— Задница Пресветлого! — выдохнула магичка, уставившись на пятно ярко-голубой кожи на руке бродяжки.
— А я же когда ещё в первый раз его увидел, всё не мог понять, кого он мне напоминает чертами лица, — усмехнулся я. — А сегодня мы разговаривали об эфили, и мясники говорили, что он петуха приманил как-то… Но я всё равно не догадался. А вот когда снова его увидел, картинка и сложилась. Эфили, чёрт побери!
Я окинул взглядом тощую понурившуюся фигуру и добавил:
— Причём скорее всего девчонка.
И тут Лунк вскинул голову и очень энергично ею помотал.
— Дёргаться не будешь? — спросил я. — Тогда развяжу. Выедешь с нами из города, и вали куда хочешь. Но если желаешь, я могу спросить… спросить кое-кого, кто может быть согласится тебя приютить.
Мальчишка… или всё-таки девчонка ещё раз помотала головой, и я принялся перерезать верёвки, размышляя, что я всё-таки верить ей не собираюсь. Потому и знакомую мне немолодую эфили леди Хелиаль даже упоминать пока не стал. Да и перед воротами я эту бродяжку усыплю, чтобы чего не выкинула сдуру.
Закончив с веревками, я с трудом удержался от того, чтобы не вытереть руки, которыми прикасался к изгвазданной до крайности одежде, после чего вытащил из ящика оставшийся от циркачей детский сценический костюм. Яркий и латаный-перелатаный, но хоть чистый, и подал его бродяжке, проворчав:
— Переоденься. А своё сложи в мешок, и потом заберешь.
Хотел было отвернуться, но не успел. Похоже не страдающий стеснительностью босяк в два движения стянул с себя одежду, и я обратил внимание, что он сам был не настолько грязным, как мне показалось, а ещё, что это всё-таки мальчишка эфили.
Я кинул взгляд на хихикнувшую Жарру, которая, не забывая следить за дорогой, всё-таки бросала любопытные взгляды на нас, а сейчас улыбалась, похоже тому, что я так ошибся с полом эфили. А я что? Можно подумать, я их много видел.
Дальше я снова сел на скамейку кучера рядом с магичкой, а мальчишка пристроился сразу за передним пологом, как я ему и приказал. И наконец пришло время для разговора.
— Хочешь чтобы мы тебе помогли или просто уйдёшь за воротами города? — первым делом спросил я. — В любом случае отдавать тебя церковникам мы не собираемся, но и оставаться в Гросане тебе нельзя, по крайней мере среди обитателей городского дна.
— От помощи не откажусь, — пару секунд подумав, произнёс подросток. И столько достоинства прозвучало в этих словах, что Жарра снова хихикнула. Ещё бы. Уж от кого таких интонаций не стоило ожидать, так от грязного бродяжки.
— Тогда рассказывай кто и откуда, — строго приказал я. — Не забудь и рассказать, какого чёрта ты делаешь в Гросане. Да ещё воровством занялся. И не ври и не темни. От этого зависит, согласимся ли мы тебе помогать.
— Меня зовут Лункиен из рода Белой Акации, — начал мальчишка и на пару секунд умолк, вероятно ожидая что мы как-то среагируем на его слова. Но ни мне, ни Жарре названия родов эфили ничего не говорили, поэтому я просто кивнул, приглашая продолжать. — Но я буду рад, если в человеческих землях вы будете называть меня Лунк.
Я снова кивнул. Парнишка излишне щёки не надувает, и сам предложил называть его укороченным именем, а у эфили это очень не принято. Хотя о чем это я? Он и так назывался в Гросане Лунком, даже более того, Чумазым Лунком.
— Мои родители служат жрецами в главном храме Бога Животных, и от меня потребовали принести клятвы и поступить в храм помощником жреца. А я не хотел, но меня спрашивать и не собирались, — даже как-то обиженно произнёс Лунк. — Вот я и сбежал. Сначала пробрался на наш корабль, который плыл на торговый остров. А там так же тайком сел на человеческий корабль.
— Сколько тебе лет и как ты выдаешь себя за человека? — поинтересовалась магичка.
— Мне двенадцать. Я перед побегом взял… несколько зелий. Одно спрятало мою ауру от поиска, а другое позволяет менять цвет кожи.
— Спёр, короче, — подвел резюме я. — И по результатам твоего побега, я так понимаю, возвращаться тебе не хочется?
— Именно так, сэр. Я был бы рад, если бы вы позволили мне остаться с вами. Я правда ничего особо делать не умею, но согласен научиться.
— С чего такое доверие? — удивилась моя спутница.
— Вижу, что вы люди… нормальные.
— А ты? — спросил я. — Я так понимаю, заповедь «не укради» для тебя пустой звук.
— Нет! Нет! — завопил подросток. — Я не воровал. Точнее, не воровал часто. И я могу дать клятву, что ни в коем случае не украду ничего у вас. И не сделаю ничего во вред.
— Что значит «не воровал»? — не поверил я, потому что сам еле отнял у него свою сумку. Да и вообще, на что он тогда жил?
— Я за месяц жизни в Гросане украл всего четыре раза, — принялся скрупулёзно перечислять подросток. — Два раза у воров, один раз украл еду у старушки, но она не бедствовала и всё равно всё не съедала, и последний раз подманил и съел петуха.
Я только улыбнулся про себя на такую классификацию краж. Хотя и сам согласен, что воров считать за добропорядочных людей нельзя. Но всё равно. Впрочем, меня мало волновали прошлые грешки мальчишки, а в том, что тот не будет воровать у нас, был почти уверен. Клятвы для эфили не что-то, дающее стопроцентную гарантию, но и не мало. Всё так же как и у людей. Но всё-таки уточнил:
— А попытка спереть сумку? В одном трактире несколько дней назад, — я уже был уверен, что Лунк не сопоставил меня с тем немолодым наемником в трактире, который ранил его метательным ножом в зад. Но если мои вопросы даже позволят парнишке узнать меня, то мне в целом всё равно.
— Да, пробовал. Но я перечислил только удачные попытки. Да и спереть сумку я пробовал у настоящего бандита. В том трактире другие и не собираются. По крайней мере я так думал, что он бандит.
— И кем же он оказался? — чуть ли не промурлыкала Жарра, подмигнув мне.
— Знаменитый вампир Дим из Лорденики. Так потом шептались в нашем квартале. Он там досуха выпил трактирщика и шестерых воров. Где-то они ему дорогу перешли.
— И как в него столько влезло? — рассмеялась магичка. — Но ладно. Скажи лучше, почему ты такой грязный? Помыться всегда можно найти способ.
И тут Лунк сильно покраснел, а затем вздохнул и тихо произнёс:
— Я же учился у одного старика-вора… На карманника учился. Да и общался с такой… публикой. А они подозревали что… что я девчонка. Я же не человек, вот они и путали, как сэр…
— Дим, — подсказал я, и вспомнил, что мы сами не представились. — Меня зовут сэр Дим, а это леди Жарра.
Мальчишка вскочил на ноги и поклонился, после чего закончил:
— Вот и пришлось мне ходить всё время очень грязным, чтобы и мысли не возникало хватать меня.
Мы помолчали с минуту, и наконец магичка произнесла:
— Ну что ж… Я могу предложить взять Лунка слугой в наш поход. Посмотрим на него… А потом или я, или ты заберем его в слуги. Ну или что-то поинтереснее предложим. Это как проявит себя. А я заодно ещё и поспрашиваю его про жизнь эфили.
— Ладно, — пожал плечами я, и заметив впереди широченные городские ворота, добавил. — А пока, Лунк, слушай первое распоряжение — спи!
— Что? — не понял мальчишка.
Я несколько раз повторил команду, но фиг-то там. Мальчишка был здорово на взводе и магия вампира на него не подействовала. И только когда широко улыбающаяся Жарра наложила на него обычное усыпляющее заклинание, мешком рухнул на дно телеги.
Ворота были уже близко, но нам предстояло ещё немного постоять в очереди, так что я без суеты засунул Лунка в тайник к принцам.
Выехали из города мы без проблем, хотя наш фургон осмотрела не только стража, но и горожанин из гильдии мясников. Похоже к поискам злостного пожирателя петухов те отнеслись с очень большим энтузиазмом.
После ворот я хотел послать Рыдвана бодрой рысью, чтобы поскорее доехать до Кольцевой дороги, до который было по прямой километров двадцать, а с учётом кривизны этой, по сути объездной, дороги, все сорок.
Но не тут-то было, стоило мне разогнать цирковой фургон всего до десяти километров в час, как его начало немилосердно трясти. Причём я видел, что по таким дорогам кареты ездят и быстрее, но тут же сообразил, что у нашей повозки не было даже намёка на любые рессоры. Причём прочности ходовой части по моим прикидкам хватало с запасом, но тряска при хоть сколько-то заметной скорости по весьма колдобистой дороге получалась просто невероятная. Я побоялся, что аж шестеро подростков под крышей могут так летать, что порвут уже старую и местами протёртую ткань.
Но я нашёл выход, хоть и очень так себе. Сначала спустил из тайника Лунка, растолкал его, затем разбудил всех принцев и приказал им спускаться. А когда все сели внизу, вот тогда и послал моего коня-голема с нормальной беговой скоростью, километров так двадцать в час.
А дальше наслаждался ветром в лицо, причём Жарра сразу перебралась ко мне на колени, только прокричав, что иначе отобьет себе всю попу о жёсткую лавку. А сзади раздавался какой-то звон, но это явно от скромных запасов посуды, имевшихся в мешках, и возмущённые вопли принцев. Но буквально через несколько минут те нашли всё-таки себе всякие крепления, за которые можно было ухватиться, да и устойчивые позы подобрали, и притихли. И это, кстати, вполне ожидаемо. Они же не какие-то рафинированные принцы эпохи позднего Возрождения, а вполне себе средневековые. Эти и сражаться умеют уже неплохо, и к трудностям походов хоть немного приучены. По крайней мере ни одной жалобы не прозвучало.
Так мы мчались часа три, сбрасывая скорость только когда миновали деревни. Ну да, народ здесь к гонкам по улицам непривычен. Запросто кто-нибудь под корыта или колёса может кинуться.
Вот в случае кареты — там всё по другому. Селяне сразу стараются разбежаться, освобождая дорогу, так что жертвой дорожно-транспортного происшествия может стать разве что курица.
А вот видя фургон циркачей, всё получалось с точностью наоборот. Дети с визгом кидались на дорогу, только в последний момент освобождая путь коню. Ну и как тут поедешь быстрее обычной скорости пешехода?
Но дети — это ещё ладно. Они просто суету создавали. Хуже было, когда на деревенской улице попадался какой-нибудь парень. У того сразу вспыхивало неудержимое желание показать свою альфо-самцовость, так что эти дурни выходили на середину проезжей части. Причем на дороге вдали от селений никто таких номеров не выкидывал, а всё потому, что зрителей не было.
И я понял наконец, как непросто живётся циркачам. Хотя уже с первого парня, который хотел помешать мне проехать, выработал неплохую тактику. Сначала вытягивал нахала кнутом по заду. Тот тут же кидался в драку, но я просто спрыгивал со скамейки кучера, затем не произнося ни слова просто бил придурка в челюсть, аккуратно, но сильно, отправляя в нокаут.
Но в любом случае я был безумно рад, когда мы выехали наконец на Кольцевую дорогу. Она покрыта большими белыми плитами, и несмотря на возраст в пять сотен лет, сохранилась великолепно. По ней мы помчались уже почти с комфортом. А то что может выскочить какая-нибудь нежить, так это вообще не проблема. Ни для меня, ни для Жарры.
Впрочем, по дневному времени никто не выскочил. Мы лихо миновали южный участок западных земель, промчались мимо похожих на двухсотметровые каменные пальцы скал, на вершинах многих из которых угнездились монастыри, и вот впереди замаячило ущелье, которым западные земли людей и заканчиваются.
Ну а перед самым ущельем раскинулся огромный трактир, огороженный частоколом. Он мне хорошо знаком, и не только мне. Все путешественники и купцы останавливаются здесь на ночлег перед тем как отправиться в южные степи.
Но сейчас время было даже не полуденное, так что я здорово удивился, заметив через распахнутые ворота, что просторный двор занят доброй сотней повозок. Да здесь же собралось штук пять караванов! А столько проезжают этот участок Кольцевой дороги минимум за неделю.
Я даже лихо осадил Рыдвана у ворот и обратился к парочке возниц, отчаянно скучавших с бутылкой крепкой настойки на брёвнышке снаружи частокола:
— Уважаемые, а что за митинг?
— Сам ты этим твоим митимингом пришибленный, тудыть-растудыть через гриву, — обстоятельно принялся отвечать старший. — Сидим мы тута, па-а-анимаешь, уже считай неделю. А всё потомуть, что у кочевников в степи хан завёлся. Совсем великий. Собрал войско голов в пятьсот, но помнит, басурман, что в набег на нас столько маловато. Вот он и решил хоть в земли эти сходить, в Проклятые. Ну и сходили. Сначала ничего так. Порубили немало зомбей со скелетами. Но потом на них налетели твари похлеще. Но ничего так, были старые советники у дурня-хана. Почти все кочевники спастись сумели. Так… полсотни голов там оставили, но это ничё так.
— И в чём именно проблема? — поторопил я мужика, который выдав слишком длинную речь, присосался к бутылке.
— А в том, что там сейчас прямоть по Кольцевой, значицца, дороге, много чего шастает.
— Да может уже не шастает, — развёл руками более молодой мужик, кажется наёмный охранник, только сейчас без доспехов. — Неделя прошла уж.
— Это тебе своей башки пустой не жалко! — напустился на него старый возница. — А наши купцы товаром богатым рисковати не желаюти! Вот и ждут. Ждут графа одного с войском. Сто рыцарей! И маги при них. Скинулись купчины щедро, зато проедем мы под охраной хорошей.
Я окинул ещё раз взглядом заставленный купеческими повозками двор трактира, и подумал, что этот возница рассказывает сейчас сказку, которую сочинили для него и остальных простых возчиков и охранников начальники караванов. Если здесь случился такой серьезный набег нежити из глубин Проклятых земель, то торговцам в десять раз проще проехать в Шаньшань и Багент, куда купцы и ездят, через север. А заплатить сильному войску за зачистку южной части дороги — это просто выкинуть деньги. И помочь тем конкурентам, кто поедет после них.
Так что ждут они пока один из графов, который бредит воинской славой, сам отправится уничтожать нежить. А они уж потом… вслед войску. Но мне это не особо интересно. Нам надо проехать здесь, а про набеги нежити я слышал, и не раз. За неделю все сильные твари уже убрались в глубину Проклятых земель. Им близко к краю очень не уютно.
Так что я приготовился отправить Рыдвана вперед, но старый возчик успел спросить:
— А вы чаво? Ждать с нами не будете?
— А чего ждать, — усмехнулся я. — У нас денег, чтобы заплатить свою часть за сопровождающее войско нет. Так что мы и так проедем, думаю. Нет там уже нежити.
Дальше мы без проблем проехали ущелье, а через несколько километров доехали до гигантского каньона, глубиной в километр и шириной метров в двести. Переехали его по построенной в незапамятные времена плотине и попали в степи.
А вот здесь уже стоило смотреть в оба. И пусть сильной нежити здесь быть уже не должно, через неделю после нашествия, но единичные твари есть несомненно.
И первая атака на нас произошла уже через час. Сначала в небе показались четыре точки, и мы сразу поняли, что это никакие не птицы.
— Только бы атаковали, — кровожадно чуть ли не прорычала Жарра.
— Так хочешь их убить? — спросил я, не испытывая особых эмоций.
— Ты не поверишь, Дим, — пояснила девушка. — Я же нежить вообще ни разу не била. В моём университете только теорию учили, как их уничтожать. А на практику в Проклятые земли так и не сподобились сходить.
— Первый же скелет твой, — рассмеялся я.
— Скелет? Нет, это слишком мало. А вот некрохимеры… Ты не против, если я их приманю?
— Не против, — кивнул я, пока не понимая, о чём речь.
— Только не вмешивайся! Прошу! — заверещала магичка. — Ну если меня не достанут, конечно.
Жарра наколдовала какой-то очень яркий и сыплющий вокруг искрами шар, который и запулила прямо в небо над нашими головами.
Затем крикнула мне остановить повозку и соскочила со скамейки кучера. Отбежала на сотню метров в сторону и послала в небо еще один такой же шар. Хотя может уже и не нужный. Четыре точки уже быстро приближались к нам, несомненно начиная заход для атаки. Причём, если я правильно понимаю, не собираясь атаковать физически, а штурмуя цель дистанционно.
Через полминуты Жарра с восторженным визгом скакала по траве, уворачиваясь от разрывов ядовито-сиреневого цвета. Но не только. Несколько снарядов она взяла на воздушный щит.
Я, сидя на козлах, размышлял, не пора ли мне вмешаться, но вмешаться в воздушный бой я мог только магией. Попробовал соорудить атакующее заклинание, которое выучил меньше суток назад, и надо сказать, у меня даже почти получилось. Я круговым движением правой ладони закрутил ману, создав ярко сияющий перегретый кокон, затем левой рукой вкинул внутрь серебряную монету, тут же заметив как она расплавилась и приняла форму тонкой нити, затем волевым усилием послал магический кумулятивный снаряд вперед. Но… Вот незадача. Пока я все это проворачивал, моя цель, а именно какая-то летающая тварь, размером, да и формой больше всего напоминающая корову с крокодильей пастью и с крыльями, уже вышла из зоны поражения.
Так и получилось, что мой снаряд разорвался вдали от атакующих, но испугав парочку. И кажется я только помешал Жарре. Она же уже всё рассчитала, а теперь цели бросили формировать круг в небе, отдалились и пошли на второй заход. И всё равно это им помогло мало. Моя магичка, уже приноровившаяся к упреждению при стрельбе, да и выбравшая наиболее эффективные заклинания, быстро сбила всю нежить. Затем уселась рядом со мной, вся такая довольная и раскрасневшаяся, и первым делом быстро прокричала, посмотрев на мою попытку наколдовать магический снаряд с серебряным сердечником:
— Ты не так закручиваешь! Не так! Ты пытаешься сделать два полных круга как будто и вправду крутишь спираль. А надо рукой разве что обозначить. Крутишь в голове! Ты должен был это понять! Давай! Наколдуй кручение на меня. Полоборота! Всего полоборота. И не бойся, я легко отражу твою атаку.
Я посмотрел на девушку, после чего сосредоточился и попытался в уме сказать себе «закручиваю», ну и жест рукой обозначил. Ну не полоборота, но одним точно ограничился, удержавшись от попытки продолжить движение.
И тут случилось странное. Жарра заверещала, затем сделала сальто в бок, свалившись с козел на плиты дороги, и со стоном принялась подниматься.
— Прости! — воскликнул я, спрыгивая и поднимая подругу. — Ты же сказала, что я тебя не пробью магией, вот я и не сдерживался.
— Ты и не пробил, — охая и потирая бока, простонала Жарра. — Ты не пробил магией. Но чем-то пробил. Я даже понять не сумела, как ты меня скрутил. Давай ещё раз!
— Давай попозже, — проворчал я, подсаживая девушку в фургон. — И ты, и я устали. А на нас может ещё не раз нападут. И давай дальше уже без тренировок. Убиваем напавших максимально быстро и эффективно.
— Какие слова ты знаешь, — иронично промурлыкала магичка. — Но ладно. Отложим тренировки до спокойного безопасного места.