Для нас с Ашей первый день в новом статусе и «второй день свадьбы» начался ближе к полудню. Сказалось нервное напряжение и волнение, сопровождавшее нас весь прошедший день. Проснувшись и вдоволь повалявшись в кровати, мы не проронили ни слова, то уплывая обратно в лёгкую дрёму, то молча смотря друг на друга с глупыми улыбками, внутренне переваривая события вчерашнего дня. Дежурившие у дверей слуги, получив сигнал, быстро обеспечили нас приемлемой, не такой праздничной одеждой, и мы направились в мои покои, дабы полноценно привести себя в порядок. А спустившись в пиршественный зал, стали свидетелями бурной уборки. Слуги наводили порядок в Великом Чертоге, убирая объедки и намывая столы и пол, явно готовя пространство к новому раунду масштабной попойки, поскольку свадебные торжества будут длиться ещё некоторое время, а кухонные печи и не думали остывать.
Леди Сирена — большая умница. Не сказать, что я в этом сомневался, но всё равно приятно каждый раз видеть, как твои надежды и чаяния оправдываются. Сирена подошла к планированию праздничных банкетов крайне серьёзно и ответственно, буквально выпытав из меня рецепты и техники множества блюд, которые, по итогу, я и дегустировал на протяжении последних недель. Знатно так обожравшись в процессе, даже пробуя от каждого блюда всего-то по малому кусочку… на радость моей свиты и невольных свидетелей, забредших ко мне в гости. А, чуть не забыл! Разумеется, одна молчаливая пташка тоже была в полнейшем восторге.
Вместе с тем изначально было очевидно, что для приготовления такого количества еды потребуется множество поваров и обыкновенной «кухонной челяди». С последней никаких проблем не было. Во-первых, тут не нужны высококвалифицированные кадры. Во-вторых, я распорядился о том, чтобы к этим работам подключили… достаточно уязвимую часть населения. В первую очередь — воспитанников приютов в Королевской Гавани, после соответствующей подготовки, разумеется. Честная работа, небольшие, но деньги, кормёжка, возможность уже сейчас выучиться какой-то работе… всё это ещё сыграет хорошую роль и в моём «весе», и, надеюсь, в их жизнях… но я отвлёкся. Итак! Если с челядью проблем никаких не было, то вот повара… скажем так, «королевский повар» — очень козырная должность при дворе, через руки которой идёт неплохой финансовый поток. Речь идёт, разумеется, о покупке и поставке продуктов на королевский стол. А это всегда очень большие деньги… особенно, когда на кону такое мероприятие, как свадьба. Как правило, в это пору цены отчего-то взлетают ввысь, а королевские повара становятся неприлично состоятельными персонами. Но не в этот раз.
При известии, что во время свадьбы во главе королевской кухни поставят леди Сирену, королевский повар и его повара-прислужники деланно оскорбились, став жаловаться всем, кому ни поподя. Роберт от подобного отмахнулся, ему эта мелочная мышиная возня никогда не была интересна, а вот Серсея поваров поддержала, негласно позволив им меня и Сирену игнорировать, устроив откровенную забастовку. Однако… ни для меня, ни для Серены ничего страшного не произошло — даже наоборот! Мы вздохнули с облегчением, поскольку не нужно было переживать, что кто-то сможет испортить те или иные блюда или как-то ещё саботировать мероприятие. Но возникала другая проблема, ибо было очевидно, что Сирена, — какой бы трудолюбивой умницей она ни была, — одна кухню не вытянет. Решение, впрочем, нашлось достаточно быстро. В последние месяцы Сирена активно занималась обучением и подготовкой поваров для наших постоялых дворов в столице и в других городах. Дело, которое могло показаться прихотью лорда с лишними деньгами, имело глубокую и далеко нацеленную подоплёку, ибо наша цель — ещё более широкая популяризация специй и нераспространённых здесь продуктов. В связи с этим, кадры были, были они буквально под рукой. Определённую помощь оказал и городской патрициат, выделив по моей просьбе десяток личных семейных поваров. Будут потом хвастаться, что их личные повара на королевской кухне кашеварили! Были, конечно, у нас опасения, что отверженные королевские повара начнут всячески гадить, но пары воспитательных бесед хватило — никто так и не захотел готовить фунт собственной плоти, чтобы потом ей же и насладиться. Тут даже золото и покровительство Ланнистеров не поможет.
Итог: на кухне Красного замка под мудрым и харизматичным управлением леди Сирены собралась настоящая команда профессионалов, которая великолепно справилась со всеми поставленными перед ней задачами. За что, разумеется, каждый получит заслуженную награду. Однако перед этим им ещё предстоит поработать пару дней, пока торжества не подойдут к своему логическому завершению.
Тем временем, мы с моей новоиспечённой жёнушкой без проблем добрались до моих, точнее уже «наших» покоев, всю дорогу улыбаясь и приветствуя встречных гостей и важных персон, отпускавших незамысловатые шутки про прошедшую ночь. В покоях нас уже ждали тёплые ванны и достаточно плотный завтрак, на который мы с Ашей накинулись без промедления.
Всё это время Аша была задумчива и немногословна, явно обвыкаясь со своим новым статусом и фамилией, в чём я ей никоим образом не мешал. Последние дни явно дались девушке с большим трудом. Бывшая Грейджой, по сути, сменила не просто фамилию, а Род. А для феодального мира, это одновременно смена и фамилии, и гражданства, и Родины и, если угодно, национальности. Пожалуй, именно так можно наиболее точно описать то, что сейчас переживает Аша. Ей очень нелегко. Особенно с гремучей смесью её собственного характера и островного менталитета, который в ней особенно силён, и от которого она не избавится до конца своих дней. И как бы я ни хотел и не пытался помочь, но это тот путь, который она должна пройти сама в чертогах собственного разума. Здесь от меня требуется только терпение и эмоциональная поддержка. Казалось бы, всего ничего, но все мы знаем, как житейские сложности любят поднимать свою голову.
Ели мы молча и без спешки, переваривая не только пищу материальную, но и эмоции прошедших дней. В то же время, мысленно уже набрасывая план встреч. Свадьба свадьбой, но бизнес сам себя не построит! К тому же, было бы самым настоящим преступлением не воспользоваться столь благоприятным моментом, когда огромное количество аристократов собралось в столице. Подобные обстоятельства смогут сильно ускорить становление новой организации, нового «игрока» в Семи Королевствах, а вместе с тем и ещё больше укрепить влияние моей семьи. Ради этого всё и затевалось, в конце-то концов.
Восточная торговая компания ещё официально не создана, но это никак не мешает моим людям, которых уже прозвали «Пряной Семёркой», расширять и укреплять торговые связи, как внутри Вестероса, так и за его пределами. На данном этапе наша приоритетная цель — закрепиться в городах Семи Королевств и наладить отношения с местной аристократией и патрициатом, вовлекая их в свои торговые схемы. Безусловно, от нас потребуются значительные финансовые вложения, а также дележка процентами от прибыли, но на стратегической дистанции это принесет гораздо больше золота, чем любая, даже по-королевски крупная сиюминутная спекуляция.
Самих городов в Вестеросе немного, и их число ни в какое сравнение не идёт со средневековой Европой, но каждый из них занимает стратегическое положение в своём субрегионе, наделяя своих владык набором уникальных привилегий, возможностей, а также и проблем, которых лишены «обычные» лэндлорды. Города — это деньги. Города — это сосредоточие всей локальной торговли и перекрёсток экономических интересов окружающих лордов, что естественным образом порождает уже внутри города множество влиятельных группировок. Последнее, при неумелом правлении, может привести к крайне печальному итогу для лорда-хозяина, который, — может так сложиться, — кроме своего замка ничего больше в городе и контролировать не сможет. В таких случаях какие-либо переговоры с номинальным владыкой города можно смело отнести к занятиям совершенно бесполезным.
Среди гостей были и такие лорды, что держаться в своих городах на условиях компромисса с внутренними элитами. Например, Риккеры, что владеют Сумеречным Долом. В своё время, бывшие хозяева города, Дарклины, поступили очень опрометчиво и в погоне за расширением городских прав и привилегий… всего-то захватили в плен короля Эйриса II, посадив его за решётку. Даже не почётный плен в «президентском люксе», а натурально — за решётку в мрачной и сырой темнице, сдабривая королевский досуг избиениями и издевательствами. В подобных условиях король провёл полгода, а итог истории очень хорошо задокументирован и известен — «Дом-беспредельщик» был уничтожен, вырезан на корню. Мужчины, женщины, дети, старики, присяжные рыцари и даже некоторые вассалы. И всё это, стоит отметить, происходило при полном и консолидированном одобрении всех элит королевства. А как иначе? Если ты ведёшь себя как бешеная псина, то будь готов, что к тебе отнесутся соответственно.
Следом место Дарклинов в Семеречном Доле заняли Риккеры, бывшие до этого самым обычным рыцарским родом из королевского домена. Опустим детальный сказ о том, что для установления полного контроля им пришлось серьёзно расстараться, договариваясь с множеством побочных ветвей сгинувших Дарклинов и прочими «заинтересованными», и перейдём к итогу — им всё удалось… при негласной, но ощутимой поддержке Таргариенов, конечно же. Именно поэтому Риккеры до конца воевали за низвергнутую ныне династию и одними из последних присягнули Роберту на верность, но на этом всё не закончилось. Падение дома Таргариенов нарушило баланс внутри города. Всё, эпоха миновала, у Риккеров больше нет «королевской крыши», и теперь всё чаще и громче внутри города раздаются голоса на один и тот же мотив, мол, с какой это стати городом правят Риккеры, а не Дарки, Дарквуды или Даргуды? И это всё на фоне стабильно ухудшающегося положения города, ведь истинные причины восстания Сумеречного Дола никуда не делись, а только обострились из-за разорения города королевскими войсками. Одна из этих причин — простая данность, что Королевская Гавань, как столица и крупнейший торговый узел, экономически душит вотчину Риккеров, переключая торговые пути на себя. Это естественный процесс и уже необратимый, но Сумеречный Дол всё-таки имеет одно любопытное стратегическое преимущество — своё расположение. Нужно лишь взглянуть на вопрос под правильным углом.
Сумеречный Дол соединён хорошей дорогой с Девичьим Прудом Мутонов, позволяя товарам с Трезубца достигать города Риккеров за неделю. А из него, подключив судно, товар можно всего за день доставить уже прямиком в Королевскую Гавань, вместо двух недель пути на корабле вокруг полуострова Расколотой Клешни. В таком ключе Сумеречный Дол выглядит очень привлекательным логистическим узлом и для торговли товарами Трезубца с южной частью Узкого моря. Экономия недели пути — очень хороший фактор, и работать он может в обе стороны.
Лорд Ренфред Риккер оказался очень заинтересован моими предложениями и планами, в том числе теми, что касались размещения представительства будущей торговой компании, отмены пошлин в отношении моих людей и введении запретительных пошлин на других торговцев. Взамен лорд Риккер запросил процент от торгового оборота, а также мою политическую и силовую поддержку, на случай брожения и недовольства внутри города. Последнее было ожидаемо, ведь многие идеи Риккера по большей части направлены против внутренней городской оппозиции, дабы с течением времени её ослабить и купировать её влияние. Что ж, пусть так. И пусть лорд Ренфред думает о себе в восторженных тонах, покуда я готовлюсь к беседам с отсечённым потомками Дарклинов, которым я тоже многое могу предложить, и которые скопили немаленькие кучки золота и серебра. В конце концов, всегда нужно помнить, что в феодальном государстве главное — это баланс.
Гораздо легче было договориться с лордом Уильямом Мутоном. Легче, но уж точно не приятней. Риккер умный, бойкий, предприимчивый и, коль сошлись интересы, достаточно надёжный и предсказуемый деловой партнёр, прекрасно знающий, чего именно он хочет. Мутон же… мутный. Мутный, трусливый и робкий мужчина с окончательно поплывшей рыхлой фигурой и маленькими бегающими глазками. И ладно бы, если он был просто трусом, так он ещё и никудышный управленец, и в процветании Девичьего Пруда нет ни грамма его заслуг. Он так легко и просто сдал экономические интересы своего города за несколько тысяч золотых драконов в год, что мне стало как-то неловко что ли… или даже совестно, словно у ребенка конфетку отнял. При этом лорду Мутону немало лет, как минимум в два раза старше меня. Забавно, что перед нашей встречей я куда больше слышал не о нём, а о его младшем брате, очень храбром и умелом рыцаре, посвящённым самим Рейгаром и бывший тому близким другом. Убит лично Робертом во время Колокольной битвы. Что ж, к сожалению, война нежно любит свою жестокую забаву — забирать лучших.
Менее успешными оказались переговоры с Графтонами, Арренами из Чаячьего города и Веларионами. Графтоны — яркий пример того, как номинальный сюзерен теряет контроль над собственной вотчиной и всё, опять же, по причине неверно сделанного выбора в нужный момент. До того момента, как Роберт штурманул Чаячий город, Графтоны довольно крепко в нём сидели, не особо опасаясь за своё положение, но после… им пришлось знатно откупаться от совершённой ошибки. Их казна настолько оскудела, что владыки города были вынуждены брать значительные займы на поддержание штанов. У кого? Разумеется, у Арренов из Чаячьего города, что и позволило дальним родственникам десницы короля ещё сильнее укрепить свои позиции внутри города. Настолько, что уже пора задаться закономерным вопросом — а кто же на самом деле является лордом Чаячьего города?
Однако, что Графтоны, что Аррены из Чаячьего города, может и являются локальными конкурентами, но придерживаются на удивление единой позиции относительно сотрудничества со мной. А именно: «ни в коем случае не пускать Верховного лорда Штормовых земель в Чаячий город». Улыбаться, шутить, вести бесконечную переписку, обещать, проявлять заинтересованность в сотрудничестве — это всё можно и нужно. Можно вообще всё, что угодно, но только не пускать оленя на их делянку. А цель-то заманчивая! Чаячий город — один из крупнейших городов и торговых портов Семи Королевств, важнейший логистический узел, торговые врата в Долину и, по сути, торговые врата Трезубца. Именно в городе чаек происходит перевалка грузов и товаров с Трезубца на их пути в Эссос, поскольку Девичий Пруд в одиночку переварить такой торговый оборот не в состоянии. В общем, мой интерес к этому городу был закономерен, особенно в разрезе будущего военного противостояния и вероятного разорения Речных земель. Но каким бы сильным ни был мой интерес, ему противостоит не уступающий ему страх Графтонов и Арренов пускать меня в свои владения. С одной стороны, они прекрасно понимают соотношение сил и возможностей, а с другой… я не исключаю в подобной позиции особое влияние Джона Аррена и Бейлиша, последний который является очень близким другом лорда Герольда Графтона. Для меня вполне очевидно, что, вдоволь насмотревшись на мои торговые успехи, Аррен с Бейлишем сейчас совсем не против поставлять мне палки в колеса, и если благодаря слабости Талли в Речных землях это сделать весьма проблематично, то вот в собственной вотчине это вполне посильная задача. Собственно, именно из-за крайней неуступчивости хозяев Чаячьего города я и обратился к альтернативному маршруту Девичий Пруд — Сумеречный Дол. В перспективе такой расклад серьёзнейшим образом снизит товарооборот в Крабьем заливе, и уже Графтонам и Арренам придётся делать мне выгодные предложения. Рано или поздно, но придётся.
С Веларионами всё проще и сложнее одновременно. Древний благородный род, что к настоящему моменту практически полностью растерял своё богатство и влияние и, соответственно, жаждет всё это вернуть, отчего отчаянно и упрямо торгуется за те крохи, что у него ещё остались. Речь идёт о Спайстауне, том самом сожжённом в Танце Драконов торговом порте, что ранее процветал, а ныне влачит жалкое существование, ибо после «победы» в гражданской войне у Веларионов не было больше ни сил, ни средств, чтобы вновь отстроить город. Особенно в свете того, что им приходилось разрываться между отстройкой Спайстауна, Халла и восстановлением флота. Владыки Дрифтмарка сделали ставку на служение Таргариенам, даже если порой это шло вопреки их собственным интересам. Сегодня очевидно, что эта ставка не сыграла.
Моё предложение лорду Монфорду Велариону было простым и лаконичным. Я арендую руины и ближайшие окрестности Спайстауна на девяносто девять лет, восстанавливаю город, сажаю туда своего бургомистра и гарнизон, а Спайстаун платит все положенные налоги Веларионам, а также готов будет предоставить войска для обороны острова. До сих пор Веларионы чёткого ответа на предложение не предоставили, и я их прекрасно понимаю. Родовая гордость валирийцев сильна и, откровенно говоря, слабо восприимчива к подобным меркантильным вопросам, но всё-таки я предлагаю живые деньги за руины, считай, что за воздух. А если мне ещё и удастся восстановить Спайстаун, то оживет и весь остров, торговля и ремёсла, а это налоги и пошлины в казну. К счастью, Монфорд амбициозен, а амбициям нужно золото. Судя по всему, Веларионы близки к согласию, раз уж стали подсовывать мне в свиту своего бастарда — Аурана Уотерса, единокровного брата лорда Монфорда. Насколько помню, достаточно интересный человек, которого среди прочих нахваливали и братья Сиворты, осталось только посмотреть на него в деле.
Признаюсь, крепнущая перспектива заручиться согласием Монфорда меня ужасно радует. Сам Спайстаун мне очень сильно нужен даже в таком потрёпанном виде. Удобнейшая гавань с прямой морской связью с Сумеречным Долом, он станет не только прекрасным перевалочным пунктом, но и моим форпостом в Черноводном заливе. Благодаря этому городу, — «городу» в перспективе, разумеется, — удастся ещё сильнее диверсифицировать торговые маршруты, идущие как по Черноводной, так и по Трезубцу и Путеводной, обходя стороной Королевскую Гавань. Что, в конечном итоге, позволит мне во время конфликта, — в неизбежности которого я ничуть не сомневаюсь, даже если моему брату суждено будет прожить подольше, — сохранить большую часть товарооборота в неприкосновенности и относительной безопасности от пожарища войны и алчного взгляда Ланнистеров… хотя бы на некоторое время. Но для этого предстоит сделать ещё очень многое…
Логистика будущих торговых маршрутов.
— Господин, госпожа, — в комнате появился Вигмар, почтительно склонившись — к Вам лорд Варис.
— Проси.
Улыбка пажу и короткий ответ, после которых он шмыгнул за дверь, ещё раз поклонившись. Уже через несколько мгновений дверь вновь отворилась, и на пороге возник Варис, держа в руках резную шкатулку из красного дерева.
— Лорд Баратеон, — Варис мягко и располагающе улыбался, коротко склонившись сначала передо мной, а потом и перед Ашей, — леди Баратеон.
Аша приветливо улыбнулась, но стрельнула в меня вопросительным взглядом, на который я ответил улыбкой и чуть заметным кивком.
— Рады приветствовать Вас, лорд Варис. — Аша говорила под стать Пауку, мягко и размеренно, как и подобает леди.
— Воистину, друг мой! — Воскликнул уже я, встав из-за стола и сблизившись с мастером над шептунами, жестом приглашая присоединиться к нашему позднему завтраку. — Прошу Вас присоединиться к нам и подкрепить свои силы.
— О, благодарю Вас, — Варис, демонстрируя признательность, ещё раз поклонился, не теряя льстивой улыбки, — но после вчерашнего пира предпочту сохранить силы до вечера. Говорят, леди Сирена продолжит удивлять гостей своими талантами.
— В этом можете не сомневаться, лорд Варис! — Мягко похлопал лысого паука по правому плечу. — Но соизвольте хотя бы выпить вместе с нами пару бокалов вина или же сока.
— Это было бы чудесно! — Варис, повинуясь моему жесту и кратко выразив благодарность за оказываемое гостеприимство, мягко уселся на представленное кресло. — Сегодня столь жаркий день, что я бы не отказался от того дивного отвара из сухофруктов, который Вы называете «восточным».
Паук был в своём репертуаре — простая и изящная колкость на грани невинности и провокации. За это я его и люблю.
— Навевает воспоминания о доме? — Невинно поинтересовался, лично наполняя бокал Вариса.
— Можно и так сказать. — На лице мастера расцвела более живая улыбка, а его глаза неотрывно наблюдали, как янтарный отвар наполняет кубок.
— Ну и как Вам? — Живо поинтересовался, дождавшись когда Варис сделает первый глоток. — На этот раз добавил новый ингредиент.
— Действительно… вкус изменился и в лучшую сторону. — Варис задумчиво посмотрел в бокал, сделал ещё пару глотков, призадумался и… сдался. — Раскроете секрет?
— Лиссенийский красный апельсин.
Меня полоснул острый взгляд Вариса, который тут же растворился под моей доброжелательной улыбкой, и… вот оно. Паук перевёл свой взор на пока ещё ничего не понимающую Ашу и как будто встрепенулся, вспомнив нечто важное.
— Что же это я?! — Варис аккуратно подвинул принесённую с собой шкатулку в нашу сторону. — Позвольте мне от себя поздравить вас с обретением семейного счастья и преподнести столь скромный, но несомненно редкий и, не побоюсь этого слова, уникальный подарок.
Шкатулка была открыта, и перед нами предстали парные броши, искусно вырезанные из материала, который я не мог сразу назвать, но… по ощущениям — я где-то его или что-то очень похожее уже видел. Чёрный матовый материал, внешне похожий на железо, но гораздо легче. Восставший олень и кракен, украшенные бриллиантами.
— Драконья кость? — Первая сообразила Аша, с большим интересом рассматривая подарок.
— Вы абсолютно правы, миледи. — Варис утвердительно склонил голову. — Подарок не столь значительный, сколь прочие…
— Перестаньте, лорд Варис. — Аша осторожно вернула подарок в шкатулку, и признательно улыбнулась Пауку. — Это ценный подарок, который с любовью и трепетом будет храниться в нашей семье.
«Хм, молодец какая».
— Это большая честь для меня, госпожа. — Серьезно произнёс Варис, приложил правую руку к сердцу.
— Как Вам наша свадьба, мастер, — задал вопрос чисто ради поддержки беседы, под благодарный кивок подливая узвар в бокал Пауку, — что говорят о ней гости? Надеюсь, нам всем удалось угодить.
— В этом можете не сомневаться, — живо поддержал подобное продолжение разговора Варис, — мало кто из ныне присутствующих гостей может припомнить столь яркое и показательное единодушие в радости народа и благородного сословия от светлого праздника, что был Вами устроен, милорд. В эти дни столица необычайно спокойна и в ней царит порядок, несмотря на количество свезённого в столицу вина и то, что Вы явно не экономили на угощение черни.
— Для этого достаточно умения выстраивать уважительный разговор. Даже, если так сложится, с ворами.
— Абсолютно поддерживаю Ваш подход, — Варис активно закивал в согласии, — тем более, большинство прекрасно помнит более дорогую и пышную королевскую свадьбу… в разорённой и полусожжённой столице. В те смутные времена, простой люд мог только мечтать о куске хлеба, чего уж говорить о мясе… но, оставим прошлое. Ваша свадьба была великолепна, просто чудесна. И память о ней надолго останется в умах людей, а её «эхо» разойдётся далеко. Очень далеко, ведь слухи о ней уже достигают даже самых глухих уголков нашего мира. Лорды и леди переполнены эмоциями и спешат ими поделиться.
— Однако это не помешало Ланнистерам влезть в наш праздник со своей гнусной песнью. — Раздражённо отметила Аша, отчего мне стало немного неловко перед ней.
— О, по секрету Вам доложу, — Варис доверительно наклонился в сторону девушки, громко зашептав, — Ваш лорд-муж приложил огромные усилия для нивелирования влияния недружественных семей на вашу свадьбу. «Дожди в Кастамере» на фоне всего отсеянного… так, мелкое хулиганство, которое лорд Ренли ловко обратил себе на пользу. Не так ли?
На последних словах мастер над шептунами повернул голову в мою сторону с вопросом в глазах, на что я незамедлительно ответил, решив частично раскрыть свои карты.
— Милая, — я обратился к жене и выдал извиняющуюся улыбку, вызвав удивлённый взгляд в ответ, — конкретно в этом случае вина Ланнистеров не так уж и велика.
— О чём ты?
Аша, слегка нахмурилась, не думая даже прятать или как-то гасить заинтересованность. Варис же выглядел удивлённым и явно не был готов к моим последующим словам.
— Это был мой подарок-напоминание лорду Тайвину, — слегка развёл руками в стороны под шокированными взглядами, — я знал, что Ланнистеры подкупили музыкантов, но не стал как-либо противиться этому. Точнее, я заплатил в два раза больше, чтобы эта мелодия прозвучала наверняка.
Аша громко хмыкнула, откинувшись на спинку резного кресла. Она явно по-другому рассмотрела у себя в уме прошедшие события и, наконец, удовлетворённо кивнула, явно более не испытывая необходимость в волнении, раз уж у мужа всё под контролем.
— Какое коварство… — то ли возмущённо, то ли восхищённо, промолвил Варис. — Будьте уверены, милорд, Ваше послание достигнет нужных ушей.
— Очень на это надеюсь… — отсалютовал бокалом с полной иронии улыбкой. Варису пока рано знать, что это послание не только для Старого льва.