ГЛАВА 8


ПО ПУТИ К ДОМУ Эдди Лэрда в Канаривилле, расположенного в 700-м квартале Западной Сорок восьмой улицы, я попросил Беккера остановиться у кафе «Данкин Донатс», мимо которого мы проезжали, чтобы захватить что-нибудь с собой. Три десятка глазированных пончиков — самое малое, что мы могли сделать. Когда наша компания добралась до дома, меня удивило, насколько Дженис оценила этот жест.

— Заходите, поешьте чего-нибудь, — пригласила она нас.

— Мэм, — произнес Ян, представляя ее Беккеру и Чингу, которые сейчас были с нами, а также Райану и Дорси, задержавшихся в офисе, но так как Райан знал, что мне нужна поддержка, то послал остальных вперед.

Дом построили примерно в 1800-х годах, насколько можно было судить по округе. Оглядевшись, я понял, что он был двухэтажным, с маленькими комнатами и крышей цвета асфальта, подвалом, обшитым деревянными панелями, который Эдди и Роуз так и не отремонтировали. Изогнутые металлические перила — коричневые от ржавчины, а не черные — окружали переднее крыльцо, у входной двери имелось крошечное окошко, похожее на иллюминатор, а внутри ворсистый ковер с зеленым, белым и черным узорами плавно переходил в бежевый линолеум на кухне. Я понятия не имел, что творится в ванной, потому что нужды туда идти у меня не было. Гнетущий влажный холод внутри захламленного дома казался необычайно реальным, но с таким же успехом все это могло быть просто игрой моего воображения. Я никого не спрашивал, ощущают ли они то же самое. Мне просто нужно было дождаться подходящего часа, чтобы забрать Яна домой.

Пока мы стояли в гостиной, все еще в пальто, с тарелками и напитками, на которых настояла Дженис, Ян наконец-то собрался спросить наших коллег-маршалов, что они тут забыли. Он был так занят в машине, наверстывая упущенное после четырехмесячного отсутствия и радуясь встрече с ними, что даже не заметил, насколько для этого неудачное время.

— Тебе требовалось подкрепление, — объяснил Беккер, улыбаясь Дженис, когда она подошла, чтобы проверить, как у нас дела. — Мадам, позвольте мне сказать, что курица тетразини просто великолепна.

Дженис мгновенно улыбнулась, и ее щеки покрылись красивым розовым румянцем.

— Спасибо, это рецепт моей матери.

— Ну, должно быть, она отлично готовит.

Дженис похлопала его по руке.

— Да, так оно и было.

— О, мне очень жаль.

— Нет, нет, это было много лет назад. Просто так приятно видеть, как вы едите. Я всегда хотела готовить для Эдди, но его никогда не было дома, а теперь у меня и внуков не будет, для которых можно готовить.

— Примите мои соболезнования, — мягким голосом произнес Беккер.

Дженис сжала его накаченное плечо и повернулась к Яну.

— Я знаю, что ты больше не служишь в их подразделении, мне Роуз только что сказала, но ты все еще на действительной службе?

— В резерве, — ответил ей Ян.

— О, хорошо, очень хорошо, — вздохнула она, улыбаясь ему сквозь слезы. Я подозревал, что она будет плакать весь день напролет. — Оставайся дома и заведи семью, Ян. Жизнь не заключается только в том, чтобы быть солдатом.

— Да, мэм, — машинально ответил Ян.

Само собой, у меня ком в горле застрял, так что я не мог произнести ни слова. Удивительно, что люди высказывают вслух твою самую безумную мечту.

Когда она ушла, мы все молчали, пока к нам не присоединилась Роуз.

— Еда замечательная, — поблагодарил Чинг.

Она кивнула.

— Да, Грета, жена Оделла, отлично готовит, и моя мама приготовила курицу, потому что это было любимое блюдо Эдди.

Мы снова замолчали, не зная, что еще сказать ей. Она не являлась мне другом. У меня не имелось никаких общих с ней воспоминаний, о которых можно было бы поговорить.

— А где же родители Эдди? — наконец спросил Ян. Я наблюдал, как он осматривает комнату.

Она усмехнулась.

— Ян, да ладно тебе. Ты же знаешь, они всегда думали, что я недостаточно хороша для их сына. Они похоронили его на семейном участке и забрали флаг прямо из моих рук. Видел, как она это сделала на могиле?

Ян кивнул. Она наклонилась к нему и прижалась к его груди.

— Это последний раз, когда я с ними сталкиваюсь, вот увидишь.

— Нет, — сказал он, потому что именно такой ответ и ожидался.

Она подняла руку, на которой красовалось обручальное кольцо с бриллиантом и еще одно, похоже, свадебное.

— Если она явится за этим кольцом, которое он мне подарил просто потому, что оно уже давно принадлежит их семье, я тебе вот что скажу: она может поцеловать меня в задницу.

Ян крепко обнял ее, она нежно похлопала его по спине и оставила нас, чтобы проведать других.

— Дойл.

Это оказался его бывший командир, тот самый человек, который позаботился о том, чтобы мы пришли в дом, майор Делани, и он жестом пригласил Яна следовать за ним.

Я двинулся было за ними, но Делани покачал головой.

— Тогда больше никто с вами, ребята, не пойдет тоже, — настаивал я.

— И почему же? — подзадоривал он меня, чеканя слова.

— Есть сомнения насчет его безопасности, — возразил я.

— Да что ты? И что же ты думаешь я собираюсь с ним делать?

— Не знаю, что угодно, — парировал я. — Но на этот раз я, по крайней мере, знаю, что вы не оставите его где-нибудь снова.

Ян поднял руку, чтобы успокоить меня, а Делани, кипя от злости, распахнул обычную и затянутую сеткой двери и начал спускаться по ступенькам, ведущим во двор. Ян бросил на меня быстрый взгляд, который я ему вернул, а затем последовал за майором, закрыв дверь.

— Не беспокойся о своем бойфренде, — крикнул мне Оделл, сидя на диване. — Майор и пальцем не тронет его пидорскую задницу.

— Мы видели, как вы вдвоем скрылись из виду на кладбище, — вставил свои пять копеек Бейтс. — Это отвратительно, и если бы я знал, что Дойл из этих, то никогда не вернулся бы за ним.

— Неужели?

— Именно так, — усмехнулся Бейтс, вставая. — Лучше мертвый, чем гей.

Я дернулся к ним, но Беккер схватил меня и крепко держал, пока Райан направился к мужчинам, сидящим на огромном диване.

— Лучше бы вам прекратить трепать языком без умолку, парни, или я арестую вас за то, что вы угрожали жизни федерального маршала.

Бейтс насмешливо посмотрел на Райана, который нависал над ним.

— Да пошел ты…

— Мы можем задержать вас на семьдесят два часа только из-за угрозы.

— Я солдат, придурок.

— Я тоже, — заверил его Райан. — Но мы говорим не о военной службе. Мы говорим о том, что происходит здесь и сейчас. А прямо сейчас… продолжишь болтать, отправишься в участок.

Все взгляды были устремлены на него.

— Итак, — сказал он со скучающим вздохом. — Что выбираешь?

Никто из них не произнес ни слова. Очевидно, федеральные маршалы превзошли рейнджеров, которые были не при исполнении. Они все встали, собираясь уходить, и расступились перед Райаном.

Беккер отпустил меня, расправив пальто и похлопав по спине, а я подошел к окну, чтобы посмотреть на Яна и его старого командира.

— Прошу прощения.

Обернувшись, я увидел перед собой Даниту Стэнли. Вблизи она была безупречна, совершенна, как голливудская старлетка 1940-х годов, сияющая в лучах прожектора. Я понял, почему Ян сделал это, почему потянулся к ней. Если бы меня привлекали девушки, я бы тоже так поступил.

— Да?

Она прочистила горло.

— Я слышала, как Оделл сказал… — она замолчала, потому что этот мудак использовал не очень приятное слово, и она, должно быть, не хотела его повторять. — Ян гей?

— Ян бисексуал, — поправил я, бросив на нее быстрый взгляд. — Совершенно очевидно.

— Нет, мы… Он, должно быть, рассказал тебе о нас, потому что ты его… его… ты с ним.

— Да.

— Значит, ты знаешь, что мы не…

— Что «не»?

Она резко выдохнула.

— Когда мы, в тот раз, это было…

— На самом деле мне не нужно ничего этого знать. Это не мое дело.

Она молчала, размышляя.

— Да, ты прав. Не твое, за исключением того, что ты должен знать, Ян оказался единственным, кто понимал меня.

Я ждал, что она скажет еще что-нибудь, но она не могла, о чем свидетельствовали ее покрасневшие глаза и дрожащий подбородок. Я взял ее за руку и увидел, как она расслабилась, как будто сдалась, а потом одарила меня легкой улыбкой.

— Мой муж, — начала она. — Ему нравилось быть солдатом, и он оставлял меня одну, даже когда находился дома, а Ян… Ну, он меня понимал.

Я кивнул.

— Он, конечно, разговаривал со мной и флиртовал, но они все так делали. Со всеми женами. Было весело, дружелюбно и мило в некотором смысле, так мы знаем, что нас любят в компании, семье, и это здорово. Но мне было так одиноко. И когда Джейс возвращался домой, он все равно предпочитал проводить время с этими парнями — гулять, веселиться, пить. У большинства из них имелись семьи, так что они не могли, но некоторые оказались свободны, к тому же у него были еще и другие друзья, и… был Ян.

Похоже, она уже давно хотела рассказать эту историю.

— И как же я должна была отвергнуть внимание такого мужчины?

Я все понимал. К оказанному Яном вниманию легко пристраститься. Одного его взгляда достаточно, чтобы человек сдался.

— Никогда в жизни меня так не целовали.

Я улыбнулся Даните, потому что был согласен с ней. У Яна греховный рот, и он умел им пользоваться.

— Но когда пришло время… — Она явно чувствовала себя неловко.

— Решиться? — предложил я.

— Да, — выдохнула она. — Когда пришло время сделать это… он не смог.

Я поймал ее блуждающий взгляд и пристально посмотрел на нее.

— Не смог или не захотел?

— Не захотел, — поправила она. — Сказал, что не хочет компрометировать меня, что не может поступить так с Джейсом и смотреть ему потом в глаза.

— Но? — Я услышал это «но» в ее голосе.

Быстро полились слезы.

— Я была в ярости, понимаешь? Я хотела быть скомпрометированной. Хотела, чтобы Ян Дойл покорил меня.

— Значит, ты солгала, — заключил я, отпуская ее руку.

— Я солгала.

— А твой муж рассказал своим приятелям обо всем, что случилось, потом Ян вернулся и ушел из подразделения, и сегодня ты впервые его видишь.

Она коротко кивнула.

— Кто-нибудь еще знает?

— Я рассказала Джейсу, когда мы развелись два года назад.

— И как он это воспринял?

— Не очень хорошо, — судя по быстрому ответу я догадался, что она преуменьшает. — Мы больше не разговариваем.

— И где сейчас Джейсон? — спросил я учтиво, используя, вероятно, полную форму его имени.

— Переехал во Флориду.

— Больше не солдат?

— О нет, — горячо возразила Данита, и я уловил в ее голосе затаившийся гнев. — Он уехал и женился на какой-то учительнице, с которой там познакомился. У них уже есть дети.

— А ты?

— Меня привлекает определенный тип, — ответила она хриплым голосом. — Но большинство мужчин моего возраста, которые состоят на службе, женаты или у них кто-то есть.

— Разумеется.

— И все прикидываются готовыми, когда речь заходит об изменах, но как только доходит до дела, ты бы удивился, узнав, сколько мужчин идет на попятную.

Или же они просто хорошие парни, которые поддались эмоциям, но пришли в себя, пока не стало слишком поздно.

Она скрестила руки на груди.

— Я увидела Яна, но не заметила кольца.

— Точно.

— Сейчас он выглядит лучше, чем шесть лет назад.

Не было никаких сомнений, что с возрастом Ян будет выглядеть еще лучше. Когда ему стукнет семьдесят, люди будут делать ему предложения направо и налево.

— Я думала, что получила подарок, второй шанс на то, что упустила в первый раз.

— Логично.

— Но теперь он гей.

Я не собирался поправлять ее во второй раз.

— Или би, — добавила она. — Верно?

— Он всегда был би.

— А как насчет латентного гомосексуализма и всего такого?

— Не знаю, — ответил я, потому что всю свою жизнь был геем. Я понятия не имел, как устроены другие, и, честно говоря, никогда не стремился это выяснить. Поскольку Яну нравились и женщины, и мужчины, а теперь ему больше всех нравился я, то это и было пределом моего интереса к любому разговору о его сексуальности.

— Но он же би, как ты сказал, а это значит, что ему и женщины нравятся.

Спрашивала она меня или утверждала?

Данита наклонила голову, изучая мое лицо.

— Тебя это не пугает? Что не только мужчины или только женщины, а все сразу?

Необязательно было посвящать ее в свои мысли и страхи, которые иногда все еще терзали меня, потому что, как я и думал прошлой ночью, несмотря на то, что Яна привлекали оба пола, я был единственным, кому принадлежало его сердце.

— Меня бы это очень пугало.

Я собирался ответить ей, но Ян уже шел к дому с заднего двора, где разговаривал с Делани, и теперь приближался к двери. Проскользнув мимо Даниты, я успел подойти к выходу, и открыл ее для Яна.

— Ну? — спросил я его.

— Нужно заглянуть в офис до того, как мы поедем в «Портильо», — ответил он, хватая меня за плечо и увлекая за собой.

— Подожди, — возразил я, высвобождаясь, так что ему пришлось повернуться ко мне лицом.

— Что?

— Думаешь, кто-то действительно пытается убить тебя и кого-то еще?

— Не меня, но Делани напуган, потому что из нас шестерых, кто был с Лохлином в ту ночь, когда он слетел с катушек, Лэрд и Риган оба погибли в дорожных происшествиях за последние пять месяцев.

— Ладно, но кто такой этот Лохлин?

— Клянусь, я все объясню в офисе.

— Тогда едем прямо сейчас.

Ян мне ухмыльнулся.

— Ты же понял, что я пытаюсь вытащить нас отсюда, верно?

Я сердито посмотрел на него, и он открыл рот, чтобы сказать что-то в свою защиту.

— Ян, — позвала его Данита.

Он отвернулся от меня и ждал, пока она окажется рядом с ним.

— Прежде чем ты уйдешь, можешь дать мне свой номер телефона? Я бы с удовольствием выпила с тобой и наверстала упущенное.

Его прищур заставил бы меня улыбнуться, но я прикусил внутреннюю сторону щеки, чтобы сдержаться.

— Зачем? Нам нечего наверстывать.

— Я бы… — ее дыхание сбилось, как будто она нервничала, — …была очень рада увидеться с тобой.

Яну потребовалась секунда, чтобы понять, что она с ним флиртует. Обычно он соображал быстрее, но сейчас у него на уме была куча всякой ерунды.

— О, я не могу, — сообщил он ей. — Собственно говоря, я помолвлен.

— Помолвлен? — переспросила она, переводя взгляд с меня на него и обратно.

— Да. Я сделал предложение, ответ был «да». Нам просто нужно выбрать время, чтобы довести дело до конца.

— Ты собираешься вступить в брак? — Она была ошеломлена, если судить по ее тону и тому, как широко распахнулись ее глаза.

— Да, — сказал Ян, переводя взгляд с нее на меня. — Побудь здесь, а я пойду попрощаюсь с Роуз и ее мамой.

— Конечно.

Он быстро ушел, и я остался наедине с Данитой.

— Он собирается вступить в брак с тобой? — осторожно уточнила она.

Обычно я бы промолчал, но я слишком гордился тем, что Ян был моим.

— Да, рано или поздно.

Я смотрел, как Данита переваривает эту новость, видел, как она нахмурила брови, плотно сжала губы, ее взгляд стал пустым, а выражение лица отсутствующим, как бывает у людей, когда они полностью погружены в свои мысли и ни на что больше не реагируют. Через несколько мгновений она вернулась, ее взгляд сфокусировался на мне.

Данита прочистила горло.

— Извини. Я просто удивилась.

Я кивнул.

— Не знала, что он… и Ян не… в смысле, у меня всегда был некий стереотип о том, как выглядят и ведут себя геи, — призналась она, явно взволнованная, судя по румянцу на ее щеках и тому, как она взмахивала руками, пока говорила.

— Разумеется.

Она махнула рукой в мою сторону.

— Ты совсем не похож на гея.

Я пожал плечами.

— Гей — это же не какой-то определенный тип людей.

— Нет, я знаю, — ответила Данита почти сердито. Но, думаю, злилась она больше на себя, а не на ситуацию. — Я… но ты же понимаешь, что я имею в виду… что я пытаюсь сказать.

Я негромко кашлянул.

— Думаю, мы вернулись к тем стереотипам, о которых ты говорила.

— Да, — согласилась она, быстро втягивая воздух. — Да.

Некоторые люди не воспользовались бы моментом и вообще не стали бы заниматься самоанализом, так что было очень грустно, что я не смогу узнать ее получше из-за того, как она поступила с Яном и что это ненароком чуть не стоило ему жизни.

— Он любит тебя?

— Да.

— Значит, ему нравится быть с тобой, — сказала она, и моего подтверждения очевидно не требовалось. — Так вот почему… в смысле, может быть, именно поэтому он и не захотел меня. Может быть, именно поэтому у нас никогда не заходило дальше поцелуев.

Данита, должно быть, не отдавала отчет, что многие стояли ближе, чем она предполагала, гостиная была не такой уж большой, иначе никогда бы не позволила себе подобного признания. Стоило этим словам сорваться с ее губ, как я поднял брови — еще до того, как посмотрел направо, а затем налево, — и в ту же секунду Данита поняла, что она сказала, а затем быстро поднесла руку ко рту, прикрывая его, как будто это помогло бы.

Оделл ахнул у меня за спиной.

— Погоди. Что?

Я повернулся, чтобы посмотреть на него, а он — на меня. Я разглядел в его взгляде новую боль, предательство и много гнева.

— Мать его, он должен был сказать.

Но Яну казалось, что самой этой мысли достаточно, чтобы понести наказание. Он планировал соблазнить жену своего брата, и чувство вины за это было равносильно тому, как если бы он совершил подобный поступок. Я знал его, знал, как устроен его мозг, именно поэтому он молча принял вынесенный ему приговор.

Но в то же время, вернувшись домой, он очистился от греха и ушел из их команды, даже не оглянувшись. Типично для Яна. Рассчитавшись, он исчезал, и больше никаких разговоров. Если бы Эдди Лэрд не умер, он бы никогда больше не увидел этих людей. Они до сих пор тащили этот груз, все еще обремененные чувством вины. Но для Яна долг был уплачен, и он никогда больше о них не вспоминал. Когда я посмотрел на лица мужчин вокруг меня, все они выглядели шокированными и огорченными, осознавая, частью чего стали, особенно Делани, который тяжело опустился в ближайшее к нему кресло. Я испытал момент покоя и умиротворения. Я любил чувство завершенности, и мне подумалось, что Эдди Лэрд тоже.

— Пойдем, — позвал Ян, стоя у входной двери, и я переключил свое внимание с ошеломленной толпы на него, прежде чем он вышел.

Четыре других маршала вместе со мной подошли, обняли и поцеловали Роуз и Дженис перед уходом, и через несколько минут мы уже стояли вместе на крыльце. Ян делал глубокие вдохи, на его лице сияла улыбка.

— С тобой все в порядке? — спросил я, отойдя от остальных на несколько шагов.

— Да.

— Чувствуешь себя оправданным?

Он помотал головой.

— Нет. Я совершил дерьмовый поступок, но заплатил за него.

Я придвинулся к нему ближе.

— Нам нужно будет поговорить обо всем.

Его ворчание было больше похоже на стон.

— Я знаю, как сильно тебе это нравится, но мне нужно знать.

— Ну ладно. Сначала я расскажу, а потом ты.

— Я?

Он обвел пальцем контур моего лица.

— Кокран.

— Точно. Договорились, — хрипло пообещал я, потому что при выслушивании рассказов Яна об ужасах, которые с ним произошли, меня всегда выворачивало наизнанку.

— Это было много лет назад, — прошептал он, целуя меня в шею. Тут было его любимое место, потому что ему нравилось чувствовать мою кожу и ее запах. — Помни об этом.

— Это не поможет, — сказал я, касаясь рукой его лица.

Повернув голову, он поцеловал мою ладонь и отстранился.

— Я тоже тебя люблю, Ми, — пробормотал он, когда ребята столпились вокруг нас. — Ладно, надо заскочить в офис, прежде чем мы поедем слушать дрянную музыку.

— Да! — обрадовался Райан.

— Черт, — простонал Дорси, опустив голову.

— Я буду много пить, — объявил Чинг, тяжело спускаясь по ступенькам крыльца. — Я не шучу, просто чтоб вы, ребята, были готовы.

— Он та еще задница, когда пьет, — вмешался Беккер.

— Мы знаем! — крикнул я вместе со всеми остальными.

Чинг, посылающий нас всех к чертовой матери — лучшее, что произошло за весь день.


Загрузка...