ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Как говорят, работа — это лучшее лекарство от разбитого сердца.

С самого утра Клэр сидела в своем кабинете и разбирала скопившиеся бумаги. Но никак не могла отвлечься от мыслей о Николасе.

Каждый раз, когда ее взгляд обращался к его пустому офису, она вспоминала, как они занимались любовью прошлой ночью. Каждый раз, когда капли дождя начинали стучать по окну, она вспоминала запах его кожи и тот особый ласковый взгляд, который словно говорил ей о любви…

Стоп! Она уже витает в мире фантазий, а ей это совсем не нужно.

Следует честно признать себе, что ее личная жизнь превратилась в кошмар. Иначе зачем бы она убежала из дома так рано утром. А теперь, вдобавок ко всему, ей предстоит разбираться с проблемами на работе. Николас, конечно, разозлится, когда выяснит о том, что случилось с делом Кемпбела, но он должен об этом узнать. И чем раньше, тем лучше.

Побарабанив пальцами по столу, Клэр с раздражением посмотрела на телефон. Еще час назад ей хотелось немного побыть наедине с собой до появления Николаса, но сейчас все изменилось. Клэр просто необходимо созвониться с ним, а он как назло не отвечает на звонки.

Клэр сняла трубку и попробовала позвонить еще раз. Включился автоответчик. Она повесила трубку, поскольку уже оставляла ему сообщение, и закрыла глаза.

Ты не должна была заниматься с ним любовью.

Великолепно! Ее совесть снова проснулась.

Хорошо. Я знаю, что совершила ошибку, но в дальнейшем буду держаться от Николаса подальше, пока не заплачу шантажисту. А затем я уйду.

В глубине души Клэр понимала, что все это пустые фантазии. Она больше не была уверена, сможет ли следовать своему плану.

Наконец в ее кабинет заглянул Николас.

— Зайди ко мне, Клэр, и расскажи об этой ситуации с Кемпбелом.

С этими словами он проследовал в свой офис, поставил портфель и сел в кресло.

— Ты получил мое сообщение? — спросила она, протягивая ему папку.

— Я был в ванной, когда ты звонила. Ты ушла очень рано. Я надеялся проснуться рядом с тобой сегодня. — Он посмотрел на папку. — Это тот самый доклад? Рассказывай, что случилось, пока я его просматриваю.

— Хорошо. — Клэр была рада углубиться в работу, надеясь избежать объяснений. — Ты помнишь Джона Гривза, который занимается этим проектом? Я позвонила и ему тоже, он скоро приедет. Я умолчала о том, что произошло, просто сказала, что ты немедленно хочешь его видеть.

Николас кивнул.

— Джон проверял все системы в конце прошлой недели и составил подробный отчет, в котором говорилось, что все готово к эксплуатации.

— К сожалению, его данные ошибочны, — сказала Клэр. — Сначала все было хорошо. Неприятности начались, когда компания Кемпбела перевела систему в режим безопасности. Неполадки пошли одна за другой.

— Почему они не связались с нами? Почему наши люди не решили эту проблему?

— Кемпбелы сказали, что связались напрямую с Джоном, а наша служба безопасности… — Клэр замолчала.

Брови Николаса сошлись на переносице.

— Да?

— Службе безопасности было приказано докладывать только Джону Гривзу.

Николас нажал кнопку на своем столе.

— Джон, — мягко проговорил он. — Рад, что ты уже тут. Зайди ко мне, пожалуйста. Да, прямо сейчас.

Клэр собралась уходить.

— Кстати, — остановил ее Николас. — Нам с тобой тоже надо будет побеседовать. — Заметив, что она вздрогнула, он лениво улыбнулся и продолжил: — Но тебе придется подождать, пока я не закончу с работой.

— Тогда я займусь делами, — как можно спокойнее заявила она.

После ночи любви Клэр была не готова обсуждать с ним их отношения. Благодаря Николасу она познала истинное наслаждение. И сохранит память об этом на всю жизнь, когда настанет пора неизбежного расставания. Эта мысль едва не разбила ей сердце.

Клэр старалась казаться сильной, но на самом деле она была полностью разбита…

Джон Гривз пробыл в кабинете у Николаса почти час, но Клэр так и не удалось успокоиться. Ее мысли путались, она никак не могла прийти к решению, как ей поступать.

Иногда из-за закрытой двери до нее доносились громкие возгласы Джона, однако Николас ни разу не поднял голос, и это сильно беспокоило Клэр.

Будет ли он так же холодно разговаривать с ней? Скажет ли, что теперь она должна отдаваться ему тогда, когда он захочет?

Нет, Николас не варвар!

Но он сильный, решительный и… совершенно неотразимый.

Когда Джон Гривз вышел в приемную, Клэр бросила на него беглый взгляд, продолжая печатать на компьютере. Судя по чрезвычайной бледности Гривза и сжатым в тонкую ниточку губам, разговор с боссом закончился для него плохо.

Николас сделал пару телефонных звонков, прежде чем позвать Клэр. Она приготовилась к худшему.

Но вместо обвинений, которые она ожидала услышать, он обнял Клэр и зарылся лицом в ее волосы.

— Я хотел убедиться, все ли у тебя в порядке, — он отпустил ее и спрятал руки в карманы. — Мне надо уехать, Клэр. Эти проблемы с Кемпбелом очень серьезны. Я могу положиться на тебя? Займись остальными делами в мое отсутствие.

Он давал ей ту отсрочку, которая была ей так необходима.

— Что случилось с Джоном Гривзом?

— Он уволен. Обману, с моей точки зрения, нет прощения. Гривз поставил им другую систему безопасности, а затем присвоил себе разницу в стоимости. Он много раз лгал мне прямо в лицо, использовал меня в своих целях. Сейчас меня успокаивает только одно — мысль о том, что я никогда больше не увижу его.

Каждое слово Николаса вбивало острый клин в сердце Клэр. Чем она лучше Гривза? С моральной точки зрения ее обман куда хуже… Она открыла рот, чтобы во всем признаться, но в последнюю секунду передумала, так и не решившись.

Ее сердце бешено билось в груди. Отогнав подступившие к глазам слезы, она тихо произнесла:

— Мне очень жаль, Николас.

Он ласково улыбнулся ей:

— Обычно я лучше справляюсь со своей злостью. А с тобой мне так легко, что я совершенно забываю обо всех неприятностях.

— Николас, я должна сказать тебе…

Он озабоченно вскинул брови.

— Тебя что-то беспокоит?

— Нет. — Клэр покачала головой. Сейчас уже действительно поздно во всем признаваться. Слишком поздно. — Нет, меня волнует только проблема с Кемпбелом. Скажи, что я должна делать, пока ты в отъезде?

Николас дал ей огромное количество поручений, а на прощание поцеловал так, что у нее перехватило дыхание.

— Я не смогу позвонить тебе, — его губы чуть изогнулись. — Мы оба будем слишком заняты, и я бы предпочел сосредоточиться на работе, чтобы быстрее вернуться к тебе. Но я не забуду, как мы занимались любовью. Надеюсь, что ты тоже не забудешь об этом.

Закрыв глаза, Клэр уткнулась лицом в его грудь. Ее сердце разрывалось на кусочки.

— Я никогда этого не забуду.

Николас обнял ее на мгновение, а затем отстранился и с сожалением взглянул на часы.

— Мне надо идти.

— Да. — Клэр судорожно вздохнула. — Удачи. Я постараюсь сделать все, что ты поручил мне.

— Клэр? — его взгляд гипнотизировал ее. — Когда я вернусь…

— Мы установим джакузи на балконе, — она попыталась улыбнуться, — и займемся клумбами в твоем саду. У нас будет сказочная семейная жизнь.

Зачем она сказала это?

— Да, конечно. Ты права.

Николас взял со стола документы и, не оглядываясь, вышел.

Телефон зазвонил через несколько минут. Все еще думая о Николасе, Клэр сняла трубку.

— Алло.

— Звонок по линии один, мэм, — раздался голос оператора.

Клэр нажала на кнопку.

— Офис мистера Монро. Говорит Клэр.

— Как чудесно слышать твой сладенький голос.

Хайнс. Клэр замерла от ужаса, с силой сжав трубку телефона.

— Что вам нужно? Как вы узнали этот номер? Почему вы мне звоните?

Бывший начальник Софи хрипло рассмеялся.

— Все поменялось. Теперь ты замужем за Монро и можешь позволить себе немедленно заплатить мне оставшиеся деньги. В пятницу. В то же время. В том же месте. — Последовала пауза. Клэр слышала, как Хайнс тяжело дышит на другом конце провода. Наконец он сказал: — Только попробуй подвести меня, и ты пожалеешь об этом.

Клэр с негодованием вскрикнула:

— Вы не посмеете! У меня нет денег. Вы что, угрожаете мне?

Но шантажист уже повесил трубку. Клэр медленно перевела дыхание. У нее было предчувствие, что, если она не послушается, Хайнс может выполнить свои угрозы. Что-то подсказывало ей, что этот человек может многое.

Она надолго застыла в своем кресле, не в состоянии двигаться.

Выбора нет — необходимо срочно достать деньги. Какая ирония судьбы! Перед свадьбой она намеревалась заплатить шантажисту, но у нее не было достаточной суммы. Теперь, будучи женой Николаса, она могла взять заем на его имя, но ей не хотелось это делать.

Потому что, как только она заплатит Хайнсу, ее брак будет расторгнут.


Неделя пролетела слишком быстро. Клэр и опомниться не успела, как обнаружила, что стоит в парке напротив здания компании Монро.

Вокруг нее неспешно прогуливались отдыхающие, матери играли с детьми, подростки гоняли мяч. Офисные служащие сидели на скамейках и обменивались новостями.

Клэр часто ходила сюда, чтобы съесть свой ланч. Шантажист знал ее слабость и пользовался этим.

С замиранием сердца она озиралась вокруг.

В ее сумке лежал конверт с деньгами. Поняв, что ситуация безнадежна, Клэр все-таки взяла в банке кредит, который был недоступен ей раньше. Если она не выплатит его, банк обратится к Николасу за компенсацией, но до этого дело не дойдет. Она отдаст этот заем даже тогда, когда уволится из «Всемирной системы безопасности Монро».

К счастью, сегодня последняя встреча с подлым шантажистом, который с каждым разом требовал все больше денег. Избавившись от него, Клэр уйдет из компании Монро. Сегодня же. Пока Николас не вернулся. Он разозлится, а потом, возможно, и расстроится…

Мысль о том, что очень скоро Николас исчезнет из ее жизни, причиняла ей нестерпимую боль.

Глупо было влюбляться в него. Николас не любит ее, как не любил и раньше. Ему всего-навсего понравилось заниматься с ней любовью, но его чувства не изменились. Так будет всегда.

Клэр все равно не смогла бы жить с ним, зная, что обманывала его с самого начала. Если рассказать ему об этом, он ее возненавидит, а его ненависти она не переживет.

С тяжелым сердцем дожидаясь Гордона Хайнса, Клэр пообещала себе, что, как только отдаст деньги, она пойдет в офис и напишет заявление. Расторгнет контракт о найме, а заодно и их брак. Николасу непременно оставит письмо.

По крайней мере, она справилась со всеми делами фирмы, которые он ей поручил.

Клэр даже присмотрела на свое место подходящую кандидатуру. Женщина, заменявшая ее во время подготовки к свадьбе, будет рада занять эту должность.

Из глаз у Клэр закапали слезы, и она поспешила вытереть их, заметив, что на дорожке появился Хайнс.

Когда он поравнялся с ней, Клэр протянула ему сумку с эмблемой близлежащего книжного магазина. Деньги лежали в пустой суперобложке, снятой ею с какой-то книги, купленной специально для этой цели.

— Здесь столько же, сколько и в прошлый раз.

Хайнс взял сумку, заглянул внутрь и удовлетворенно засмеялся.

— Очень хорошо, — произнес он нараспев. — Я так и знал, что тебе не составит труда достать деньги.

— Забирайте их и уходите, — огрызнулась Клэр. — Я вернула вам каждый цент, который моя сестра взяла у вас. Теперь все кончено.

Она отвернулась, намереваясь навсегда забыть об этом страшном человеке.

— Не так быстро! — В голосе Хайнса послышалась скрытая угроза. Он схватил ее за руку.

— Не трогайте меня, — произнесла она сквозь зубы, пытаясь освободиться.

Хайнс отпустил ее, но его глаза сузились от ненависти.

— Не паникуйте, миссис Монро, — он неприятно улыбнулся. — Мы еще не закончили наши дела.

Клэр пожала плечами и на всякий случай отступила на шаг.

— Я сполна заплатила за ваше молчание, и нам больше не о чем говорить.

— Ты так думаешь? Тогда послушай то, что я тебе скажу, и послушай внимательно. Потому что это касается тебя.

Она хотела убежать от него, но от страха не могла пошевелиться.

— Хорошо, говорите.

— Вы с сестрой хорошо потрудились, — он наклонился к ней. — Малышка Софи вышла замуж за сенатора, а ты женила на себе главу компании Монро.

Клэр не понравилось то, как он говорил о ней и Софи.

— И что из этого?

Хайнс провел рукой по волосам. На мгновение он отвел взгляд, но тут же снова посмотрел на нее.

— У меня была тяжелая жизнь, Клэр, и я требую возмещения.

— Нет. Я уже рассчиталась с вами. Мы же договаривались. Я заплатила вам столько, сколько вы просили. — Клэр хотела выглядеть убедительно, но у нее это не получалось.

Когда Хайнс подошел к ней почти вплотную, она почувствовала его несвежее дыхание и с трудом подавила тошноту.

— Мой бизнес не приносит много денег, Клэр. Никому нет до меня дела. В общем, я собираюсь на пенсию. Мне вполне хватит семисот пятидесяти тысяч долларов, чтобы купить себе домик на побережье. Ты будешь платить мне по семьдесят пять тысяч долларов каждый месяц. Жду тебя здесь в понедельник.

Он что, сошел с ума?

— Но у меня нет таких денег! Это совершенно невозможно…

Подняв руку, Хайнс больно сжал ей плечо.

— Ты найдешь такую возможность, или…

— Или — что? — Клэр вся дрожала, но заставила себя посмотреть ему прямо в глаза. — Ты убьешь меня?

Он засмеялся и отпустил ее, снова превратившись в добропорядочного человека, но тон его остался прежним.

— О нет, Клэр. Я не буду убивать тебя. Я убью твоего мужа. Как насчет автокатастрофы? Этим никого не удивишь в Сиднее. Или, может быть, он будет сбит машиной, попытавшись перейти дорогу? Какая трагедия! Погибнуть в расцвете сил.

Хайнс не шутил, Клэр видела это по его глазам. Этот человек был ненормален. Он думал, что деньги решат все его проблемы. Клэр беззвучно засмеялась. Уж она-то знала, что так не бывает.

— Пожалуйста…

— В понедельник, — оборвал он ее. — Проследи за тем, чтобы все было как надо.

Он растворился в толпе, оставив Клэр стоять одну, дрожа от страха. Господи, где же ей найти деньги? Ведь иначе этот псих, чего доброго, действительно устроит покушение на Николаса!..

Клэр не знала, сколько времени так простояла, пока вдруг у нее за спиной не раздался голос. Знакомый, любимый голос, который она уже не думала услышать.

Она обернулась.

— Николас!

Загрузка...