Это выражение чувств состояло в образовании конфедерации в Аньяле. В ней, как известно, приняло участие лишь до 100 офицеров, но и те в большинстве отступились, когда была восстановлена более строгая дисциплина.
Кроме известного уже о Ладо из описания Аньяльской конфедерации прибавим следующую о нем справку, сохранившуюся в делах министерства иностранных дел: служил в шведской армии при генеральном штабе, при съемке шведской Финляндии, знает все тамошние местности и тамошнее дворянство. Во время прошедшей шведской войны по высочайшей воле покойной Государыни Императрицы был он употреблен с генералом Спренгтпортеном для заведения в Финляндии конфедерации. Ладо получал за такую службу пенсию по 1.500 р. в год назначенную Екатериною II. До последнего пред войной 1808 г. времени управлял фабриками и крестьянами коммерции советника Ольхина, за что получал 1.200 р. и кроме того имел по его показанию 1.800 руб. дохода от аренды землицу того же Ольхина. При назначении теперь на службу Ладо определен в министерство иностранных дел и откомандирован в распоряжение главнокомандующего армии графа Буксгевдена. Капитану Ладо пожалован чин коллежского асессора, сохранена пенсия по 1.500 р. и назначено сверх нее жалованье по 3.000 руб., с обращением в случае его смерти или увечья половины в пользу жены и детей.
Это мнение Клик излагал, когда русские войска уже перешли границу и были у Тавастгуса.
«Так жил, чтобы не считать свое рождение напрасным».
В письме гр. Румянцеву, от 21-го января 1808 г., до открытия, еще кампании, он излагал свой план действий, сходный с планом гр. Буксгевдена. — Арх. М. Ин. Дел. Camp. Sued., 1808.
Спренгтпортен был в русской службе всего с 1786 года, т. е. 22 года; Буксгевден же с 1764 г., т. е. 44 года. Спренгтпортен к русской службе присчитывал и шведскую, и прусскую, и голландскую свою службу.
Государь одобрил его надписав: «C’est très bien, et je vous, prie de faire copier ce rescrit» — (Очень хорошо, прошу вас отдать, переписать этот рескрипт). Заметим здесь кстати, что многие проекты бумаг, подававшиеся Императору Александру на предварительное рассмотрение, были писаны гр. Румянцевым собственноручно, таким неудобочитаемым почерком, притом с помарками, что надо удивляться нетребовательности этого Государя. К числу таких бумаг принадлежал и упомянутый проект рескрипта.
Речь шла еще о некоем Гаддинге, также из шведских выходцев; но он был пристроен к Заемному Банку и откомандирован к отряду Тучкова; Спренгтпортен находил его там незаменимым. При этом случае полагал «достаточным» (sic) для поощрения этого чиновника дать ему «маленького Владимира». — Назначение Кнорринга состоялось вскоре, и 10-со февраля повелено ему производить, кроме пенсиона по 500 р., еще по 1.500 руб. в год, пока будет при должности; на путевые и прочие издержки выдано единовременно 1.000 р. Озаботились, кроме того, определением двух сыновей его в учебные заведения.
Мальте, уроженец Гданьска (Данцига), состоял уже в русской службе более 30 лет, сперва в должности библиотекаря Павла Петровича, а по вступлении на престол Императора Александра определен в коллегию иностранных дел. При этом обращено ему в пенсию жалованье его по 4.770 руб. в год, и сверх того выдано единовременно 10.000 рублей.
В шведском тексте: мой Всемилостивейший Государь и Державнейший Князь.
Критик прокламации впал здесь в очевидную погрешность: приведенное место говорило в условной форме собственно о будущих враждебных действиях прирожденных шведов. Увлеченный своим взглядом, он упустил из виду, что этим людям стоило только действовать в смысле умиротворения, не соблазнять и не сбивать народ с толку, и тогда это «могло бы» осталось бы к ним непримененным.
5 го? Спренгтпортен часто путает числа.
Он будет приведен ниже.
Через два дня, 12-го февраля. Л. 10. Проект письма от гр. Румянцева ген. от инф. графу Буксгевдену, с резолюцией Императора Александра «Быть по сему». Спб. 12-го февр. 1808. Отметка: подписан и отправлен с камер-юнкер. гр. Буксгевденом тотчас же.
Действ. ст. сов. Эмин был выборгским гражданским губернатором. Вместе с тем он состоял членом управляющим делами в комиссии, учрежденной еще в 1802 г. при министре внутр. дел Кочубее, для устройства этой губернии.
5-го февраля. Спренгтпортен писал числа очевидно без справок: речь идет все о том же высочайшем повелении 5-го февраля, которое в одном случае он относил ко 2-му, а теперь к 4-му числу.
Последние слова «при Шведском Правительстве» приписаны Императором Александром собственноручно на проекте ответа гр. Румянцева гр. Буксгевдену с объявлением высочайшей воли. Заметим кстати, что вообще при объявлении повелений Государя граф Румянцев излагал их в проектах своих писем к тем, кого они касались, и подносил эти проекты на усмотрение Александра Павловича. Он делал изменения и вставки или же надписывал «Быть по сему». Так поступали, впрочем, еще при Императрице Екатерине. Арх. М. Ин. Д., Camp. Suèd., Buxhoevden, л. 23.
Арх. М. Ин. Д. Письмо гр. Румянцева к гр. Буксгевдену от 23-го февраля 1808 г, № 16. «Я весьма радуюсь, что повстречал в сем случае мнение в. с-ва и отправление сие сделал чрез ваше посредство. Уклонение помянутых чиновников от присяги, на которую сначала они сами вызвались, кажется действительно странно, но не сомневаюсь я чтобы благоразумные им внушения с — вашей стороны не произвели желаемого действия. Во всяком же случае Государь Император соизволяет, чтобы посланных для них знаков высочайшей милости не отдавать им пока требуемой от них присяги они не учинят. По сему предмету весьма для меня любопытно получить извещение в. с-ва».
Крепость Свартгольм находилась близ Ловизы.
От 3-го марта, № 26, лист. 106, Buxhoevden, Réception. Вот начало письма: «Ваше сиятельство изволили уже видеть из отношения моего от 25-го минувшего месяца сколько мало нашел я в господине генерале от инфантерии бароне Спренгтпортене и самой даже доброй воле помочь мне со стороны сведений его о здешних местах и со стороны влияния его в народе, какое либо пособие, что собственно было предметом его назначения. Учреждения по части гражданской, от чего он также отозвался, не были бы никак успешны, когда бы я не имел в господине губернаторе Эмине столько деятельного и опытного себе помощника. Еще был бы я спокоен, если бы госпо дин генерал барон Спренгтпортен, позволив себе таковое бездействие, не стал мешать мне по крайней мере в моих занятиях продолжительными и ни к чему не ведущими переписками, где он употребляет невместные даже выражения. Отнимая таким образом у меня время, делает он еще больше вредными внушениями своими жителям, стараясь всячески и самые лучшие шаги представлять им с совершенно дурной стороны, в то время когда я со всем моим усердием порываюсь исполнить в полной мере высочайшую волю Его Императорского Величества и уже столько счастлив, встречая поведение мое во всем всемилостивейше оправданным. Я, наконец, вынужден был после продолжительного моего терпения отказаться от всех, как письменных, так и словесных с ним сношений и уведомил его о том письмом, с коего копию для усмотрения вашего препроводить честь имею. Для меня крайне чувствительно, ваше сиятельство, что подобные встречи и в таком положении, в каком находимся мы с господином генералом Спренгтпортеном, должны дойти до высочайшего сведения Его Императорского Величества, но там, где я должен действовать и встречать в то же время таковые преграды и неприятности, и не может ничего более мне оставаться. Я уверен, что ваше сиятельство напоены…» и т. д.
«Я объявил им напрямик, что всякий, кто покинет отечество и перейдет в Швецию, будет считаться эмигрантом, его имущество будет конфисковано, и он будет лишен преимуществ, милостиво предназначенных Его Величеством для тех, кто останется на родине в Финляндии».
Ленсман— должность отчасти сходная с должностью станового пристава.
«Вероятно впрочем в эти дни и сам Буксгевден не проявлял полной энергии в распоряжениях, по причинам чисто личного свойства. По занятии Свеаборга оказаны были разным лицам монаршие милости; Буксгевдену пожалован орден св. Георгия второй степени. Наградой этой он остался недоволен. В письме к Румянцеву от 5-го мая, выставляя на вид значение взятого Свеаборга и сравнивая свои действия с действиями Бенигсена, который незадолго перед тем, под Пултуском, бежал — по словам Буксгевдена — целые два дня, и получил того же Георгия 2-й степени, он просил исходатайствовать ему увольнение от должности главнокомандующего, для поправления здоровья. Румянцев промедлил ответом и не ранее 23-го числа прислал Буксгевдену утешение в виде пояснений насколько георгиевская звезда, хотя бы и 2-й степени, почетна и просил не огорчаться, суля ему в будущем фельдмаршальский жезл. Он ссылался при этом на слова отца своего, фельдмаршала, что les maréchaux ne recevaient pas le bâton de maréchal, mais le saisissaient dune main victorieuse le jour dune bataille décisive (фельдмаршалы не получают своих жезлов, а срывают их победоносною рукою в день решительного сражения). Буксгевден не очень, однако, успокоился этими перспективами и в ответном письме продолжал настаивать, что сравнение с Бенигсеном для него прискорбно. Просьбу об отставке он отлагал до времени, когда удастся ему исправить ошибки, явившиеся последствием и неопытности нескольких офицеров, действующих к тому же на расстоянии 1000 верст, и отказа, в просимом им подкреплений сил». (Письмо Буксгевдена 29-го мая 1808, л. 148).
Современник, бар. Ребиндер, в мемуарах своих рассказывает, что население относилось неблагосклонно к этим пожалованиям. См. ниже, стр. 140.
Г-жа Фуругельм писала своему мужу, майору Фуругельму, 21-го марта — «Не удивлены ли вы получая письма от нас? И знаете ли, как это случилось? В одну минуту решено было, что дамы поедут в Свенскбю, чтобы познакомиться с гр. Буксгевденом, и это. исполнено без замедления. Генерал обещал не только послать наши письма в армию, но делать тоже и в будущем. Судите о нашей радости, когда любезный генерал исполнил нашу просьбу и это не было- одно только обещание. Отныне письма наши не будут распечатываться, видите (?!), какое к нам имеют доверие. Луиза обнимает тебя от. всего сердца». — Из перлюстрации гр. Буксгевдена, лист. 120.
Несколько месяцев спустя, в феврале 1809 г., подобною ссудою до 30 т. р. воспользовался бывший поручик шведской службы Стенгоф.
Епископа Тенгстрёма, губернатора Троиля и председателя гофгерихта Тандефельда, награжденных лентами и звездами Анны I ст.
Пастор Авеллан писал майору Фуругельму: «….много перемен! Но в отношении хозяйства все идет своим чередом, и спокойствие царствует в стране. В русских войсках дисциплина великолепная; в этом причина — почему наши дамы так спокойны». Из перлюстрации гр. Вуксгевдена, лист. 120.
«А как могут еще многие представиться дела, для решения коих потребно доброе соседственное согласие и пр»., — стр. 22 сего тома.
Эти лица были: ген. — майор Эрнст-Густав фон-Виллебрант, областной судья Адольф фон-Виллебрант, полковник Густав фон-Кнорринг, советник гофгерихта Самуил Эренмальм, военный советник Эрнст Егергорн, подполковник барон Отто Стакелберг, подполковник барон Карл де-Карналь, майор барон Иоган-Рейнгольд Ребиндер (отец будущего финляндского статс-секретаря Роберта-Генриха Ребиндера), майор барон Карл Ребиндер, майор барон Карл Маннергейм (впоследствии вице-президент финляндского сената), майор барон Иёран Любеккер, асессор Карл Гюльденстолпер. Castrén, Finska Deputationèn, 28.
Записка составлена была не им. Вопреки мнению о повсеместной грамотности и даже образованности финляндцев, из числа трех крестьянских членов депутации, бывших членов шведского риксдага, принявших впоследствии участие в подаче в Петербурге петиции, двое не умели подписать свое имя и ставили своеобразные монограммы. Кавён подписал свое имя и фамилию; но даже финский историк Кастрён сомневался, что бы он сам составил записку.
В заявлении барона. Карла Ребиндера говорилось: «Хотя я не могу и не хочу ничего возражать против самого факта избрания и отправки депутатов, но в виду важных, принадлежащих моему сословию прав, я считаю своим личным долгом, насколько в силах, стараться отстранить прецедент, который может привести к самым непредвиденным случайностям в будущем. Если бы я отнесся иначе к предлагаемому ныне способу избрания сословных представителей, то должен был бы считать себя преступно содействовавшим особенно в самом начале нового правления, упадку значения и положения финляндского рыцарства и дворянства как государственного сословия». — Castrén, Skildringar nr Finlands nvare historia, вып. 1. сто. 29.
В основание настоящего рассказа принято главным образом описание упомянутого финского историка Кастрёна.
В Петербурге депутаты прославляли пред Государем и Спренгтпортена. Как примирялись в их понимании эти два противоположные полюса? — сказать трудно. Здесь Буксгевден был близко, он был во главе «силы»; там ближе был Спренгтпортен, — тоже своего рода сила.
Иные переходили, даже с финской точки зрения, дозволенные пределы. Тавастгусские избиратели например, по рассказу Кастрёна, желая передать свои полномочия гельсингфорсскому делегату, написали ему такую программу и такие мнения и политические рассуждения, что по отзыву губернатора барона Мунка, он не только докладывать, но даже и выслушать их не решался, боясь ответственности.
Гизингер был открытый враг русского владычества; он в это время, наравне со многими другими, уже, собирался выселиться в Швецию и распродавал свои недвижимые имущества в Финляндии.
На основании сведений, имеющихся в архивных делах министерства иностр. дел в Renseignemens fournis par M-r Buck sur les députés de la Finlande (députation finlandaise, л. 64), отчасти же по рассказам Кастрёна, Коскинена и др. Надв. сов. Бук, природный швед, последние 15 лет жил в России; предлагал гр. Румянцеву свои услуги состоять при финляндских депутатах, следить и влиять на них (ibid., лист 63). — Спрёнгтпортен его особенно рекомендовал.
При окончательных расчетах возникли однако большие затруднения, и переписка о полноте поставки затянулась надолго. Cm. Corresp. off. de Sprengtporten, изд. Коскинена.
В упомянутой выше записке Турского (Военн. Уч. Арх.) о генерале Виллебранте написана такая характеристика: «ненавидим всем миром и все страшатся быть опять под его начальством».
Впоследствии русский тайный советник и финляндский граф. Был «вице-председателем учрежденного позднее финляндского сената; — но за противодействие, оказанное генерал-губернатору гр. Закревскому, в 1826 г. уволен в отставку.
По спискам депутатов, крестьянин Петр Клокар значился бывшим сеймовым депутатом; но историк Коскинен его не упоминает. Яфет Камтала и Бенгт Лаурикайнен оказались в этом звании у Коскинена, хотя не значатся в списках. Но вообще перечень лиц, названных у последнего, менее полон нежели в документах. Кастрён, напротив, всех крестьянских депутатов: Кавёна, Кайтала, Лаурикайнена и Пикарайнена называет бывшими членами риксдага.
И позднее, Румянцев будучи уже канцлером, где и когда мог, старался направлять на истинный путь отношения Финляндии к России. По верности взгляда заслуживает полного внимания отзыв его Сперанскому от 10-го ноября 1809 г. № 1971, по вопросу о торговле России и о таможенной черте между ею и Финляндией. — «Что касается до надзора чтобы российские сырые кожи в Финляндию не вывозились, я бы готов был в виде коммерческом положить тому преграду оставлением таможенной цепи на прежней границе; но в виде политическом я чуждаюсь меры сей, потому что в настоящем положении присоединенного края не нахожу пользы прикосновением правительства отличать старые границы от новых, когда все виды министерства клонились к тому, чтобы навсегда укоренить в умах народных благополучное слияние оных. По сим причинам сужу, что лучше вынести некоторые злоупотребления, пли прекращать их частными поручениями, нежели постоянною мерою возобновлять в памяти мысли, забвению преданные. " Обо всем этом гр. Румянцев, как он пояснил в бумаге, доводил до сведения Государя Императора.
Впоследствии он был командирован на сейм с ландмаршалом Де-Геером. Ему пожаловано на путевые расходы и в вознаграждение за бытье при финляндских депутатах 2.000 р.
Сначала их было трое, а потом пятеро.
По Маннергейму при его карете ехал унтер-шталмейстер; по отчету пристава — просто конюшенный офицер. Последнее должно быть справедливее, так как Маннергейм и его историк везде преувеличивают его значение, официальный же чиновник не имел поводов искажать значение вещей. Кроме того унтер-шталмейстер есть один из старших конюшенных чиновников, и ему депутация не могла сделать, в награду за эту поездку, подарок в виде золотых часов в 150 р. Небезынтересно то, что даже и этот незначительный подарок сделан депутатами не из собственных средств, а на счет суммы отпущенной на их содержание из государственного казначейства.
Приведенное содержание речи Маннергейма и ответа Императора Александра взято из официальной статьи изготовленной для «Спб. Ведомостей», включенной и в отчет пристава Ахлопкова, очевидно на основании данного ему официального же изложения, так как он при аудиенции не присутствовал. Вот речь Маннергейма в изложении Коскинена (стр. 566—7, Finnische Geschichte). «Пред блестящим троном В. И. В-ва предстоит теперь часть Финляндии в лице избранных по милостивому повелению депутатов, членов свободного, но послушного закону народа, отличавшегося более верностью и преданностью законной власти нежели удивления достойными деяниями. Эти качества доказал он в течение шести столетий соединения своего с Швецией. Теперь, когда судьбы Финляндии изменились, и ей открываются новые горизонты счастья и благополучия благодаря великодушию победителя, он найдет в обитателях Финляндии верных подданных. Депутация осмеливается в том уверить, особенно в виду того что новый властелин, которому удивляется вся Европа и принадлежит любовь его прежних подданных, желает уготовать также и счастье финского народа». Затем от себя лично и от имени своих земляков депутаты (посланники — die Gesandten) выразили благодарность за полученное милостивое удостоверение, что религия, законы и прочие вольности и преимущества, которыми каждое сословие с давних времен пользовалось, будут свято соблюдаемы. «Кротостью и милостью — продолжал оратор — укрепится могущество В. В-ва над народом, который счастье оружия В. В-ва обратило в Ваше подданство; память о любимом властелине сохранится в позднейшем потомстве». — Также излагает и Еастрён в Skildringar, стр. 75. Он приводит еще, на основании Маннергейма, что Александр в ответе будто бы выразился, что считает за честь (ansåg för en ära) царствовать над таким народом как финны. — Едва-ли это не плод красноречия Маннергейма: не в духе русских государей говорить таким льстивым языком.
Кастрён, говоря об этом мемуаре, не стесняется утверждать, что в нем сделана была ссылка на «финскую конституцию»; но подлинный текст мемуара опровергает такой произвольный рассказ.
Надо не забывать, что в это время только успело улечься упорное восстание и приостановилась жестокая партизанская война.
Ее, как объяснено, сочинял сам Спренгтпортен.
Хозяйственная администрация осталась в финских руках. Затем получались следующие о ней отзывы. 22-го июля 1809 г. заменивший уже Спренгтпортена Барклай-де-Толли писал: «губернии вазаская, куопиоская и улеаборгская конечно истощены от военных действий и беспрерывных переходов войск. Хотя Его В-ву угодно было приказать купить знатное количество хлеба для вспоможения бедным, но от недеятельности земского здешнего правительства обыватели мало воспользовались монаршею милостью». — 8-го авг. гр. Аракчеев писал Сперанскому, что приказания первого не могут быть исполнены «по причине великих беспорядков во всех частях здешнего земского правления и паче по части финансов, которые так запущены, что немалое время и терпение нужна, чтобы некоторым образом привести их в порядок». — В 1810 г. заступивший Барклая-де-Толли, генерал-губернат. Штейнгель просил разрешения «хотя в убыток продавать не розданный хлеб для возврата 400.000 руб. (отпущенных из госуд. казначейства по ходатайству и в руки Спренгтпортена), без всякого хозяйственного распоряжениями без малейшей бережливости израсходованных — (Из бумаг Сперанского, бывших потом в финляндском статс-секретариате).
He только архивные дела, но и опубликованные документы, напр. Correspondance officielle de Sprengtporten, изданная Ю. Коскиненом, удостоверяют, что переписка по делам Финляндии велась и доклады по ним Императору Александру представлялись Сперанским в течение всех трех лет с конца 1808 г. и до начала 1812 года.
Спренгтпортен был, как известно, приговорен к смертной казни за измену Швеции; очевидно шведский, тем более военный, орден Меча был с него снят.
Относительно денежного положения самого Спренгтпортена в качестве генерал-губернатора, можно думать, что на этот счет со стороны русских министерств не было особенной податливости. За прежнее время он получал из государственного казначейства пенсии по 5.493 р., согласно указа Кабинету от 25-го января 1802 г., с дополнением курса, считая рубль в 50 штиверов (около 10.000 р. асс.). В мемуаре об учреждении финляндского генерал-губернаторства он поручал личное свое положение великодушию Императора Александра; но в течение месяца со дня назначения (19-го ноября) ничего сделано не было. В рапорте от 16-го декабря 1808 г. (Corr, off., стр. 42, № 31) он опять упоминал о своем содержании. Но должно быть и это не подействовало, так как по вступлении уже Сперанского в заведование финляндскими делами, т. е. в январе 1809 г., представляя список 11-ти дел по которым не получено еще высочайшего разрешения, он упоминал о том, что «Е. В-во удостоит милостиво определить генерал-губернатору столовые деньги, дабы поставить его в возможность принимать и угощать жителей столь обширной Провинции прилично и достойно великого Государя». В январе наконец пожаловано Спренгтпортену из государственного казначейства 10.000 р. подъемных, и по 5.000 р. в месяц на экстраординарные расходы. Но в каком размере были назначены ему столовые деньги, того из дел не видно; во всяком случае он просил об ассигновании их не бумажками, а монетою. В отпуске этих денег также происходила задержка, так что получение их за январь и февраль он вынужден был поручить жене. Потом дело затянулось справками о размере финляндских доходов, и Спренгтпортену предоставлено брать свои столовые на счет экстраординарной суммы.
Выше было видно, что эти жители после принесения уже присяги изменнически стреляли по русским солдатам по занятии ими города 13/25 июня, за что он был разорен. При этом 13 человек были убиты и 14 ранены. Таким образом находили нужным вознаградить за справедливое наказание. Это представление впрочем долго не получало разрешения, так что Спренгтпортен нашел нужным просить предстательства Сперанского. 25-го января 1809 г. он имел наконец возможность сообщить депутату Гекерту, что Император соизволяет на пособие, с тем чтобы потери были приведены в более точную известность.
Но, возлагая вину на Салтыкова, повторим еще раз, что ее не должно распространять и на самого министра его, гр. Румянцева: он был довольно самостоятелен оберегая русские интересы. Поэтому, ведя позже мирные переговоры в Фридрихсгаме, он потребовал к своему рассмотрению разные финские заявления и ходатайства, и относя все, что касается до внутренних распорядков Финляндии, к делам домашним, в существенной части определения политического положения этой области твердо оградил русское право, нисколько не видя стеснения в миновавшем уже тогда боргоском сейме. И в других случаях, как видно из выдержки на стр. 193, он проявлял истинное понимание государственного достоинства и значения России в отношении Финляндии.
Также повеление Кноррингу от 7-го декабря 1808.
Что касается прочих преимуществ по службе, то Ребиндер после боргоского сейма, указом правительствующему сенату от 7-го июля 1809 г., данным в Борго, пожалован в статские советники. Еще через год, 6-го октября 1810 г., указом придворной конторе, он пожалован в действительные камергеры. Впрочем, в это время он, кроме занятий при Сперанском, состоял сперва членом боргоского сейма, а вскоре в числе членов учрежденного для Финляндии правительственного совета. В 1811 г. он получил по рекомендации президента Тандефельта место советника абоского гофгерихта. По всей вероятности барон не особенно ладил с своим непосредственным начальником — Сперанским, в котором, несмотря на либерализм, не могли в крупнейших вопросах не сказываться русский человек и известная забота о русских.
Этот рыцарский дом был общий для всей Швеции и ея провинций, в том числе и Финляндии. Особый для нея рыцарский дом учрежден лишь в 1816 году, в нем было записано 228 дворянских фамилий. В 1886 г., по сведениям Л. Мехелина, числилось таковых 237: 7 графов, 45 баронов и 185 обыкновенных дворян.
Финляндское духовенство может иметь теперь на сейме от 32-х до 36 Представителей.
Городских представителей на финляндском сейме 1885 г. было 54.
Это не относится к так называемым торпарям и бобылям, которые арендуют, как у дворян и других владельцев, так и у крестьян, произвольные количества земли для постановки дома и хозяйства, за которые и платят деньгами или работою. Владелец имеет право во всякое время выселить торпаря и воспользоваться обработанной им землею (система английского фермерства).
Впоследствии, при выборе сеймом кандидатов на должности членов правительственного совета, Де-Геер получил голоса только двух сословий из четырех. Это не свидетельствовало о всеобщем к нему доверии.
В 1811 году министр финансов Гурьев требовал высылки остатков дохода по новой Финляндии. За расходами их имелось от 1808—10 годов до 2.339.080 р. 64 к.; но на деле на них обращены разные издержки и в действительности остатки составили всего 16.548 р. 86 к. Конечно ими немногое можно было покрыть из миллионных заимообразных выдач. — Бумаги Сперанского.
Как выше объяснено, на шведских государственных сеймах оратором духовенства был обязательно архиепископ упсальский.
О Тандефельде. «Божию милостию и пр. Предназначив собрание сейма Великого Княжества Финляндского, признали Мы за благо должность канцлера юстиции временно и на сей случай возложить на известного Нам по отличному усердию и способностям Президента Верхнего Суда Юстиции Тандефельда, коего Мы в сем звании сею Нашею открытою грамотою на сие время всемилостивейше утверждаем, повелевая ему действовать при настоящем сейме сообразно существующим установлениям. Дано в столичном Нашем граде Петербурге Февраля 19-го дня 1809 г. На подлинном подписано: «Александр».
Стенгоф, подобно своему прямому начальнику Штакельбергу (см. выше, стр. 139), достиг получения ссуды из государственного заемного банка вне всяких правил и без всяких имущественных гарантий в размере 30 т. р. — Corresp. Sprengtporten.
Так описан жезл в составленном Де-Геером списке предметов нужных для сейма. Le baton de maréchal, velour bleu, brodé en or selon les armes de la Finlande; sur le baton une Couronne Impériale dorée aussi bien que le bout. Очевидец же (Treize journées, анонимное издание, приписываемое бывшему на сейме в свите Императора Александра генерал-адъютанту князю Гагарину) пишет, что жезл был синий бархатный с серебряными украшениями и золоченою короною.
Рассматриваемая присяга Де-Геера таким образом в числе других документов, косвенно, но положительно опровергает утверждения новейших финских историков и юристов, желающих доказать что Финляндия присоединилась к России по договору, состоявшемуся на боргоском сейме. Передовые вожди Финляндии еще до сейма несомненно и безусловно признавали русского Государя своим государем, а себя — его подданными.
В первоначальном проекте этот пункт был так изложен: Как только дворянство соберется в дворянском доме, маршал, получив уже в Петербурге из рук Его И. В-ва маршальский жезл и принеся присягу, совершит свой въезд в город (fera son entrée dans la ville) в придворной карете, запряженной шестью лошадьми, имея кругом лакеев в ливрее Е. В-ва, и направится к дому дворянства, где депутация встретит его при входе.
В проекте Ребиндера было: «Его И. В-во в короне и мантии, окруженный свитою; конец мантии несут два камергера.
Русские.
Изложение пунктов следует, в двух списках, как здесь значится; но нумерация в списке, бывшем в руках составителя, переиначена; в опубликованном же тогда шведском переводе соблюден и порядок изложения и согласная с ним нумерация пунктов. — Порядок изложения, как легко видеть, предполагает, что сперва Император Александр сказал речь, затем принесена сословиями присяга, потом прочитана грамота 15-го марта и наконец произнесены благодарственные речи. Порядок же по измененной нумерации говорит: о прочтении сперва грамоты, о произношении потом благодарственных речей и присяги, а затем уже о речи Императора Александра, на что последовали восклицания.
В сообщенной Аракчееву выписке статей церемониала, относящихся до военной части, в подробностях всему придан русский характер. «Во время, церковной службы при пении Тебе Бога хвалим должна быть пушечная пальба». «При возглашении многолетия Е. И. В-ву производится барабанный бой и пушечная пальба. «На другой день (17-го марта) Его И. В-во изволит шествовать из Дворца в церковь для принятия от членов сейма присяги. Войска должны быть также в строю». — Выписка приложена к отношению Сперанского Аракчееву 21 февраля 1809.
Без сомнения здесь подразумевается Положение 19-го ноября 1808, по которому Спренгтпортен, как генерал-губернатор, имел диктаторскую власть.
Выражение, употреблявшееся в применении к шведскому общегосударственному сейму.
Прибавление к Уложению, существующему в Великом Княжестве Финляндии, изд. по выс. повелению в 1827 г. По сведениям Кастрёна и подлинник, и современный ему шведский перевод, сгорели в Або, во время пожара.
Грамота 15-го марта не была в установленном порядке распубликована в русских законодательных изданиях, из чего следует заключить также, что законодатели смотрели на нее как на меру местного, чисто провинциального свойства, если не предположить со стороны Сперанского систематического обмана.
Следует впрочем отметить, что и здесь допущена неточность перевода на шведский: употреблено выражение Lands författning, т. е. по «установлению страны», в единственном числе и с упоминанием " страны", тогда как подлинник говорил о прежних установлениях во множественном и без слова «страны». «Прежние установления» могли быть как финляндские провинциальные, так и русские государственные.
В объявлении 19 февраля 1855 г., в виду этого может быть, даже вовсе исключена вся фраза, где упоминалась грамота, обратившаяся в переводе в «удостоверительный акт (Försäkrings-Akt)»..
Не княжества, а именно только дворянства финляндского.
В таком порядке описано шествие очевидцем в Treize journées.
«Ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя. Не о себе только каждый заботься, но каждый й о других». — Castrén, стр. 138; Koskinen, стр. 575. — В бумагах Сперанского имелась тетрадка на тему о власти от Бога. Была ли эта проповедь произнесена и когда, или же она не одобрена и сказана другая на приведенную тему, на которую указывают финские историки, решить нельзя за неимением данных.
Эта историческая неправда говорилась и писалась о том самом крестьянстве, которое упорно предпринимало всякие меры сопротивления русскому движению и составляло энергические партизанские партии.
В шведском переводе сказано förnyade tro-ocli-huldets ed, т. е. возобновление присяги, что и верно, так как присяга была уже принесена еще прежде в мае и июне 1808. По всей вероятности, текст был первоначально составлен по-шведски Де-Геером и Ребиндером, которые этим занимались, как выше было видно из письма Сперанского. Де-Геер очень плохо владел французским языком для того, чтобы прямо писать на нем.
Буфет был, как рассказывают, рассчитан чересчур экономно по числу гостей и по тем продовольственным средствам, которые были в распоряжении хозяев; это, вместе с другими подобными же ошибками, вызвало появление тогда памфлета, настолько впрочем грубого, что Кастрён не нашел возможным воспроизвести его в печати.
Надо не забывать, что Кастрён есть писатель несомненно враждебный России и всеми мерами старающийся доказать государственную самостоятельность Финляндии, и поэтому употребляемым им выражениям следует давать соответственную цену.
Это утверждение неверно Александр I, как выше разъяснено утвердил коренные законы страны, а не основной шведский закон.
В бумагах Сперанского имеется современный французский перевод, представленный без сомнения Императору Александру. Настоящее русское изложение сделано по этому французскому переводу.
Статья Н. Путята «Сейм в городе Борго» напечатанная в. «Русском Вестнике» за 1860 г., т. 25, основана на шведских источниках, и в ней эта речь переведена со шведского с тем характером, который отличает передачу всем документов, к этому делу относящихся. Так, в самом начале французский оригинал говорит просто: «с чувством», — а перевод Путяты «с живейшим чувством»; далее подлинник говорит об узах, освященных этим торжественным действием, т.,е. принесением присяги, а перевод— «освящены сим торжественным актом соединения», чего в подлиннике вовсе нет… Еще далее Император Александр просто говорит: «обещая сохранить, им веру» и пр., — а Путята переводит словами «произнося обет сохранить финнам» и при, что чрезмерно усиливает значение, вовсе не принадлежащее слову подлинника «en promettant». Наконец изложение Путяты приводит еще целый заключительный пункт, которого составитель этого описания не видел во французском тексте, имевшемся в бумагах Сперанского: «Молю Всемогущего Бога даровать силу и мудрость в управлении этим достойным уважения народом, согласно его законоположениям и неколебимым законам вечного правосудия».
В Тавастгусе Император Александр останавливался в доме некоего Меллерсвельда. В знак своего удовольствия он приказал потом сделать семейству его следующие подарки: самому Меллерсвельду — перстень, жене его — фермуар, старшей дочери — гребень, и младшей дочери — также фермуар. Несомненно, на всю семью, было обращено особенное внимание.
Описание эпизода, приведшего к увольнению сперва Кнорринга, а потом и Спренгтпортена, основано на переписке, имеющейся в Военно-Ученом Архиве под № 1674..Переписка эта интересна для характеристики принимавших в ней участие Александра I, Кнорринга, Спренгтпортена, Аракчеева и Сперанского, и желающие найдут ее в Приложениях к сему тому, под № 129.
В эту комиссию, кроме Ребиндер. а, входили: от дворянства, известный уже генер.-м. барон Виллебранд, Де-Геер, а вместо него Гилингер, капитан Кульфельдт, поручик Шернваль и камерир Норденсван; от духовенства — профессор богословия Гадолин, пасторы Сундваль и Валлениус; от горожан — заводчик Солитандер, бургомистр города Гамле-Карлебю Винге, и Блад; от крестьян Кайтала из абоской губернии, Вэнэнен из куопиоской и Гранрот из вазаской губ. Донесение Геера Императору Александру 15 (27) апреля 1809. См. Приложение № 76.
В нее входили: подполковник барон Карпеллан, фон Роткирх, Гюльденстольпе, асессор гофгерихта, полковник Кнорринг и военный советник Энегьельм; от духовенства — пасторы Яймелиус, Сигнеус, декан Алопеус; от горожан — купец Хольмстен, ратман Энгман из Улеаборга, ратман Мальм из Ню-Карлебю; от крестьянства Сэпэля из кюменегордской губ., Ланстрём из нюландской и Вэзола из улеаборгской.
В него входили: от 1-го класса — гр. Крейц, барон Аксель Цедеркрейц, барон Карл Эфраим Карпелан; от 2 класса — Отто Бойе, Генрих Споре, Иван де ла Шанель; от З-го класса — Карл Сильвершольд, Карл Адлеркрейц и Яков Форселлес.
Дворяне: бароны Мелин и Карпелан, Цинкенберг, Молленсворс, Орньельм и Краббе; от горожан — Рингсблом, Тильман, Готшейк, Асколин, Нюман, Штоле, Совелиус, Бакман, Гранберг.
Приглашение было сообщено Калониусу (который не был членом сейма) в следующем письме Сперанского, от 22-го марта, из Або, по обыкновению по-французски:
M. Г. — Е. И. В-во желая положить основание центральному управлению Финляндии, где разные отрасли провинциальной администрации могли бы соединяться, признал соответственным образовать специальную комиссию, возложив на нее представить Е. В-ву проект учреждения, сообразного настоящему порядку вещей. Епископ абоский стоит во главе этой комиссии.
«Предупрежденный знаменитостью вашего имени, Император желает, чтобы вы присоединили вашу просвещенность к таковой же других членов этой комиссии, дабы оказать содействие успеху их трудов. Предмет слишком важен, слишком тесно связан с процветанием и счастьем этой страны, для того чтобы быть чуждым чувствам вас одушевляющим. Е. В-во вперед уверен, что вы не упустите достойно оценить этот знак Его доверия. Что касается до времени ваших собраний в Борго, Е. В-во предоставляет это вам, в уверенности, что вы поспешите туда отправиться, как только состояние вашего здоровья позволит».
Ректор Гартман, как выше видно было, ссылался в своих ходатайствах на правила русские. Русским врачам полагалось предоставить право практики в Финляндии наравне с врачами финляндскими. См. переписку. Барклая-де-Толли, письмо 23-го июля 1809 г. и ответ Сперанского 8-го августа. — Прилож. №№ 117 и 99.
21-го мая 1809. См. Приложение № 94. Все это письмо представляет собою образец предварительных указаний и руководства Сперанского.
Последняя часть внушений, под именем Совета Правления, вошла уже в поднесенные Александру и усвоенные им планы. Впоследствии, в 1816 г., по низвержении Сперанского вполне овладевшие Александром финляндцы достигли того, что Совету было предоставлено и наименование Сената, хотя в сущности это ничего не изменяло.
Тандефельду отказали в выборе дворянство и горожане. Де-Гееру горожане же и духовенство.
Получил впоследствии дворянство с фамилией Эдельгейм.
Тандефельд, Гюльденстольпе, Валериан, Карп, Крогиус и Эрваст назначены членами судебного отделения Совета; Де-Геер, Троиль, Роткирх, Маннергейм, Норденсван, Тулиндберг и Блад — в хозяйственное отделение; последний впрочем от должности отказался. Калониус назначен прокурором; Меллин, Ореус и Идман — референдариями-секретарями: первый для общего собрания хозяйственного отделения, второй для судебного и последний для гражданского отдела. Затем помимо сейма, по непосредственному представлению генерал-губернатора Барклая-де-Толли, назначен 4-й референдарий в отделение ревизионное и счетное Лундстрём.
Письмо Сперанского Дмитр. Алекс. Гурьеву 29-го июня. Высоч. рескрипт Барклаю де-Толли от 6-го августа. Письмо Сперанского Де-Гееру от 8-го августа и его же Барклаю-де-Толли от 5-го октября, все 1809 г.
В рескрипте от 6-го августа значилось:
«При открытии финляндского сейма признано было нужным на разные предметы издержек быть при сем могущих, сообразуясь прежним «обычаям и согласно представлению маршала финляндского сейма графа Геера, отпустить в его распоряжение 100.000 руб. — Деньги сии в то же время были ему от Государственного Казначея ассигнованы. — При окончании сего сейма гр. Геер представлял, что сверх сей суммы издержано на разные приуготовления 29.887 р. асс., кои и просит отпустить для уплаты долгов, обязуясь притом представить как в прежних, так я в сих деньгах отчет. Приемля общим правилом, чтобы все расходы по Финляндии сколько можно удовлетворяемы были из собственных доходов края, и по предварительной смете от сейма мне представленной считая такое удовлетворение возможным, поручаю вам: 1) графу Гееру отпустить из финляндских доходов для уплаты долгов по содержанию сейма сделанных требуемые им 29.887 руб.; 2) принять меры, чтобы и прежде отпущенные на тот же предмет деньги 100 тыс. руб. по мере возможности из доходов финляндских возвращены были Государственному Казначею».
Получив этот рескрипт, Барклай-де-Толли писал Сперанскому из Або от 6-го сентября 1809, № 145, о сделанных им распоряжениях. При этом упоминал и о предписанном возвращении в казну отпущенных заимообразно 400 тыс. р. на покупку хлеба в помощь продовольствию финляндских обывателей. — «Для разрешения запроса в. пр-ва о сем предмете и для необходимого пояснения, доставленные предместником графом Спренгтпортеном счеты и донесения губернаторов указывают, что хотя деньги и все израсходованы, но отчасти не по своему назначению; что значительное количество закупленного хлеба остается без всякого употребления, в заем никто не берет и ныне, должно будет обратить его на продовольствие армии. Вообще же счет гр. Спренгтпортена и донесения губернаторов неопределительны и не сходны между собою, и все дело столь запутано, что много надо чтоб привести в ясность.»
Позднее Сперанский уведомил Барклая-де-Толли, что Де-Геер представил Государю счеты; что Е. В-во их рассмотрел и нашел в порядке и повелел передать для хранения в архиве совета, не подвергая их затем дальнейшей ревизии.
3 Александра Невского, 3 Анны 1 ст., 8 Анны 2 ст., 3 Владимира 3 ст. и 6 Владимирских крестов 4 ст. — Письмо Сперанского к Илье Яковл. Аршеневскому 28-го июня 1809 г. и того же числа ответ Аршеневского за № 208, с препровождением требуемых знаков. Позднее, 2 дек. того же года № 538, Аршеневский просил Сперанского доставить списки, кому какие ордена пожалованы.
В первоначальном списке, составленном кажется Де-Геером, Калониусу испрашивался орд. св. Владимира 3 ст.
Помощникам сеймового интенданта: Валлену — чин асессора Финляндии, Шарпу, бывшему титулярному советнику — чин колл. асессора Империи, Стенгофу, поручику — Анны 2 ст. Секретарям: дворянства, барону Мелдину — Анны 2 ст. и крестьянского сословия Ореусу — дворянское достоинство. Профессору Гадолину — орд. св. Владимира 4 степени. Первому советнику вазаского гофгерихта Карпю — орд. св. Анны 2 ст.; профессорам университета Гартману — орд. Анны 2 ст., Валениусу — Владимира 4 ст., Францену — подарок. Камерирам: Винтеру, Норденсвану, Тиллингу, Сильвербергу и секретарю Стернвальду — орд. св. Владимира 4 ст. подполковнику де-Мориан — Анны 2ст.; секретарю Снеллману и камериру Тулиндбергу, только что определенным, — перстни; шесть второстепенных чиновников получили чины; один пенсию; двое из Вазы: советник Седервальд и ассесор Энгельбрехт Ранкен — дворянское достоинство, коллежск. сов. Цейер — Владимира 4 ст. Цейер, как известно, был близкий человек Сперанскому, но не видно из бумаг последнего, из коих заимствованы все эти сведения, какую роль играл он в финляндских делах. Вероятно по ведению французской переписки.
Штейнгель также не понимал различия между боргоским местным и шведским государственным сеймами, и в качестве русского правительственного чиновника тем самым шел в разрез с интересами государства которому служил. Высоч. пов. объявлено министру финансов Гурьеву 27 ноября 1810 г. Медали посланы к генерал-губернатору 19 мая 1811 г.
Мысль об этой должности, верная сама по себе, при тогдашних порядках оказалась впоследствии очень вредною, когда финляндские влияния решительно подавили влияние русское: тогда прокурор обратился из помощника генерал-губернатора в его контролера.
Адъютант гр. Аракчеева, Тишин, жаловался на то, что не может получить лошадей, необходимых для транспортировки провианта в Улеаборг и Торнео. Вывший генерал-губернатор Спренгтпортен предписывал губернаторам 1-го (13) мая, чтобы требуемые лошади были непременно доставлены, не допуская никаких оправданий. — Из другого отношения видно что лошади, потребованные еще 4-го апр., не были выставлены и 3-го мая. Спренгтпортен давал по поводу этого строгие предписания; но ими все и ограничивалось. Стр. 275, Corresp. off. de Sprengt- porten, 6-го мая 1809 г. — Сам военный министр гр. Аракчеев жаловался Сперанскому на то, что губернатор тавастгусский не высылает подвод для развозки провианта, а гейнольский отказался от сбора того оброчного хлеба, который вошел в расчет продовольствия финляндской армии по 1-е сентября 1809 г. От 22-го июля 1809 г. уже Барклай-де- Толли из Або жаловался «на недеятельность здешнего местного правительства». Неисполнительность финляндцев по русским требованиям была на столько велика, что распространялась даже на предметы, лично касавшиеся Государя. Интендант сейма Щтакельберг, лично облагодетельствованный Александром, не позаботился о том чтобы царские лошади, в числе 12 бывшие в Борго, имели достаточно фуража, и конюшенный офицер, находившийся при них, не мог получить его ни за какие деньги. Даже Сперанский возмущался таким образом действий и писал Де-Гееру от 14-го мая 1809 г.: «количество фуража на 12 лошадей не может быть очень значительно. Кажется, что г. Штакельбергу особенно нельзя отказываться от забот по этому предмету (очевидно намек ва получение из банка денег за личною порукою Государя; см. выше стр. 139); но убежден, что при небольшом только старании будет возможно все устроить. Во всяком случае вы сами поймете, на сколько неуместно было бы не устранить быстро этих неподходящих вещей» (бумаги Сперанского). — О разных беспорядках в действиях местных властей см. также выше, прим. на стр. 2'34 сего тома. Известно, что и к постройке судов, кои также могли бы транспортировать, встречалось противодействие. Ibid., стр. 273.
Барклай-де-Толли сделал между прочим замечание в виде вопроса: будут-ли врачи, экзаменованные в России, обязаны снова держать экзамен в абоском университете, в случае занятий в Финляндии? — Сперанский ответил: «можно будет издать особое распоряжение, по которому экзаменованные в России врачи будут допущены к практике в Финляндии (on pourra faire un reglement à part, par lequel les médecins examinés en Russie seront admis à la pratique en Finlande)». Письмо 8 го августа.
Изданная позднее, 31-го января 1812 г., инструкция генерал-губернатору, испытавшая уже на себе исключительное влияние Армфельта, тем временем вступившего в роль руководителя Александра по финляндским делам, еще более ограничила значение этого русского начальника.
Тогда же изданная инструкция прокурору из финляндцев, напротив, усилила его права и сделала, как выше сказано, контролером над самим генерал-губернатором, у которого он числился помощником..
§ 5. «Одна половина членов совета избирается из дворянства, а другая из. прочих сословий Финляндии. Выбор и назначение оных зависит, от Государя Императора».
Спренгтпортен, по вступлении в должность генерал-губернатора, истребовал от государственного казначея русскую гербовую бумагу, которая и доставлена разного достоинства, на сумму 55.000 руб. Но оказалось, что разборы этой бумаги не соответствовали тем 23 сортам, преимущественно малоценной бумаги, которая употреблялась во времена шведские. Абоский губернатор Троиль, указывая Барклаю-де-Толли что от неимения надлежащей гербовой бумаги казна терпит ущерба по одной этой губернии до 3.000 руб. в год, предлагал учредить в Або, под надлежащим надзором, особую контору для заготовления и печатания гербовой бумаги, сообразно здешним учреждениям, ценою от 1-го шиллинга до 16 риксталеров. Барклай-де-Толли, который, как выше видно было, стоял на верной точке зрения в отношении подчиненности края России, теперь попал в ловушку. Он сообщил Сперанскому, что русская гербовая бумага «в рассуждении разности цен и различных об оной постановлений против здешнего положения, по моему мнению, в сей провинции в употребление введена быть не может, без нарушения высочайше конфирмованных учреждений сего края», и, «имея во внимании казенный интерес», прилагал 23 образца шведской бумаги «сообразно с здешними учреждениями», но при этом он просил мнения Сперанского и «об изложенном предположении губернатора Троиля, относительно заготовления гербовой бумаги здесь, в Або». Таким образом альтернатива русского генерал-губернатора, под финляндскими влияниями, бессознательно сама посевала семена обособления.
Манифестом 11-го февраля 1811 г. цена серебряного рубля на тот год установлена в 3 руб. банковыми ассигнациями и медною монетой. Однако деньги эти обращались и впоследствии, так что правительство несколько раз (в 1812, 1817 и др. год.) возобновляло объявления о незаконности этих денег.
Густав-Адольф IV был устранен от престола со всем потомством, а у Карла XIII (зюндерманландского) не было вовсе детей. Вскоре начались интриги по приисканию наследника шведского престола.
Алопеус доносил гр. Румянцеву: Ce propos (о том, что гр. Шувалов уже за Каликсом) frappa beaucoup М. de Lagerbielke, car on n’avait pas encore à Stockholm la nouvelle de la capitulation de l’armée de Finlande. В точности этого рассказа позволительно усомниться: определенно неизвестно, когда именно происходил разговор; но, во всяком случае, никак не ранее 23–24 марта, так как 21-го Алопеус писал еще в Петербурге о том, что ему не присылают паспортов на проезд в Стокгольм. (№ 90, Négociations de paix). Капитуляция же Гриппенберга подписана 13-го марта. Неужели в 10 дней, а вероятно и в больший срок, весть о таком бедствии не достигла Стокгольма? О занятии Умео Русскими, состоявшемся 10-го марта, Гриппенберг знал уже; это и побудило его положить оружие. Следовательно на проезда, курьера до столицы нужно было не более 5–6 дней.
То же чувствовал и выражал лишь другими словами и финляндец граф Армфельт, которого Александр Павлович вскоре приблизил к себе, назначив генерал-адъютантом и членом государственного совета. «Месть, — говорит биограф Армфельта Тегнер, — свержение русского ига, возвращение Финляндии под прежнюю власть, или полная её самостоятельность — вот что составляет постоянную тему переписки Армфельта как во время заключения Фридрихгсгамского мира, так и потом. Он предвидит, что дружба Франции с Россией будет не долговременна; либеральные же реформы, предпринятые Александром в России, — это предвестники гибели колосса. «В России, — писал Армфельт — господствует недовольство, финансы расстроены, торговля падает. Все грозит разложиться, как только Наполеон приступит к делу обычным путем. Тогда Швеция может воспользоваться обстоятельствами, если мы, финляндцы, вопреки обыкновению, будем вести себя умно».
Алопеус доносил Румянцеву, что Стединк не пользуется доверием нового правительства и сильно подозревается партией Адлерепорре, тогда господствовавшей.
Это (победа) отличное рекомендательное письмо, которым вы поддержали мои фридрихсгамские переговоры. Арх. Мин. Ин. Д. Corresp. Kamensky, стр. 73. Черновое собственной руки Румянцева.
Завоевание Финляндии при Императрице Елизавете, и возвращение её Швеции, по абоскому миру 1743 г., в вознаграждение за избрание в наследники престола герцога Голштинского. С устранением короля Густава IV Адольфа и с избранием в наследники престола принца Аугустенбургского, Голштинский дом утрачивал все права, выговоренные для него Елизаветой.
Конституцию Швеции гарантировал собственно Ништадтский договор 1721 г.
Эта карта хранится в петербургском архиве министерству пространных дел в особом небольшом ларце, обделанном в золоченую бронзу, с шифром А и 1809 г. При карте находится и листок тонкой бумаги, на котором Император Александр собственноручно выписал все пункты, чрез которые пойдет граница. На самой карте они все подчеркнуты тем же не ярким красным карандашом, которым проведена и самая пограничная черта.
В этом пункте замечательно то, что уступалась не Финляндия или Великое Княжество, как единица представляющая нечто организованное, вообще особое целое, а только «губернии», которые и входили в состав Империи. Этим Румянцев исправлял ошибки Сперанского.