Глава 3

Я не услышал будильник, крепко заснув только под утро, и поэтому не успел собрать необходимые вещи. Никаких снов я не видел, а если и видел, то не запомнил их. Но при пробуждении в голове отчётливо всплывал улыбающийся образ Кэти, как будто мне не хватало всех этих беспокойств и вот ещё одно добавилось.

После душа я наскоро позавтракал овсянкой и диетическими оладьями с обезжиренной сметаной. Хорошо, что есть умный пищевой блок, который в две секунды сварганил мне эти блюда, а то бы остался голодным из-за спешки.

Повсюду, на улице и в квартире, все электронно-вещательные устройства оглашали речь Верховного Президента о всеобщей эвакуации и сохранении спокойствия. В первую очередь должны были эвакуировать гражданское население, а уже по завершении это процесса, специалистов и военных, обслуживающих это мероприятие.

Пришло время собираться и с вещами сразу же ехать в лабораторию, чтобы завершить подготовительные действия по запуску ловушек, а оттуда уже отправиться на эвакуацию. Я упаковал все необходимые и важные для меня вещи в чемодан при включённой функции молекулярного сжатия вещества — очень даже полезная и своевременная функция, которая позволила сократить объём багажа в десять раз. Мама, папа и младший брат Фрэнсис тоже собрали свои вещи и отправились к указанному месту расположения эвакуационного портала. Дома паники не было, и на улице я её тоже не видел, потому что наше правительство постаралось доступно объяснить людям сложившуюся ситуацию и уверило в том, что эвакуация — это вынужденная мера для гарантии безопасности людей, и что земляне владеют достаточными технологиями для защиты планеты от поражения концентрированной солнечной плазмой.

Чемодан, с выставленным на нём режимом гравитационного сопротивления, немного приподнялся над поверхностью пола и последовал за мной. Полностью заблокировав все окна и двери квартиры, я отправился к скоростному транспортному конвейеру. По пути я увидел большое количество людей, которые шли в одном направлении. Настрой у них был разный: кто-то ворчал из-за испорченных планов, а некоторые были рады такому необычному приключению и ещё одному дополнительному выходному в будний день. Домашних животных разрешили взять с собой. Для каждой семьи в бункере выделили отдельный блок с широким спектром предметов повседневного обихода.

Пока я перемещался по конвейеру, профессор несколько раз присылал мне сообщения, чтобы я не опаздывал, так как нам предстоит окончательно проанализировать последние отчёты и подтвердить полную готовность к процессу запуска и работы ловушек. Я не опоздал и встретил профессора возле входа в здание офиса. Он очень обрадовался этому, а также находился в предвкушении интереснейших событий. Вместе с ним мы отправились в лабораторию на скоростной капсуле.

— Как спалось, Говард?

— Я спал как убитый.

— А я долго не мог заснуть, потому что был во взбудораженном состоянии.

— Чего же вы так будоражились, профессор?

— Э-эх, тебе не понять старческого гормонального дисбаланса. Мой организм уже нездорово реагирует на эмоции от впечатлений и предстоящих событий.

— Ну да. Мне не понять, и не хотелось бы ещё долго понимать такого, — весело ответил я.

Прибыв в лабораторию, мы сразу же направились к телескопам, где ознакомились со всеми последними отчётами. Я почувствовал, что у меня как будто что-то зашевелилось в животе, когда осознал такую близость к нам этого смертоносного облака, объёмная картина которого выглядела довольно впечатляющей.

— Химики-механики сообщили, что аппараты готовы и в процессе доставки на стартовую площадку, — сказал мне профессор.

— Окей, профессор. Все отчёты в порядке, отклонения от расчётных исходников отсутствуют, аппараты запрограммированы на автоматическую работу, но в случае необходимости перейду на ручной режим дистанционного управления ловушками.

— Хорошо, Говард. Тогда давай перед телепортацией выпьем по чашке чая для храбрости, а то я, вроде как, и изобрёл это телепортационное устройство, но очень уж переживаю.

— По чашке чая — так по чашке чая. Да не переживайте так. С помощью вашего устройства уже телепортировали миллиарды людей — они там хорошо устроились и готовы наблюдать трансляцию «битвы с солнечной плазмой».

— Да, и к битве мы готовы! Пойдём, пойдём, Говард — время не ждёт.

В это время мне поступил входящий звонок. Кэти!

— Профессор, идите, а я вас скоро догоню.

— Только не задерживайся, Говард.

Двойным хлопком по запястью я разблокировал свой телефон, и вживлённый в моё ухо динамик прозвучал равномерным и спокойным голосом, к которому со вчерашнего дня я привык, как будто знаю его много лет.

— Привет, Говард. Ты ещё не в бункере?

— Ещё нет, но скоро с профессором отправимся туда. А ты как? Ты уже там? Устроилась?

— Да, уже здесь. Нахожусь в секции GB-102-7289. Зорри нервничает, никак не успокоится, места себе не находит. Включила ей музыку — минут через пять подействует и успокоится.

— Зорри? Какая Зорри?.. Ах, да! Твоя кошка. Ну, это бывает. А мою семью определили в…секунду…сейчас гляну по сообщению…в GB-102-8423. Вот. Я думаю, что в бункере мы будем не больше часа — наши ловушки обязательно справятся со своей задачей, и мы вернёмся домой. Так что, если ты не откажешься со мной потом пообедать, то буду бескрайне рад. Вот только, как обратно телепортируюсь, то домой забегу и чемодан разберу, или нет — забегу и просто оставлю его, ну или просто выставлю на нём автопилот — пусть сам добирается.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Спасибо, Говард, за приглашение. Главное сейчас — решить проблему с этим облаком, а потом уже праздновать, ведь по людям пока видно некое напряжение и они бы хотели быстрее забыть об этой угрозе. И кстати, Майк уже пригласил меня поужинать в самом бункере. Он сказал, что раньше чем через сутки мы не вернёмся.

— Майк? Много он там знает этот Майк! Он просто исполнитель приказов.

— В принципе, мы могли бы поужинать все вместе, и я вас познакомлю. Вот увидишь, Майк тебе понравится — он замечательный и интересный человек.

— Мне не нравятся замечательные и интересные люди…

— Это означает, что и я тебе не нравлюсь? Или просто я не замечательный и не интересный человек?

Молчаливая пауза.

— Ну это ты уже обобщаешь, — решил я прервать своё глупое молчание не менее глупым ответом. — Давай в бункере поговорим, а то профессор уже заждался, да и быстрее надо мне с ним эвакуироваться и приступить к запуску.

— Хорошо. До встречи, Говард.

Профессор уже возвращался. На его костюме были мокрые пятна — вероятно от перелитого чая.

— Всё на нервах, все на нервах. Надо спешить, Говард. Власти просят нас ускориться с запуском. Все уже в бункере и ждут только нас.

— Я согласен, профессор. Пойдёмте же, и поскорей расправимся с тем злом.

Загрузка...