6. Академия магии

Константин

Мысли об экзаменах не вызывают во мне тревогу. Скорее, напротив — я с нетерпением их жду, чтобы показать преподавателям всё, на что способен.

Лиам и Елисей тоже не волнуются, ведь нас с раннего детства готовили к тому, что мы станем первоклассными магами. Родители не скупились на золотые монеты, вкладываясь в нашу подготовку к академии, так что мы будем иметь конкурентное преимущество перед теми, чьи родители такой возможности не имели.

Несправедливо? Пожалуй. А где вообще вы видели в жизни справедливость? Поэтому мы с друзьями без зазрения совести планируем доказать, что сын министра волшебного транспорта, сын министра красоты тела и сын министра финансов лучше каких-то безродных выскочек.

Завидев каменные башни со шпилями, мы с друзьями понимаем, что вот она, академия, и приказываем своим драконам снижаться.

Когда мы ведём их на парковку, то слышим восхищённый гул толпящихся возле своих животных студентов и будущих первокурсников. Ну да, синий дракон Лиама всегда приковывает взгляды. Таких в мире не больше десятка, и они стоят баснословных денег. Только сын министра финансов и потомок давным-давно вымерших эльфов может позволить себе такую роскошь.

Наши с Елисеем драконы тоже одни из самых-самых — красивые, сильные, намного лучше многих, но дракону Лиама, конечно, даже в подмётки не годятся. Впрочем, я нашему эльфёнку и капельки не завидую — закончу академию, сделаю карьеру в Министерстве боевой магии и смогу позволить себе любого дракона. В том числе синего.

— Смотрите, смотрите! — внезапно начинают шуметь студенты и абитуриенты.

Лиам самодовольно улыбается, думая, что это из-за его Лазурита, но ошибается. Подняв голову, мы видим в небе странную картину: тщедушный зелёный дракончик извергает языки пламени, судя по всему, активно пытаясь сжечь того, кто на нём сидит.

Серьёзно? Будущий маг, не освоивший управление магическим животным, летит поступать в академию? Мне кажется, такого позора преподаватели ещё никогда не видели.

— Судя по всему, будет весело, — ухмыляется Елисей, привязывая своего дракона цепью к поручню. — Мне уже не терпится увидеть этого придурка! Наверняка какой-то убогий сын глупых и нищих родителей.

— Да уж, а я-то думал, у нас будет хотя бы видимость конкуренции, — Лиам гордо поглаживает своего дракона. — Прав был отец — академия с годами обмельчала, талантливых студентов можно по пальцам одной руки посчитать. Представить себе не могу, что нам придётся познавать секреты магии в компании кого-то, похожего на этого “наездника”!

Гул и смешки усиливаются, потому что бездарный маг каким-то чудом умудряется приземлиться у стен академии, и вот-вот должен появиться в поле нашего зрения. Если, конечно, ему удастся завести своё непокорное животное в ворота.

— Ставлю золотой, что этот неумёха даже до парковки своего дракона не доведёт! — Елисей прокручивает в пальцах монету. — Кто готов рискнуть?

— Не разведёшь на бабки, хитрец, это ведь и так очевидно, — смеётся Лиам. — Лучше поспорь на то, что он сдаст экзамены, и поступит в академию, вот это будет действительно рисково!

Тем временем неудачливый волшебник предпринимает попытки провести своего дракона к парковке — это мы понимает по языкам пламени, врывающимся в ворота академии. Ребята начинают восторженно гудеть, предвкушая незабываемое зрелище, даже Лиам отрывается от своего синего красавца, чтобы ничего не упустить.

— Ай! Негодник! Что ты делаешь, прекрати! — вопит тем временем неудачливый наездник на редкость тоненьким голоском, вызывая всеобщий хохот.

— Да, что этот драконишка себе позволяет, накажи его! — кричит Елисей, и хохот становится ещё громче.

Наконец, кое-как справившись со строптивым животным, наездник появляется в воротах, и все мгновенно замолкают. Потому что это… девушка! Девушка, мать вашу! В длиннющем платье, с декольте, с котиком на руках, всё как полагается!

Интересно, кто она, зачем она здесь? Может, прилетела поддержать своего жениха? Или её отец работает в стенах академии?

— Ничего такая, можно простить то, что пока ещё неумелая наездница, — сально хихикает кто-то из толпы.

А я смотрю на подпалённые кудри девушки, встречаюсь со взглядом её сияющих глаз и понимаю, что это же моя несбывшаяся мачеха., Окси! Да, эта дурында, у которой откуда-то есть магия и крылатый кот, всерьёз собирается поступать в академию! Давненько магическое сообщество не видело такого позора…

— Это же та девчонка из магазина! — Елисей тоже узнаёт Окси. — Конс, повезло тебе! Смотри, как бы она тебя снова ни подпалила!

— Скорее это её сейчас подпалят, — я хмурюсь, глядя, как зелёный дракончик вновь изрыгает пламя. — Тут ведь нет бабули, некому на помощь прийти.

— Я думал, что буду учиться с просто бездарными магами, но, по-видимому, придётся учиться с девушкой, — картинно вздыхает Лиам. — Пойдёмте отсюда, друзья, у меня больше нет желания наблюдать этот цирк.

— Эй, куда ты, она ещё свою живность не припарковала! — Елисей не может оторвать взгляда от декольте Окси. — Я обязательно хочу это увидеть!

Тем временем дракончик, к большому сожалению студентов, устаёт изрыгать пламя и даёт Окси взять себя за цепочку, и подвести к парковке. Девушка ловко защёлкивает замочек на изгороди, к которой приковывают драконов, встряхивает волосами, стирает сажу с лица и указывает волшебной палочкой на небольшой сундучок, стоящий на спине дракона.

— Она что, колдовать собралась? Реально? — удивлённо спрашивает кто-то из юных магов. — Девчонка — и колдовать?

Окси не обращает ни малейшего внимания на сомневающихся в её магических способностях, приподнимает сундучок в воздух, и, не особо ловко, но вполне себе неплохо для девушки направляет его перед собой в сторону основного корпуса академии.

— Господа, а вам не кажется, что это девице здесь не место? — возмущается кто-то из толпы. — Она ведь поступать собралась! Учиться с нами хочет! Женщина — с нами в одной аудитории, представляете?

— Да ладно тебе, Антонио, зато представь, как она сможет скрасить наши ночи! — приятель возмутившегося придерживается совсем иного мнения по поводу Окси. — Тут ведь из баб только повариха да горничные, в них никакого лоска, а эта штучка… Буду болеть за её поступление!

— Есть зерно истины в его словах, — Лиам подзывает летающую поблизости белую сову, своего фамильяра. — Так, друзья, я побежал, мне нужно срочно познакомиться с этой огнеопасной мадам!

— Знакомиться, и без нас? — Елисей подзывает своего ворона. — Нет уж, друг, тебе придётся побороться за внимание этой особы! Конс, ты с нами?

— Да, нужно убедиться, что она не сожжёт вас и не обольёт грязью, — я треплю севшего мне на плечо Цизи. — Давайте скорее, вы не одни тут хотите познакомиться с настоящей магичкой.

Мы с друзьями чуть ли не бегом направляемся вслед за Окси, но догнать её у нас получается только в здании академии, мерзкая девчонка оказывается на редкость быстрой!

Лиам уже было собирается выкинуть одну из своих штучек, которые всегда безотказно действовали на девушек, заставляя их попасть под чары смазливого потомка эльфов, как вдруг в другом конце коридора появляется статный седовласый мужчина.

— Здравствуйте, ректор Огнев, — Лиам убирает свою сверкающую изумрудами волшебную палочку и почтительно склоняет голову.

Так вот он какой, прославленный маг огня и уже двадцать лет как главное лицо академии! Серьёзный, со строгим взглядом синих глаз. Такой точно спуску не даст!

— Здравствуйте, дети. Поступать приехали? — глубоким низким голосом спрашивает ректор Огнев, поравнявшись с нами.

— Да, ректор, — улыбается Елисей. — Я — сын Августа Смелого. Отец передаёт вам привет!

— Август? Наш министр красоты телесной? Помню-помню, пересекались с ним как-то на магическом форуме, — кивает ректор, — передавай отцу мои наилучшие пожелания. А вы, юная леди, зачем к нам пожаловали?

— Здравствуйте, ректор Огнев, я — внучка Доротеи Полынь, бабушка прислала вам письмо, — выпаливает Окси, с грохотом опускает на пол свой сундучок, и выуживает из своего декольте свёрнутый в трубочку пергамент.

Лиам и Елисей тут же устремляют взоры туда, где ещё недавно было письмо, а ректор даже бровью не ведёт. Берёт из рук Окси послание, разворачивает его, пробегает взглядом по красивым витиеватым строчкам, и на его лице отражается целая гамма чувств: вначале недоумение, потом радость, а потом что похожее на… сожаление?

— Дитя моё, вы уверены, что вам это нужно? Академия — не то место, где вы будете счастливы, — после некоторого раздумья говорит Окси ректор.

— Да, господин ректор, я уверена, — Окси ещё крепче сжимает своего крылатого кота. — Я могу явиться на экзамен?

— Да, конечно, — ректор направляет на письмо свою волшебную палочку, вполголоса произносит пару непонятных слов, и пергамент растворяется в воздухе. — Но учтите — экзамен рассчитан на подготовленных магов. Если вы пострадаете, вся ответственность будет лежать на вас.

— Понимаю, — кивает Окси. — Но я тоже подготовленный маг!

Мы с друзьями с трудом сдерживаем смех, глядя на этого “подготовленного мага”, ректор одаривает нас суровым взглядом, и мы не придумываем ничего лучше, как избавить его и Окси от своей приятной компании.

— Эх, жаль, не удалось произвести впечатление на блондиночку, — вздыхает Лиам, шагая по гулкому коридору академии. — Вблизи она ещё лучше, чем издалека!

— Ничего, на экзаменах успеешь, — усмехаюсь я. — Например, когда будешь показывать свою компетентность в варке зелья. Её бабуля в этом профи, так что теперь ты знаешь, чем соблазнить внучку.

— Её бабушка умеет не только обливать тебя чернилами? Какая разносторонняя леди, — усмехается Лиам, напоминая мне о моём позоре. — Кстати, у меня идея нового пари — спорим, я первым смогу охмурить нашу магичку?

— А какие ставки? — Елисей тут же оживляется.

— Я уверен в себе, так что хоть своего Лазурита поставить могу, — самодовольно задирает нос Лиам. — Мы же все помним, кому в прошлый раз удалось соблазнить ту хорошенькую брюнеточку?

Я недовольно морщусь, вспоминая, как друзья поспорили на дочь управляющего поместьем Лиама. Не то чтобы я был святошей, но такой вид досуга меня не особо привлекает.

— Забудьте об Окси, не факт ещё, что она поступит, и у вас будет время на ваши игры. Давайте лучше познакомимся со студентами и разузнаем, какие у кого были вступительные испытания, — предлагаю я, и друзья согласно кивают.

Несмотря на любовь к соблазнению наивных девушек, они никогда не забывают о своих приоритетах.

Оставшуюся часть дня мы с друзьями общаемся со студентами, расспрашивая их о том, какие испытания были у них при поступлении.

Второкурсники говорят, что всё было довольно скучно — они подходили к столу, вытягивали билет, готовились по нему и рассказывали нудную теорию.

Испытания третьего курса были интереснее — чтобы стать студентами, они должны были пройти через лабиринт, кишащий магическими существами, и вызволить из пут своего дракона.

Четверокурсникам досталась морская тема — им было нужно нырнуть на глубину более чем двадцать метров, чтобы достать со дна магический кристалл. И не позволить отнять его злобным магическим рыбкам, которых о-очень привлекал его свет.

Наверное, поэтому четверокурсников было меньше всего — даже не вспомню сразу заклинания или зелья, способные позволить на протяжении долгого времени хорошо чувствовать себя под водой, не нуждаясь в кислороде.

Ближе к девяти вечера мы, как хорошие мальчики, отправляемся в спальни. Нужно хорошенько отдохнуть, чтобы на экзаменах показать себя во всей красе.

Утром, после того как мы умываемся, одеваемся и завтракаем в столовой академии, на всё здание раздаётся низкий голос ректора. Знаю-знаю, как это делается — заклинание громкости даёт возможность звучать на добрую сотню метров.

— Доброе утро, дорогие абитуриенты, — приветствует нас ректор Огнев. — Надеюсь, вы хорошо отдохнули, потому что сегодняшний день будет полон испытаний. И первое из них ожидает вас уже через каких-то пять минут. Ваша задача — подойти к окошку с надписью “комендант”, и сдать свои волшебные палочки.

Что? Я не ослышался? Ректор требует нас добровольно отдать то, что отличает нас, мужчин-магов, от женщин и детей?

По столовой проносится возмущённый гул: не я один не согласен со странным приказом Огнева.

— Что тут вообще происходит? Мы приехали магии учиться, или добровольно лишаться своих сил? — недовольно хмурится Лиам. — Знал бы отец, во что превращается академия, предложил бы мне продолжить домашнее обучение!

— Те, кто не выполнит моё указание, автоматически не допускаются до экзамена, — продолжает издеваться над нами ректор. — После того как вы сдадите свои палочки, выходите во двор академии, там уже всё готово для вступительного испытания. Желаю вам достойно показать себя и свои способности!

Ректор замолкает, и в столовой воцаряется тишина. Никто не решается первым подняться со своего места и выполнить неадекватный приказ. Всеобщее оцепенение длится до тех пор, пока его не нарушают лёгкие шаги и шелест платья.

Ну конечно же, это Окси. Получила волшебную палочку буквально на днях и не понимает, насколько она дорога для настоящего мага.

— Мальчики, а почему мы сидим? Не хотим идти на экзамен? — бросает нам эта белокурая особа, и в компании своего летающего кота скрывается в дверном проёме.

Вслед за Окси поднимается странный абитуриент с розовыми волосами, и всем нам ничего не остаётся делать, как последовать примеру этих двоих.

С сожалением расставшись со своими волшебными палочками, мы с друзьями выходим во двор, ярко освещённый утренним солнцем, и нашему зрению предстаёт удивительная картина.

За ночь двор академии из открытого пространства с дорожками, газонами и цветниками превратился в стадион, окружённый трибунами. Стоит нам появиться на крыльце, как все, сидящие на трибунах, начинают свистеть, хлопать и кричать, приветствуя нас.

Что здесь происходит? У нашего экзамена будут зрители? Приглядевшись, я различаю студентов академии и преподавателей. Но если трибуны со студентами находятся там, где им и положено находиться, то преподавательский состав во главе с ректором располагается на трибуне, резко выдающейся вперёд.

Наверняка с неё открывается отличный вид на огороженную решётчатым заборчиком полосу препятствий, прохождение которой, судя по всему, и будет нашим экзаменом.

— Вот это да! — восторженно восклицает кто-то из нас. — Я даже представить себе не мог, что нас ожидает!

— Неплохо, — одобрительно кивает Лиам. — Вот только что мы должны здесь показать без наших волшебных палочек?

— Дорогие поступающие! Располагайтесь, — ректор указывает на трибуну неподалёку от преподавательской. — Думаю, вы уже догадались, что ваше вступительное испытание будет заключаться в прохождение полосы препятствий. Для этого вам понадобятся все знания и навыки, которые вы приобрели с тех пор, как в вас проснулась магия.

Мы с Лиамом и Елисеем вместе с толпой абитуриентов проходим на трибуну, располагаемся на местах и продолжаем слушать ректора.

— Многих из вас возмутило то, что я сказал вам сдать волшебные палочки. Но чтобы показать свои навыки в зельеварении, они вам не понадобятся, верно? А именно это будет вашим первым испытанием, — Огнев кивает на первую секцию полосы препятствий, находящуюся прямо перед преподавателями.

В глаза сразу же бросаются бурлящий на огне большой котёл и расположенный рядом с ним большой стол с ингредиентами. Мы что, на глазах у зрителей зелья будем варить? Это же долго и совершенно незрелищно!

— На выполнение первого задания вам даётся пять минут, — заявляет ректор. — Зелье, которое вы сварите, должно помочь вам открыть… впрочем, у каждого будет своё задание, поэтому не буду раскрывать карты. Скажу только, что в итоге вы получите то, что поможет вам в прохождении следующих этапов полосы препятствий.

По нашей трибуне, как совсем недавно в столовой, проносится возмущённый гул. Сварить зелье за пять минут? Ректор что, с ума сошёл? Теперь я совершенно неуверен том, что смогу сдать зельеварение! Так, Конс, срочно вспоминай уроки своего старого учителя, потому что…

— Первым на полосу приглашается Константин Златов, — раздаётся на весь стадион голос одного из преподавателей.

— Ни пуха ни пера! — хром говорят мне Лиам и Елисей.

— К чёрту! — я бодро вскакиваю со своего места и направляюсь туда, где два мага в чёрном уже распахивают ведущую на стадион решётчатую дверь.

Загрузка...