Имеется в виду землетрясение 1906 г. В результате землетрясения и пожаров Сан-Франциско был почти полностью разрушен. — Здесь и далее примеч. перев.
«Аркитекчурал дайджест» — ведущий международный журнал об архитектуре и дизайне интерьеров.
Ротонда — помещение под куполом вашингтонского Капитолия, США.
Алегзандрия — город в штате Луизиана.
Кармен Миранда (псевдоним Марии ду Капму Миранды да Кунья; 1909–1955) — бразильская и американская певица и актриса.
Чиквита (Чикита) Банана — марка мощной рекламной кампании, которую развернула после Второй мировой войны американская фирма «Юнайтед фрут компани». На рекламной этикетке изображена похожая на Кармен Миранду латиноамериканская певичка в шляпке из бананов.
Энтони Троллоп (1815–1882) — английский писатель, один из крупнейших романистов XIX века.
Джулия Чайлд (1912–2004) — американская телеведущая кулинарной программы. Знаток французской кухни. Нора Эфрон написала сценарий фильма о жизни Джулии Чайлд («Джули и Джулия»).
Хауард Уильям Коселл (псевдоним Хауарда Коэна) (1918–1995) — популярный американский спортивный комментатор, отличавшийся вызывающей самоуверенностью.
Имоджен Кока (1908–2001) — американская комическая актриса, кино- и телезвезда, лауреат многочисленных премий.
Элейн Мей (р. 1932) — американская сценаристка, кинорежиссер, популярная комическая актриса.
Дэвид Бринкли (1920–2003) — популярный американский диктор и комментатор телеканалов Эн-би-си и Эй-би-си.
Фил Донахью (р. 1935) — известный американский журналист, телеведущий и режиссер; считается основателем жанра ток-шоу.
Дайна Шор (псевдоним Фрэнсис Роуз Шор) — популярная американская певица и актриса. Ее родители — еврейские иммигранты из Российской империи.
«Мадлен» или «мадленка» — бисквитное печенье. В одной из сцен эпопеи Марселя Пруста (1871–1922) «В поисках утраченного времени» главный герой окунает «мадленку» в чай — и на сотни страниц переносится в счастливое детство, с которым у него навсегда ассоциируется вкус этого печенья.
Исаак Башевис-Зингер (1904–1991) — американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1978).
Запеканка из лапши или картошки (идиш).
Пурим — праздник в память о чудесном спасении евреев от истребления в Персидском царстве более 2400 лет назад.
Эстер спасла евреев от гибели, которую готовил злодей Аман (Танах, Свиток Эстер).
Гоменташи (или гоменташн), то есть «уши Амана», — треугольное печенье со сладкой начинкой, традиционное угощение на Пурим.
«Волшебник из Оз» — музыкальный фильм-сказка режиссера В. Флеминга; входит в список 100 лучших американских фильмов.
Румаки или румаке — острая мясная закуска якобы полинезийской кухни, популярная в США в 1950-1960-х гт.
Матч «Розовой чаши» — ежегодный матч по американскому футболу двух лучших студенческих команд США; проводится на Новый год в г. Пасадена (штат Калифорния), на стадионе «Розовая чаша».
Популярная песенка из американского мультфильма 1926 г.
Популярная песня из одноименного американского фильма (1930), считается неофициальным гимном Голливуда.
Даррил Занук (1902–1979) — американский продюсер, сценарист, кинорежиссер.
Малышка Снукс — героиня американского радиосериала «Шоу малышки Снукс». Главную — пародийную — роль маленькой девочки исполняла в нем эстрадная певица, актриса театра и кино Фанни Брайс (1891–1951).
Мужские мягкие фетровые шляпы известной итальянской фирмы «Борсалино» (основана в 1857 г.).
Бернард Барух (1870–1965) — американский финансист и государственный деятель: состоял советником при президентах США Вудро Вильсоне и Франклине Делано Рузвельте.
Мерв (Мервин Эдвард) Гриффин (1925–2007) — американский медиамагнат, телеведущий и эстрадный певец.
Треугольные клецки с начинкой из мяса, творога или фруктов (идиш).
«Сегодня вечером» — американское вечернее развлекательное ток-шоу, выходит с 1954 г.
Генри Алфред Киссинджер (р. 1923) — американский государственный деятель, дипломат и эксперт в области международных отношений.
«Балдуччи» — большой магазин с широчайшим выбором деликатесных продуктов и изделий.
Китайская Республика была основана в 1911 г. После поражения в гражданской войне 1946–1950 гг. правительство Китайской Республики, руководимое партией Гоминьдан, перебазировалось на о. Тайвань, но до 1971 г. Китайская Республика признавалась большинством государств, а также ООН как законная власть всего Китая.
«Кот в колпаке» и «Лисичка в носочках» — популярные книжки для малышей доктора Сьюза (Теодор Сьюз Гейзель [1904–1991]), американского детского писателя и мультипликатора. По его книгам американцы до сих пор учат малышей читать; по ним выпускались мультфильмы, радиоспектакли, мюзиклы.
«Блумингдейлз» — сеть американских дорогих универмагов.
Дэн Дейли (Дэниел Джеймс Дейли) (1915–1978) — популярный американский танцор и киноактер.
Куп (Ирвинг Купсинет; 1912–2003) — американский газетный и тележурналист, много лет вел в Чикаго еженедельное телешоу.
Ричард Алва Каветт (р. 1936) — известный американский тележурналист, ведущий ток-шоу.
Шкварки (идиш).
«Летающая монахиня» — американский ситком 1965 г. Главная его героиня — монахиня в силу малого веса и большого накрахмаленного чепца может летать и благодаря этой своей способности решает все проблемы.
«Криско» — фирменное название популярного в США кулинарного жира, добавляемого в тесто для рассыпчатости.
Болван (идиш).
Теодор Райк (1888–1969) — видный немецкий психоаналитик, один из первых учеников Зигмунда Фрейда.
Фернан Ламаз (1891–1957) — французский невролог и акушер, известен как автор методики нелекарственного обезболивания родов.
Пеншн-билдинг — здание в центральной части Вашингтона. В нем проводились различные политические торжества. Ныне — Национальный музей строительства, посвященный истории архитектуры США.
«Восточный экспресс» — транспортная компания, осуществлявшая автобусное сообщение между Нью-Йорком и Вашингтоном.
Риго-Парк — престижный район Нью-Йорка.
«Мы сами и наше тело» — книга о женском здоровье и сексуальной жизни (1971). Неоднократно издавалась в США и других странах мира. В России вышла в 2007 г.
Роберт Браунинг (1812–1889) — английский поэт и драматург; в 1846 г. женился на известной поэтессе Элизабет Барретт (1806–1861). Считается, что этот брак оказал большое влияние на творчество Браунинга.
«Нью рипаблик» — американский леволиберальный журнал о политике, литературе и искусстве.
Ленивец — медлительное южноамериканское млекопитающее.
«Каса вог» — модный журнал премиум-класса по дизайну и интерьеру.
Киш — открытый пирог с начинкой из взбитых яиц, сыра, овощей и т. д.
Уильямсберг — город в штате Виргиния; считается крупнейшим музеем колониального периода под открытым небом.
Сен-Мартен или Сант-Мартен (остров Св. Мартина) — остров в Карибском море, самый малый обитаемый остров в мире.
«Расс и дочери» — крупный нью-йоркский магазин деликатесов.
Шикса — женщина, девушка-нееврейка (идиш).
Пирог с патокой, коричневым сахаром, имбирем и мускатным орехом.
«Беллини» — коктейль из игристого вина и персикового пюре.
Амниоцентез — метод пренатальной диагностики, позволяющий на ранней стадии беременности определить генные и хромосомные мутации, а также пол эмбриона.
Амилнитраты — вещества наркотического действия.
«Сирз, Роубак и Ко» — американская компания, управляющая сетями розничной торговли.
Белтуэй — кольцевая дорога вокруг Вашингтона.
Марселла Хазан (псевдоним Марчеллы Полини) (1924–2013) — автор популярных кулинарных книг; считалась одним из ведущих знатоков итальянской кухни.
«Грей Пупон» — американский вариант знаменитой французской дижонской горчицы.
Новая французская кухня с пониженной калорийностью (фр.).
«Нью-Йорк уорлд телеграм энд сан» — газета, выходившая под разными названиями с 1867 г. по 1966 г.
Мейми Эйзенхауэр (1896–1979) — жена Дуайта Эйзенхауэра, президента США (1953–1961), была известна своей бережливостью и домовитостью.
«Р. Т. Френч» — американская компания, производящая приправы и специи, в частности популярную в США горчицу.
Конкурс кулинаров и кондитеров, учрежденный компанией «Пиллзбери».
Лиллиан Хеллман (1905–1984) — американская писательница, сценарист, драматург.
Дэшилл Хэммет (1894–1961) — американский писатель, автор ставших классикой детективных романов.
Дорис Дэй (псевдоним Дорис Мери Энн фон Каппельхофф; р. 1924) — американская певица и актриса; много снималась в сентиментально-романтических фильмах посредственного качества.
Ник и Нора Чарлз — герои романа Дэшилла Хэммета «Худой мужчина» (1934), впоследствии неоднократно экранизированного.
«Литерари гилд» — один из наиболее известных и крупных американских клубов «Книга — почтой».
Софи Такер (псевдоним Сони Калиш; 1887–1966) — американская певица, комическая актриса, родом с Украины.
Мел Брукс (псевдоним Мелвина Джеймса Камински; р. 1926) — американский кинорежиссер, актер и продюсер, известный своими кинопародиями и фильмами-фарсами.
Цитата из проповеди Джона Донна (1572–1631) — английского поэта и священника, крупнейшего представителя литературы английского барокко.
Говард Винчестер Хоукс (1896–1977) — американский кинорежиссер, сценарист, продюсер.
«Тэб» — фруктовый напиток без сахара компании «Кока-Кола».
Джек Уэбб (псевдоним Джона Рэндолфа «Джека» Уэбба; 1920–1982) — американский актер, телепродюсер, режиссер и сценарист; прославился в роли сержанта Джо Фрайди в радио- и телесериале «Облава».
Уолтер Уинчелл (1897–1972) — американский газетный и радиожурналист, вел отделы светской хроники.
Мартас-Виньярд — остров в Атлантическом океане, у побережья штата Массачусетс; популярный летний курорт.
«Все самое лучшее» — роман американской писательницы Роны Джаффа (1958) о перипетиях трех молодых жительниц Нью-Йорка; был экранизирован (1959).
Остров Три-Майл — островок на реке Саскуэханна, Пенсильвания, США.
Жилой район на северо-западе Вашингтона.
«Тонет» — немецкая компания по производству мебели.
М-стрит — одна из центральных улиц Вашингтона.
Бригада имени Авраама Линкольна — 15-я Интернациональная бригада (наряду с американцами в ней были и представители других стран) — в Гражданской войне в Испании (1936–1939) сражалась на стороне республиканцев.
Шербет — популярный в США десерт из фруктов со льдом и сахаром.
Збигнев Бжезинский (р. 1928) — американский политолог, социолог, государственный деятель.
Мартин Агронски (1915–1999) — американский журналист и ведущий известных политических телепрограмм («Агронски и компания» и др.).
«Азума» — сеть ювелирных магазинов в крупнейших городах США.