– Может, кто-нибудь заставит этого чертова ребенка прекратить вой? – потребовала Астрид, усаживаясь поудобнее на постели. – Мало того что она девчонка, так еще и орет как резаная.
– Похоже, у нее просто болит животик. – Хельга склонилась над несчастным ребенком и нежно похлопала по спинке.
Ребенок перестал плакать и слегка срыгнул.
– Ну-ну, мой ягненочек, ничего, моя дорогая, – ворковала старая повитуха, укладывая малышку в колыбельку. – Думаю, теперь она сладко уснет.
– Что я буду делать без тебя? – Астрид выглянула из-под молочно-белой руки, которой прикрывала глаза. – Ты действительно уезжаешь, Хельга?
– Мой хозяин сказал, что едет в Миклагард. Значит, я тоже уезжаю. – Втайне старушка мечтала поскорее расстаться с вечно ноющей Астрид, хотя мысль о том, что для этого придется отправиться в далекий чужой город, казалась пугающей. – Торвальд хочет пережить последнее приключение, так что придется ехать. Да и твой муж требует, чтобы невесту сопровождала к жениху служанка. А поскольку я всегда путешествую со своим хозяином, то могу выступить и в этой роли.
– Снова эта Рика! Эта рыжая ведьма стала моим проклятием с той минуты, как мой деверь приволок ее сюда. Такая надменная… Смотрит на всех свысока… Такая везучая! – Лицо Астрид побагровело от злости. – Наш торговый партнер в Миклагарде сказочно богат. И теперь эта жалкая рабыня получает статус дочери дома и отправляется с целой свитой, чтобы стать новой женой араба. Это уже слишком и невозможно перенести, Хельга. Какая несправедливость!
Девочка дернулась во сне. Хельга затаила дыхание, но Дагмар не проснулась.
– Мне бы хотелось, чтобы Гуннар думал о потребностях своей жены и ребенка больше, чем об этой рабыне, – надула губы Астрид. – Знаю, он все еще сердится на меня за то, что я родила ему дочь. Он всегда был вредный и мелочный.
– Ну-ну, госпожа, – примирительно промолвила Хельга, – не тревожьтесь. Уверена, что в следующий раз вы родите ему сына.
– Мне бы твою уверенность.
– Для этого есть кое-какие способы, госпожа моя, – тихо вздохнула Хельга, мысленно посылая благодарность всем богам, которые могли ее услышать.
Эти слова Хельги открывали для Астрид долгожданную возможность, на которую она исподволь надеялась.
– Много лет назад, когда я была девочкой, в соседней долине жила одна знахарка, которая клялась, что нельзя носить молоточек Тора, если хочешь родить мальчика.
– Что? – Рука Астрид рванулась к янтарному молоточку Рики, который она носила на шее.
– Да, – серьезно кивнула Хельга. – Если хочешь родить сына, ты должна носить образ Фрейи, властительницы Асгарда. Ты ведь знаешь, как богиня благосклонна к мужчинам. Она наверняка поможет тебе родить сына.
– Почему ты не сказала мне об этом сразу, как приехала? Может, я бы еще успела… – Астрид сорвала с себя кожаный шнурок с молоточком. – Убери эту штуку с глаз моих, – вопила она. – Эта мерзкая сказительница! Клянусь, она сделала это нарочно.
Хельга надела на себя амулет и тут же спрятала его на груди под туникой – для пущей сохранности.
– Когда ты уезжаешь, Хельга? – хлюпнула носом Астрид, и старой повитухе на миг стало ее жалко. Ее и несчастного ребенка, оставляемого на попечение равнодушной и неряшливой мамаши.
– Поскольку это свадебное путешествие, мы отплываем утренним приливом в пятницу, – объяснила Хельга. – Свадьбы всегда играют в этот день недели в честь Фрейи и Фрейра, близнецов, богов плодородия и урожая. Так как ярл Согне не может повлиять на выбор дня свадьбы Рики с Абдул-Азизом, Гуннар решил отправить ее в благоприятный день.
– Но ведь это завтра, Хельга! Я без тебя совсем растеряюсь, – жалобно заныла Астрид, но тут же перешла на злобное шипение: – Но хоть избавлюсь от этой рыжей развратницы.
Маленькая Дагмар вздрогнула в своей колыбельке от резких звуков, проснулась, заерзала и испустила отчаянный крик.