23. Турнир на Кубок Академии

Оксана

Когда Феликс подаёт сигнал, и мы срываемся с места, я быстро обгоняю своих соперников. Без длинного платья, оказывается, на удивление удобно! Увлёкшись своим забегом, я не сразу слышу за спиной предупреждающий окрик Конса, а когда оборачиваюсь, то с ужасом вижу летящий в мою голову огненный шар! Как я могла быть такой невнимательной!

Вытягиваю вперёд руку, надеясь, что сумею отбить его и не обжечься, но с шаром происходит что-то странное — он будто врезается в невидимую преграду и рассыпается искрами, которые летят в его рыжеволосого отправителя Александра. Не ожидающий такого подвоха старшекурсник не успевает ничего предпринять, и его рыжая чёлка загорается от одной из искр.

— А вот и первая жертва нашего турнира, Александр. Удастся ли ему потушить свои волосы? — Феликс ехидно комментирует то, как старшекурсник торопливо поливает свою чёлку водой из волшебной палочки.

С тушением чёлки у Александра проблем не возникает, и через пару секунд он присоединяется к остальным участникам турнира, выясняющим, что за преграда помешала огненному шару врезаться в мою голову. Мы выпускаем из палочек цветной дым и понимаем, что арена разделена прозрачной стеной на четыре равные длинные части, ведущие от места нашего старта к кованым дверям в противоположной стороне.

Значит, никаких столкновений друг с другом на этом этапе не предусмотрено, это хорошо. Потому что взгляды старшекурсников, которые они кидают в сторону нас с Консом, совершенно не радуют.

— Попытка Александра вступить в бой с Оксаной не увенчалась успехом, — продолжает издеваться Феликс. — Появится ли у Александра достойный соперник? Скоро узнаем!

Кованые двери открываются, и в каждый из четырёх секторов выпускают… по моему любимому волакусу. Огромные, чёрные, с горящими глазами, с пеной, капающей из клыкастых пастей. Всё новое — хорошо забытое старое? Что ж, если так, я легко справлюсь с этим заданием!

Мои соперники вскидывают волшебные палочки и начинают отпугивать своих волакусов различными видами пламени. Я предпочитаю проверенный способ — даже не доставая из кармана своего комбинезона волшебную палочку, вытягиваю вперёд руку. Раз! И летящая на меня взбешённая махина всей тушей ударяется о кованую дверь.

Делать больше ничего не приходится — мой удар оказывается настолько сильным, что волакус так и не приходит в себя. Неплохо я прокачалась в использовании стихийной магии во время подготовки к турниру! Моя кованая дверь открывается, маг в тёмной одежде приподнимает поверженное животное с помощью волшебной палочки, и чёрная туша уплывает туда, откуда была выпущена.

— Послушайте, как трибуны аплодируют нашей Оксане! Действительно, она справилась первой, — комментирует происходящее Феликс. — Вот только почему она не выбрала что-то более зрелищное, как сделали её соперники?

У меня появляется немного времени, чтобы посмотреть, что делают эти самые соперники. А они не щадят своих животных — Александр с обгоревшей чёлкой швыряется в своего волакуса огненными шарами, одним из которых хотел поджечь меня, Тео загоняет своего в противоположный угол арены огненными струями, Николай выбрасывает из своей волшебной палочки что-то похожее на шаровые молнии, а Конс…

Пожалуй, Конс самый миролюбивый из этой четвёрки, его волакус всё такой же пушистый и чёрный, а не обожжённый. Вот только лапы животного связывают мощные верёвки, такие же, которыми Конс связал меня, когда настырно пытался попросить прощения. Недовольно морщусь — не самые лучшие воспоминания. Надеюсь, они не помешают нам работать сообща, когда это понадобится.

Тем временем старшекурсники вынуждают своих измученных волакусов прижаться к кованым дверям и жалко скулить, прося забрать их с арены. Надеюсь, их спасут? Не хочу больше смотреть на это издевательство! Но спасать животных никто не торопится, под разочарованный спич Феликса забирают только связанного волакуса Конса.

Что нужно этим магам? Видно же, что волакусы давно сдались и не пытаются сопротивляться!

— Вот это да! Тот момент, которого мы все ждали! Браво, Теодор! — поздравляет желтоглазого Феликс, и я поворачиваюсь в сторону мерзкого Тео.

Как ни странно, он в своём секторе арены один, куда же делось его животное? Ответ я нахожу довольно быстро. Кучка пепла — вот что осталось от несчастного волакуса. Я в ужасе ловлю на удивление спокойный взгляд Конса, и однокурсник ободряюще мне улыбается. Вымучиваю ответную улыбку, он должен быть уверен во мне, знать, что я в порядке и готова бороться.

Но я совершенно не в порядке и не готова! Я, конечно, знала, что турнир — это не цветочки, но реальность превосходит мои самые страшные ожидания.

Волакусы Александра и Николая тоже превращаются в пепел, магам в чёрном даже не приходится уносить их с арены. Под рёв стадиона Феликс осыпает садистов кучей комплиментов, и они, довольные собой, машут зрителям.

— После такого потрясающего зрелища вам наверняка не терпится узнать, какой праздник магии участники подарят нам дальше, — наводит интригу Феликс. — Что ж, подсказываю: нашим героям предстоит сразиться с опасным и непредсказуемым ящером, живущим в лесах острова Авамика.

Кованые двери открываются, но я не успеваю разглядеть нового соперника, настолько он быстрый. Что-то бирюзовое прыгает на прозрачную стену, отделяющую меня от Александра, потом на стену, отделяющую от Конса, а потом я вообще теряю яркое пятно из вида. Кручу головой во все стороны, задираю её наверх — где же это существо?

— Как вам наш прекрасный ремик? Правда, очень подвижный? — спрашивает Феликс у восторженно хлопающих трибун. — В дикой природе, прежде чем отравить жертву ядом своих острых зубов, ремики любят с ней поиграть. Посмотрите, как грациозно наши ящеры пропадают из поля зрения участников турнира! Удастся ли кому-то из конкурсантов обогнать самого быстрого ящера наших лесов?

Я вытягиваю руку вперёд, направляя её то право, то влево, то вверх. Ума не приложу, где сейчас мой ремик! Ящер удивительно быстро перемещается по моему сектору арены, и я чувствую, что жертва здесь совсем не он.

Справа от меня раздаётся удивлённый вскрик, и я на долю секунд отвлекаюсь, чтобы посмотреть, что происходит с Александром. Старшекурсник направляет струю разноцветных искр в прозрачную стену, где совсем недавно был ящер, и искры отскакивают от препятствия, падая чёрный комбинезон.

Судя по всему, дизайнеры поработали над огнеупорностью наших костюмов, потому что ни одной дырки на коже не остаётся. Интересно, какие ещё интересные свойства таят в себе наши комбинезончики?

— Самозванка, сзади! — раздаётся за моей спиной до боли знакомый голос

Я успеваю обернуться и отбрасываю ударной волной ярко-бирюзового ящера с огромной для его размеров пастью. Острые зубы щёлкают у меня над самым ухом — если бы не призрак Окси, я бы уже была отравлена неизвестно как действующим ядом!

— Спасибо, — тихо благодарю я призрака, находясь в шоке оттого, что из-за своей невнимательности чуть не стала жертвой бирюзового монстрика.

— Спасибо? Ты говоришь мне “спасибо”? — Теперь вокруг меня кружит не только ремик, но и негодующая Окси. — Как ты смеешь рисковать моим телом, мерзавка! Турнир — это очень опасно! Что я буду делать, если ты погибнешь? В какое тело вернусь?

— Давай отложим ссоры на потом, помоги мне лучше поймать ящера, — миролюбиво прошу призрака. — Если он меня укусит, ты точно не вернёшься, так что…

— Слева! — резко выкрикивает Окси, и я выбрасываю руку, повинуясь её указанию.

Привидение оказывается право — возмущённо шипя, ремик отлетает от моего меткого удара и бьётся о прозрачную стену.

— Посмотрите, какая хорошая реакция у нашей Оксаны! — хвалит меня Феликс. — Но количеством приёмов магичка нас не впечатляет. Она серьёзно хочет победить, просто отбрасывая от себя нападающих? Оксана, пора уже продемонстрировать что-то поинтереснее! Ты точно бывала в тренировочных залах боевой магии, я тебя там видел, так что не разочаровывай!

Недовольно хмурюсь — болтовня Феликса и недовольный гул трибун мешают мне сконцентрироваться. Да и большие пучеглазые стрекозы, летающие по всему сектору и разглядывающие меня со всех ракурсов тоже внимательности не способствуют. Нужно поскорее избавиться от этого гнусного ящера, слишком долго бороться с ним опасно, силы могут закончиться, а это только начало турнира…

— Справа! — подсказывает Окси, и я вновь отбрасываю от себя настойчивого ремика.

Нужно что-то предпринять, и, кажется, у меня есть одна неплохая идея. Я бросаю быстрый взгляд на Александра, пытающегося попасть в своего ящера горящей стрелой, и на моих губах появляется коварная ухмылка.

Когда Окси предупреждает меня, что ремик сверху, я вкладываю в удар все силы и не только подбрасываю ящера вверх, но и направляю его чуть вправо. Если моя теория верна, и разделяющие сектора невидимые стены недостаточно высокие, у меня есть шанс не только победить зубастого бирюзового засранца, но и насолить сопернику.

— Интересно, что это — счастливая случайность или продуманный план? — интересуется у трибун Феликс, когда всё складывается так, как я хотела, и мой ящер успешно перелетает через прозрачную стену. — Не завидую Александру, ему придётся непросто! Сумеет ли он справиться с двумя ремиками сразу?

Моё зрение привыкает к скорости бирюзовых ящеров, и я вижу, как переброшенный мной и тот, что уже охотился на Александра, встречаются в воздухе и ударяются друг о друга лбами. Судя по всему, это не начало драки, а просто приветствие, потому что уже в следующую секунду ящеры окружают Александра и уже с двух сторон пытаются его укусить.

Александр пытается сопротивляться, но его действия больше похожи на агонию — он то метает стрелы, то пытается отшвырнуть нападающих ударной волной, то хочет поджарить огоньком. И всё время его заклинания летят мимо ловких проворных ящеров, а они придвигаются всё ближе. Запутавшийся в собственной тактике Александр теряет бдительность, и зубы одного из ремиков смыкаются на его шее. Второй тоже долгу не остаётся и кусает рыжего с другой стороны.

— А вот и первая жертва быстрых ремиков! — с энтузиазмом комментирует происходящее фамильяр ректора. — Кто помнит, как действует их яд? Сумеет ли Александр продолжить участие в турнире, или будет вынужден покинуть арену преждевременно?

Вместо ответа на вопрос Феликса рыжий старшекурсник медленно оседает на землю, а окончательно обнаглевшие ремики, толкаясь, начинают терзать его кожаный костюм. Что с парнем? Он потерял сознание? Я хотела ему насолить, но не подвергать его жизнь опасности!

Тем временем Александр дёргает рукой, и я облегчённо выдыхаю — жив. Но я рано радуюсь, потому что старшекурсник начинается биться в конвульсиях, постоянно ударяясь головой о прозрачную стену между секторами!

К счастью, кованая дверь открывается, на арену выбегают два мага и с помощью пары коротких заклинаний ловко обездвиживают бирюзовых хищников.

Когда ремики больше не представляют опасности, они даже выглядят милыми: яркая чешуя, забавные передние лапки с длинными коготками, выразительные голубые глаза и лохматые хохолки делают их похожими на мультяшных героев. Один из магов хватает обоих ремиков, и, даже не используя левитацию, уносит лёгких ящеров с арены.

Второй маг создаёт носилки, с помощью левитации переносит туда Александра и заставляет носилки плыть в сторону кованых ворот.

— К сожалению, продолжить участие в турнире Александр не сможет, — Феликс озвучивает то, что и так всем ясно. — Яд ремиков, тем более целых двух — смертелен, поэтому борются за кубок уже не пять, а всего четыре участника…

Так яд смертелен? Получается, я убила старшекурсника? Руки холодеют, ноги подкашиваются, я опираюсь спиной о прозрачную стену, чтобы не упасть. Не такой ценой я хотела достичь своей цели!

— Но у меня для вас приятная новость! — неожиданно жизнерадостно продолжает Феликс. — Если помощь оказана вовремя, яд не успевает подействовать. Сейчас Александр направляется в лазарет, где уже через пару часов опытные доктора поставят его на ноги. Похлопаем же отважному, дерзкому, но не очень расторопному участнику! Его путь на турнире был недолгим, но ярким! Надеюсь, вы все оценили, как Александр пытался поджечь Оксану?

С трибун доносятся аплодисменты и радостные вопли, а я облегчённо выдыхаю. Я не убийца! Я всего лишь отправила своего зложелателя на больничную койку. Тяжёлый камень падает с моей души, я благодарю за помощь настоящую Окси и начинаю болеть за продолжающего испытание Конса.

Мои глаза привыкают к скорости ремиков, и я могу подсказывать однокурснику, с какой стороны его подстерегает опасность. Конс мгновенно реагирует на каждую мою подсказку, и вот уже его бирюзовый ящер недовольно скалит зубы из-под накинутой на него огромной прочной сетки с мелкими ячейками.

— Вот это да! Наши первокурсники решили работать в паре! — без особого энтузиазма комментирует происходящее Феликс. — Интересно, будут ли они также самоотверженно поддерживать друг друга, когда приблизятся к кубку? Или им даже не предоставится такой возможности, ведь Теодор и Николай явно настроены более серьёзно, и демонстрируют нам реальную борьбу?

Подтверждая слова ректорского фамильяра, Николай обрушивает на своего ремика огромный тяжёлый камень, а Тео попадает в своего взрывным заклинанием, и ящер разлетается на сотни маленьких кусочков. Нам с Консом явно придётся непросто, если на следующем этапе не будет разделяющих участников прозрачных стен!

Когда маги убирают живого ремика Конса и то, что осталось от ящеров старшекурсников, я не сразу понимаю, что происходит. Арена заполняется жужжанием и шелестом множества крыльев, компанию снующими повсюду огромными стрекозам составляют ещё какие-то насекомые.

— Дорогие зрители, на десерт представляю вам королевских мотыльков! — Феликс активно хлопает крыльями, изображая наших новых соперников. — Милые существа, любящие работать сообща. Облепляют своих жертв, лишая их зрения и доступа воздуха. Как наши участники справятся с новым вызовом? Сможет ли Константин показать, что настроен серьёзно? Ведь даже прекрасная нежная Оксана уже продемострировала, что не боится причинить своим соперникам реальный вред! Пришла очередь Константина доказать, что он настоящий маг, и не просто так попал на турнир!

Стараясь не обращать внимания на то, как искусно Феликс настраивает нас с Консом друг против друга, я пытаюсь отбросить от себя назойливых насекомых, но мои мощные удары работают как пушка по воробьям. На место отброшенных мной мотыльков прилетают сотни других, и я всерьёз задумываюсь о том, не последовать ли мне примеру старшекурсников, которые выжигают своих разными видами пламени.

Конс не отстаёт — судя по всему, на этот раз он решил не быть джентльменом. Как ни странно, на снующих везде большеглазых стрекоз огонь не действует, и они продолжают транслировать происходящее на магические шары.

— Наконец-то Константин берётся за ум! Оксане стоит взять с него пример — пока она пользуется порядком наскучившими нашим зрителям приёмами, мотыльки не теряют времени даром! — злорадствует Феликс, и я понимаю, что он в чём-то прав.

Мне нужно срочно придумать какой-то план, потому что полчище насекомых лишает меня обзора и вот-вот закроет доступ воздуха.

— Мотыльки летят на свет! — подсказывает мне призрак Окси, и я решаюсь на эксперимент.

Подняв руку вверх, я создаю огромный, ослепительно сияющий даже при свете дня шар, и располагаю его в метре над своей головой. Ну же, милые, давайте, не подведите! Вы же так хотите погреться! Или что там вас привлекает, когда по ночам вы бьётесь о лампочки и светильники.

— Оксана демонстрирует нам, что стихийная магия позволяет ей не только отшвыривать от себя обидчиков, — откровенно издевается надо мной Феликс. — Смотрите, какой красивый шарик она создала! Интересно, зачем? И поможет ли это ей пройти испытание?

Я чихаю оттого, что мотыльки щекочут мне нос, раз, а потом ещё раз. Если мой план не сработает, и они не прекратят, я просто задохнусь! К счастью, через пару секунд насекомые замечают мой подарок, оставляют меня в покое и слетаются на свет.

— Надо же, сработало, — разочарованно протягивает Феликс, с сожалением глядя на кружащих вокруг света мотыльков. — И это говорит о том… что все четыре участника с честью прошли первый этап наших испытаний! Наградим же их аплодисментами и попрощаемся, ведь следующий этап турнира мы будем видеть лишь издалека. Но ничего страшного — если вы захотите рассмотреть детали, наши одонаты транслируют всё происходящее на ваши магические шары. Ни один эпичный момент турнира не пройдёт мимо вас!

Пока Феликс разглагольствует, кованые ворота в конце наших секторов исчезают, и я вижу расположенную метрах в десяти высокую каменную стену. Зачем она здесь? Мы будем упражняться в альпинизме?

По указу Феликса мы подходим к стене и видим прислонённые к ней четыре метлы.

— В давние времена, когда маги ещё не оседлали драконов, они пользовались куда более непритязательным воздушным транспортом, — комментирует увиденное нами фамильяр ректора. — Сейчас наши участники тряхнут стариной и покажут нам, насколько хорошо держатся на метле! Вперёд, маги! Покажите, что вы не бездельничали на магической истории!

По примеру остальных я хватаю свою метлу и зависаю. Что с ней делать? В отличие от старшекурсников мы ещё старинные виды транспорта не проходили…

— Метлум летатум! — раздаётся слева от меня голос Конса, и я вижу, что его метла плавно поднимается в воздух и повисает в метре над землёй.

Если остальные участники отдавали команды своей метле шёпотом, то Конс сделал это громко, будто хотел, чтобы я его услышала. Благодарно улыбаюсь вскочившему на метлу однокурснику, достаю волшебную палочку и пытаюсь поднять свой веник. Не с первого раза, но странное средство передвижение меня слушается, и я даже не сильно отстаю от опередивших меня парней.

Я быстро выясняю, что стихийная помогает управлять воздушным транспортом. Пустив силу в руку и направив черенок метлы туда, куда мне нужно, я чуть не падаю от страха, когда метла рывком поднимает меня почти до самого верха каменной стены! Под моими болтающимися в воздухе ногами страшно представить, сколько метров, поэтому вниз я стараюсь не смотреть.

Под восторженный гул оставленных позади зрителей я направляю в руку ещё одну порцию магической энергии и, вслед за парнями, перелетаю через стену. Ух, как страшно! Надеюсь, это всё? Второе испытание позади?

— Смотри! — раздаётся у меня под ухом голос Конса, и я поворачиваю голову туда, куда указывает однокурсник.

Перед нами располагает высоченная скала, на вершине которой я разглядываю четырёх прикованных людей. И не только людей — в руках каждого из них бьёт крыльями недовольный фамильяр.

— Это же Крис и Тимошка! — я сразу узнаю подругу и кота. — А вон твои Лиам и Цизи! А те двое парней, наверное, друзья старшекурсников. Это и есть наше второе задание? Мы должны спасти своих и спустить их вниз со скалы на полянку?

— Предположения Оксаны верны — участники должны спустить со скалы своего напарника и фамильяра, — разносится громкий голос непонятно где находящегося Феликса. — Правда, несложное задание? Участники, можете приступать!

Мы направляем свои мётлы вверх, набирая высоту, как вдруг на скалу с нашими друзьями падает огромная крылатая тень.

— Совсем забыл сказать — многоуважаемый Арнольд против того, чтобы наши участники забирали его завтрак, — хихикает Феликс. — Интересно, окажутся ли наши юные маги проворнее трёхсотлетнего дракона?

Загрузка...