ГЛАВА XVIII ДАРДАНЕЛЛЫ. ПЕРВОЕ НАСТУПЛЕНИЕ С 26 ПО 28 АПРЕЛЯ. ПЕРВЫЙ БОЙ К КРИТИИ

Карта 3

После полуночи дождь перестал; наступающий рассвет предвещал ясный и тихий день. Измученные войска провели сравнительно спокойную ночь, не подвергаясь атакам турок, и воспрянули духом. В течение нескольких часов темноты они смогли не только окопаться, но и успели установить орудия, втащенные на вершину прибрежной возвышенности. Внушительный вид линейных кораблей и крейсеров, стоявших в тылу позиции, вселял в них уверенность, что флот в нужную минуту окажет им мощную поддержку.

Отряд адм. Тэрсби был усилен линейным кораблем Queen Elizabeth. Корабли, производившие демонстрацию у Булаира, заняли указанные им места на флангах позиции, откуда их помощь могла быть наиболее действительной. Шлюпки оживленно сновали между эскадрой и берегом, доставляя многочисленные предметы снабжения и снаряжения. За ночь успели выгрузить громадное количество снарядов, патронов и питьевой воды. Последние части 4-й австралийской бригады закончили высадку, образовав резерв.

Ничего не было забыто для отражения возможной атаки.

Едва рассвело, эскадра открыла огонь по назначенным целям, но нащупать стрелявшие батареи было чрезвычайно трудно, и противник засыпал шрапнелью берег и окопы австралийцев. В течение двух-трех часов положение оставалось критическим. Местами происходили жаркие схватки, кое-где наши части подались назад, но на решительное наступление турки не отваживались. По показаниям пленных, огонь с кораблей деморализующе действовал на солдат, которые боялись показаться из-за укрытий. К 9 ч. у. Queen Elizabeth удалось привести к молчанию самые назойливые батареи противника, и турецкие атаки замерли. Вести с берега начали приходить более утешительные, и Гамильтон имел все основания не раскаиваться в принятом им минувшей ночью решении.

Флагманский корабль продолжал оставаться здесь, пока не минует окончательно всякая опасность, хотя у другого пункта побережья присутствие его было не менее желательно.

С южных участков не поступало никаких донесений, и Гамильтон в 7 ч. в. предложил ген. Хентер-Уэстону послать ему в помощь французскую бригаду, которая находилась в резерве на транспортах, стоявших на Тенедосе. На юге к этому времени удалось достигнуть кое-каких успехов, но Гамильтон не был о них еще осведомлен.

Когда стемнело, команде с River Clyde посчастливилось соединить отдельные части пловучей пристани и восстановить сообщение с берегом. Войска быстро пробрались на берег, причем уже после полуночи взобрались по склону возвышенности и атаковали турок. Хотя часа через два под натиском неприятеля им пришлось отступить, все же они вошли в связь с ворчестерцами, занимавшими левый фланг участка «W».

Ген. Вестон, сообщая главнокомандующему, что его дивизия (29-я) не может собственными силами захватить высоту «141 фут», господствующую над побережьем Седд-ул-Бахра, просил о присылке французов при первой возможности. Один полк французской бригады он предлагал высадить на участке «W», другой — у Седд-ул-Бахра, после того как первый полк совместно с нашими частями овладеет этим пунктом. Гамильтон немедленно телеграфировал д'Амаду просьбу спешно выйти с Тенедоса и встретиться с ним у Седд-ул-Бахра. Одновременно радиостанция флагманского корабля перехватила сообщение чрезвычайно тревожного характера. Начальник десанта на участке «Y», полковник Матьюз, телеграфировал своим кораблям, что надеется удержать возвышенность, пока раненые не будут эвакуированы. Подобное сообщение представлялось совершенно невероятным, так как участок «Y» все время считался наиболее благополучным. Эвакуация этого участка, столь блестяще захваченного, грозила в корне нарушить планы главнокомандующего, и надо было как можно скорее выяснить действительное положение дел. В 9 час. Queen Elizabeth снялся с якоря и пошел к участку «Y».

Оказалось, что еще на рассвете полковник Матьюз дал радио: «если не будут доставлены патроны и подкрепления, держаться больше не могу». Но радио это почему-то не дошло до Уэстона, и полковник ответа на получил. Положение высадившихся войск было критическое.

В течение ночи турки вели беспрерывные яростные атаки и подходили вплотную к нашим окопам. Атаки особенно усилились после прибытия турецких подкреплений, пришедших из Критии, которые еще перед заходом солнца пытались наступать против левого фланга участка «Y», но были рассеяны огнем с кораблей. С наступлением темноты они пересекли равнину и повели наступление по всей линии нашего расположения. Хотя ночью корабли ничем не могли помочь, но войска все-таки держались, несмотря на значительное численное превосходство турок. К рассвету начал ощущаться недостаток в патронах, люди падали от усталости. По счастью и турки за это время выдохлись не меньше. Присутствие Goliath и крейсеров Dublin, Talbot, Sapphire и Amethyst не способствовало подъему духа турецких солдат, уже раз испытавших огонь этих кораблей. Наступившая передышка была использована, чтобы вызвать шлюпки и начать перевозку раненых.

Недоразумение с радио Матьюза повлекло за собою серьезные последствия. На правом фланге пришли к заключению, что приказано начать обратную посадку, и войска начали покидать окопы и спускаться по откосу к берегу; центр последовал за ними. Турки перешли в наступление. Однако, замешательство длилось недолго, и решительной контратакой положение было восстановлено. В это время у берега, где собралось множество шлюпок, приступивших к приему раненых, произошло новое недоразумение. Эпизод этот и поныне остается туманным, но, повидимому, дело обстояло так: частям правого фланга было отдано приказание спуститься к берегу, чтобы еще раз попытаться войти в соприкосновение со стрелками, высаженными на соседнем участке (Implacable). Приказание было ошибочно понято за распоряжение начать отступление по всей линии, и левый фланг также начал отходить. Турки вновь стали нажимать, но и на этот раз были отбиты.

Хотя в обоих случаях войска и устояли, все же было совершенно очевидным, что молодые, необстрелянные части морской дивизии потеряли свою стойкость и, утомленные ночной работой, вряд ли удержат позицию в случае новой атаки противника. Это обстоятельство и побудило Матьюза в 8 ч. 30 м. послать вышеприведенную телеграмму, принятую на Queen Elizabeth. Вторичной телеграммой Матьюз вновь извещал ген. Уэстона, что, если подкрепления не прибудут, он не в состоянии удержать возвышенность и будет вынужден отступить на берег под прикрытие огня кораблей. По показанием Матьюза на вторичную телеграмму он получил согласие, но остается неясным, было ли ему дано разрешение очистить позиции и под прикрытием огня ждать на берегу подкреплений, или же сажать войска на шлюпки. Образовав арьергард их входивших в состав его отряда стойких частей Шотландского и Уэльского полков, Матьюз начал отступление, дав кораблям сигнал открыть огонь по возвышенности, как только войска ее очистят.

Такова была обстановка, когда в 9 ч. 30 м. сюда подошел флагманский корабль. На берегу все было тихо, только изредка раздавались одиночные ружейные выстрелы. Раненые перевозились на Goliath и крейсеры; с моря было видно, как группы солдат спускались по скалам к побережью. На кораблях поддержки не сомневались, что началась эвакуация, и считали своей обязанностью как можно скорее оказать максимальную помощь.

В это время Queen Elizabeth получил с Sapphire радио, первоисточник которого никто не знал, с просьбой обстрелять возвышенность для прикрытия обратной посадки десанта. Queen Elizabeth немедленно открыл огонь, тщетно вызывая ген. Уэстона. Не получив ответа и считая, что распоряжение об эвакуации исходит от штаба дивизии, флагманский корабль по просьбе Гамильтона пошел к мысу Хеллес, чтобы непосредственными переговорами с Уэстоном выяснить настоящее положение дел.

На участке Implacable («X») никаких признаков перемен не наблюдалось. Хотя высаженные там три батальона сохраняли свои прежние позиции, но было необходимо уведомить начальника участка об изменившейся обстановке и об опасности, грозившей его левому флангу в связи с событиями на участке «Y». При передаче этих сведений начальник участка «X» был поставлен в известность о предполагавшемся наступлении на юге, которое должно было начаться тотчас после прибытия французской бригады.

В 10 ч. 30 м. Queen Elizabeth вошел в связь с Euryalus, стоявшим у участка «W», Гамильтон, к крайнему своему удивлению, узнал, что штаб дивизии пребывает в полной неизвестности об эвакуации. На данное Goliath радио с запросом, кто приказал начать обратную посадку, пришел ответ, что шлюпки были потребованы с берега. Флагманский корабль в течение получаса оставался у м. Хеллес; повидимому, ничего нельзя было предпринять, чтобы остановить эвакуацию. Свободных войск не оставалось. Резервы — французская бригада — требовались на южных участках, где положение очутилось на мертвой точке, тогда как надо было наступать. Незадолго до этого Уэстон послал полковнику Уайли, старшему сухопутному начальнику у Седд-ул-Бахра, приказание укрепиться в ожидании подхода французов.

Таким образом, в данную минуту Гамильтон не располагал никакими средствами помочь участку «Y» и пошел к Седд-ул-Бахру навстречу д'Амаду. В полдень последний прибыл на флагманский корабль. На очереди стоял вопрос, что делать в Кум-Кале. Д'Амад считал необходимым эвакуировать высаженные там части. Хотя они сильно укрепились и после нескольких жарких схваток захватили 400―500 пленных, тем не менее удерживать позицию долго было невозможно, не захватив Иени-Шер. Чтобы выбить окопавшихся там турок, требовалась дополнительная высадка войск, т. е. новая крупная операция, что совершенно не входило в разработанный план и, кроме того, противоречило инструкциям Китченера. К тому же Гамильтон не считал свое положение на полуострове настолько прочным, чтобы втягиваться в операции на азиатском берегу раньше, чем будет захвачена Ачи-Баба. Поэтому ему не оставалось другого выхода, как согласиться с доводами своего коллеги. Получив приказание скорее начинать эвакуацию, д'Амад отбыл с Queen Elizabeth. Вслед за этим флагманский корабль самым полным ходом пошел к Габа-Тепе, где Гамильтон хотел выяснить, как идут дела у австралийцев, и в случае, если началось турецкое наступление, оказать им поддержку. Около половины первого Queen Elizabeth вновь проходил участок «Y». Эвакуация шла полным ходом, и главнокомандующий, к величайшему огорчению, видел как нарушается задуманный им план. Это было тем более досадно, что никаких видимых причин для эвакуации не наблюдалось.

Утомленные ночными атаками, турки не решались наступать при свете дня, опасаясь действия огня кораблей. Как теперь известно, материальные результаты стрельбы кораблей были незначительны, но моральные — громадны, и этот фактор в свое время не был учтен в должной мере. Если морские, артиллерийские офицеры не считали удовлетворительной свою работу, то турки смотрели на дело иначе. Они не решались передвигать войска или менять позиции батарей, пока идет обстрел с моря, и делали это только ночью. Не может быть сомнения, что лишь стрельба кораблей спасла наши войска от стремительных атак на рассвете. Даже и во время операции было ясно, что турки не смогут сильно нажать на участок «Y». В полдень Implacable обратил в бегство противника, сосредоточившего крупные силы у Критии, откуда только и могло грозить серьезное наступление[124]. На южных участках стрельба кораблей стала значительно точнее, и будь это обстоятельство в свое время известно, несчастная эвакуация на участке «Y» могла бы быть приостановлена.

Незадолго до получения приказания Уэстона ожидать прибытия французских войск Уайли, по собственной инициативе, начал наступление. К рассвету войска его левого фланга, находившегося в соприкосновении с участком «W», хорошо окопались под фортом № 1. На правом фланге войска в течение ночи, поодиночке, прокрадывались с River Clyde на берег и, присоединяясь к тем, которым удалось высадиться вначале, сосредоточивались у развалин форта Седд-ул-Бахр, повидимому, окончательно покинутых неприятелем. Однако, когда с рассветом была сделана попытка обойти форт и занять деревню, пулемет, укрытый в одной из развалин, заставил людей отойти под прикрытие, но это продолжалось недолго. По сигналу с River Clyde л. к. Albion открыл огонь и быстро обратил развалину в мелкие куски.

Войска под командой Уайли двинулись вперед и, пробираясь под стенами Седд-ул-Бахра под прикрытием огня кораблей, с боем дошли до северного конца деревни. К 11 ч. 30 м. деревня была занята, и Уайли передал на эскадру, что он собирается штурмовать расположенный за деревней старинный замок и возвышенность «141 фут» и просит произвести артиллерийскую подготовку. Пока войска проходили деревню, стрельба с кораблей приостановилась, теперь все корабли вновь открыли огонь, причем, благодаря тому, что с берегом была установлена связь, просьба быстро дошла по назначению, и корректировка стрельбы улучшилась. Стоявший в бухте Морто л. к. Lord Nelson присоединился к бомбардировке. С него были обнаружены расположенные выше деревни окопы, полные войск, которые немедленно бежали. В 1 ч. д. Nelson заметил крупные отряды турок, отступающих через лес, и обстрелял их беглым огнем. В результате через час — до подхода французских транспортов — замок находился в наших руках, и Уайли ожидал бомбардировки высоты «141 фут», чтобы, взяв штурмом, завладеть последней высотой, господствовавшей над его участком. Надобность в помощи французов отпадала.

Итак, благодаря поддержке с моря, был достигнут крупный успех войсками, мало отличавшимися по своей подготовке от войск участка «Y» и находившимися в не менее опасном положении, чем последние.

В районе Габа-Тепе повторилась та же картина. Утром началось то наступление, которого так опасались. Queen Elizabeth подоспел как раз во-время, чтобы принять участие в бомбардировке и своими 381-мм орудиями усилить ее эффект. Здесь тоже начал действовать полевой телефон, и точность стрельбы сразу повысилась, но, кроме того, на этом участке противнику приходилось итти в атаку по местности, открытой для корабельного огня. Турки не смогли выдержать действия фугасных снарядов, и атака была легко отбита. Однако, австралийцы сильно страдали от ураганного огня турецких батарей, установленных на отдаленных высотах Койа-Чемен-Тепе и Чунук-Баир, и до прибытия их артиллерии о наступлении не приходилось и думать. Выгрузка артиллерии задержалась тем обстоятельством, что время от времени турецкие корабли появлялись выше пролива и открывали перекидной огонь, заставляя транспорты отходить в море. Несколько залпов с наших кораблей, корректируемых с привязного аэростата, быстро заставляли турецкие корабли уходить, но все же они создавали немалую помеху.

Наконец, полевая артиллерия австралийцев стала на позицию и открыла огонь. При поддержке Queen Elizabeth и остальных кораблей огонь с холмов был быстро подавлен, и опасность вторичной атаки миновала. К 4 ч. наступательный порыв турок выдохся, и австралийцы перешли в общее наступление, имевшее целью укрепиться на первоначально намеченной позиции. Через полчаса общее положение на участке настолько улучшилось, что Гамильтон со спокойной душой смог вернуться на юг.

К его приходу обстановка там коренным образом изменилась к лучшему. Не ожидая прибытия французских войск, транспорты которых только что подошли, но не начинали высадки, Уайли при поддержке огня, стремительной атакой захватил высоту «141 фут» и ее укрепления. Турки отступили на половину расстояния между берегом и деревней Крития, наши войска укрепились на линии Текке-Бурну — Седд-ул-Бахр. Неприступный участок побережья стал, наконец, доступным для высадки. Успех блестящего дела омрачился гибелью Уайли, убитого в последние минуты наступления.

Так закончился второй день одной из крупнейших в истории соединенных операций флота и армии. Многое было сделано, даже больше того, что некоторые высокие авторитеты считали возможным, но все-таки достигнутые результаты были далеко недостаточны.

Первоначальный план предусматривал захват войсками, высаженными на юге, позиции Ачи-Баба — Крития; австралийцы в первый же день должны были захватить возвышенность, которая господствовала над главными дорогами, ведущими на позицию Килид-Бахр.

Фактически же десант закрепился повсюду только на пространстве, занятом головными частями. Надежда окружить выдвинутые вперед турецкие части рухнула. Войска в бухте Морто оставались изолированными, и когда утром туда прибыл авангард 7-й турецкой дивизии в составе батальона, валлийцы отступили к батарее Де-Тотт.

На другой стороне полуострова, на участке «Y», десант окончательно оставил свои позиции и находился уже на транспортах. О немедленном наступлении не могло быть и речи, так как даже и те небольшие результаты, которых удалось достигнуть, стоили громадных потерь. Некоторые батальоны потеряли половину состава, люди были вконец измучены. Резервные пополнения отсутствовали. Вопреки правилам, войска прибыли без обычной 10 % надбавки на убыль. Войскам требовалось дать не менее одного дня отдыха.

Задержка наступления, естественно, вызывала новую заботу относительно батарей азиатского берега, в особенности из-за того, что войска, высаженные в бухте Морто, волей-неволей остались предоставленными самим себе. Вопрос этот чрезвычайно беспокоил де-Робека. После того, как д'Амад покинул Queen Elizabeth с приказанием сажать войска на транспорты, де-Робек со штабом пришел к Гамильтону и настаивал на необходимости удержания французами Кум-Кале в течение еще одних суток. Гамильтон не соглашался, считая, что поздно менять отданное приказание, но в 7 час. прибыл Гепратт и сообщил, что положение в Кум-Кале не оставляет желать лучшего. Артиллерия кораблей и полевые 75-мм французские батареи, повидимому, нанесли туркам большой урон и они не проявляли никакого намерения повторить новое наступление. Французский адмирал вполне соглашался с де-Робеком, что риск, связанный с оставлением войск в Кум-Кале, вполне оправдывается стремлением не позволить туркам перебросить войска на европейский берег, пока не будет захвачен Ачи-Баба, и не дать действовать гаубичным батареям азиатского берега. Гепратт уехал, чтобы выяснить, нельзя ли еще держаться, но, к сожалению, опоздал. В 2 ч. дня он передал на Queen Elizabeth, что приказание генерала д'Амада уже исполняется и остановить эвакуацию невозможно.

Впечатление этой обидной неудачи было сглажено полученным сообщением с австралийской подводной лодки, которой удалось пройти к порту Галлиполи. Зеркальная поверхность воды не позволила ей атаковать турецкий броненосец, беспокоивший своим огнем позиции австралийцев, но она доносила, что ни один крупный войсковой транспорт противника не отваживается приблизиться к этому порту. Одновременно было принято радио, что транспорты с индийской бригадой ген. Кокса подходят к Лемносу.

Бригада Кокса, представлявшая собой единственный резерв экспедиционного корпуса, была задержана на берегах Суэцкого канала до прибытия в Александрию дивизии ездящей пехоты ген. Пейтона. Появись индийская бригада одновременно с остальными десантными войсками, не пришлось бы эвакуировать участка «Y». Значение этой эвакуации, сказавшейся на ходе всей Дарданельской операции, очень скоро дало себя знать.

Подошедшие с Тенедоса транспорты с французской бригадой без сопротивления высаживали свои войска на участке «V». К этому времени команда River Clyde совершенно наладила пловучий мост, превратив его в чрезвычайно удобную пристань, и уже утром почти вся бригада была на берегу. Неприятель не показывался, и Уэстон решил двинуться вперед, рассчитывая соединиться с войсками, высаженными в бухте Морто. Движение предполагалось начать тотчас по готовности французов, т. е. около полудня 27 апреля, к этому сроку кораблям поддержки было приказано занять места на диспозиции. Снятый с Кум-Кале десант являлся теперь весьма ценным резервом. Обратная его посадка началась около 10 ч. вечера накануне. Турки, заметив отступление, немедленно начали обстрел из Ин-Тепе, но корабли, как обычно, быстро его подавили, и к 2 ч. н. на берегу оставались лишь арьергардные части. В 5 час. все войска были посажены на транспорты и направились к Тенедосу.

В районе Габа-Тепе, куда Queen Elizabeth прибыл рано утром, неприятель не обнаруживал признаков активности. Ночь прошла спокойно, и в 8 ч. у. ген. Бердвуд начал продвигать свой левый фланг. Турки перешли в контратаку, которая была отбита, но тем не менее было очевидно, что наше дальнейшее серьезное наступление невозможно, пока войска и позиция не будут более организованы. Работам сильно мешал беспрерывный обстрел побережья и шлюпок в те моменты, когда последние подходили или отходили от берега. Позднее обстрел усилился, причем наиболее действителен был перекидной огонь турецких кораблей, стоявших выше узкости. Угроза турецким сообщениям со стороны австралийцев сильно обеспокоила противника и заставила его вызвать из Босфора Гебен.

На рассвете с поднятого на пароходе Manica привязного аэростата передали, что Гебен находится в проливе, а в 9 час. гидросамолеты дали знать, что Гебен и Тургуд-Рейс открыли огонь. Queen Elizabeth немедленно приготовился к стрельбе по немецкому крейсеру и, как только аэростат снова поднялся, сделал первый залп. Снаряды легли очень близко, и Гебен, не ожидая второго залпа, снялся с якоря и перешел под защиту прибрежных скал. Через час с Manica сообщили о приближении к тому же месту, где стоял Гебен, отряда транспортов. Повидимому, они шли из Константинополя для переправки войск с азиатского берега и направлялись в Калию и Майдос. Queen Elizabeth тотчас открыл огонь по транспортам и с третьего залпа попал в самый большой из них. Через несколько минут от транспорта оставался только торчавший из воды полубак. Стрельба велась с 70 каб., и достигнутый результат не мог не вызывать чувства полнейшего удовлетворения. Паром, устроенный по плану ген. Зандерса, оказался более не нужен. Турецкие транспорты вынуждены были изменить свой маршрут и направиться не в Майдос, а на пять миль выше — в Ак-Баши, где их прикрывали окружающие горы, но где не имелось никаких удобных мест для высадки.

Успехи Queen Elizabeth были значительно больше, чем демонстрация возможностей ее 381-мм орудий, ибо они явились залогом того, что, независимо от деятельности наших подлодок, переброска подкреплений на полуостров будет далеко на простым делом для врага. Между тем именно переброски подкреплений следовало страшиться всего более, если бы австралийцам удалось выполнить свою часть плана или хотя бы удержать свои позиции. Ген. Зандерса особенно беспокоил выход австралийцев на линию турецких коммуникационных путей, тем более, что он прибыл на Майдос как раз в момент потопления транспорта. Войска, медленно высаживающиеся в Ак-Баши, были направлены им к Габа-Тепе. Гамильтон со своей стороны уже принял меры по усилению австралийцев. На Мудрос было послано приказание встретить индийскую бригаду в море и направить ее прямо к Габа-Тепе. В то же время Dartmouth получил приказание произвести на следующее утро совместно с Amethyst и транспортами флотской дивизии демонстрацию в глубине залива.

Сделав все необходимые распоряжения, де-Робек и Гамильтон вскоре после полудня пошли на Queen Elizabeth к южному берегу с целью поддержать начавшееся там наступление. Оказалось, что турки решили нас предупредить, и сами пошли в атаку со стороны Критии. Однако корабли, находившиеся по обеим сторонам полуострова и обстреливавшие все утро турецкие части и батареи, которые им удавалось нащупать, не дали этой атаке развернуться, и она легко была отбита нашими войсками. Развивая огонь, корабли очистили от неприятеля и Критию. Попытки турок использовать в качестве плацдарма ее окрестности и местности позади Ачи-Баба были подавлены стрельбой фугасными снарядами и обстрелом крупнокалиберной шрапнелью.

К этому времени два французских батальона, высадившихся утром, заняли позиции на правом фланге 29-й дивизии. Третий французский батальон из-за порчи машины транспорта еще не подошел, но все остальные французские части быстро высаживались на пристани, устроенной командой River Clyde. Неприятель не обнаруживал признаков жизни, почему было решено дать войскам отдохнуть. В 4 часа началось наступление по всей линии под прикрытием огня кораблей и установленных на позиции полевых орудий. Артиллерийская подготовка оказалась настолько основательной, что войска не встретили сопротивления. Только с азиатского берега продолжался безрезультатный огонь турецких батарей, который полностью подавить ни французским, ни нашим кораблям не удалось. По мере наступления, турецкие части отходили назад, причем некоторые из них попадали под обстрел Lord Nelson, стоявшего в бухте Морто, где к 3 ч. д. наши стрелки вошли в соприкосновение с французскими аванпостами из Седд-ул-Бахра.

Еще до наступления темноты войска заняли намеченную линию фронта. Она тянулась от Капудан-Тепе (выше батареи Де-Тотт) по обеим сторонам дороги в Критию, до побережья Гулли, вблизи которого уже окопались левофланговые части. Таким образом, фронт проходил в двух милях от оконечности полуострова и на полпути расстояния до д. Крития.

Открытая местность, по которой велось наступление, позволила кораблям действовать настолько успешно, что надежды противника опрокинуть десант в море рухнули безвозвратно. Эссад-паша, опасаясь полного уничтожения своих войск артиллерийским огнем с моря, приказал всему южному отряду отступить на заранее подготовленные позиции впереди Критии. Лишь на новых позициях в долинах реки Зигхин, Кирте и Керевес-Дере турки могли найти защиту от огня и сосредоточить подкрепления и боевые запасы, не подвергая их излишней опасности.

Решительная атака была назначена на следующий день. Союзным войскам предоставлялось время отдохнуть, привести себя в порядок и вообще подготовиться к наступлению. С флангов корабли прожекторами освещали окружающий район, предупреждая возможность неожиданного нападения. Ночь с 27 на 28 апреля прошла спокойно как на южном фронте, так и у австралийцев. С рассветом Dartmouth и Amethyst произвели назначенную демонстрацию. На этот раз высадка имела место несколько западнее, у маленького порта Ибриджи, но так же, как и при первой демонстрации, турки не появились. Потопив несколько портовых барж и разрушив пристань, десант возвратился на транспорты. Командир флотской дивизии ген. Парис отправился с докладом к Гамильтону.

К моменту его прибытия наступление на Критию уже развивалось, но флагманский корабль еще не перешел на свою позицию на левом фланге вследствие приезда д'Амада, которому требовалось переговорить с главнокомандующим.

Пять французских батальонов находились на правом фланге, заменив валлийцев, составлявших фланг войск, оперировавших из бухты Морто. Валлийцы же ночью были передвинуты на участок Implacable в качестве резерва для остальных частей своей бригады (87-й), занимавшей крайний левый фланг всего расположения. Сюда также прибыл резерв в составе батальона Дрейка (флотской дивизии)[125], направленный в лощину Голли, так как 4-й батальон бригады — шотландские стрелки — только что был переправлен с участка «Y» на участок «W». За ними, между двумя лощинами, спускавшимися от Критии, стояли батальоны 88-й бригады с остатками 85-й стрелковой бригады, составлявшими резерв. От их правого фланга до батареи Де-Тотт фронт занимали французы. Последние имели приказание наступать на Критию левым флангом через восточную лощину, а правым флангом пройти до долины реки Керевец, спускавшейся с Ачи-Баба. Движение французов прикрывалось с моря Lord Nelson, Vengeance, Cornwallis и Albion. Prince George оставался с французской эскадрой, поддерживая бомбардировку азиатского берега. С противоположного фланга находился Implacable, а севернее его — Goliath, Dublin и Sapphire. Туда же вскоре после 10 час. пришел и Queen Elizabeth.

С раннего утра корабли делали все, что было в их силах, подготовляя атаку сухопутных товарищей, но мгла, окутавшая берег, мешала находить на цель. Тем не менее по началу войска продвинулись успешно по всему фронту; до Критии оставалось не более мили, и обстановка сулила успех. На левом фланге в момент, когда флагманский корабль у побережья «Y» отдал якорь, одна из быстро наступающих частей сильно продвинулась, и тут обнаружилась вся трудность поддержки такого движения вперед. С корабля ясно наблюдалась значительная группа войск, двигающаяся внизу лощины в направлении от неприятеля. Одним казалось, что это турки, другим, что это отступают наши. Замеченная группа представляла собою великолепную цель для 381-мм орудий Queen Elizabeth, заряженных шрапнелью. Каждый снаряд вмещал 13 000 пуль, и в случае попадания вся движущаяся масса людей была бы уничтожена. Но как отличить своих от врагов? Соблазн был велик, но ответственность за возможную ошибку еще больше. Решить вопрос могло только сухопутное начальство, но раз было хоть малейшее сомнение, стрелять не представлялось возможным, хотя больше данных было за то, что замеченные люди — турки. Вскоре выяснилось, что правы были те, кто говорил, что войска — неприятельские, но момент оказался упущенным. К этому моменту времени две наших роты заняли покинутые окопы из участка «Y», и турки бросились выбивать их оттуда; одна из рот дралась врукопашную, с корабля было ясно видно, как штыки сверкали на солнце.

Неожиданно наступающие перебежками турецкие цепи вышли на такое место, на котором Queen Elizabeth мог обстрелять их продольным огнем, и 381-мм орудия заговорили. Снаряд разорвался в нескольких саженях от правого фланга, и когда дым рассеялся, поблизости не оставалось ни одного человека. Контратака была остановлена, противник быстро отступал через возвышенность, открытую для действия огня как кораблей, так и пехоты; наши части возобновили наступление, но очень быстро попали под огонь из ряда замаскированных окопов, обнаружить которые с моря было очень трудно. Все же корабли не прекращали бомбардировки. Goliath получил приказание подойти к берегу как можно ближе и ввести в действие свои 76-мм пушки. Тем не менее, левофланговые части в течение двух часов не могли сдвинуться с места. Последствия роковой эвакуации участка «Y» сыграли свою фатальную роль. Около полудня центр после упорных боев дошел до расстояния одной мили от Критии, но не мог продолжать фронтальной атаки без поддержки наступления левого фланга. Почти одновременно на главном участке фронта, занимаемом 88-й бригадой, начал сказываться недостаток в патронах, и на поддержку ей была послана 86-я бригада. На правом фланге у французов также ощущался недостаток боевых запасов. Успех боя в значительной степени зависел от того, удастся ли нашему левому флангу обойти фланг противника. И если бы наши левофланговые войска получили поддержку и патроны с участка «Y», это могло бы осуществиться, тем более, что правый фланг противника оставался открытым обстрелу Queen Elizabeth и других кораблей. Эвакуация участка «Y» в корне нарушила план Гамильтона. Батальоны этого злополучного участка все еще находились на транспортах или на участке «W».

Попытка продолжить наступление, усилив передовую линию двумя батальонами флотской дивизии (Дрейка и Энсона), не удалась, так как возникло новое затруднение, неизбежное впрочем при операциях, базирующихся на открытое побережье.

По мере удаления войск в глубь полуострова, своевременная доставка боевого снаряжения и боевых запасов все усложнялась; не хватало рук для разгрузки шлюпок и разбора скопляющихся на берегу предметов снабжения. В одну из таких трудных минут люди батальона Энсона были посланы на участок Implacable за патронами. Когда они перебегали возвышенность, некоторые близ стоящие части, лишившиеся всех офицеров, приняли это за отступление и бросились бежать за ними. Хотя положение было быстро восстановлено, но об организации нового общего наступления не приходилось и думать.

Гамильтон по радио предложил Уэстону послать вдоль берега резервы на левый фланг, чтобы они под прикрытием огня Queen Elizabeth взобрались по скалам участка «Y» и укрепили этот фланг. Ответа не последовало. К этому времени войска по всей линии совершенно измучились и были неспособны на новую атаку против крупных сил противника, которые стояли перед ними. Из-за недостатка патронов и снарядов было невозможно отбить контратаки турок. На правом фланге левое крыло французов продвинулось значительно, и ему оставалось до Критии не больше мили, однако, и эта часть французских войск не удержалась и уже находилась в отступлении. За левым крылом отступило из долины реки Керевец к батарее Де-Тотт и правое. Положение вскоре опять было восстановлено, но все же центр фронта союзников оставался висеть в воздухе. При таких условиях новый натиск противника мог привести к катастрофе, и в 5 ч. в. был дан приказ об отступлении. По счастью, турки не возобновили своих контратак. Войска их, повидимому, тоже были утомлены и, кроме того, боялись попасть под огонь кораблей.

К заходу солнца наши и французские части окапывались на новой позиции. Противник молчал, не проявляя активности. Линия фронта проходила, однако, очень далеко от той, которую предполагалось занять в этот день. Правый фланг все еще находился у горы, возвышавшейся севернее батареи Де-Тотт, а левый — на участке «Y». В центре фронт образовывал входящий угол, вершина которого почти касалась линии утреннего исходного положения. Наиболее выдвинутые части находились в расстоянии свыше мили от Критии и в двух милях от Ачи-Баба. Предстояло решить трудный вопрос, что делать дальше. С полной очевидностью выяснилось, что возобновлять наступление с надеждой на успех нельзя, пока не наладится служба тыла и пока не будет выгружена вся полевая артиллерия. Кроме того, войскам после четырехдневных боев требовалась передышка. С другой стороны, было нежелательно давать туркам время укрепиться и подвезти подкрепления.

Ждать подкреплений было неоткуда. Индийская бригада еще не появилась, и весь резерв состоял из необученных молодых войск флотской дивизии, часть которых была уже использована для тыловой службы. Еще на рассвете одна бригада этой дивизии поступила впредь до прибытия из Египта индийских войск в распоряжение ген. Бердвуда. Остатки дивизии были посланы в залив с приказанием повторить демонстрацию. Демонстрация состоялась, но с прежними результатами. Противник отсутствовал.

Неудачный день закончился, и будущее не сулило успехов. Но утром были получены новые сообщения из Англии, и стоявшая перед главнокомандующим задача получила совершенно другое направление.

Загрузка...