Излучение от разума.
Гарибальди иногда задумывался, на что похоже это чувство. Люди боялись телепатов — по крайней мере, многие боялись. Держать на виду все свои слабости, все самые худшие тайны, вещи о которых вы никогда не захотели бы, чтобы кто-нибудь узнал. Вот он, к примеру, безусловно, имел достаточно секретов. И даже, учитывая все правила и ограничения Пси Корпуса, он всё же иногда подозревал, что Талия Винтерс может ему сказать, о чём он думает.
Двери подъёмника открылись, и она оказалась прямо перед ним. Снова совпадение? Она быстро взглянула на него, а затем прикрыла глаза. Она выглядела опустошенной, обессиленной, бледной. Но из-за чего?
Гарибальди не имел представления. По крайней мере, официально, мисс Винтерс была штатным телепатом на Вавилоне 5. То есть, если кому-нибудь нужно было расковырять мозги, она должна была быть той, кто сделает это. Только это не совсем соответствовало тому, что он знал о Талии Винтерс. Она была не из тех, кто запросто потрошит мозги. Нельзя сказать, что таких вообще не было. Гарибальди встречал, по крайней мере, одного Пси Копа который мог выжечь тебе мозги, стоило только моргнуть глазом. Но Талия, хоть и была похожа на одного из их представителей с холодной, непроницаемой внешностью, была очень восприимчивой. Проникнуть в разум жестокого или ненормального человека, было для неё, в действительности, мучительным испытанием. Но это была её работа. Если в этом появлялась необходимость, она выполняла свои обязанности. Пси Корпус берёг себя от этого, но это было их платой.
И, похоже, сегодня вечером эта плата была высокой.
Гарибальди после беседы с Ником был взбешён. В основном на Уолесса, но сейчас он думал о другом. Людей арестовывали повсюду на станции, а он не знает об этом?
Но неожиданно новый источник информации появился сам по себе.
— Эээ, мисс Винтерс? Талия?
Она устало открыла глаза.
— Мистер Гарибальди?
— Вы выглядите утомлённой. Могу я предложить Вам выпить?
— Я не знаю…
— Есть кое-что, о чём я хотел бы спросить Вас.
Она вздохнула.
— Как ни странно, но я ещё в состоянии испытывать жажду. Сегодня был трудный день.
В ресторане, она тяжело опустилась на стул, и пока Гарибальди ходил за напитками — вином для неё и водой для себя, рукой в перчатке забрала назад с бледного лица свои светлые волосы.
— Спасибо, сказала она, беря бокал.
— Хм, трудный день? Спросил Гарибальди. — Я не предполагал, что вы участвуете в поголовных допросах командора Уоллеса?
Она выпрямилась, постаравшись принять строгий вид.
— Мистер Гарибальди, вы знаете, что я не могу разговаривать с Вами об этом. Если это то, что вы имели в виду.
— Послушайте, мисс Винтер, я не спрашиваю Вас о содержании допросов, я не пытаюсь вмешиваться в его расследование…
Возникла пауза, пока он соображал, что она может ему рассказать, когда он лгал — если он хотел узнать то, что знает она, он лгал.
— Слушайте, я разговаривал с некоторыми людьми, и они были напуганы. Людей арестовывают, таскают на допросы. Некоторые упоминали телепатов, "копавшихся у них в мозгу". Так, что если это не вы…
— Я понимаю. Снова вздохнула она. — Всё нормально, Командор Уоллес просил меня содействовать в его расследовании. Но никто ни у кого не "копался в мозгу". Я просто докладываю, если свидетель говорит правду. Точно так же, как я участвую в любых других расследованиях.
— И они все были согласны на это? Свидетели? Их не принуждали?
— Мистер Гарибальди, я не могу ничего сказать…
— Но они были напуганы, не так ли?
— Быть напуганными, это совершенно естественно для людей допрашиваемых властями. Вы должны это знать.
— Но сведения, полученные с помощью телепата не имеют права быть использованными в суде.
— Я не думаю… что суд в обычном смысле этого слова уместен здесь, — заметила она неохотно.
— Вы слышали что-нибудь о неком свидетеле, отправленном на Землю для дальнейшего допроса.
— Нет, я не знаю ничего об этом.
— А что о командоре Уоллесе? Он говорит правду?
— Мистер Гарибальди!
— Ладно, ладно! Признал он свой промах с неуклюжим изяществом.
— Я даже не понимаю, почему вы задаёте мне все эти вопросы. В конце концов, человек был убит, у нас тут серьёзная террористическая угроза…
— Не понимаете? На самом деле?
— Я не знаю, что вы имеете в виду.
— Не знаете? Ему на самом деле стало любопытно.
— Я уже говорила Вам, что злоупотреблять внедрением в человеческие мысли, против правил Корпуса Пси.
— Ладно, значит, вы не знаете, что я имею в виду. Скажите мне, вы думаете, что Командор Иванова может на самом деле быть связана с движением "Свободный Марс"? С террористами? Что она как-то связана со смертью Ортеги?
— Вообще я не могу сказать…
— Но Уоллес потребовал, чтобы её отстранили от командования. Вы знаете почему? вы верите в это?
Она покачала головой, отвернувшись от него.
— Вы знаете, что я не могу говорить об этом! Почему вы продолжаете спрашивать меня?
— Потому что я хочу помочь Ивановой. И узнать правду о том, что здесь происходит. Вот зачем.
Винтерс обнаружила своё вино на столе и сделала глоток.
— Я даже не уверена, захочет ли она моей помощи, — сказала она медленно. — Я точно не самый любимый человек Командора Ивановой.
— Вы же знаете, здесь дело не в Вас, — сказал Гарибальди.
— О, я знаю. И я понимаю её причины. Я знаю, что она чувствует насчёт её матери и того, что Пси Корпус сделал с ней. Она смотрит на меня и всё, что она видит это Пси Корпус. Я знаю это. Но это не упрощает задачу, чтобы иметь дела с ней. Я пыталась.
— Но, тем не менее, вы бы хотели её помочь?
— Если бы могла. Но я не могу, если она не согласиться. Вы понимаете? Я могла бы ей помочь…
— Я понимаю.
— Есть правила.
— Я знаю.
Винтерс сплела пальцы и посмотрела на свой, наполовину пустой, бокал вина.
— Вы так уверенны, что она не причастна… ко всему этому?
— Так уверен, как если бы мог читать её мысли, — сказал Гарибальди твёрдо. — Её подставили. Сфабриковали дело. Уоллес сделал это. Я не знаю причин, но я уверен.
— Я поняла, прошептала Винтерс, посмотрев в свой бокал. — Полагаю, я поняла.
Было раннее утро, но капитан Шеридан уже был в своём кабинете. Так много надо было сделать. Командование Вавилоном 5 отличалось от того, чем он занимался раньше, по меньшей мере, дипломатической работы было столько же, сколько военной, а с таким большим количеством прибывающих и уезжающих гражданских, это было похоже на командование городом. По крайней мере, он имел опытного старшего помощника — до сих пор.
Он потерял поддержку Ивановой. Конечно, были и другие младшие офицеры на станции, но не было ни одного, кто на самом деле мог занять её место, никого с таким опытом управления этим местом, как у неё. Без неё, казалось, было в десять раз больше звонков, в десять раз больше происшествий, которые он не мог поручить никому ещё, и решать их самому, и в некоторых случаях он признавал, что даже он не имел достаточного опыта.
Если бы только Иванова не оказалась замешана, в этот чёртов инцидент с Ортегой. Это было то, что он хотел, чтобы прояснилось как можно скорее. Он, и без нависшей террористической угрозы над этим местом, сейчас имел достаточно проблем, из-за недостаточно подготовленной команды.
Гарибальди был у него вчера поздно ночью, выдыхая огонь, жаловался, что Уоллес установил полицейское государство на Вавилоне 5. Что по всей станции распространяются слухи, о людях арестованных только по одной причине — прибыл с Марса. Слухи о принудительных телепатических зондированиях, наркотиках, и даже пытках.
Но были ли эти слухи правдой? Спрашивал Шеридан. Были ли какие-нибудь подтверждения этому?
— Пока я не уверен, насколько они обоснованны, — сказал Гарибальди. — Но они не беспочвенны, я это знаю. Но даже, если это просто слухи, этого достаточно для создания волнений на станции. Рабочие, люди на которых мы рассчитываем, чтобы они поддерживали это место в рабочем состоянии, боятся. Они напуганы и они недовольны. По моему мнению, как шефа Службы Безопасности, эти слухи создают серьёзную угрозу порядку и безопасности.
— И другая вещь, — продолжил он, как будто сказанного ранее было недостаточно, — Я понимаю, что коммандер Уоллес приказал членам службы безопасности, поступивших в его распоряжение, не исполнять мои приказы, не отчитываться мне о любых деталях относительно того, чем он занимается на станции. Все эти аресты производили мои собственные люди, которым приказали держать это от меня в тайне. Но, чёрт возьми, пол станции узнало об этом, прежде меня.
Так что была еще одна проблема, с которой Шеридан знал, придется иметь дело сегодня в течение дня — Гарибальди и Уоллес снова столкнулись на правовом поле. Он вздохнул.
— Капитан Шеридан?
Джон выругался про себя, а затем глубоко вздохнул. Он мог бы и не надеяться спокойно поработать. Если это началось, этого не остановить.
— Да? В чём дело?
— Капитан, мисс Винтерс хочет встретиться с Вами. Вы не заняты?
Смирившись со своей участью, он сказал:
— Да, пусть она заходит. Есть еще какие-нибудь звонки?
— Пока нет, Капитан.
Телепатка зашла в кабинет. Она выглядела обеспокоенной, и чем-то озабоченной. Он улыбнулся, чтобы она почувствовала себя комфортно.
— Мисс Винтерс. Проходите, присаживайтесь. Какие у Вас проблемы и в чём я могу Вам помочь?
— Капитан… Она, выпрямившись, села на стул напротив него. — Я уверенна, вы должны знать, Командор Уоллес попросил меня помочь ему в допросе свидетелей по делу Ортеги. Я знаю, что это часть моих обязанностей, содействовать представителям властей в различных делах, но я, вообще говоря… Капитан, может ли он приказывать мне делать это?
Шеридан нахмурился, вспоминая то, что ему говорил Гарибальди прошлой ночью.
— Почему вы спрашиваете? Что-нибудь не так?
— Я не знаю. Некоторые из тех людей, кажется, не давали согласие на проведение зондирования. Командор Уоллес называл их свидетелями убийства Ортеги, но большинство из них ничего не знали об этом. Он говорит про терроризм, но мне кажется, он сам всех затерроризировал. В общем, я не слишком счастлива от участия во всём этом.
— Я понимаю. Что ж, мисс Винтерс, если вы спрашиваете, может ли Командор Уоллес приказать Вам сотрудничать с ним, то ответ, строго говоря, будет — нет, он не может. Вы не подчиняетесь военным приказам. С другой стороны, как вы знаете, Ваша лицензия телепата требует вашего сотрудничества с законной властью. Вы можете отказаться, но тогда Командор Уоллес будет иметь право пожаловаться в Пси Корпус, и возможно запросит в помощники другого телепата. Вы возможно лучше, чем я знаете, как Пси Корпус отреагирует в этом случае.
Винтерс выглядела подавленной.
— В общем да, я в курсе этого. Но я предполагала, я бы хотела узнать… Я имею в виду, что вы превосходите его по рангу, вы отвечаете за Вавилон 5, разве вы не можете приказать Командору Уоллесу вести расследование в несколько другом русле? Прекратить вовлекать всех этих невинных людей?
— Понимаю, — сказал Шеридан, на этот раз более тихо. — Тут у нас проблема. Я командую этой станцией, но что касается этого расследования, приказ на Уоллеса пришёл непосредственно с Земли. Они предоставили ему наивысшие полномочия в этом деле. Так что, если вы спросите, где заканчиваются мои полномочия и начинаются его, то это как раз и есть та грань. Если наши интересы пересекутся, то в данной ситуации мы должны будем обратиться на Землю.
— Мне всё понятно.
— Конечно, я могу поговорить с командором. Я могу выразить ему Вашу озабоченность.
— Спасибо, Капитан.
— Мне жаль, что я не могу помочь ни чем больше, мисс Винтерс, но я боюсь, что если командор будет настаивать на вашем сотрудничестве, в конечном счёте, это будет между Вами и Корпусом Пси.
Она поднялась.
— Я рада, что вы смогли уделить время, чтобы выслушать меня.
Шеридан посмотрел её вслед, радуясь, что он не телепат. Пси Корпус имел свою, собственную систему дисциплинарных взысканий и поощрений, отличающуюся от военной. Наиболее сильные телепаты назначались в качестве полицейских, чтобы контролировать других. Он полагал, что в принципе, это был правильный путь, но всё-таки в них было что-то зловещее, определённо было что-то зловещее в этих Пси Копах и их чёрной униформе.
Он надеялся, что с мисс Винтерс будет всё хорошо, но он только сказал ей правду: он на самом деле не мог вмешаться, чтобы помочь ей. Не мог, во всяком случае, не бросив вызова Уоллесу.
Но возможно Уоллес согласится понять её причины. Он надеялся на это.
Он активировал свой коммуникатор.
— Это капитан Шеридан. Командор Уоллес, я хотел бы поговорить с Вами сегодня, так срочно, как это возможно.
Ответа не было. Шеридан приказал Командному Центру:
— Свяжите меня с Командором Уоллесом, пожалуйста. Скажите, чтобы он связался со мной. Сделайте это как можно скорей.
Но мгновение спустя, пришёл ответ:
— Капитан, Коммандер Уоллес не отвечает.
Голос Шеридана сделался жестче.
— Свяжитесь с ним снова. Продолжайте пытаться, пока не получится. Я приказываю ему явиться в мой офис для отчёта. Немедленно.
Уоллес не явился в следующую минуту, или в следующие десять минут, но спустя два часа он был за дверью кабинета Капитана. Шеридан мог видеть холодный гнев который он вызвал. Его это не заботило.
— Командор, я вызывал Вас некоторое время назад. Вы не отвечали.
— Я допрашивал свидетеля. Я приказал отключить все средства связи.
— Командор, у меня стали появляться вопросы относительно использования Вами Ваших полномочий на этой станции. Вы превышаете их в настоящий момент. Как командующий офицер на Вавилоне 5, я был бы признателен, чтобы вы отвечали мне, когда я пытаюсь связаться с Вами. Или вы считаете себя освобождённым, от соблюдения обычных правил и порядков, принятых в Вооруженных Силах Земли?
— Нет, не считаю. Сказал Уоллес сухо.
— В таком случае, я ожидаю, что в будущем у Вас будет доступным канал связи на непредвиденные обстоятельства. Итак, как я уже говорил, у меня стали появляться некоторые вопросы относительно способов, какими вы ведёте своё расследование. По слухам, вы используете недопустимые методы сбора информации, и они вызывают беспокойство на станции, по сути, это ставит вопрос о соблюдении норм безопасности. И уполномоченный телепат станции также выразил сомнение в них.
Но выражение голоса Уоллеса, было непреклонным.
— Капитан, я не вправе отвечать на вопросы, про ход этого расследования. Если Ваша станция имеет проблемы с безопасностью, то мистер Гарибальди будет иметь с этим дело. Это его работа, на чём он неоднократно настаивал.
— И если вы хотите проверить мои полномочия, Капитан, я предлагаю Вам связаться с Землёй.
— Я сделаю это, потом, Командор.
— Что-нибудь еще, Капитан?
— Нет. Вы можете идти. Но… держитесь поблизости. Это приказ.