Ранний вечер — ночь 19 июня 617132 года от Стабилизации

Сворована

Посольство Тартара действительно сложно не заметить. Нет, оно не выделяется особой архитектурой (в отличие, например, от возвышающегося неподалёку представительства местного патрона — Миртара) и поэтому хорошо вписывается в окружающий ландшафт. Но вот места тартарское здание c прилегающими к нему территориями занимает даже больше, чем миртарское посольство, а также выделяется яркой вывеской.

Пройдя под ней, я оказалась в небольшом саду с удобными местами отдыха для самых разных видов: специальными газонами, прудиками, бассейнами с солёной водой, грязевыми ямами, мшистыми влажными овражками, насестами, гнёздами, столбами, скамейками и камнями различных размеров, стоящих как на солнце, так и в тени, что позволяло чувствовать себя комфортно и человеку, и моллюску, и птице. Да и в здание посольства предусмотрен не только сухопутный вход, а ещё и два водных (с пресной и солёной водой) и удобная посадочная площадка для крылатых посетителей. Сад не пустовал, и, судя по всему, тартарский подход к оформлению серьёзно обоснован: разумных тут собралось много, очень различающихся как по размерам, так и по внешнему виду.

Но вскоре выяснилось, что сад не просто для отдыха — здесь посетители ждут своей очереди. Отметившись у входа, я легла на густую траву газона, чтобы хотя бы немного отдохнуть от предыдущих событий до того, как прыгать в новый водоворот. Сообщение на мобильник пришло примерно через час — так что очередь двигалась достаточно быстро, просто была не большой, а прямо-таки огромной.

К моему огромному удивлению, оказалось, что запись позволяет только войти в здание — а вот дальше приём не автоматизирован и идёт в виде живой очереди. Странно, Тартар казался мне гораздо более развитой в техническом плане страной — с чего вдруг такой примитивный подход? Подумав, я решила не сразу искать нужный кабинет, а сначала последовать совету Шаса и почитать, что написано на многочисленных табло и в справочных системах.

Из них легко удалось узнать, куда именно идти и сколько стоит оформление тартарского гражданства. Причём, судя по тому, что эта услуга стоит на втором месте (сразу после ссылки на магазин при посольстве), она пользуется высоким спросом. Просмотрела информацию, предоставленную для эмигрантов — немало полезного, но ничего удивительного, за исключением того, что стать тартарцем может любой, даже человек без документов, но только если у него достаточно денег (причём не так уж и много, хватает всего четырёх рублей: один за гражданство и три — за выдачу удостоверения личности).

Бегло пролистав текст, сначала не увидела ничего, написанного мелким шрифтом или скрытого. Уже пересматривая по второму кругу, обнаружила маленькую стрелочку (вначале я приняла её за прилипшую к экрану соринку). Ткнув на неё, перешла на другую страницу, и на мгновение замерла от шока, а потом нервно обернулась — не смотрит ли кто в мою сторону. Ссылка привела на список с указанием размера взяток, которые можно дать сотрудникам посольства, чтобы ускорить или облегчить оформление гражданства. Нет, они были не слишком большими (самая крупная не превышала пяти рублей), но сам факт… И вообще, какой наглостью надо обладать, чтобы выставить такой прейскурант на всеобщее обозрение?

Впрочем, если тартарцы сами выбросили эту информацию в открытый доступ, то почему бы и не почитать? Список оказался не очень длинным, оформленным в таблицу по типам услуг и вполне понятным: одни пункты касались сокращения сроков оформления паспорта, другие — уменьшения требуемых для этого сведений. Кое-что в прейскуранте взяток заставило занервничать и вновь перечитать основные сведения о получении гражданства. Так и есть: стандартный срок оформления гражданства после заполнения всех документов — трое суток. Вот ведь бюрократы: в Белокермане вообще за несколько минут паспорт сделали! Впрочем, одно дело выдать заграничный паспорт, а другое — сменить страну жительства. Но кое-что уже ясно. Оформить документы стандартным образом я не успею. Остается надеяться, что есть законные способы ускорить процесс. К сожалению, в информационном блоке их обнаружить не удалось.

Устало махнув рукой, я направилась к нужному кабинету. Указатели помогли сориентироваться: живые очереди сортировали претендентов на гражданство по размерам. Я оказалась в группе «от метра до двух», что позволяло надеяться на то, что никого не раздавлю и меня тоже не раздавят. Пока стояла в очереди, поняла, что в посольство Тартара запросто можно ходить как в зоопарк: такого огромного разнообразия и плотности разумных в одном месте я ещё не встречала. И, честно говоря, очень нервировали проходящие мимо «люди» и соседи в очереди: до меня в ней стояло нечто среднее между вороной и крокодилом, а сзади — семья гигантских жаб. И без того неприятное положение усугубляло обилие звуков и запахов, особенно учитывая, что некоторые существа пахли очень резко и специфично.

Примерно через полчаса я с облегчённым вздохом вошла в кабинет и направилась к свободному «столу». Но тут же остановилась, увидев, что за ним перекусывает мужчина-гуманоид в семейных трусах. Странная форма одежды для служащего, не так ли? Оглядела других людей, которые вели приём, и поняла, что они ничуть не лучше: некто гигантско-соплевидный, свисающий с потолка, и кот, прямо во время приёма наводящий интимный марафет. Такое вопиющее, демонстративное неуважение к посетителям раздражало и даже злило.

В это время мужчина отхлебнул из чашки и указал на расчётный терминал сбоку стола:

— Оплата вперёд.

Скрипнув зубами, перевела на счёт посольства стандартную сумму. Тартарец хмыкнул и достал толстую стопку анкет.

— Заполни всё, что надо для получения гражданства, и возвращайся.

— Можно ли как-то ускорить оформление документов? — взяв бумаги, поинтересовалась я.

— Взятку можешь перевести через этот же терминал, — с улыбкой пожал плечами мужчина.

— А другим, законным способом?

— Если знаешь такой — скажи. Если нет, то только через взятки.

Я невольно сжала кулаки:

— Чтобы потом вы же сами обвинили в нарушении закона?!

И тут же отшатнулась от резкого шлепка сзади — сверху свалился комок соплей. Невольно порадовалась, что меня обслуживает гуманоид: менее везучего вороно-рептилоида обрызгало с ног до головы. Подождав, пока коллега снова вползёт на потолок, тартарец перевел безразличный взгляд на меня:

— Заполняй документы. Там, — указал он на другую сторону кабинета, где сидела и мучилась с анкетами часть очереди.

— Ты не ответил на вопрос.

— Сообщать мои цели или цели нашей политики не входит в мои обязанности. Остальное после того, как закончишь с анкетами.

Я отошла к стене, села на пол и бегло просмотрела полученные бумаги. Обалдеть, сколько всего им надо! В одном документе требовалось описать каждый год всей своей жизни (перечислив основные занятия, достижения и ошибки), в другом — вкусовые предпочтения, в третьем — пройти какой-то цветовой тест… Больше на издевательство похоже, чем на сбор сведений. К тому же, только на заполнение этих бумаг уйдёт несколько часов! Некоторое время я добросовестно отвечала на вопросы, а потом снова окинула взглядом стопку и задумалась.

Шас явно считал, что получить гражданство за день вполне возможно. И открытым текстом посоветовал обращать внимание на малозаметное — то есть, в том числе, список взяток. Если подумать, факт получения такой прибыли тартарцы практически выставили на всеобщее обозрение — так, может, у них это считается нормой жизни, а не преступлением? Хотя не факт, если вспомнить, что в посольстве процветает торговля незаконными товарами.

Размышления прервались, когда я заметила, как шапочно знакомый китаец решительно подошёл к одному из консультантов, выложил на стол больше дюжины паспортов, поднёс свой к терминалу и попросил:

— Ускорьте до полусуток и упростите до десятой на всех, пожалуйста.

После чего забрал обратно паспорта и стопку бумаг, выданную на нескольких человек — но, тем не менее, меньшую, чем дали мне. Пот и нервные движения выдавали волнение молодого человека, он поспешно, почти бегом, покинул кабинет — это подогревало сомнения в законности взяток. Но, тем не менее, он её дал. Подумав, я решила проследить, многие ли пользуются незаконными услугами. Таких оказалось немало. Каждый седьмой, по моим наблюдениям, а учитывая, что некоторые могли давать взятки незаметно, и того больше.

От бесполезных метаний разболелась голова, и я снова, уже в который раз за день, ощутила себя пациентом психушки. Давать или не давать, вот в чём вопрос? Если не дам — не успею оформить документы, если дам — не возникнут ли проблемы с законом? Несколько раз глубоко вздохнула и решила пойти напролом и попросить консультации у собратьев по оформлению гражданства.

Мнения разделились. Одни утверждали, что никаких проблем не предвидится, другие — что дача взятки — преступление. Легче от этого не стало. В конце концов я не выдержала, позвонила Шасу, который, естественно, вместо того, чтобы дать чёткий ответ, только посмеялся и попросил сообщить, если вдруг удастся найти способ получить документы за короткий срок без взяток. И только тогда мне в голову пришла первая светлая мысль: сходить в юридическую консультацию. Ту самую, в которой обслуживают «дорого, некультурно, качественно». Лучше ещё раз очередь отстоять, чем влипнуть в неприятности. Заодно и про договор узнаю.

Консультантом снова был моллюск, который успокоил, заверив, что дача взятки тартарцу да ещё и на территории Тартара (а посольство считается таковой) не приведёт ни к каким неприятностям и не просто допустима, но даже считается нормой жизни.

— Не обращай столько внимания на название. Тартарцы исказили и извратили многие слова и понятия, чтобы затруднить жизнь иностранцам. Поэтому лучше глядеть на смысловое наполнение, а не на термин, — посоветовал он.

А ведь и правда! Если бы не название «взятка», то даже мысли о том, что это именно она, и в голову бы не пришло. И тарифы гораздо больше производили впечатление списка дополнительных услуг, а не подкупа. Ну, тартарцы! Всё-то у них не как у нормальных людей.

Потом я попросила растолковать, что именно написано в договоре о рабстве (вдруг и тут банальное искажение терминологии). Но слова моллюска пояснили не больше, чем краткая характеристика посла. Проворчав о непонятливых клиентах, которые даже таких элементарных вещей не понимают, юрист надолго задумался, после чего скинул мне почти те же файлы, что и Шас.

— Здесь всё очень подробно написано, — заявил он. — А коротко такое не объяснишь.

— Ну хоть можешь оценить, насколько этот договор хорош и качественен, безопасен и полезен для раба? — вздохнула я, с тоской поглядев на список схем.

Даже если ночью спать не буду, всё равно не успею разобраться.

— Очень хороший договор, — без колебаний констатировал моллюск, ещё раз просмотрев документ. — Сам бы на такой пошёл.

— Тебе-то зачем? — в шоке спросила я.

— Это уже личный вопрос, и ответ на него не входит в список оплаченных услуг.

Задав ещё несколько вопросов юристу, добилась только откровенного заявления, что он является юристом, а не толкователем для умственно отсталых.

— А у вас есть специальные толкователи? — пропустив мимо ушей вторую половину фразы, оживилась я.

Юрист ушёл под воду и некоторое время из-под неё не появлялся. Потом вынырнул, и поинтересовался, устроит ли меня толкователь-тартарец. Сначала я колебалась, но после того, как моллюск заверил, что качество консультации от этого не пострадает, а единственный местный толкователь будет затягивать время и переводить разговор на достопримечательности Сворованы, махнула рукой и взяла адрес тартарца. Может, хоть на уровне для умственно отсталых разобраться сумею?

Вернувшись в посольство, снова встала в электронную очередь и успела наскоро перекусить до того, как запустили в здание. Там, прежде чем выстаивать в уже знакомый кабинет, первым делом обратилась к консультанту — благо народа к нему почти не было. У тартарцев тарифы оказались в несколько раз выше, но что не сделаешь ради определённости.

— Понятно, — кивнула женщина после того, как я объяснила проблему с договором. — Как к тебе подходить: как к обычной умственно отсталой или как к умственно отсталому бывшему рендеру?

— А какая между ними разница? — не поняла я.

— В отличие от первой группы, бывшие рендеры часто являются отсталыми не из-за органических нарушений, а из-за того, что жили в очень отличающихся условиях, чаще всего — с меньшим разнообразием окружения. Бывшие рендеры, в принципе, могут стать нормальными полноценными людьми, хотя и не быстро. Но думаю, ты хотела узнать не об этом, — улыбнулась консультант. — При разговоре с первыми мы просто всё упрощаем, а со вторыми — пытаемся объяснить, сравнив с более знакомыми им реалиями.

Я недоверчиво посмотрела на тартарку. Потом кивнула.

— Давай попробуем как с бывшим рендером, а если не пойму — то по первому способу.

— Хорошо, — легко согласилась женщина. — Итак, в какой звёздной системе, на какой планете и в каком году по какому летоисчислению ты жила до ренства? Если твоя цивилизация ещё не вышла в космос, то напиши здесь принятые у вас названия на своём родном языке.

Она протянула мне большой лист гладкой бумаги и ручку. Пожав плечами, я выполнила требование. Удивительно, но почти сразу же надпись пропала и лист стал абсолютно чистым. Консультант задала ещё несколько уточняющих вопросов, а потом на бумаге проявился русский текст, кратко характеризующий Россию наших дней, перечисляющий некоторые достопримечательности, политиков, города, произведения искусства, а также соседние или влиятельные страны.

— Прочитай и скажи, совпадает с реалиями твоего бывшего мира или нет, — велела тартарка.

Почти всё оказалось знакомым, за исключением некоторых мелочей. Но думаю, так получилось не из-за неправильной идентификации, а просто потому, что я не интересовалась этими нюансами.

— Теперь подожди, — женщина поправила очки, налила себе травяного напитка и удобно развалилась в кресле.

Я сидела и нервничала: время идёт и деньги капают. А они не бесконечные. Если бы ещё понять в результате удалось, не так страшно, но пока обольщаться нет причины.

К счастью, отдых (или что-то ещё?) толковательницы продлился всего несколько минут, после чего она отставила чашку и повернулась ко мне.

— Вот теперь можно и поговорить. Общаться будем на общем языке, если какие-то термины останутся непонятыми — спрашивай, — дождавшись моего кивка, женщина продолжила. — Тебе как объяснить: с обоснованием или без?

— Если с обоснованием не намного дольше, то лучше с ним, — ответила я.

Так, если вначале не пойму, есть шанс разобраться по контексту.

— Многие разумные виды очень по-разному понимают детство. И законодательство каждой страны этот термин тоже трактуют по-своему. Например, у нас, в Тартаре, официального понятия детства вообще не существует. Ты или свободное разумное существо — и, в этом случае, несешь полную ответственность за любые свои поступки и принятые решения, или раб — и тогда за тебя решают другие, но и ответственность несут тоже они. Но у некоторых видов, в том числе и людей, дети не выживут, если сразу получат независимость. Для того, чтобы их защитить, родители сразу же после появления детёныша регистрируют его как своего раба. А когда считают, что их ребёнок уже готов нести полную ответственность — отпускают на свободу. Несмотря на то, что договор третьего типа имеет много разных нюансов, чаще всего именно он используется для защиты детей. То есть, если сравнивать с реалиями Земли, это что-то навроде усыновления или опекунства. Тот договор, по поводу которого ты пришла консультироваться, можно сравнить именно с этими понятиями твоего прошлого мира.

— Так почему нельзя было сказать сразу по-человечески, а не мудрить лишнего! — вскочив, я выплеснула возмущение на всех прошлых консультантов. — Неужели так трудно провести аналогии между рабством третьего типа и опекунством?! Ведь, наверняка, даже если в Тартаре нет понятия детства или усыновления, то у других-то эти понятия есть!

— Договор о рабстве третьего типа используется не только в этом качестве, и строго говоря, эти понятия нельзя сравнивать! Не забывай, что я сейчас сильно упрощаю и привожу близкие тебе аналогии, чтобы хоть как-то прояснить, что именно имеется в виду. В другой ситуации тот же тип рабства я могла бы сравнить с браком, лечением в санатории, заключением, трудовым договором, арендой животного, туристической путёвкой и многим другим!

Живое воображение тут же подсунуло сюрреалистическую картину, как один человек на полном серьёзе говорит другому: «а я в этом году денег скопил и на отпуск в рабство уйду». Нервно рассмеявшись, помотала головой, отгоняя бредовую сценку. Да уж, если тут такие аналогии проводят, то сам чёрт ногу сломит, а не разберётся. Но я всё-таки не смогла удержаться от ехидного вопроса:

— А что, у вас в Тартаре отдыхать в рабство уходят?

— Иногда да, — без малейшего смущения кивнула консультант. — Я сама пару раз в виде раба отдыхала. Очень удобно и комфортно, если, разумеется, правильно составить договор.

Вот тебе раз! Выходит, не такой уж и бред воображение подсунуло? Я несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Надо вернуться к актуальным для меня темам, а с местными тонкостями мироздания потом буду разбираться.

— Ладно, пусть будет опекунство. А теперь можно попросить пройтись по всем пунктам и расшифровать, что они обозначают?

— Схемы подробно описаны в справочниках, — пожала плечами тартарка. — Могу скинуть.

— Они слишком длинные, а у меня времени мало, — честно пожаловалась я. — Мне бы пока кратко, но так, чтобы понять удалось. Как для бывшего рендера.

Женщина кивнула и снова просмотрела договор, после чего приступила к объяснениям. По её словам выходило, что меня могут использовать на низкоквалифицированных работах лёгкой и средней тяжести, ограничивать свободу передвижения и общения, но не получения общедоступной информации. Одновременно хозяин должен позаботиться о моём здоровье, предоставить достаточно свободного времени и обеспечить возможность для подготовки к будущей вольной жизни.

А что, похоже, посол действительно постарался. По крайней мере, теперь, в понятном переводе, договор выглядит гораздо привлекательнее, чем раньше. Но несколько вопросов всё же осталось. Например, почему белоруну так не понравились пункты про свободу в виде наказания и особенно по взаимному согласию?

— У многих разумных есть похожие психологические особенности и стадии адаптации. Думаю, что твой благодетель опасался, что во время одной из них ты можешь совершить роковую ошибку, — заметив, что этого ответа недостаточно, тартарка продолжила. — Обычно вначале рендер быстро понимает, что совсем не разбирается в реалиях Чёрной Дыры. Потом, через некоторое время, если адаптация идёт успешно, ему начинает казаться, что теперь он уже понимает происходящее. Но это только кажется — посмотрев по верхам, бывший рендер переосмысливает увиденное, ориентируясь на опыт своего прошлого мира, а не на местные реалии. Проходит срок, и человек снова осознает, что знает недостаточно. И так несколько раз. В периоды ложной уверенности ты могла согласиться или предложить расторгнуть контракт, посчитав, что уже готова к самостоятельной жизни. Вот от этого, скорее всего, и хотел тебя уберечь тот, кто оговаривал данный пункт.

Поблагодарив, я вышла и, не теряя времени, отстояла очередь в кабинет для получения гражданства. Там решительно заплатила за максимально возможное ускорение и упрощение оформления документов, после чего протянула злополучную стопку анкет:

— Что из этого надо заполнять?

Гуманоид (а мне опять повезло оказаться у его стола) забрал бумаги и небрежно пролистал.

— Ты уверена, что хочешь получить гражданство Тартара?

— Да.

Мужчина хмыкнул и передал мне кулон, очень похожий на международный паспорт, только чуть поменьше и чёрного цвета.

— Вот документы.

— А что заполнять надо? — не поняла я.

— Уже ничего. Это паспорт гражданина Тартара. Кстати, на территории других стран он тоже действителен, менять при зарубежных путешествиях не придётся.

Я помолчала, разглядывая новый паспорт. Вот так просто и быстро. Даже не верится.

— То есть получается, что все эти анкеты не нужны для получения гражданства? — всё ещё сомневаясь, уточнила я.

— Все необходимые сведения легко считать с твоего заграничного паспорта. Вот если бы у тебя вообще документов не было — тогда требовалось бы заполнить некоторые анкеты.

— Зачем тогда вообще было их подсовывать?! — возмутилась я.

— Совмещение приятного с полезным, — усмехнулся тартарец. — Иногда очень интересные сведения таким образом получить удаётся. Ну да это наше дело, — мужчина на мгновение задумался и добавил: — Если ты не в курсе, то знай, что в Белокермане не приветствуется двойное гражданство, и когда они узнают о нём, то исключат из списков жителей.

Я согласно повела рукой, а потом ушла. Всё-таки слишком много впечатлений за один день. Разум уже отказывался воспринимать что-то ещё. Ясно одно: тартарцы действительно не слишком-то приятные в общении люди, которым чуждо уважение к другим. К тому же, они очень любят поиздеваться над иностранцами. Остаётся надеяться только на то, что к своим тартарцы относятся иначе.

Теперь, когда удалось разобраться с самыми срочными делами, навалилась усталость. Сил едва хватило для того, чтобы добраться до гостиницы, а там — до ванны. Хотелось смыть запах множества разумных и в кровать. Но я не рассчитала силы: сон сморил прямо во время водных процедур.

Загрузка...