Глава 24. Некая правда о прошлом…

Через полдня кухня преобразилась. Во-первых, я избавилась от застарелой грязи. Это было непросто. Под рукой не было ни чистящего средства, ни моющего, а местами жир в поверхности въелся намертво. Пришлось вспоминать старинные рецепты из земной истории.

Во дворе нашла парочку брошенных кирпичей. Камнями раздробила их на куски и в крошку, завернула в клочок очень тонкой тряпицы и, вооружившись вот таким необычным «скребком», отправилась драить кухню.

Хорошо, что Натали всё-таки не неженка. Наверное, дома её держали в ежовых рукавицах, потому что сила в тонких руках была, да и кожа не казалась тонкой, как бумага. В общем, я хоть и устала до невозможности, но смогла избавиться от грязи.

Посуду вымыла щелоком (водным раствором золы). Уж чего-чего, а золы тут было немеряно. Конечно, стены нуждались хотя бы в том, чтобы их отбелить известью, но я решила, что сегодня подобного просто не потяну.

Мешки с мусором вынесла на задний двор и сложила в какой-то покосившийся пустой сарай, а со второго этажа притащила совершенно новую посуду, случайно найденную мною неподалеку от моей новой спальни.

С окна сняла «кружевную» паутину и отправила её создателя в сад. Паук смотрел на меня с явным укором, когда я усаживала его на ствол старого дерева. Вцепился лапками в жесткую кору и замер, раздувшись от негодования. Ну да, в доме ж тепло, там мухи, а здесь… ветер да голодуха.

— Хватит с нас квартирантов… — произнесла я, шутливо погрозив пауку пальцем. — Не вздумай вернуться, а то устрою тебе свидание с подошвой моих сапог!!!

Рассмеявшись собственной шутке, я возвратилась обратно. Кажется, настроение у меня взлетело до небес.

В итоге, когда ближе к вечеру в кухню вошли Кама с Гойко, у них на лицах появилась такое ошеломление, что я едва не захлопала в ладоши от удовольствия. Люблю приятно удивлять людей. А так как дед с бабой очевидные нелюди, то их мнение не учитывается…

Мать с сыном шокировано оглядели окна с прозрачными стеклами (раньше они были мутными, как проклятое болото), чистый каменный пол, выдраенную мебель, буфет, заставленный сияющим фарфором, очищенное от пыли и копоти подобие печи и сравнительно белые стены. Комната стала больше по размеру, потому что в ней не осталось ничего лишнего. Я пожалела, что нигде не нашла даже захудалого половика, который отлично бы смотрелся на полу.

— Правда, здорово? — спросила я с улыбкой, но Кама не разделила мою радость, а вместо этого помрачнела.

— Двина отомстит вам… — прошептала она, и в глазах женщины совершенно неожиданно заблестели слезы. Выскочив из кухни, она вынудила сына рвануть вслед на ней, а меня шокировано замереть.

Что происходит? Отчего такая непонятная реакция?

* * *

Два часа спустя. Спальня…

Кто-то тихонько поскребся в дверь, но я уже догадалась, кто пришел.

— Проходите, Кама, — крикнула громко. — Открыто…

Женщина вошла в комнату крадучись, словно вор. Она чувствовала дикое смущение, когда находилась здесь. Я пригласила её присесть в кресло и сразу же решила переходить к делу.

— Я готова выслушать…

Кама вздрогнула. Потупила взгляд, но потом вдруг сползла на колени и с отчаянием вцепилась мне в юбку.

— Вам нужно бежать!!! — зашептала она с неприкрытым ужасом. — Немедленно! Вы не представляете, какое осиное гнездо разворотили! Двина не остановится ни перед чем! Она уже приказала Гоши навестить вас сегодня ночью. Он надругается над вами и убьет, а тело выбросит в канаву…

Я смотрела на женщину с недоумением и не могла воспринять ее всерьез. Больше всего на свете Камилла сейчас напоминала сумасшедшую.

— Подождите! — прервала я ее словоизлияния. — А теперь по порядку! Кто такой Гоши? Почему вы решили, что он настолько опасен? И вообще, вернитесь в кресло!

Камилла неохотно возвратилась на место и начала свой трагичный рассказ:

— Я попала сюда пятнадцать лет назад ещё девчонкой. В то время здесь было два десятка слуг, хотя хозяева приезжали крайне редко. Чаще всего наведывался Фабиан Диери — отец господина Уильяма. Сам господин Уильям в то время был еще мал. Это был добрый светлый мальчуган, который любил животных и частенько играл с детьми слуг. Никто не думал, что однажды он станет настолько… — Кама запнулась и поспешно прикрыла рот. — То есть… не важно. Простите. Постепенно визиты хозяина прекратились. Штат слуг был сокращён, денег на содержание поместья выдавалось всё меньше. В те времена род Диери переживал какие-то затруднения. Потом умер хозяин, и поместье окончательно пришло в упадок. Осталось всего несколько слуг — Двина, Жун, я, еще две девушки и парень по имени Антонио. Двина и Жун всё чаще наказывали нас, душили своими правилами, начали выпивать. Со временем им передали настолько полную власть в этом месте, что они загнобили моих подруг до крайности. Одна повесилась в сарае, другая сбежала. В то время Антонио… начал ухаживать за мной. Он говорил, что через несколько месяцев, когда срок его службы подойдет к концу, он заберёт меня отсюда, и мы поженимся. Но Двина узнала о нашем романе и избила меня. Я тогда разозлилась и прокляла её. Высказала всё, что о ней думаю, но… она пообещала, что отомстит мне, а на следующий день… — Кама замолчала и вдруг зарыдала, отчаянно сжимая кулаки. Я была шокирована ее состоянием и начала догадываться, что всё гораздо серьезнее, чем казалось. Подала ей травяного напитка, который она ещё утром принесла мне в знак своего расположения. Отпив немного, женщина промокнула красные глаза фартуком и продолжила рассказ:

— К тому моменту у нас уже некоторое время жил Гоши — нелюдимый и неразговорчивый мужчина, который всех сторонился. Старуха как-то упомянула, что его наняла леди Сибилл — жена покойного хозяина. Так вот… эта ведьма… Двина… она приказала Гоши… — Камилла снова запнулась, словно не имея сил выговорить дальнейшее, но потом пересилила себя и наконец-то произнесла: — Мой Антонио… пропал в тот же вечер. Его тело нашли в канаве неделю спустя. Я уверена, что это Двина приказала Гоши убить его…

Камилла заплакала снова, а у меня перехватило дыхание от накатившего ужаса.

Неужели это правда? Неужели всё НАСТОЛЬКО страшно и серьезно? Впервые мне стало крайне неуютно от мысли, что я всё еще нахожусь под этой крышей….

— А Гойко? — уточнила спокойным голосом, стараясь не выдать своего смятения.

— Сын Антонио. К моменту его смерти я уже была беременна. Старуха прокляла меня, и мальчик родился… уродцем.

— Нельзя так говорить! — вырвалось у меня несознательное. — Ваш сын — замечательный милый ребенок! Самый лучший! Цените и любите его! Какая разница, как он выглядит???

После моей отповеди Кама ещё некоторое время смотрела на меня распахнутыми от изумления глазами, но потом всхлипнула и уже с совершенно другим чувством произнесла:

— Спасибо… Я ещё никогда не слышала таких слов в адрес моего Гойко…

— Запомните их! — произнесла я строго. — Вы мать — самый близкий для него человек! Если будете считать его красавцем, он будет чувствовать себя таковым. Если будете видеть его сильным, он станет сильным! Восхищайтесь им, говорите, что он особенный, и ваш сын вырастет уникальным человеком, которому будет по плечу буквально всё! Поверьте мне! Я знаю, о чём говорю…

Да, я конечно же проецировала на мальчика свой опыт. У меня так и не нашлось родных, кто стал бы за меня горой, но Бог послал Ангела, который наделил меня силой. Теперь я хотела поделиться этой силой с юным героем по имени Гойко…

— Теперь вам понятно, почему вы должны бежать отсюда?!! — вдруг переключилась на старое Камилла. — Уходите немедленно, потому что Двина и Гоши вас не пощадят!

— Подождите! — остановила я её. — Почему ВЫ до сих пор здесь? Почему не ушли из этого ужасного места?

— Мы не можем, — ответила Кама горько. — Могила Антонио в этом месте, да и мне некуда идти. Пока я слушаюсь, меня никто не трогает. Есть крыша над головой, еда. Если мы с Гойко уйдем, то придется просить милостыню. Мы не выживем…

— Вот что… — начала я, потянувшись к подушке и доставая оттуда свою сумку. — Я дам вам средства. Уходите отсюда, найдите себе лучшее месте, где вы сможете устроиться на нормальную работу. Не нужно оставаться в этом гадюшнике!

И достав мешочек с монетами, я отсыпала ошеломлённой Камилле половину.

Она подняла на меня ошарашенный взгляд.

— Откуда это? — прошептала она со страхом.

Я ухмыльнулась.

— Что, до сих пор не догадались? Конечно же, я не служанка! Я… хозяйка этого поместья — жена лорда Уильяма Диери!

Кама с ужасом распахнула глаза и уставилась на меня, как на привидение.

— Хозяйка?? Но… почему вы здесь???

Я хмыкнула.

— Не важно! Небольшие разногласия с мужем. Так что… обо мне не беспокойся: у меня есть способ ударить зажравшимся слугам ниже пояса. А теперь иди, уходите оба из этого ада!!!

Камилла подскочила на ноги, сжимая драгоценные монеты в дрожащих руках, но потом всё-таки плюхнулась на колени, благодаря меня, подскочила снова и умчалась прочь, словно боясь, что всё происходящее окажется всего лишь сном.

Я решительно выдохнула и повернулась к окну.

Да, у меня действительно был план. Может, не самый идеальный, но… уверена, что действенный. Двина решила мне отомстить? Что ж, пусть попробует навредить жене своего лорда!!!

Загрузка...