Мурыгин занимал пятидесятиметровый зал, обставленный шикарной немецкой офисной мебелью, оборудованный системой кондиционирования воздуха и соединенный с небольшой комнатой отдыха, ванной комнатой и сортиром. Короче говоря, здесь вполне можно было бы жить и постоянно.
Док сидел в мягком крутящемся офисном кресле за большим столом. Мурыгин с заметным неудовольствием посматривал на своего посетителя поверх дорогих очков.
— Я отложил свои дела и, как видите, попросил оставить нас с глазу на глаз, — произнес снисходительно Мурыгин. — Надеюсь, что дело достаточно серьезное?
— Боюсь, что более серьезного дела у вас еще не было.
— Что-то случилось?
— Случилось. В меня стреляли.
— Сочувствую. Надеюсь, все обошлось?
— Ирония здесь совершенно неуместна, Андрей Андреевич, потому что сочувствовать надо вам.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился Мурыгин.
— Видите ли, — охотно пояснил Док, — я сначала удивился, каким образом мне удалось остаться в живых и почему стреляли нападавшие настолько бездарно — меня не убили, а вот пистолетик потеряли. Но быстро понял, в чем тут дело, когда отправил на экспертизу пистолет.
— Ну и?
— Это револьвер тысяча девятьсот шестнадцатого года выпуска, подарочный вариант со змейками на дуле и полустертым клеймом императорского оружейного завода... Одним словом, это револьвер из вашей коллекции, Андрей Андреевич. Припоминаете?
— Вы уверены?
— Может быть, вы хотите сказать, что из вашей коллекции не пропал ни один экспонат?
— На что вы намекаете? — возмутился Мурыгин.
— Я ни на что не намекаю. Я не сказал еще главного. Дело в том, что именно из этого оружия был убит начальник вашей охраны Феликс Карпенко.
— Вы думаете, что я имею отношение к убийству Феликса и к покушению на вас?!
— Не думаю, — честно признался Док. — На револьвере, кстати, не нашли никаких отпечатков. Но это не имеет никакого значения, потому что подставить вас теперь с этим револьвером проще, чем вы себе представляете, Андрей Андреевич, и никакие пальчики не будут им нужны.
— Меня хотят подставить?! Кто?!
— Вы пытались сунуть нос в дела человека Круглова. А дела там, видимо, серьезные...
— Какого Круглова?
— Да хватит, Андрей Андреевич. Депутата Владимира Петровича Круглова, которого вы весьма ощутимо поддержали на прошлых выборах. О чем, кажется, сейчас очень сожалеете. Ведь это его помощника по фамилии Иванов вы хотели проверить с помощью Феликса?
Мурыгин вдруг наклонился к Сергею и едва заметно улыбнулся.
— Никак не пойму, чего вы хотите? — спросил он. — Денег?
— Ни в коем случае.
— Может быть, вы выполняете чей-то частный заказ?
— Нет.
— Тогда что?
Док тоже чуть наклонился в сторону Мурыгина:
— Во-первых, мы с вами попали в одну и ту же грязь. Ну а во-вторых, я надеюсь в ответ тоже получить от вас кое-какую информацию.
Мурыгин облегченно вздохнул.
— Какая вам нужна информация? — спросил он.
— Когда и как Иванову будут переведены деньги? Мурыгин с минуту молчал, судорожно сглатывая.
— А-а... Откуда вы... Откуда вы знаете? — наконец выдавил он.
— Знаю, — сказал Док. — Итак?
— Но это коммерческая...
— Андрей Андреевич, — вышел из себя Док. — У меня очень болит раненая рука. У меня в последнее время вообще плохое настроение. Я вот сейчас встану, пойду в милицию и отдам ваш пистолет, безо всяких там коммерческих тайн говорю вам. Ну!
— Деньги будут переведены завтра. На мой банк. А я должен отправить их в Москву.
— Номера счетов, быстро.
Мурыгин полез в стол, достал оттуда папочку, подал Доку листок.
Тот повернулся на стуле, сунул листок в ксерокс и нажал кнопку.
— Вот и все.
— И что мне теперь делать? — жалобно спросил Мурыгин.
— Жить, если получится.
— А деньги? Перевести?
— Конечно, Андрей Андреевич, ведь наш с вами разговор — это и есть самая настоящая коммерческая тайна.