Я удивился, как Фу Мэнсю вообще отыскала это странное заведение. Небольшая лавка располагалась в самом бедном районе Турфана, в стороне от главной торговой улицы этого квартала и вообще не имела входа или прилавков, доступных из общего переулка. Попасть в неё можно было только с внутреннего двора какого-то пустующего днём, злачного заведения. На длинных веревках, стройными рядами здесь было развешено недавно выстиранное, постельное белье. Много-много простыней, наволочек и даже покрывал.
Здесь располагалось не то какое-то нелегальное питейное заведение, вечернее казино с гостиничными номерами для тех, кто задержится допоздна, не то притон с борделем, а эта лавка больше походила на пункт скупки краденого, часть которого тут же и выставляли на продажу. Неприятный внешне и по поведению торговец с повязкой на левом глазу, кинул на меня хмурый, подозрительный взгляд, и как-то особо мерзковато причмокнул губами, оценивая внешность моей помощницы, после чего неприветливым тоном предупредил:
— Мы скоро закрываемся. Если что заинтересовало, не тяните, берите быстрее. Указанная рядом цена окончательная. Никакого торга. Если что-то не устраивает, проваливайте туда, откуда пришли.
Я впился глазами в нефритовую табличку в нижнем ряду грубо сколоченной, открытой витрины и не смог скрыть посетившего меня, чудовищного разочарования. Похожий по размеру и цвету, но содержащий совсем другой узор, гравировку символов и скорее тёмно-салатовый, чем бирюзовый цвет предмет, не являлся страстно искомым мной бесценным артефактом, ради которого я взял с собой к торговцу все свои сбережения и пересек город за несколько минут.
Мало того, что предмет был совсем не тот, так ещё и цена кусалась. Полторы тысячи — это всё, чем я сейчас располагал. Правда, вскоре выяснилось, что цена указана в серебре. Благо, я не засветил золотые, а помощница Мэнсю, более привыкшая вести диалог с местными торговцами, первым делом уточнила, в каких монетах указаны все цены. Те что с палочкой за цифрой, вообще указаны в меди, с двумя — в серебре, имелись тут и те товары, что продавались за золото, но незнакомый мне артефакт продавался именно в серебре.
Опираясь на знания из памяти древнего старика я не смог определить, что это за артефакт. Нужно было вступить с ним во взаимодействие, попробовать исследовать своей Ци и тогда уже можно было делать какие-то выводы. Но трогать неизвестные артефакты с моим уровнем силы до известной степени опасно.
Лучше вообще с ним не связываться, чтобы не умереть и не подцепить ещё одного злого духа. Предмет из разграбленных руин, какой-нибудь древней гробницы, кроме неизвестного, и возможно, очень опасного содержимого, мог иметь ещё и защитные печати, которые убьют любого молодого культиватора, посмевшего потревожить питавший его дух. Если предмет за несколько тысячелетий не треснул, не разрушился, то поддерживавший его зачарование дух магического зверя всё ещё жив, но должен быть чудовищно голоден.
Все духовные артефакты прямого действия, используют духовную энергию своего владельца, одновременно и сами питаясь её частью, а если артефакт сам по себе не был достаточно сильно заряжен, тысячелетия пролежал в руинах, долго не использовался, не получал постоянной подзарядки, но его дух не развеялся, потеряв всю свою энергию, такой артефакт помимо его первоначального предназначения превратится в "проклятый", а по сути в жуткого вампира, качающего с любого, кто возьмет его в руки и попытается использовать или просто исследовать, всю его духовную энергию.
Для обычных людей, молодых и ещё слабых культиваторов, контакт с таким предметом ничем хорошим не закончится. Дух артефакта, особенно, если при жизни это было могущественное существо, магический зверь с развитым сознанием, монстр третьего уровня и выше, то он просто убьет своего нового владельца, восполнив свою энергию за счет его духовной и жизненной энергии.
Оценив все риски и реальную текущую пользу неизвестного артефакта, я был не готов дать за него даже сто пятьдесят золотых. Тем более, торг не уместен. Такой опасный предмет мне и даром не нужен. Но я решил не упустить шанса узнать, откуда он попал в лавку к торговцу.
— У нас не принято выдавать происхождение товаров. Устраивает цена — берите, нет — валите отсюда, — недовольно проворчал мужчина.
Он меня начал нешуточно так раздражать и меня немного понесло. Немного вспылил и грубо сказал, кто сейчас отвалит и куда. Моя помощница испуганно вздрогнула, поежилась и покосилась на меня от впервые услышанной от меня в таком тоне фразы. Заметив, что торговец напрягся, но не особо испугался, а озвученной угрозой я напугал лишь Мэнсю, я немного смягчился и добавил:
— Слышь, ты, ублюдок подзаборный или ты мне прямо здесь и сейчас скажешь, откуда получил этот проклятый артефакт или я ногой забью тебе его в глотку, — презрительно скривив губы, процедил я.
— Полегче, полегче, подбирайте слова молодой господин. Вы, видимо, просто не знаете кому принадлежит это место. Разгромите его лавку и вас с подружкой найдут в канаве за городом с перерезанными глотками. Я здесь не хозяин, обычный наемный работник, делаю, что приказывают, продаю то, что дают. Даже не имею с торговли свой маленький процент, лишь жалование в конце недели. Этот товар мне не принадлежит, я ничего о нём не знаю, поэтому и ответить на заданные вопросы не могу. А если бы и мог, то не стал бы. Мне жизнь ещё дорога.
— И кому же принадлежит этот товар?
— Хозяину лавки. Только его слуги вам и расскажут, что здесь да откуда, если, конечно, у вас хватит смелости задать им такие вопросы.
— Так кто же хозяин этой лавки? Ты так и не ответил, — раздраженно переспросил я.
— Вы уверены, что хотите это знать? Не пожалеете потом? Ещё не поздно просто уйти и ничего плохого с вами не случится. А если скажу, вы просто так отсюда уже не уйдете, придется встретиться с хозяином, и поверьте, он не будет с вами так обходителен, как я, — злобно ухмыльнувшись, предупредил мужчина, наслаждаясь реакцией моей помощницы.
Я почувствовал, как Фу Мэнсю вцепилась мне в левую руку и попыталась потянуть за собой. Она боялась последствий дальнейшей конфронтации, но я почувствовал, что если копну глубже, то смогу выяснить, откуда взялся этот артефакт, а за ним могла открыться информация, где находятся и другие, а также очень интересующий меня нефрит. Нет, я не мог просто уйти и уперся ногами, не позволяя Менсю сдвинуть меня с места. Тем более при мне не только золото, но и все мои отравленные иглы. Я не хотел убивать обычных городских стражников и охрану в поместье наместника, а всяких криминальных элементов мне было совсем не жалко. Если интересующий меня артефакт у них, отберу его силой.
— Мэн… помощница, отправляйся в управление и жди меня там. Мне нужно кое с кем встретиться и поговорить, — желая отослать домой уже откровенно трясущуюся от страха девушку, и чуть не выдав её имя, но вовремя спохватившись, сказал я.
— Нет, господин Су, давайте уйдем вместе. Мне страшно. Мне не нравятся эти люди.
— Люди?
Глянув за спину и по сторонам, я понял, почему у девушки случился приступ паники. Пока я играл в суровые гляделки с торговцем, он как-то незаметно дал сигнал подельникам и из бокового выхода внутреннего двора мне за спину вышло несколько высоких, крепких головорезов с дубинками. Всего четверо. Они пока просто стояли, переминаясь с ноги на ногу, не действовали без приказа, но явно намекали, что мой наглый наезд выйдет мне боком и просто так они меня не отпустят.
Беспокоясь не за себя, а что Фу Мэнсю могут случайно ранить, я решил прекратить добиваться встречи с хозяином торговой точки, и вообще осознал, что сглупил. Надо было заходить в закрытый от внешних глаз дворик одному. Зря я взял с собой помощницу, раз уж шёл в такое мутное место, мог бы оставить её на улице.
— Ладно, мы уйдем, — объявил я, оценив положение и начал движение к воротам.
Нужно было защитить Мэнсю, а потом я смогу вернуться в любое удобное мне время. Какие бы тут не были боевые мастера в охране, иглы со свежей концентрированной Инь и противников золотого ранга укладывали на раз. Конечно, всё зависит от того, насколько скрытно и неожиданно я атакую, но страха внутри не было. Не за себя. Всё-таки третья закалка шестого уровня концентрации Ци, это уже простым оружием, вроде дубины и голыми кулаками не пробить, а вот Фу Мэнсю была всего на третьем уровне концентрации и вряд ли даже своей слабой защитой умела пользоваться. Она была моим самым слабым и уязвимым местом.
— Стоять, не так быстро, господин, — притормозил меня торговец, выходя с ещё двумя бугаями за спиной из-за прилавка.
Дождался, гад, охрану и теперь осмелел, вышел, грудь колесом, лыбится.
— Я человек не обидчивый, — заявил мужчина, разводя руки в стороны, — мог бы стерпеть угрозы и просто так вас отпустить, но теперь слишком поздно. Мне пришлось вызвать охрану, ведь вы настаивали на разговоре с хозяином. Если вы передумали с ним встречаться, то придется заплатить за нанесенные мне оскорбления и то, что я потревожил этих уважаемых господ. Им пришлось оторваться от своих важных дел, но уверен, они также будут готовы вас простить за скромное вознаграждение. Думаю, того мешка с серебром, что висит у вас на поясе, будет вполне достаточно, чтобы замять этот неприятный разговор. Господа, вы согласны?
Головорезы закивали головами. Кто-то демонстративно уставился на вжавшуюся в меня девицу Фу. Она хоть и была меня старше на год, ростом не вышла, едва дотягивая макушкой до плеча. Бедняжка тряслась непрерывно, и я решил, что просто уйти теперь я тоже не могу. Нужно было придать моей спутнице уверенности, и я опять заговорил в агрессивном и очень грубом ключе. Предупредил, что у ребят есть три секунды, чтобы разбежаться и попрятаться в норы, откуда они выбрались или я за себя не отвечаю.
Меня опять не испугались. Щуплый шестнадцатилетний парень никого не пугал и не впечатлял, что бы он ни говорил. Оно и понятно. Когда никто не видит ауру культивации, силу неизвестного противника в первую очередь оценивали по его возрасту — чем моложе, тем слабее. Я выглядел, как слабак с вторым-третьим уровнем концентрации Ци. А даже если и с четвертым, то все здесь были не слабее пятого-шестого. Мои грубые слова согнали ухмылки с лиц головорезов. Теперь и они приняли угрозы на свой счет и оскорбились. Перестал придерживаться напускной вежливости и торговец.
— Парни, похоже этот малолетний ублюдок не хочет решить всё по-хорошему. Раз он не знает, где его место, давайте его проучим. Только не бейте сильно по голове, мертвец урока не поймет. Он, как я понял, мелкая сошка из клана Су, убивать не надо. Нам проблемы с этим кланом не нужны. Босс будет недоволен. Возьмем то, что нам причитается за нанесенные оскорбления, выбьем пару зубов и отпустим, согласны?
— "Да", "Ага", "Угу", "Сделаем", "А давайте и девку его приласкаем, управляющий Мо", — откликнулись бандюки, дополнив предложение торгаша, оказавшегося целым управляющим преступного бизнеса.
— Девку не трогайте, босс сам решит, что с ней делать, — одернул подонков мужчина и в следующую секунду вскрикнул, схватился руками за ногу и хромая, подался назад.
Было из-за чего. Едва охрана этого притона двинулась в мою сторону, я выхватил футляр, вытряхнул из него иглы вверх и закрыв глаза, полем Ци пробил сразу по всем головорезам, используя их мысленный образ и эфирный двойник с точным указанием места укола. Иглы сами нашли цель, но на всех противников отравленных Инь игл не хватало. Целей семь, а игл шесть. Вот торговцу и досталась обычная. Честно говоря, хотел одновременно уложить на землю всех гадов. Гадёныш за прилавком уже достаточно сказал, чтобы кормить червей, но мне нужен был информатор, кто-то, кто всё же расскажет, кем является местный главный босс, поэтому барыгу-управляющего я атаковал не в шею, ухо или глазницу, а просто легонько ранил в ногу.
Дальше я быстро пробежался и собрал иглы с ещё живых тел. Одного кратковременного, но очень точного укола достаточно. Попадание порции Инь с кровотоком в сердце или голову сделает смерть неизбежной, а сливать слишком много ценного яда Инь в обычного слабака не имело смысла. На глазах шокированной и озирающейся по сторонам помощницы я удаленно собрал иглы в футляр с ещё трепыхающихся на земле тел и подошёл к скулящему, как щенок барыге. Его иглу я не стал выдергивать удаленным импульсом, а перед тем, как вытащить рукой, ещё и стукнул сбоку ногой, заставив мужчину взвыть уже от реальной боли.
— Пощадите, господин. Я был неправ, ошибся, вы же мастер из гильдии убийц. Вам же не моя жизнь нужна. Приношу свои извинения, пощадите жалкого слугу, я выполню любой ваш приказ.
— Говори, — выдернув рукой иглу из-за чего кровь хлынула ручейком, потребовал я.
— Что говорить? Что вы хотите знать, господин, спрашивайте.
— Ты, сука, издеваешься? Я спросил, откуда у тебя этот проклятый артефакт? Мне тебе и уши иглами прочистить?
— Нет, не надо, господин, я понял, я всё скажу. Эту пластину у какого-то уличного прохожего вместе с кошелем срезал пройдоха Фань. Он обычный вор, так, мелкая сошка. Он её одному из моих помощников на продажу за двести серебра сдал, всё что заработаем сверху наше. Так она здесь и оказалась.
— Кто был этот прохожий, откуда у него появилась эта табличка, знаешь?
— Нет, господин, откуда же? Но я смею предположить, что он бродил по нашей торговой улице и купил её в одной из лавок. Пройдоха Фань не рискнул бы воровать в богатом торговом квартале, где много стражи и его могли бы поймать.
— Где живет этот вор? Мне нужно точно знать откуда у него появился этот артефакт.
— Господин, вы не сможете с ним поговорить. Фань давно не приходил, я решил узнать в чем дело и недавно мне рассказали, что он уже месяц как мертв. Правда, он уже тогда, когда приходил сдавать табличку, выглядел больным, шатался и трясся, словно мерзнет. Никто тогда не спросил, что с ним, но оценщик артефакта предупредил меня, чтобы я руками табличку лишний раз не трогал или она высосет из меня всю жизнь.
Я ему по глупости не поверил, решил проверить, а когда мой слуга притронулся и сам попытался её исследовать, на три дня сознание потерял. С тех пор я её даже руками не касался. Вы всё верно говорите, похоже, это какой-то проклятый артефакт, но вещь явно очень ценная, судя по орнаменту и символам очень древняя, это какое-то древнее духовное сокровище. Я их немало повидал, и таких в городе давно не появлялось, разве что… в другой местной лавке на днях появилось ещё одно. Мои люди его выкупили, но оно сейчас не здесь, а у оценщика. Он его ещё исследует и пока не передал на продажу.
— Где живет этот твой оценщик? Я хочу взглянуть на другой артефакт. Вы выяснили, откуда он появился в лавке?
— Да… господин, у меня бизнес на этом построен. Подешевле купить, подороже продать. Его сдала одна нищенка…
— А её где искать?
— …
— Ну, говори, чего замолчал?
— Господин, пощадите, если я скажу, где находится оценщик и кто мой босс, мне не жить.
— У тебя нет выбора. Тебе всё равно не жить, если я не получу эту информацию.
— Господин, давайте сделаем по-другому, просто дайте мне какой-то простенький артефакт, я его отнесу оценщику и никаких подозрений не возникнет. Вы посмотрите, куда я направился и сами туда наведаетесь чуть позже.
— Ты меня за идиота держишь?
— Нет, что вы, мастер, я просто хочу жить. Если всё вам расскажу, меня убьют, а не расскажу, вы меня убьете. Уж лучше вы, так хоть пыток избегу. Меня же замучают, если всё выложу.
— Ладно, убедил, — демонстративно потянувшись к футляру с иглами, сказал я, — получу нужную информацию у кого-то другого.
— Нет, погодите, я просто треплю языком, тяну время, чтобы дождаться помощи, но она же не придет, да? Вы же уже убили наружную охрану. Она поэтому так долго не идет?
— Убил, — просто для красивого словца, подтвердил я, а сам прислушался, нет ли звуков шагов за забором.
С чего вдруг барыга вспомнил о какой-то наружной охране, но ничего подозрительного я так и не услышал.
— Ну… тогда я всё расскажу, мастер, только пообещайте, что сохраните мне жизнь, у меня три маленьких дочки. Я всё делал и делаю ради них. Без меня их ждет жестокая судьба, они будут голодать или станут рабынями. Моя жена умерла в прошлом году после тяжелой болезни. Я один их рощу, сжальтесь.
— Ладно, если ничего не утаишь, отпущу тебя. Твоя жизнь мне не нужна, но поторопись, я хочу выделиться перед своим главой и сегодня же закончить это дело. Да, и после моего ухода лучше сразу же покинь город. Дочек прихватить не забудь. Кроме меня здесь ещё пятеро мастеров-убийц из гильдии. Я тебя отпущу, а другие, если посчитают, что ты замешан, не отпустят. Теперь говори и побыстрее. Счет идет на минуты.
— Да, да, господин. Спасибо за милость, я сейчас же расскажу всё, что знаю.
Мужчина тараторил пять минут без запинки. Я узнал очень много нового и интересного. Он временный управляющий борделя, а к точке скупки краденого имеет косвенное отношение и только тогда, когда туда сдают артефакты, так как в его обязанности входило доставлять их в поместье клана Мо, так как он сам член этой семьи, но из очень дальней, смежной ветки. Он был обычным плотником, а с верфей переехал в крупный город ради дочек, ради их светлого будущего.
Мужчина клялся, что сам он невинная овечка, на меня натравил охрану, так как кровь в голову ударила от безнаказанности. Он впервые видит такого юного и сильного боевого мастера, поэтому случайно догадался, что я из гильдии убийц. Он всегда был законопослушным гражданином, но преступная среда наложила на него неизгладимый отпечаток. В борделе один криминал и собирается, чтобы потратить награбленное серебро, а с кем поведешься…
Я грубо прервал череду сопливых признаний, напомнив, что он зря тратит моё время, и тогда мужчина вместо рассказов, что нужда толкнула его на этот скользкий путь, ведь так тяжело растить одному троих дочек, стал выдавать факты. Боссом прибыльного игорного бизнеса, где также есть точки по скупке краденого, трех борделей и основных каналов поставки "наложниц" состоятельным семьям, имя которого строго запрещено называть, второй старейшина всеми уважаемого в Турфане клана Мо. Я был немало удивлен. Бандитами руководил старейшина одного из трёх самых могущественных кланов в городе. Разумеется, проживает он в родовом поместье вместе с сыном, который учился в столице и является оценщиком всего необычного и редкого товара.
Мужчина приоткрыл завесу. В городе клан Мо знают, как успешных в прошлом торговцев духовными камнями, а сейчас семья занимается строительством кораблей, но вот о происхождении камней и основном заказчике кораблей мало кто знает. Семья долгие годы сотрудничала с пиратами, которые грабили грузовые корабли, везущие добычу из далеких северных шахт. Безопасней всего груз было спускать по рекам, а потом доставлять по морю.
Все духовные камни — краденые. Но если раньше их получалось разбавлять, часть покупая для вида в столице, то после установившейся монополии, делать это стало всё сложнее. Было легко выявить, сколько клан Мо купил у поставщика, а сколько продает по южным провинциям. Эти цифры расходились в десятки раз. Клан и сейчас продолжает продавать духовные камни, но очень скрытно, через широкую розничную сеть, так чтобы нельзя было уличить его в перепродаже добычи пиратов.
Но кроме духовных камней они вели бизнес с искателями сокровищ, добывающих таинственные артефакты из руин древних гробниц и городов. Подавляющее большинство из них уже превратились в бесполезный мусор или стали "проклятыми", но ещё попадаются и пригодные к использованию. Почти все пространственные кольца откопаны или добыты в руинах искателями сокровищ. Этот бизнес запрещён указом правителя царства Вэй. Династия сама ведёт сотни раскопок, но не позволяет это делать больше ни одному клану в стране. Это несправедливо, поэтому клан Мо не остановился и продолжал скупать у мелких групп искателей их добычу. Самым успешным в городе был один искатель сокровищ из клана Му, но сколько бы раз он ни собирал отряд, всегда возвращался с раскопок один.
Мужчина утверждал, что просто очень везучий, и поэтому ему одному удавалось сохранить жизнь, но никто ему не верил. Однажды его якобы убили родственники погибших партнеров, но на самом деле, он действовал в сговоре с предком нынешнего второго старейшины Мо, и члены клана, его современники с ним и расправились, когда он отказался отдать им самую ценную добычу, но просчитались. Авантюрист скрыл большую часть добытых сокровищ в неизвестном никому тайнике.
За кладом охотились тысячи людей уже почти сотню лет, а почему нынешнего босса заинтересовало, откуда какая-то нищенка взяла свои духовные сокровища, так потому, что они относятся к тому самому, добытому, но так и не попавшему в руки клана Мо, потерянному ещё сто лет назад кладу. Нищенку выследили и доставили боссу. Она в его руках. Если меня интересует происхождение проклятого артефакта, то больше чем босс и схваченная им девица, никто об этом не знает. Вот такие новости.
Я долго думал, отпускать после всего рассказанного мужчину или нет, ведь он мог поломать все мои планы и решил всё же отпустить, но проследить, что он будет делать. Побежит ли в поместье Мо или возьмет дочерей и сбежит из города. Сложнее всего после наглого похищения "проклятой" таблички из точки скупа было успешно уйти от слежки множества глаз вместе с нерасторопной помощницей.
Мне пришлось, взяв её дополнительным грузом, перепрыгнуть через забор в том месте, где нас меньше всего будут ожидать и ускорившись до максимума уходить лабиринтом переулков в торговый квартал, оттуда через южные ворота в ближайший лес, чтобы точно сбить хвост слежки, а оттуда назад в город уже через восточные и северные ворота по отдельности. Это очень задержало меня в плане полноценной слежки за отпущеным информатором.
Единственное, что я смог установить, несколько часов наблюдая за поместьем Мо с одной из доступных для посещения горожан обзорных площадок на городской стене, что никакой паники и беготни внутри нет. Похоже, мой информатор просто сбежал из города, понимая, что после всего, что он рассказал, его не пощадят и свои. Я же увидел более широкую картину появления в Турфане "Нефрита чистого сердца". Детально я узнаю, где тайник искателя сокровищ, лишь посетив поместье Мо и освободив из плена внучку того нищего старика, что отдал мне артефакт в прошлый раз. Я обязан был это сделать в качестве благодарности за его щедрость. Также у сына второго старейшины Мо прямо сейчас могла находиться моя прелесть.