Глава 13
Черный уровень опасности официально объявили через час. Это означало, что никто из работающих в центре не мог уйти, а все, кто отдыхали, должны были пребывать в полной готовности вернуться туда по вызову, в любой момент дня или ночи.
«Знала бы, захватила бы трусы запасные», — проворчала я мысленно.
«Гарантирую, очень скоро тебе станет не до трусов, — снисходительно отозвался Эйдар. — А на будущее рекомендую держать в сумке походный набор на пару-тройку дней».
«Скажи, а почему ты раньше ничего этого мне не рассказал? — с пол-оборота завелась я. — Чтобы я хотя бы представление имела, во что ввязываюсь?»
«Чтобы ты отказалась?»
«Свинья ты все-таки», — вздохнула я обреченно. Скандалить не было смысла. Обратно все равно не переиграешь.
«Лиза, ты все еще не веришь, что я мудак? — русское словечко в конце фразы на языке Эйрены звучало совершенно чужеродным элементом. — А зря. Это вовсе не кокетство: смотри, мол, какой я плохой. Это констатация факта».
«И за что тебя только жена любила?»
Я тут же прикусила мысленный язык, но даже в гнилушечном свете бледно мерцающих стен было видно, каким жестким стало его лицо. Слово кожу натянули на железную арматуру.
«Ты так уверена, что она меня любила?»
Я замерла с отвисшей челюстью, и в эту ментальную тишину ворвался вызов:
«Сфера два. Тревога класса И в секторе два».
Когда треугольник был построен, все внутри у меня оборвалось.
— Эйдар, — прошептала я, и он свирепо сдвинул брови. — «Извини. Это… это наш… твой дом. Где-то рядом с ним».
«Диктуй! — приказал он, замысловато выругавшись. — Координаты!»
Передав, он откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
«Мы что-то можем сделать?» — спросила я осторожно.
«Ничего! — рявкнул он так, что у меня зазвенело в голове. — Сидеть на жопе ровно и молиться».
«На жопе» снова прозвучало по-русски. Язык Эйрены вообще был бедноват на экспрессию. Ругательств хватало, но все они казались мне вялыми и бледными.
Через несколько минут нам сообщили, что ликвидаторы выехали.
«Хорошо хоть кто-то еще остался», — Эйдар встал, прошел от одной стены к другой, потом обратно, снова и снова.
Хотелось завизжать, чтобы он не мельтешил перед глазами, но я постаралась взять себя в руки. Если ликвидаторы не успеют или не смогут, если случится прорыв… Он уже потерял жену, теперь в опасности сын. Нет, этого просто не может быть. Этого не должно быть!
А что, если темные сущности действительно разумны? Если они выбирают места для прорыва? Если способны мстить тем, кто сражается с ними?
Я старалась думать ненаправленно, чтобы мысли оставались в голове, не уходя к Эйдару, но, видимо, что-то все равно просачивалось. Потому что он остановился и попросил:
«Прекрати, Лиза! Думай лучше о своем портном и не трепли мне нервы».
«Между прочим, этого портного ты мне сам подсунул!» — возмутилась я.
Это было совершенно не ко времени и не к месту, но… Наверно, лучше так, чем представлять, что может произойти в любую минуту.
Эйдар не ответил и снова заходил взад-вперед. Я уже не могла терпеть, вышла и отправилась по коридору в комнату отдыха. Там на диване сидели двое мужчин в черном с кружками в руках.
«Добрый день. Ты же Елизавета, помощница Эйдара? — спросил один из них. — Правда, что ликвидаторы выехали к его дому?»
«Правда, — я села на диван рядом с ними. — Это был наш вызов. Я определила координаты».
«Будем надеяться, что успеют. Что удастся ликвидировать. Хочешь грейса?»
Грейсом назывался местный аналог нашего кофе — якобы бодрящий горячий напиток, который все пили с утра до ночи. Мне он напоминал слабое какао с сильным привкусом мела и травянистым запахом. Ни одна моя попытка допить его успехом не увенчалась. Немногим лучше был сиппус — цветочный настой пунцового цвета, кисловато-терпкий, вяжущий, как неспелая хурма. Когда-то у меня был пробник духов с похожим запахом.
Отказавшись от грейса, я принялась расспрашивать новых знакомых о местных порядках. Они рассказали, что до отмены черной опасности всем нам придется ночевать в комнатах отдыха, которые есть на каждом этаже, с мужскими и женскими отсеками.
«Семейным парам отдельные комнаты не выделяют», — добавил Лейтиас, тот, что постарше. — Так уж принято'.
Это меня нисколько не огорчило. Чтобы хоть немного отвлечься от мрачных мыслей о том, что происходит рядом с домом, я спросила, почему координаторы обязательно должны быть женатыми. Разумеется, они не знали, но мне хотелось послушать версии.
«Есть такое предположение, что супружеская жизнь положительно влияет на чувствительность к темной энергии, — сказал Вентрат, подлив себе еще грейса. — Но это не так. Можно годами не прикасаться к жене, ничего не изменится».
«Возможно, женатые более ответственны, — предположил Лейтиас. — Когда за твоей спиной просто все абстрактное человечество — это одно. Когда от тебя зависит в том числе жизнь и благополучие самых близких людей — уже другое».
«Звучит логично, — согласилась я. — Хотя настоящую причину мы вряд ли узнаем».
«Это интересно только новичкам, Елизавета, — снисходительно усмехнулся Вентрат. — Они всегда задают этот вопрос. А потом становится все равно. Есть правило — значит, ему нужно подчиняться. В нашей службе невозможно без строгого подчинения».
Я уже хотела вернуться обратно к Эйдару, но он вошел в комнату сам. Одного взгляда на него хватило, чтобы в животе заледенело.
«Что… там?» — мысли получились похожими на обрывки колючей проволоки.
«Они успели, — Эйдар смотрел в никуда широко раскрытыми глазами. — Ликвидировали. Но Аллан… он исчез».
«Как исчез? — я вскочила с дивана. — Откуда? Из дома?»
«Ну откуда еще, Лиза? Мне сообщил Оссим, а ему передали ликвидаторы. Что истончение ликвидировано, а ребенок пропал. Им сказала няня».
«Но, может, он просто где-то в доме? Там столько комнат, что можно целыми днями прятаться, никто не найдет».
«Лиза, я ничего не знаю, — Эйдар яростно сверкнул глазами. — Говорю только то, что мне передали».
«Но нам надо срочно туда. Искать его».
«Мы не можем! — хотя при ментальном общении в принципе не могло быть какой-либо громкости звука, мне казалось, что он кричит. — Черный уровень опасности. Все должны находиться здесь. Если начнется, важен каждый человек».
«Но это же особая ситуация, — я едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться. — Надо же что-то делать!»
«Его ищут».
Эйдар сел на диван и обхватил голову руками. Я опустилась рядом, коснулась его плеча.
«Послушай, Эйдар, — обратился к нему Вентрат. — Прости, что говорю такое, но… Там точно не было прорыва? Ведь достаточно самого крохотного, чтобы…»
«Чтобы он исчез бесследно? — Эйдар покачал головой. — Я знаю. Но нет. Прорыва не было. Подождите!»
Я тоже прислушалась. Похоже, к нему обращался кто-то извне: о содержании сообщения можно было лишь догадываться. Суть его состояла в том, что Аллана видели уже после ликвидации. Значит, он не мог погибнуть в результате прорыва сущностей, как его мать. Но после этого он исчез, и больше его никто не видел. Слуги прочесали весь дом и сад.
«Он либо ушел куда-то за ограду, либо спрятался там, где никто не искал. Или же… — Эйдар тряхнул головой. — Или его увели».
«Учитывая плотность темной энергии и количество неликвидированных прорех… — на лбу Лейтиаса прорезалась глубокая борозда. — Страшно представить, что сейчас творится в головах людей. Все самое черное вырывается на волю».
«Спасибо, Лейт! Ты умеешь обнадежить!»
«Прости, Эйдар, но сейчас не время для пустых утешений. Надо думать, что можно сделать. Учитывая, что выходить отсюда нам нельзя».
«Подождите! — я вскочила, опрокинув чью-то кружку. — Аллан ведь тоже со способностями стража. Мы не можем позвать его? Вдруг он откликнется?»
«Вряд ли, — покачал головой Лейтиас. — Дети начинают овладевать ментальной связью после восьми или даже десяти лет. Возможно, если мы соберемся все вместе и позовем его, он услышит. Но сможет ли ответить? Сомневаюсь».
«Но мы попробуем! — Эйдар вскочил с дивана и обратился ко всем: — Это Эйдар. Все, кто сейчас находятся в координационном центре, прошу спуститься в комнату отдыха пятого этажа. Срочно!»
Не прошло и пары минут, как начали входить люди, одетые в черные костюмы стражей. Сразу стало тесно. Наверно, постороннему человеку показалось бы странным, что вся эта толпа молчит, но на самом деле ментальный эфир был забит так, что понять, кто о чем говорит, не представлялось возможным. Ждали, когда соберутся все, понимая, что Эйдар не позвал бы без крайней необходимости.
Наконец он попросил тишины и рассказал о том, что произошло.
«Я прошу вас, давайте все вместе позовем его. Скорее всего, он не ответит, даже если услышит. Но мы попытаемся, правда?»
Возражать никто не стал. По сигналу Оссима все одновременно обратились к Аллану:
«Аллан Монеско, если ты слышишь, ответь нам. Где ты? Что с тобой?»
Ответа не было, но мы продолжали повторять это снова и снова.
«Хватит, — поднял руку Оссим. — Даже если он и слышит, все равно не может ответить. Сколько ему, три?»
«Четыре», — вздохнул Эйдар.
«Он еще слишком мал. Его ищут. Будем ждать новостей. А пока нам нельзя уходить отсюда. Прорывы могут начаться в любой момент».
«Тише! — темноволосая женщина средних лет остановила его. — Кажется, что-то есть».
Я изо всех сил напрягала внутренний слух, но не слышала ничего, кроме обычного фонового шума — пульсации пространства и времени. И вдруг…
Он был жив. И даже не очень далеко от дома. Где-то в лесу.
Это было похоже на бледную дымку, которая тут же развеялась. И больше ничего.
«Если я правильно понял, его кто-то увел, — сказал Оссим. — Но точно сказать не могу. Все-таки прием очень слабый».
«Да, мне тоже так показалось, — согласился с ним Лейтиас. — Что какой-то человек увел его в лес».
Это подтвердили еще трое. Я была уверена лишь в том, что Аллан где-то в лесу.
«Я сейчас же свяжусь с ликвидаторами, они еще там. — Оссим направился к двери, но остановился на пороге. — Чтобы они передали тем, кто ищет мальчика. Пусть осмотрят лес вдоль и поперек. Его не могли увезти далеко. А увести — тем более. И сдается мне, Эйдар, что его украли не просто так. Возможно, кому-то сильно не понравилось то, что ты вернулся. А вы все пока можете возвращаться по своим местам».
Комната отдыха опустела, остались только мы с Эйдаром. Он снова сидел, низко наклонившись и сжав виски ладонями, как будто от сильной головной боли.
«Как ты думаешь, Оссим может быть прав? — спросила я. — Что, если Аллана и правда украли не случайно?»
«Разумеется, не случайно, — раздраженно ответил он. — Кто-то воспользовался тревогой и тем, что приехали незнакомые люди. Слуги подумали, что этот человек из ликвидаторов, а те — что он из домашних. Но кто и зачем?»
«У тебя нет врагов?»
Учитывая его говнистый характер, я почти не сомневалась, что они есть. Или хотя бы люди, которые его сильно не любят.
«Врагов? — переспросил он. — Вот прямо совсем-совсем врагов? Если и есть, то мне об этом неизвестно».
«Может быть, ты занял чье-то место? В смысле, на него претендовал кто-то еще?»
«Место координатора? — Эйдар посмотрел на меня как на дурочку. — Лиза, это же не пост министра. Это тяжелая и неблагодарная работа, ее делают люди, которые не могут ее не делать. Если бы был какой-то другой кандидат, меня не стали бы сдергивать из вашего мира».
«А может, тебе мстят за что-то? Эйдар, если мы поймем, зачем украли Аллана, возможно, выясним, кто мог это сделать».
«Мстят? — он задумался. — Пожалуй, есть один человек, который мог бы. Но я был уверен, что он умер».