У ифритов есть плоть, как у людей,
Есть кровь, как у людей,
Но в их умах горит огонь,
А души нет и вовсе
У пустыни тоже была своя песня. Это был ветер и песок.
Утром, когда солнце взошло на востоке, окрасив небо в красный цвет, четверо путешественников высадились на берег, и Кефас тут же заметил разницу — в отличие от равнин, по которым он путешествовал до этого, в пустыне был только песок и ветер.
Ветер. Его дуновение настораживало Кефаса. Он посмотрел на Ариэллу — девушка, как и остальные члены отряда, смотрела в землю, продолжая идти вперед измученной походкой. Если она и заметила какие-то странности в ветре, то не подала виду.
Внезапно, перед идущим первым Корвусом, земля разошлась, образуя огромную трещину. Пласт песка поднялся в воздух, сопровождённый громким треском, напоминающим трение камня о камень.
Ариэлла схватила Кефаса за руку, стараясь удержать равновесие. Земля под ногами путников продолжалась трястись, заставляя Корвуса и Шан упасть на землю. Но спустя пару мгновений все затихло, и лишь песок стекал в образовавшуюся трещину.
— Землетрясение, — сказала Ариэлла, — Они распространены вдоль Моря Упавших Звёзд. Тектоническая сила земли, которая рвёт её на части.
Кефас принял кожаную флягу с водой от Шан, отпил и, передав Ариэлле, сказал:
— Ну да. Как и говорила Старейшина Лин — Мать Земля просыпается, приветствуя утро.
Корвус принял флягу. Он сделал пару глотков, и вернул её Шан, передавая еще и кусок домотканой ткани, которую Шан повязала на голову.
— Неестественно, — медленно сказал кенку, — Здесь нет.
Изнеможённые палящим солнцем путники продолжали движение по пустыне. Любые признаки моря окончательно остались позади, а четверых путешественников сопровождал лишь ветер.
Задумавшись о последних событиях, Кефас сказал:
— Я только сейчас понял, что вчера вечером Корвус Чернопёрый впервые рассказал нам правду.
Кенку тут же остановился, и это напугало Кефаса как ничто другое.
— Нет, Шан, — не оборачиваясь сказал Корвус.
Посмотрев вниз, генази увидел, что хафлинг бросилась к полу-джину и приставила нож к его подколенной артерии. На её лице не было никаких эмоций, кроме усталости.
Молча Кефас отсчитал три удара сердца, после чего Шан убрала кинжал в ножны.
Боковым зрением генази увидел Ариэллу, меч который завис над головой хафлинга.
— Ты бы умерла вместе с ним, адепт, — сказала девушка. После слов, путников окружила гробовая тишина, нарушаемая лишь дуновением ветра и шорохом песка.
Хафлинг повернулась к генази ветра и посмотрела ей прямо в глаза. Было ощущение, будто девушки обменивались беззвучными угрозами. Спустя пару мгновений, хафлинг повернулась и отошла к Корвусу.
— Успокойтесь все, — сказал Корвус, повернувшийся к генази, — Матиас отдал свою жизнь не для того, чтобы мы сейчас поссорились.
Шан остановилась. Она медленно подняла голову и посмотрела на запад. В её позе Кефас почувствовал невероятную усталость, какую прежде не видел никогда.
— Что ты хочешь услышать, Кефас? — наконец спросил Корвус.
— Зачем ты привел меня в Альмарайвен? Ради чего мы сделали такой крюк, потеряли Уайти, Синду, Тобина, Матиаса, Трилл. Если ты хочешь доставить меня к паше Мароду, чтобы я убил его, когда тот не подозревает, то зачем мы вообще отправились к Халифу Знаний?
— Он хотел сделать из тебя оружие, — быстро и резко ответил Корвус, — Халиф хотел наложить на тебя заклинание смерти, которое уничтожило бы пашу Марода и всех остальных генази ветра, когда те собрались бы, дабы отпраздновать твоё возвращение. В игре Халифа, и моей игре, ты должен был стать разменной монетой.
Кефас был ошеломлен. Все эти жертвы нужны были лишь для того, чтобы сам он стал жертвой. Не успел генази земли и обдумать это, как услышал звук обнажающегося клинка. Посмотрев на Ариэллу, Кефас увидел, как та вновь достаёт меч из ножен, глядя на приближающихся из-за ближайшей дюны ифритов.
— Нет! — крикнул Корвус, — Не трогай их! Это те, кто должен был прийти за нами!
Даже Шан была удивлена таким поворотом — почему их встречали воины Мемнона?
Около десятка ифритов приближались к путникам.
— Это ифриты! Корвус, что это все значит? — спросила Ариэлла. Она подняла меч над головой, но его тут же окружила синяя аура, которая не позволяла девушке опустить меч или хоть как-то подвигать рукой.
— Не переживай, Меньшая, — раздался голос над головами путников, — джинны уже здесь.
Кефас поднял голову и увидел двенадцать джиннов, медленно спускающихся к ним.
Сразу после этого, всех путников окружила та же синяя аура, которая обездвижила Кефаса, Ариэллу, Корвуса и Шан.
Джиннов было больше ифритов, но воины Мемнона окружили себя большим количеством элементалей огня. На их голых торсах не было брони, за исключением золотых ожерелий и браслетов. Ифриты шли вокруг самого маленького из них. Каждый ифрит был вооружен огромной кривой саблей, и Кефас сомневался, что даже Тобин смог бы поднять такую.
— Тот, что самый маленький, — тихо сказал Корвус, — это Пепельный Лорд. Одна из высших военачальников ифритов в Мемноне.
Несмотря на то, что Пепельный Лорд была самой маленькой в отряде, её наряд больше всего напоминал одежду джиннов.
Воины Калимпорта же, в отличие от ифритов, не имели ног — продолжением их обнаженных торсов были небольшие кружащиеся шторма того же ярко-голубого цвета, что и сами джинны. Среди них было три лучницы, несколько фехтовальщиц и один маг.
— Почему мы не можем двинуться? — недоуменно спросил Кефас.
Впервые за все время знакомства с Ариэллой, генази земли увидел, как девушка сплюнула.
— Потому что кенку не хочет исполнять одно из последних желаний своего погибшего друга, я полагаю.
Даже если Корвус и услышал их, то не подал виду. Он внимательно следил за ифритами и джиннами, окружающими путников со всех сторон. Было ощущение, что они оказались между молотом и наковальней.
— Последнее желание? — прошипела Пепельный Лорд. Как только отряд ифритов приблизился, Кефас смог разглядеть ту, чей голос так напоминал шипение мокрого дерева, брошенного в костёр, — Ты снова исполняешь желания, Шахрох? Тогда я хочу, чтобы мы все оказались там, где я сейчас хочу, это первое.
Один из ифритов рассмеялся, и его смех был похож на лесной пожар.
Джинн Шахрох, который заговорил с Ариэллой, молча выслушивал издевательства ифритов.
— Боюсь, генази говорит о Матиасе Фарсире, рейнджере, погибшем при встрече с Пауком, Что ждёт.
Пепельный Лорд кивнула.
— Халиф Знаний использовал Занессу, которого держал в заточении больше ста лет? Неужели это все из-за наследника? — волосы ифрита, которые представляли собой потрескивающий огонь, поднялись вверх, — Дай угадаю, один из этих генази — Давно Потерянный?
— Ты права, — ответил Шахрох, — Полагаю, ты узнала кенку Корвуса? Он привел к нам наследника паши Марода, но он не требует очищения, о котором я тебе говорил.
Ифрит внимательно осмотрела генази. В её немигающих глазах не было зрачков, а между клыками, торчащими из нижней челюсти, показался раздвоенный змеиный язык.
— Нет, — наконец сказала ифрит, — В них нет никакой магии, кроме доспехов девушки и её жалкого клинка, который ты уже обезвредил. Мне это нравится. Я рада, что нам не придётся тащиться в ваш Калимпорт.
— Это хорошо, — сказал Шахрох, — Но не стоит тебе так язвить. В конце концов, мы все работаем ради общей цели. И, в конце концов, мои воины много практиковались в борьбе с вашим пламенем.
Ифрит улыбнулась и рассмеялась.
— Ах, гордость джинна. Как же её просто ранить.
Джинн зарычал.
— Помни, что ты мне больше не нужна здесь, так что советую тебе перестать нервировать меня и возвращаться в Мемнон. Организуйте матч и спустя один лунный цикл мы встретимся с тобой в Тешильских Пустошах, каждый со своей половиной манускрипта.
— Джинн, ты не представляешь, как горячо я желаю вернуться в Мемнон. Если кенку сделал все так, как ты и говорил, то, я надеюсь, ты больше не потеряешь свою половину манускрипта.
Прозвучал гром, но ветер, который поднялся вместе с ним, не принёс ни намека на дождь.
— Тогда решено. Задержек больше не будет, — ответил джинн, — Корвус Чернопёрый, дай мне то, что ты должен был мне принести.
Как только джинн закончил говорить, синяя аура, что окружала кенку, пропала, позволяя его плечам поникнуть.
— Вторая половина манускрипта у тебя? — спросил Шахрох?
— Да, — покорно ответил Корвус. Он раскрыл свою набедренную сумку и достал из неё знакомую Кефасу книгу. «Истории Основания Калимшана», та самая, которую Азад читал на Джазирии.
— Лорды Огня! Лорды Ветра! — воскликнул Корвус, впервые с Аргентора повысив голос, — Я приношу вам в дар это сокровище, некогда украденное из Калимпорта Азадом Свободным. Книга, замаскированная магией под обычный сборник историй. Я приношу вам в дар Книгу Калима. Священный артефакт, созданный Его рукой. Артефакт, который позволит провести ритуал Восходящего Воздуха и Восходящего Огня.
Радостные ропоты ифритов и джиннов заглушили Корвуса. Голос кенку упал, но Кефас услышал последнюю фразу:
— Книга, что позволит вернуть ваших господ в этот мир.