ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

У ифритов есть плоть, как у людей,

Есть кровь, как у людей,

Но в их умах горит огонь,

А души нет и вовсе

— Калимшанская мудрость

У пустыни тоже была своя песня. Это был ветер и песок.

Утром, когда солнце взошло на востоке, окрасив небо в красный цвет, четверо путешественников высадились на берег, и Кефас тут же заметил разницу — в отличие от равнин, по которым он путешествовал до этого, в пустыне был только песок и ветер.

Ветер. Его дуновение настораживало Кефаса. Он посмотрел на Ариэллу — девушка, как и остальные члены отряда, смотрела в землю, продолжая идти вперед измученной походкой. Если она и заметила какие-то странности в ветре, то не подала виду.

Внезапно, перед идущим первым Корвусом, земля разошлась, образуя огромную трещину. Пласт песка поднялся в воздух, сопровождённый громким треском, напоминающим трение камня о камень.

Ариэлла схватила Кефаса за руку, стараясь удержать равновесие. Земля под ногами путников продолжалась трястись, заставляя Корвуса и Шан упасть на землю. Но спустя пару мгновений все затихло, и лишь песок стекал в образовавшуюся трещину.

— Землетрясение, — сказала Ариэлла, — Они распространены вдоль Моря Упавших Звёзд. Тектоническая сила земли, которая рвёт её на части.

Кефас принял кожаную флягу с водой от Шан, отпил и, передав Ариэлле, сказал:

— Ну да. Как и говорила Старейшина Лин — Мать Земля просыпается, приветствуя утро.

Корвус принял флягу. Он сделал пару глотков, и вернул её Шан, передавая еще и кусок домотканой ткани, которую Шан повязала на голову.

— Неестественно, — медленно сказал кенку, — Здесь нет.

* * *

Изнеможённые палящим солнцем путники продолжали движение по пустыне. Любые признаки моря окончательно остались позади, а четверых путешественников сопровождал лишь ветер.

Задумавшись о последних событиях, Кефас сказал:

— Я только сейчас понял, что вчера вечером Корвус Чернопёрый впервые рассказал нам правду.

Кенку тут же остановился, и это напугало Кефаса как ничто другое.

— Нет, Шан, — не оборачиваясь сказал Корвус.

Посмотрев вниз, генази увидел, что хафлинг бросилась к полу-джину и приставила нож к его подколенной артерии. На её лице не было никаких эмоций, кроме усталости.

Молча Кефас отсчитал три удара сердца, после чего Шан убрала кинжал в ножны.

Боковым зрением генази увидел Ариэллу, меч который завис над головой хафлинга.

— Ты бы умерла вместе с ним, адепт, — сказала девушка. После слов, путников окружила гробовая тишина, нарушаемая лишь дуновением ветра и шорохом песка.

Хафлинг повернулась к генази ветра и посмотрела ей прямо в глаза. Было ощущение, будто девушки обменивались беззвучными угрозами. Спустя пару мгновений, хафлинг повернулась и отошла к Корвусу.

— Успокойтесь все, — сказал Корвус, повернувшийся к генази, — Матиас отдал свою жизнь не для того, чтобы мы сейчас поссорились.

Шан остановилась. Она медленно подняла голову и посмотрела на запад. В её позе Кефас почувствовал невероятную усталость, какую прежде не видел никогда.

— Что ты хочешь услышать, Кефас? — наконец спросил Корвус.

— Зачем ты привел меня в Альмарайвен? Ради чего мы сделали такой крюк, потеряли Уайти, Синду, Тобина, Матиаса, Трилл. Если ты хочешь доставить меня к паше Мароду, чтобы я убил его, когда тот не подозревает, то зачем мы вообще отправились к Халифу Знаний?

— Он хотел сделать из тебя оружие, — быстро и резко ответил Корвус, — Халиф хотел наложить на тебя заклинание смерти, которое уничтожило бы пашу Марода и всех остальных генази ветра, когда те собрались бы, дабы отпраздновать твоё возвращение. В игре Халифа, и моей игре, ты должен был стать разменной монетой.

Кефас был ошеломлен. Все эти жертвы нужны были лишь для того, чтобы сам он стал жертвой. Не успел генази земли и обдумать это, как услышал звук обнажающегося клинка. Посмотрев на Ариэллу, Кефас увидел, как та вновь достаёт меч из ножен, глядя на приближающихся из-за ближайшей дюны ифритов.

— Нет! — крикнул Корвус, — Не трогай их! Это те, кто должен был прийти за нами!

Даже Шан была удивлена таким поворотом — почему их встречали воины Мемнона?

Около десятка ифритов приближались к путникам.

— Это ифриты! Корвус, что это все значит? — спросила Ариэлла. Она подняла меч над головой, но его тут же окружила синяя аура, которая не позволяла девушке опустить меч или хоть как-то подвигать рукой.

— Не переживай, Меньшая, — раздался голос над головами путников, — джинны уже здесь.

Кефас поднял голову и увидел двенадцать джиннов, медленно спускающихся к ним.

Сразу после этого, всех путников окружила та же синяя аура, которая обездвижила Кефаса, Ариэллу, Корвуса и Шан.

* * *

Джиннов было больше ифритов, но воины Мемнона окружили себя большим количеством элементалей огня. На их голых торсах не было брони, за исключением золотых ожерелий и браслетов. Ифриты шли вокруг самого маленького из них. Каждый ифрит был вооружен огромной кривой саблей, и Кефас сомневался, что даже Тобин смог бы поднять такую.

— Тот, что самый маленький, — тихо сказал Корвус, — это Пепельный Лорд. Одна из высших военачальников ифритов в Мемноне.

Несмотря на то, что Пепельный Лорд была самой маленькой в отряде, её наряд больше всего напоминал одежду джиннов.

Воины Калимпорта же, в отличие от ифритов, не имели ног — продолжением их обнаженных торсов были небольшие кружащиеся шторма того же ярко-голубого цвета, что и сами джинны. Среди них было три лучницы, несколько фехтовальщиц и один маг.

— Почему мы не можем двинуться? — недоуменно спросил Кефас.

Впервые за все время знакомства с Ариэллой, генази земли увидел, как девушка сплюнула.

— Потому что кенку не хочет исполнять одно из последних желаний своего погибшего друга, я полагаю.

Даже если Корвус и услышал их, то не подал виду. Он внимательно следил за ифритами и джиннами, окружающими путников со всех сторон. Было ощущение, что они оказались между молотом и наковальней.

— Последнее желание? — прошипела Пепельный Лорд. Как только отряд ифритов приблизился, Кефас смог разглядеть ту, чей голос так напоминал шипение мокрого дерева, брошенного в костёр, — Ты снова исполняешь желания, Шахрох? Тогда я хочу, чтобы мы все оказались там, где я сейчас хочу, это первое.

Один из ифритов рассмеялся, и его смех был похож на лесной пожар.

Джинн Шахрох, который заговорил с Ариэллой, молча выслушивал издевательства ифритов.

— Боюсь, генази говорит о Матиасе Фарсире, рейнджере, погибшем при встрече с Пауком, Что ждёт.

Пепельный Лорд кивнула.

— Халиф Знаний использовал Занессу, которого держал в заточении больше ста лет? Неужели это все из-за наследника? — волосы ифрита, которые представляли собой потрескивающий огонь, поднялись вверх, — Дай угадаю, один из этих генази — Давно Потерянный?

— Ты права, — ответил Шахрох, — Полагаю, ты узнала кенку Корвуса? Он привел к нам наследника паши Марода, но он не требует очищения, о котором я тебе говорил.

Ифрит внимательно осмотрела генази. В её немигающих глазах не было зрачков, а между клыками, торчащими из нижней челюсти, показался раздвоенный змеиный язык.

— Нет, — наконец сказала ифрит, — В них нет никакой магии, кроме доспехов девушки и её жалкого клинка, который ты уже обезвредил. Мне это нравится. Я рада, что нам не придётся тащиться в ваш Калимпорт.

— Это хорошо, — сказал Шахрох, — Но не стоит тебе так язвить. В конце концов, мы все работаем ради общей цели. И, в конце концов, мои воины много практиковались в борьбе с вашим пламенем.

Ифрит улыбнулась и рассмеялась.

— Ах, гордость джинна. Как же её просто ранить.

Джинн зарычал.

— Помни, что ты мне больше не нужна здесь, так что советую тебе перестать нервировать меня и возвращаться в Мемнон. Организуйте матч и спустя один лунный цикл мы встретимся с тобой в Тешильских Пустошах, каждый со своей половиной манускрипта.

— Джинн, ты не представляешь, как горячо я желаю вернуться в Мемнон. Если кенку сделал все так, как ты и говорил, то, я надеюсь, ты больше не потеряешь свою половину манускрипта.

Прозвучал гром, но ветер, который поднялся вместе с ним, не принёс ни намека на дождь.

— Тогда решено. Задержек больше не будет, — ответил джинн, — Корвус Чернопёрый, дай мне то, что ты должен был мне принести.

Как только джинн закончил говорить, синяя аура, что окружала кенку, пропала, позволяя его плечам поникнуть.

— Вторая половина манускрипта у тебя? — спросил Шахрох?

— Да, — покорно ответил Корвус. Он раскрыл свою набедренную сумку и достал из неё знакомую Кефасу книгу. «Истории Основания Калимшана», та самая, которую Азад читал на Джазирии.

— Лорды Огня! Лорды Ветра! — воскликнул Корвус, впервые с Аргентора повысив голос, — Я приношу вам в дар это сокровище, некогда украденное из Калимпорта Азадом Свободным. Книга, замаскированная магией под обычный сборник историй. Я приношу вам в дар Книгу Калима. Священный артефакт, созданный Его рукой. Артефакт, который позволит провести ритуал Восходящего Воздуха и Восходящего Огня.

Радостные ропоты ифритов и джиннов заглушили Корвуса. Голос кенку упал, но Кефас услышал последнюю фразу:

— Книга, что позволит вернуть ваших господ в этот мир.

Загрузка...