Вечерело. В небольшой и довольно бедный городок на берегу моря, я приехал очень уставший и в отвратительном расположении духа. Моё плохое настроение было вызвано многократными, тщетными попытками применить недавно открывшееся мне знание. Как велик был восторг от осознания, что я получил в руки источник для бесконечного творчества, таким же тяжелым было и разочарование от факта, что я понятия не имею, как им воспользоваться. Обнаружилась острая нехватка базовых, самых элементарных знаний и навыков.
Я нуждался в мудром наставнике, уже постигнувшем суть хаотической энергии Ци на более высоком уровне понимания и научившемся с ней взаимодействовать в желанном мною творящем ключе. В действительности, в наставнике я остро нуждался с самого появления в Землях Богов. При всём уважении к древним учителям, передавшим мне просто колоссальный личный опыт и уникальные знания, большая часть из них мне пригодится лишь на орихалковом и легендарном ранге. Их память о начале тренировок и многих важных для меня сейчас моментах уже заместилась более яркими и важными событиями более поздних этапов. О начале пути она была неясной и фрагментированной, как для меня мои младенческие и детские годы.
А именно таким младенцем на пути бессмертия я и являлся сейчас со своим десятым уровнем концентрации Ци. Кроме техники "Двенадцати дворцов", как самого важного элемента формирования правильной энергетической системы на самом старте и техники "Императора Небес", чтобы поскорее достичь уровня "Духовных врат", мои легендарные учителя не могли больше ничем помочь.
В их понимании, мне вообще не стоило отвлекаться на посторонние дела, всяких девиц, вечную вражду конкурирующих за власть кланов, праздное общение, слухи, даже тратить время на изучение новых боевых техник и всего прочего, пока я не достигну золотого ранга.
Ну, еще на первой ступени серебра нужно обратиться к какому-то великому мастеру, способному распознать мой врожденный талант, если такие вообще есть в царстве Вэй, чтобы также ускорить с этим знанием свою культивацию, а в остальном совершенствование на долгие года вперед выглядело, как рутинная ежедневная практика, упорный труд по познанию себя, мира и природы создавшего его Демиурга.
Сознание бога капля по капле перетечёт и дополнит моё сознание благодаря многолетней практике, настоящему искусству медитативного созерцания, поэтому его так сложно достичь в сжатые сроки. Нужно терпение и много-много времени, поэтому оно и не дается беспокойному уму в молодости, когда гормоны кипят и есть жажда к познанию, но не божественной мудрости, а чувственных и телесных наслаждений.
Путь бессмертия начинается с жесткого самоограничения, затворничества и терпения, поэтому он тяжелее всего дается молодым и вообще под силу далеко не каждому человеку. Все желающие получить долгую жизнь, боевое могущество и всезнание быстро и без особых усилий, ищут легкий путь и неизбежно сваливаются в демоническое безумие, так как получив силу без должной внутренней подготовки, нельзя ею распорядиться мудро и осознанно. Полученная таким образом сила просто не может быть использована во благо и становится источником бесконечных страданий окружающих и разрушает самого практика.
Мир кишит обезумевшими демонами, а святых бессмертных единицы и лишь они достигнут небесного царства и получат истинное божественное бессмертие. Так утверждало учение, в русле которого столетиями воспитывались и практиковались мои древние учителя. Даже свернув с этого пути, они считали его правильным, а себя еретиками, пусть и с оправдательными оговорками.
Я же видел в таких "мудрых" наставлениях древних даосов лишь их сознательное, но тщательно скрываемое за ширмой благочестия желание сдерживать своих успешных последователей. Притянутая за уши "святость" не свойственна богу, как и людям, стремящимся к его качествам. Великие мастера намеренно навязывали нежизнеспособную, являющуюся лишь плодом их фантазии, безупречную форму совершенствования, чем сознательно ограничивали всех учеников в достижении быстрого результата. А тех, кто их не слушался, объявляли "впавшими в демоническое безумие еретиками", ведь те могли подорвать их авторитет, уличить их во лжи, своим примером показав, что учителя их обманули, и тем самым разрушить их подавляющую власть над учениками.
Наставники не были заинтересованы в том, чтобы ученики превзошли учителей и планомерно давили их вредоносными запретами, своим авторитетом, напыщенно трясли сединами, заставляя всех пройти долгий, мучительный и, по большому счету, бессмысленный путь, повторяя за наставником, хотя никто из них так богом и не стал.
Вернее, никаких доказательств, что наставники, создавшие ядро духа и божественный зародыш достигли небесного царства богов и стали в один ряд с ними, тут, в мире обычных смертных так и не проявились. Великие мастера, главы сект, главные наставники умирали на пике легендарного ранга и всё… Стали ли они богами, вырастив свой божественный зародыш и переместив в него сознание из головного даньтаня, так и оставалось загадкой.
Разумеется, этому феномену отсутствия обратной связи находили тысячи оправданий, вроде такого: "Получив сознание бога, божественный дух даоса теряет к миру смертных интерес и не желает как-то проявляться в нём, что-то доказывать своим бывшим единомышленникам и ученикам".
Очень удобно, чтобы "великое" учение и заветы наставников не подвергались критике. Это самое распространенное объяснение, почему обожествленные старцы не давали весточку из божественного мира, но что-то мне подсказывало, что несмотря на все свои увещевания, потеряв тело они просто уходили на реинкарнацию, как все обычные смертные, так как обожествление предполагает, что богом ты становишься при жизни и терять свой прототип совсем не нужно.
Ты можешь быть богом, но не обязательно этого мира, ведь у него уже есть свой хозяин и наместник. Максимум, можно оставаться в нём своим прототипом, если в этом есть какой-то смысл, ну, или отправиться в любой другой мир, куда захочешь переместиться. Мой заказчик и его Стремительная Астра были наглядным примером, что природа Небесных богов именно такова.
Совместить разные уровни сознания невозможно и появляются два сознания — божественное и человеческое и они продолжают сосуществовать на разных уровнях бытия и реализовываться в соответствующих их природе возможностях. Желание даосов-стариков отбросить своё бренное тело, что крепко закрепилось в учении о пути бессмертия, как обязательный этап перехода к божественной природе, было связано с их окончательным одряхлением и наступающим бессилием. Тело становится в тягость и тащит за собой в могилу с таким трудом созданную и упорно совершенствовавшуюся столетиями энергетическую систему.
Конечно старцам обидно, что они всю жизнь медитировали сознание бога, и в итоге оказались беззубыми развалинами, просравшими цветущую молодость на бесконечные дыхательные практики, зрелость на сидение в одиночестве на горе, а всё было впустую. Богами они так и не стали, даже на семью и создание потомков времени не нашли, так как они будут отвлекать, мешать своими проблемами вознестись, но открыто сожалеть и признаться в этом ученикам стыдно.
Как по мне, не хочешь срать — не мучай жопу! Не обязательно отказываться от того, что приятно и получать крохи понимания тяжким трудом, непонятно для чего устраивать аскезы и столетиями копаться в себе, пытаясь отыскать там то, чего там никогда не было. Хочешь стать богом — на это и медитируй! А желание ускориться, пройти путь быстрее и эффективней, это не демоническое безумие, а здравый смысл.
Разумеется, если поиск силы был лишь ради скорейшей мести врагам, а жажда могущества ради демонстрации этого могущества тем, кто тебя не признал или унизил, то ничего другого из такого совершенствования и не выйдет. Мстящий отомстит, жаждавший величия, устроит демонстрацию силы. Каждый в итоге получает то, что желал и это не означает, что быстрый путь плох. Зачем винить зеркало, если рожа кривая.
Просто все желающие получить силу, не желают на самом деле стать богом, они просто хотят его силу, сознательно отвергая неизбежно приходящую вместе с ней ответственность. А вот сила без ответственности за её использование и есть самое настоящее "демоническое безумие".
Людей разных я повидал в жизни немало. Все, кого ни возьми, в той или иной степени больны на голову, не в меру жадны, самолюбивы, властны и жестоки. Они — кладезь качеств, необходимых для выживания, заботы о себе любимых, и разумеется такие создания просто усиливают уже имеющиеся в них качества с помощью совершенствования до ещё более утрированных, уже уродливых форм.
Поэтому учителя и твердят, как попугаи об отрешенности, отказе от страстей, стремлении к святости, для того, чтобы устранить эти деформирующие личность качества человека, составляющие его истинную суть и этот путь ведет в никуда. Ведь цель практикующегося — не стать человеком без желаний, чувств и эмоций. Это просто урезание себя до безжизненной каменной статуи, которой-то и божеством становиться уже нет резона. Ей не нужно ничего. Отказ от желаний — тупик.
В этом и парадокс, что являясь человеком, богом никак не стать, тогда и вся затея с обожествлением себя теряет смысл. И одновременно, растущая во мне сила, посещающие в глубокой медитации откровения дают надежду и всё больше уверенности, что там, за завесой, за гранью не до конца понятного процесса совершенствования кроется тайна, как свою человеческую природу преодолеть и достичь желаемого.
Кроме того, что культивация дает силу, от которой никакой здравомыслящий человек не откажется, есть и ряд других привлекательных бонусов. Нет, идти этим путем без сомнения интересно и полезно, вплоть до того, что просто нет альтернативы, но и к учениям мудрых наставников я собираюсь относиться критично. Короче, мне нужен наставник. Я это ясно осознал, почти двое суток пробуксовав в реализации новых знаний, поэтому вопросу выбора наставника собирался уделить в ближайшее время особое внимание.
Вторым поводом для расстройства стал провал с попыткой зарядить "Нефрит чистого сердца". Артефакт не реагировал на мои попытки напитать его Ци, а когда я обратился за помощью к "пауэрбанку", его дух сообщил, что подобные услуги не входят в наш договор. Максимум, если уж мне так сильно нужно заново активировать этот разряженный артефакт, он готов стать проводником моей собственной энергии, раз я сам не способен правильно её сфокусировать и направить, но возьмет в качестве оплаты за помощь, её половину. Видите ли, помогать мне просто так ему не позволяет закон гармонии. Любое действие должно быть выгодно нам обоим, а я унёс его от природного источника Ци, чем он крайне недоволен.
Не ожидал, что партнер из таблички-аккумулятора окажется столь строптивым и жадным, но я действительно нуждался в нефрите, поэтому согласился даже на эти грабительские условия. И что же я получил, спустив за несколько минут всю свою Ци в приложенные друг к другу артефакты? А ничего! Нефрит так и не ожил. Я кинулся с претензиями к моему партнеру, а он, не выбирая выражений, быстро меня отрезвил:
— Твой уровень культивации и запасы Ци — смехотворны. Восстановление энергии нефрита для разовой активации потребует ещё не менее сотни таких же зарядок. На среднем уровне духовной проницательности их число снизится примерно до десяти-пятнадцати, и только на высоких ступенях золотого ранга ты сможешь заряжать артефакт на одно использование порцией Ци, собранной за один день дыхательных практик у природного источника.
Я был расстроен, но и благодарен жадному партнеру за честный ответ. Стали примерно понятны объемы Ци, которые расходуются при активации таких могущественных, древних артефактов. Мои неудачи с преобразованием хаотической энергии в что-то другое могли быть связаны не с тем, что я что-то не так понял и делал, а с её крохотными запасами в даньтане на текущем этапе совершенствования.
Это мне кажется, что энергия из нижнего даньтаня так и прёт, но всё познается в сравнении. Из указанного примера стало очевидно, как малы мои текущие запасы Ци в действительности. Лишь к среднему золотому рангу они станут более-менее весомыми, отсюда и совет древних наставников: "Качаться, пока не станешь золотым". До тех пор даже рыпаться не имеет смысла. Я принял этот ответ с признательностью, но моё самочувствие при тотальном выкачивании Ци серьезно пошатнулось. Я почувствовал сильную усталость, сонливость, слабость, сопровождавшуюся головокружением. Ехать в таком состоянии дальше у меня не было сил и я, прямо на ходу, принялся восстанавливаться, заниматься дыхательными практиками.
Так весь оставшийся путь до городка и продышал, чтобы просто не свалиться с лавки возничего и добраться туда к вечеру. Я так старался, занимался нелюбимым мной делом, а в гостинице девиц не оказалось. Более того, они так давно съехали, что их и след простыл. Разумеется, моё настроение ещё сильнее испортилось.
Самое обидное, что даже администратор в гостинице за месяц моего отсутствия успел смениться, а новый был совсем несговорчивым, начал воротить носом, когда я принялся расспрашивать, проживают ли в гостинице такие-то девицы или нет. Пришлось отвалить ему несколько золотых, чтобы в итоге узнать, что уже неделю назад, когда он вышел на работу, их уже в гостинице не было, а куда они отправились и почему меня не дождались, так как он их на месте не застал, мужчина просто не знал.
Более того, остановиться в этой удобной гостинице на ночь я также не смогу. Всё занято. Приехали торговцы из юго-восточного царства Цинь, а также многочисленные гости из Турфана и заняли все свободные номера. Мне посоветовали искать ночлег в порту, в ночлежках классом пониже, но и там может оказаться всё битком набито, ведь с торговцами прибыли и матросы их судов, а они, если средства позволяли, предпочитали отдыхать ночью на суше, а не на твердых и тесных корабельных лежаках.
Я покинул гостиницу, вывел лошадь из внутреннего двора под узду, но не успел забраться на место возничего, как из переулка ко мне устремился незнакомец в темном плаще. От неожиданности я отскочил в сторону, выставил вперед кулаки, готовясь применить боевую технику, чтобы отразить неожиданную атаку, но незнакомец сам в испуге отпрянул, быстро скинул капюшон и воскликнул:
— Господин, это я — Му Ичи!
— Ичи? — всматриваясь в незнакомое лицо, переспросил я.
Девушку было не узнать. Всего за месяц её худощавое лицо округлилось. Впадины на щеках исчезли. Её довольно коротко подстригли, убрав спутанные и торчащие мочалкой во все стороны локоны. Это всё пошло Ичи на пользу, она заметно похорошела. Узнал я её лишь по голосу и выглянувшей из-под плаща одежде девицы Фу.
После того, как я её признал и усадил в повозку, чтобы направиться в порт, она сказала, что ехать туда почти бессмысленно. В город прибыло очень много чужаков и все гостиницы забиты под завязку. Она сама из-за этого живет в обычной хозяйственной пристройке к конюшне у одной местной семьи крупных землевладельцев. Вернее, её приютила их служанка, сжалившаяся над девушкой, блуждающей за городом в поиске ночлега. Если я не брезгую поспать одну ночь на колючем, но теплом и приятно пахнущем сене, которое Ичи использует вместо постели, то она вполне может пригласить меня в это место. Там хватит места на двоих. Решив, что так будет удобно, ведь можно расспросить девушку перед сном и потом просто повернуться на бок и заснуть, я согласился.
По пути к небольшой загородной усадьбе, у конюшни на заднем дворе которой ночевала Ичи, пришлось проехать сначала через весь город, выползти за его западные окраины и направиться к ферме в нескольких сотнях метров на северо-запад. По пути девушка рассказала, что две недели назад в гостинице объявились подозрительные, неизвестные люди, которые разыскивали младшую госпожу Лэй. Она очень испугалась, что это убийцы, посланные за ней кланом Мо и едва они удалились, сбежала из города, попросив защиты у одного из известных мастеров секты "Облачного пика", которого несколькими днями ранее случайно встретила на прогулке в порту.
— Я же запретил высовываться, а она смело разгуливала по городу! — возмутился я.
— Молодая госпожа изучала доступные варианты побега, на случай, если враги появятся до вашего возвращения. Ей хотелось попасть в столицу, и как можно скорее. Лэй Сяо искала способ туда попасть, если вы также задумали что-то плохое и хотите её похитить для шантажа главной ветки её семьи.
— Ясно, Ичи, рассказывай дальше.
Девушка набрала воздуха в легкие и принялась тараторить, вставляя кроме фактов свои личные выводы и домыслы. Уже после отплытия корабля, на который взошла молодая госпожа Лэй, девушка узнала у сплетников в порту, что этот боевой мастер посетил город с несколькими своими старшими учениками, так как проводил ежегодный набор новых послушников. Он также являлся знатоком духовных сущностей и за довольно крупную сумму сообщал наследникам богатых кланов о том, каким духом каждый из них обладает. Набор и редкие услуги определения духа проходили в этом году и в других прибрежных городах провинции.
Мастер уже возвращался в секту с большим количеством новых послушников на собственном корабле после месячного плавания, поэтому и согласился взять госпожу Лэй и её служанку под свою защиту, но не бесплатно. Потребовал с них аванс в десять золотых.
Ичи не взяли на борт, так как ей нечем было оплатить отдельное спальное место и двухразовое питание перед отправкой в соседнюю провинцию. Проще и быстрее всего в секту добираться именно по морю. Горная дорога через ближайший перевал настолько тяжела, неудобна и опасна, что никто давно её не использует. Вторым аргументом, чтобы оставить Ичи одну в городе госпожа Лэй назвала необходимость дождаться меня. Чтобы я зря не волновался, она дала Ичи свою золотую серьгу, вырученные деньги от продажи которой та могла потратить на номер в более дешёвой гостинице, и дала задание дождаться моего возвращения.
Так как после стрижки, помывки и нормального питания девица Му так разительно преобразилась, что посетившие город головорезы вряд ли могли её узнать, она идеально подходила на роль оставляемого в городе связного. Тем более в своей повседневной жизни Ичи привыкла прятаться в подворотнях, в разных опасных, тёмных местах и могла незаметно выследить моё возвращение, наблюдая за постояльцами гостиницы из безопасного укрытия.
У Ичи хватило ума не продавать золотую серьгу за бесценок, а вернуться к администратору гостиницы и стребовать с него заплаченные авансом на месяц вперед деньги за номер и разовое, утреннее питание. На полученные таким образом средства она и устроила себе приятную жизнь в городе. Питалась за троих и спала до обеда, одновременно слушая, о чем сплетничают горожане и прибывшие на время моряки.
Следить за гостиницей начала лишь с того дня, когда я обещал вернуться, и только по вечерам, поэтому не сильно утомилась выполняя порученное ей задание. А если бы я в ближайшие дни не появился, она бы тоже не стала горевать, а отправилась бы назад в Турфан, чтобы продать серьгу одному знакомому торговцу, а с этими деньгами планировала отправиться в другой крупный город, где можно было бы попытать счастья в поисках работы служанкой поместья при богатом клане.
Девушка уже поняла, что в Турфане ей из-за преследований клана Мо не жить, но она уже привыкла к городской жизни и не хотела оставаться там, где условия жизни были намного хуже. Надо сказать, соображала девушка совсем неплохо. Она не стремилась работать где попало за гроши, предпочитая внушать людям жалость и выпрашивая небольшие подачки, но в таких мелких городках местные жители не так богаты, как в двадцатитысячном Турфане, а ещё у неё была надежда, что я, когда вернусь, обеспечу ей ещё несколько дней бесплатного питания и удобный ночлег в качестве спутника. Ещё она рассчитывала получить награду за переданное сообщение, о чем не постеснялась сообщить мне дважды, в начале и в конце своего рассказа.
Я поблагодарил Ичи за её старания и пообещал угостить на следующий день вкуснейшим обедом. Для неё сытно и вкусно поесть, после пережитых в трущобах голодных месяцев, стало и по сей день оставалось — самой лучшей наградой.
Вторые сутки на ногах после высасывания почти всей энергии голодным духом сказались на моём самочувствии. Хотелось поскорее прикрыть глаза, поэтому получив доступ к копне сена я сбросил на Ичи заботу о лошади и повозке и сразу завалился спать. Мне показалось, и часа не прошло, как девица разбудила меня, настойчивыми толчками в плечо.
— Что такое? Чего ты меня будишь, Ичи? Дай спокойно поспать! — раздраженно воскликнул я, с трудом продрав один глаз.
— Простите, простите, господин, в усадьбу хозяев вломились какие-то чужаки. Они вооружены, похожи на бандитов. Тут опасно, нам нужно срочно уходить, — испуганно, шепотом сообщила девушка, склонившись почти к самому уху.
— Бандиты? Сколько их там? — продирая второй глаз, также шепотом спросил я.
— Не знаю, господин. Я увидела через щель троих. У меня по утрам чуткий сон, услышала, что кто-то ходит во дворе и решила посмотреть. Мне страшно, господин, давайте поскорее уйдем.
— Я не собираюсь никуда уходить. Тут наша лошадь и повозка. Дарить их не собираюсь.
— И что вы собираетесь делать?
— Что, что? Сейчас убедительно попрошу бандитов уйти, — стукнув кулаком по колену, заверил я, — они ответят, что испортили мне отдых.
Тем временем, во дворе послышались первые громкие звуки, испуганные крики и грубые, возмущенные, голоса. Я сдвинул в сторону парный засов и приоткрыл дверь, выглянул в узкую щель и увидел там очередную неприятную картину. Раннее утро, и около десятка мужчин в темной одежде с грубо выкованными, ржавыми тесаками столпились в центре заднего двора, окружив пленников, среди которых был пожилой мужчина, три зрелых женщины, несколько молодых девиц и служанок в ночных рубашках. Часть из них сидела на коленях опустив голову, мужчине и нескольким стражам связали руки за спиной.
— Я последний раз повторяю, или плати или вместо зерна я заберу твоих дочерей и служанок. Командиру Хо всё равно чем брать плату. Если зерна нет, то можем взять и рабынями.
— Я заплачу! Я всё подготовил, но кто-то другой прикинулся посланником господина Хо и всё, что я подготовил для него, мы отдали этим обманщикам.
— Командира Хо это не волнует! Тебе давали три дня, чтобы подготовить зерно на замену. Время вышло, но ты всё равно отказываешься платить, так что пеняй на себя.
— Умоляю, дайте время до конца дня, я всё привезу куда скажите, обещаю!
— Хватит пустых слов. Командир и так давал тебе шанс исправиться. Мы забираем пленниц в качестве залога. Как привезешь в условленное место две повозки риса, получишь их назад, но если их за это время попортят, вини свою нерасторопность. Мои товарищи дуреют от близости пленниц. Они могут и не сдержать свой пыл, если будешь тянуть слишком долго.
— Я всё отдам, клянусь! Господин, умоляю, не обижайте моих дочерей и племянниц. Они мне дороги, как родные дети, — ползая перед главарем бандитов на коленях, сокрушался связанный по рукам мужчина.
— Тем лучше, поторопись или пожалеешь!
Молодых женщин и девиц начали грузить в заранее подготовленную повозку. Если я не вмешаюсь, их увезут в неизвестном направлении, и ещё не известно, вернут или нет за выкуп. Мне стало неприятно и я дал волю эмоциям.
— Стоять! — полностью показавшись из-за двери пристройки, воскликнул я.
В мою сторону удивленно повернулись все деловито расхаживавшие по двору и трясшие оружием бандиты. Я на заднем фоне отметил, что забыл надеть маску. Это проблема. Если командир Хо какой-то крупный, местный преступный авторитет, а его шестерки смогут узнать меня в лицо, то это доставит в будущем проблем.
— А ты кто ещё такой? Что стоите, сейчас же возьмите его! — приказал главарь.
Я решил по-быстрому объяснить, что сражаться со мной не лучшая идея и пулей сорвавшись с места, в два счета уложил на землю четверых двинувшихся ко мне головорезов. Я особенно не вкладывался в удары, не мудрил, но и себя максимально обезопасил, прикрываясь большим кругом Ци, формирующим полную защиту от атак обычным оружием. Смело принимал удары на голые кулаки и плечи. Железные мечи отскакивали от моего тела, как от каменной глыбы, зато мои дробящие удары при сближении приходились точно в цель, заставляя противников после всего одного удара выпускать из легких весь воздух и сворачиваться на земле без сил подняться с отбитыми в кровавое месиво внутренностями.
Быстро справившись с первой четверкой, я двинулся дальше и услышал от главаря испуганный возглас, на грани паники:
— Погоди! Стой! Мы не хотим никаких проблем с боевым мастером! Давай договоримся.
— О чем мы можем договориться? — не желая упускать инициативу, раз противники оказались настолько слабыми, спросил я, продолжая двигаться навстречу главарю.
Его подельники, воочию увидев, что стало с их товарищами, дрогнули и попятились назад, не преграждая мне дорогу.
— Умные люди обо всём могут договориться. Мы погорячились. Договор есть договор. Командир Хо сказал принять меры, чтобы должники быстрее расплатились, вот мы и решили припугнуть… Перегнули палку, признаю. Эй, отпустите пленниц, мы уходим.
— Нет. Никто никуда не уйдет. Я вас не отпускал.
— Как скажете, господин. Боевой мастер вправе приказывать обычным людям вроде нас, — нервно улыбаясь, и отводя взгляд в сторону, чтобы не смотреть прямо в глаза, что по местным традициям являлось вызовом, сказал мужчина, но стоило мне приблизиться на три метра, как по его напряженной позе я понял, что он готовит внезапную атаку.
Так и произошло. Едва договорив примирительную фразу, мужчина взмахнул левой рукой, метнув мне в шею скрытый в рукаве метательный нож. Я не ослаблял бдительности, не убирал энергетическую защиту и предмет просто стукнулся в мою кожу, не углубившись внутрь ни на миллиметр и отскочил в сторону. Тут уже я решил выпендриться, подхватил острый, падающий вниз нож полем Ци и по крутой траектории с максимальным импульсом запустил его по кругу, пробив три шеи стоявших справа бандитов навылет.
К сожалению, после такого мощного импульса дальнейшее управление было быстро потеряно и нож встрял в руку одной из девиц, всё ещё не спустившейся с повозки и оказавшейся на линии атаки. Девушка взвизгнула, схватилась за руку и упала на дно повозки, так как не удержалась от толчка на ногах. Да уж, нехорошо вышло. Я ранил и того, кого не хотел.
— Эй, вы! Перевяжите ей рану! — ткнув пальцем в сторону повозки, приказал я, но девицы, что стояли рядом с раненой, просто поспешили выбраться из повозки, чтобы не оказывать ей помощь.
Получилось, что они были дочерьми или племянницами хозяина усадьбы, а случайно ранил я служанку. Белоручки не спешили что-то делать для обычной прислуги. Ладно, я и сам могу перевязать ей руку, когда расправлюсь с остальными бандитами, но дальше разыгралась совсем странная сцена.
Я повернулся в другую сторону, чтобы уже иглами из футляра на поясе положить на землю испуганно пятящихся назад бандитов. Если поразить их в ноги, они далеко не сбегут. Так было проще всего их обездвижить не убивая, но тут один из них кинулся к странно отреагировавшему на моё появление хозяину поместья с просьбой защитить уже от меня. Другие "смелые" головорезы, включая главаря и вовсе кинулись без оглядки врассыпную. Зная самый дальний предел действия поля Ци для моих игл, я атаковал сразу, чтобы потом не бегать за ними по полям и лесам.
Подбитые противники попадали на землю от довольно слабых ранений и заныли, умоляя о пощаде, как малые дети. Так себя матерые бандиты не ведут. Двое из тех, которых ранил в шею катались по земле, ухватившись за пробитое горло с жуткими предсмертными хрипами, а поступок бандита, что вдруг обратился за помощью к главной жертве и вовсе заставил меня думать, что между ними существовал какой-то сговор.
Вскоре я увесистыми пинками собрал всех выживших бандитов в центре двора и с интересом смотрел, как только что умолявший их о пощаде мужчина с испуганным видом отпихивал от себя хнычущего парня в маске, уже дважды при всех назвавшего его дядей. В итоге мужчина заколол этого парня выверенным ударом в сердце, без сопротивления отобрав его же меч.
Для меня сговор главной жертвы ограбления с бандитами был уже очевиден. Я потребовал мужчину также сесть к бандитам, но он капризно заявил, что не будет выполнять мои приказы, он, видите ли, хозяин этого дома и потребовал от меня представиться. Я выступил в уже прилипшем ко мне за последние дни амплуа мастера из гильдии убийц.
— У тебя три секунды подчиниться или пожалеешь, — предупредил я, но мужчина не послушался, запаниковал, попытался сбежать и получил в спину дробящей ладонью, отчего трижды кувыркнулся через голову и с размаху влетел всем телом в деревянную стену конюшни, по которой сполз на землю и замер.
— Что вы себе позволяете? За что вы калечите моего мужа?! — встрепенулась и на всю округу заголосила одна из уже пожилых дам, которых даже грузить в повозку не собирались, но все равно разбудили и вытащили из дома. Явно для того, чтобы позволить ей насладиться зрелищем и заодно снять с неё все подозрения.
Предупредил женщину, что оторву её нос, если она сейчас же не заткнется, приказал двум связанным ранее и освобожденным служанками парням принести врезавшегося в конюшню беглеца к остальным бандитам и начал разбираться, что же тут произошло. Две старые клюшки всё время порывались скрыться в поместье, оправдывая это то тем, что замерзли, то тем, что устали. Я не дал им сбежать, пригрозив оставить без носа, но слугам позволил вынести и покрывала и стулья. По поведению всех присутствующих можно было сразу сказать, причастны они к этому фарсу или нет.
Самое забавное, что заказчиков нападения указали сами ряженные бандиты. Ими оказались племянники и родные сыновья второго младшего брата бывшего главы семьи, который недавно временно занял его место, пока старейшины покинули дом, чтобы выяснить странные обстоятельства его смерти.
Получив полную власть над поместьем, дядя по науськиванию жен, тех двух старых кошёлок, организовал уже второе нападение на его дом какого-то вымышленного пиратского капитана, под таким же вымышленным именем командира Хо. В первом нападении грабители опустошили амбар, оставив жену и пятерых детей старшего брата без посевных запасов на предстоящий сезон, но этого двум женщинам показалось мало, и они решили полностью избавиться от дочерей прошлого главы и его жены, используя всё тот же приём.
Старейшины должны были появиться в усадьбе уже к концу дня и поэтому спектакль для слуг, шпионящих для старейшин был разыгран очень красочный. Я и сам в него поверил, да так, что вступился за пострадавших, да только кричавший больше всех дядя и его супруги лишь обеспечивали себе алиби, сами являясь организаторами ограбления и похищения.
Вторая часть семьи была в шоке, что с ними хотели сделать родственники и попросили меня помочь в удержании их под стражей до появления старейшин. Те появились в обед и тут случился ещё один поединок, уже между мной и вторым старейшиной, также являвшимся организатором преступного сговора.
С ним уже бой был на уровне боевых мастеров высокого ранга. Он оказался почти на пике серебряного ранга, как первый старейшина клана Су, Су Си Хен, и чудом выдержав первые десять его удаленных атак круговой защитой Ци, я почти лишился сил. Призвал на помощь "пауэрбанк" и с его энергетической поддержкой дождался, когда мой противник сам просядет по уровню энергии, продолжая принимать атаки в полную защиту. И только тогда, когда он вымотался, сам смог пробить его ослабшую защиту, одной из множества простых, но очень эффективных атак. Можно сказать, что мне очень повезло, смог пережать его, совсем приблизившись по уровню собственных сил к нулю.
Нужно сказать, что спасенные от коварных родичей хозяева усадьбы щедро наградили меня за помощь и дали полностью восстановиться за ту неделю, что я у них гостил, но в одном из разговоров Му Ичи проболталась, что о секте "Облачного пика" в городе ходят не очень хорошие слухи. Они уже несколько раз были уличены в сотрудничестве с пиратами. Глава секты объявлял набор новых послушников, а через несколько лет эти самые воспитанники удивительным образом оказывались на пиратских кораблях в качестве их главной боевой силы, но сами сектанты не признавали, что выступают обычными базами по подготовке новых пиратских головорезов.
То, что пираты и крупные секты, которых на западном и южном побережье царства Вэй было целых три, тесно сотрудничали, ни у кого не вызывало сомнений. Пираты сбывали сектам основную свою добычу — духовные камни, а те в ответ снабжали их зерном, зельями и свежей, уже чему-то обученной боевой силой, набираемой через свои каналы. Настоящих боевых мастеров среди пиратов из-за большой текучки кадров, встречалось немного, но если встречались, они были очень сильны, закалены в реальных сражениях и представляли серьезную угрозу даже умелым молодым мастерам.
Все эти новые сведения заставили меня напрячься из-за поспешного поступка, совершённого Лэй Сяо. Она отправилась в соседнюю провинцию под защитой какой-то мутной секты и пропала. Уже и в этот глухой уголок дошли новости о суде над бандой Мо из Турфана, но Лэй Сяо до сих пор считалась похищенной таинственным мастером из гильдии убийц. Это говорило о том, что она так и не добралась в столицу, куда вполне могла доехать всего за неделю.
Нужно было убедиться, что она не оказалась в заложниках у вызвавшегося помочь мастера из секты. У него мог возникнуть соблазн пленить привлекательную девицу из богатой семьи, если никто об этом не узнает. Если не ради того, чтобы сделать из неё свою рабыню, тогда ради охоты за богатством её семьи. Он может держать её взаперти, в полном неведении до шестнадцатилетия, запугивая рыщущими в округе убийцами, а затем обольстить уговорами или другим обманом заставив стать его супругой. Мало ли, что у коварных людей на уме. Мне нужно было заглянуть в секту, пока в ней ещё проводился очередной набор и лично убедиться, что Лэй Сяо не пленница, а точно на свободе. Возможно, я узнаю, что она нашлась ещё в пути и тогда можно будет смело возвращаться в Турфан, даже в своё клановое поместье.
Если верить новостям, глава клана Су, которым в данный момент являлся первый старейшина Су Си Хен, обвинен в нападении на наместника города и уже казнён или ожидает исполнения приговора в дворцовой темнице. Если так, я могу законно претендовать на все, что ранее принадлежало деду и отцу Су Чень Бина. И затягивать с этим не стоило, так как после казни первого старейшины пройдет общее собрание всех глав смежных ветвей клана Су, на котором выберут нового главу.
Если я не появлюсь на этом собрании, то с большой долей вероятности место главы займет четвертый старейшина Су Чень Бао. Я убил второго и третьего старейшину, чтобы внести разброд в действия объединившихся для мести кланов Мо, Су и Шу. Именно они стали моими целями, так как нефрит вскрыл, что они убили всех братьев и отца Чень Бина. Не скажу, что испытывал к погибшей родне хоть какие-то родственные чувства, но эти старейшины были самыми заинтересованными в моей смерти людьми среди всего клана Су.
Если первый старейшина ещё раздумывал, сомневался, то эти готовы были на всё, чтобы самим возглавить клан. Они же подослали убийцу-душителя в дом У Сунь Бин, матери Ченя, что и стало последней каплей при выборе целей для нападения в поместье. Я воспылал к двум безжалостным родственничкам настоящей ненавистью. Убил их так же хладнокровно, как они избавились от не представлявшей для них никакой угрозы женщины. Теперь пришло время вернуться и утвердить свою власть в клане, а если я успешно встану во главе, то смогу себе позволить за счет финансов клана настоящего наставника, который будет заинтересован в моём успехе и поможет устранить пробелы в понимании культивации. План действий на ближайший месяц созрел очень быстро.
Моя, наслаждающаяся беззаботной жизнью помощница, не захотела покидать приютившую её семью и отправляться со мной в полную опасностей вылазку в секту "Облачного пика". Я и сам считал, что для неё это слишком рискованно и в качестве подарка, договорился о небольшой услуге. Пользуясь тем, что именно благодаря Ичи, её предложению посетить усадьбу я и вмешался в преступный план коварных родственников, я добился для неё особого отношения. Ближайший месяц-два из уважения ко мне, она бесплатно погостит в усадьбе этих благодарных за помощь землевладельцев, а если я удачно решу вопрос с главенством в клане Су, то пошлю за ней.
Я оставлял за Ичи право самой решать свою судьбу. Если не хочет служить в отошедшем мне поместье обычной служанкой, может отказаться от предложения, а если захочет, я приму её и буду платить честную зарплату. Выгоню, если будет воровать или пакостить, никакого особого отношения, но что-то мне подсказывало, что девица Му с радостью согласится. От меня она видела только хорошее, искреннюю заботу и только нормальное, уважительное отношение. Ещё я спас её из тюрьмы в поместье клана Мо, где её держали, как рабыню. У неё много поводов быть мне благодарной, а только такие слуги не станут тут же предавать, получив обещание крупной награды. Мы расстались с Ичи очень тепло. Она крикнула напоследок:
— Господин Су, желаю вам удачи. Буду с нетерпением ждать вашего посланника!
Приятно, когда о тебе кто-то думает и ждет, особенно в совершенно чужом и неприветливом мире. Удача мне и вправду потребуется. Я отправился в секту "Облачного пика", где уже успел создать себе нескольких опасных врагов из личных учеников и, возможно их сильнейшего боевого мастера. Пришлось сменить одежду и маску, придумать новое имя, а вот свой голос я сменить не могу. Надеялся, что меня не узнают по единственной сохранившейся улике, а в идеале, что новости о Лэй Сяо настигнут меня ещё в пути, в крупнейшем городе соседней провинции.
Я надеялся на это до последнего момента, до утомительного путешествия на гору, состоявшегося через четыре дня, когда я таки добрался в тот самый город. Но слухи касательно Лэй Сяо так и не обновились. Она пропала, а значит, придется топать вверх по склону к воротам секты "Облачного пика" и напрашиваться в послушники. Наверняка, проведут какую-то проверку, на кристалле или ещё каким-то образом, но то, что придётся внести стартовый взнос, я не сомневался. Сколько расспрашивал о секте у прохожих и случайных попутчиков, ничего хорошего о ней не услышал. Шарлатаны и бандиты. Опасные бандиты, у которых есть и сила и деньги. Лэй Сяо, Лэй Сяо, к кому ты обратилась за помощью…
Однако у меня было и несколько личных поводов для посещения этой мутной организации. Я хотел встретиться с таинственным мастером духа, чтобы узнать о том, что у меня за дух и на что это вообще влияет, а ещё узнать, для кого и по каким дням в секте открывают тот природный источник Ци, что покалеченные мной ученики уверенно объявили своим. Хотел узнать это, чтобы посещать его в следующие разы без риска быть убитым уже кем-то из мастеров секты. С ними я пока не совладаю, лучше подстраховаться.
Смахнув со лба пот, выступивший от интенсивной ходьбы вверх по склону и жарких лучей полуденного светила, я предстал перед каменными столбами ворот, отделяющими территорию секты от внешнего мира и сразу же наткнулся на неприятную картину. Какой-то отморозок в форме ученика секты с наслаждением избивал на небольшой каменной арене пришедшего вступить в послушники новичка. Разбив лицо уже не сопротивлявшегося, лежащего пластом на каменном полу противника в кровавое месиво, он самодовольно объявил:
— Кто ещё? Кто ещё смелый и хочет попробовать поступить без взноса? Условия просты, побеждаете меня, проходите дальше с ярлыком послушника, если нет, все ваши пожитки я оставляю себе. Всё честно. Я — самый слабый из воспитанников второго года обучения. Ну? Есть ещё смельчаки?
— Есть, — отозвался я, и заметил, с каким удовольствием парень уже явно переваливший по возрасту за двадцатку, но очень худощавый и низкорослый, из-за чего создавалось ложное впечатление, что он и вправду один из зеленых новичков, уставился на мой объемный кошель на поясе.
"Смотри, смотри, пока ещё видишь на оба глаза", — подумал я, оставляя всё лишнее у края арены. Сейчас и я посмотрю, как ты запоёшь, когда твои кишки полезут из всех щелей. Прошлые поединки уже собрали вокруг арены немалую толпу зевак. Были здесь и другие ученики секты, отвечающие за охрану ворот и прием и сопровождение новичков, принесших положенный взнос, поэтому зрителей поединка было более чем достаточно. Мне нужно постараться, чтобы не выдать, что я сам боевой мастер с немалым опытом. Буду дурачиться, только так моя победа не будет выглядеть слишком подозрительной. Поехали.