Глава 26

Митч

— Какого хрена ты напиваешься в одиночку? — Я оглядываюсь на Джоша, распластавшегося на моём пассажирском сиденье с откинутой на подголовник головой.

— Господи, дружище, — стонет он с закрытыми глазами. — Мне не нужна лекция, просто отвези меня домой. — Открыв один глаз, Джош поглядывает на меня. — И кто сказал, что я был один?

— Тогда где же она, чёрт возьми? — Будем считать, что это женщина, если он не скажет иначе.

Он смыкает веки и поворачивается лицом вперёд, громко выдыхая.

— Ушла.

Я сворачиваю налево — на главную улицу.

— Ну и что случилось?

— Ничего. Ничего не случилось, — мямлит он.

— Тогда почему мне пришлось поменять свои планы, чтобы приехать за твоей пьяной задницей? — рявкаю я. Сейчас мы с Пейдж могли уже заниматься сексом.

— Потому что ты настоящий друг, — смеётся Джош. Может, он пьян и не до отключки, но то, что он пьян — это точно.

Дерьмо. Но заставить себя на него злиться не получается. Он не раз в прошлом отменял планы из-за меня. На первом году старшей школы, он ехал два часа, чтобы забрать меня, когда мы с друзьями пошли на вечеринку, на которую в итоге заявились копы. У тачки Фредди спустили колёса, когда она соскочила с тротуара, убегая с места происшествия. Звонить надо было либо Джошу, либо сестре. Джош выиграл по всем фронтам.

— И кто она? — осведомляюсь я. Джош не упоминал, что встречается с кем-то конкретно, а я не следил за именами, произнесёнными им, потому что они быстро сменяются.

— Никто, — плоско отзывается он, что значит — ему не хочется это обсуждать.

— Ты с кем-то встречаешься? — теперь я заинтригован. Обычно Джош не сдерживается, когда дело касается женщин, с которыми он видится.

В ответ он решительно качает головой.

— Как ты собираешь забрать машину?

Повернув голову ко мне, он криво улыбается.

— А какие у тебя планы на завтра?

— Ага, так и думал, — отзываюсь я с неохотным смехом. — Ты мне задолжал, так что я попрошу у тебя об одолжении на неделе.

Судя по тому, как он поворачивается и пристально присматривается к моему профилю — это возбуждает его интерес.

— Да, и о каком же?

— Расскажу, когда протрезвеешь.

Несколько минут в машине звучит только музыка, вырывающаяся из радио. А потом, словно из ниоткуда, Джош выпаливает:

— Я спал с ней.

Вздрогнув, я бросаю на него быстрый взгляд.

— Что?

— Секс. Мы занимались сексом.

Господи, видимо, в нём алкоголя больше, чем я думал.

— С кем у тебя был секс, чёрт возьми? — И почему меня это волнует?

— С Эрин, — низким голосом отвечает он.

— С Эрин Пейдж? — переспрашиваю я не в силах поверить в услышанное.

Он коротко кивает. Или, возможно, просто сильно пытается поддерживать голову в вертикальном положении. Хрен знает. Но потом до меня доходит. У него был с секс с лучшей подругой Пейдж.

Чёрт. У меня нехорошее предчувствие.

У меня занимает несколько секунд на то, чтобы сложить два и два.

— Стой, это она была с тобой сегодня?

Он снова кивает.

Блядь. Интересно, Пейдж знает? Вряд ли, она бы мне рассказала.

— Как это, чёрт подери, случилось?

— Как у всех, наверное. — Его попытка пошутить проваливается.

— Но ты и Эрин?

Он садится ровнее, впиваясь в меня таким взглядом, как будто я шизофреник.

— Что значит — я и Эрин? Что, блядь, с ней не так? Господи, да ты её видел? Почему мне, чёрт возьми, не желать с ней секса?

— Успокойся, Джош. Я говорю не о твоём к ней желании. Оно было очевидно не один год. Но мне казалось, она терпеть тебя не может. — Хорошо, что мне никогда в голову не приходили мысли о профессии детектива, ибо в этом деле я, видимо, полный отстой.

Джош ухмыляется.

— Я всегда знал, что там кроется что-то большее. Просто был нужен подходящий случай… — его голос обрывается, как будто он вспоминает — какой именно.

— Значит, ты начал встречаться с лучшей подругой Пейдж и ничего мне не сказал? Какого хрена?

— Мы не встречаемся, а просто занимаемся сексом.

Я поглядываю на него.

— Чего? Как это? Вы занимаетесь сексом и расходитесь по домам? — От Джоша ещё можно ожидать, но не от Эрин. Я всегда воспринимал её как девушку, которой нужны отношения, а не случайный секс.

— Ага.

— Чья это была идея?

Джош пожимает плечами.

— Обоих, наверное. Никто из нас сейчас не ищет ничего серьёзного.

Господи, точно знаю: это плохо кончится — если уже не кончилось.

— Ну и что случилось сегодня?

— Она порвала со мной из-за тебя, — с лёгким упрёком говорит он. Возможно, даже чуточку обиженно.

— Какого хрена я вам сделал? Я же даже не знал, что вы спите.

— Сегодня она начала выспрашивать у меня о том, что я сказал тебе после того, как Пейдж рассказала о беременности. Я ответил правду, на что она назвала меня придурком и порвала со мной, — голос у него обыденный, но мне ясно, что его это гложет.

— Пейдж знает? — спрашиваю я в лёгкой панике. Это её лучшая подруга. Она может призвать меня к ответу, если Джош ей как-то сделает больно — если уже не сделал.

— Не думаю. Эрин не хотела, чтобы кто-то знал, что мы спим. Как я уже сказал, это были чисто физические отношения. Мы могли прекратить их в любой момент, не задев ничьих чувств.

— Так вот что ты чувствуешь сейчас? Не задетые чувства? — Как по мне — не похоже на то.

Ещё раз ведёт плечами.

— Эй, я же не собирался на ней жениться.

Я быстро оглядываюсь на него.

— А кто говорит о женитьбе?

Уронив голову на спинку сиденья, он закрывает глаза.

— В любом случае, она перестаралась с осуждением. Я не вижу большой проблемы в том, что сказал тебе сделать тест на отцовство. Я твой друг и просто приглядывал за тобой.

— Да, но мне ты сказал, что чувствуешь вину, — указываю я.

— Да, но ей об этом знать необязательно. Поверь, меня это не снимет с крючка. Она считает меня чёртовым злом или типа того. Как будто я пытался вас разлучить.

Судя по словам Джоша, он реально на ней поехал.

Замечательно. Как будто и без того сложностей не хватает, лучшая подруга моей девушки рассталась с моим лучшим другом — вот только, они даже никогда не встречалась. Будущее обещает много интересного.

Пейдж

Я была уверена, что мы с Митчем выкроим время, чтобы компенсировать разочарование субботнего вечера, но на следующий день у Бри появляются сопли. Я молюсь, чтобы это был всего-навсего насморк, но ночью у неё поднимается температура, и Митчу приходится уехать в круглосуточную аптеку ей за лекарствами.

Когда на следующий день высокая температура сохраняется, я уже было хочу отвезти её в больницу, но мама меня успокаивает и предлагает для начала позвонить доктору. С доктором Чу получается увидеться в тот же день. Она быстро диагностирует у неё ушную инфекцию.

Бедная моя малышка. Такое у неё впервые, и я знаю, что реагирую чересчур остро, но мама с Дианой заверяют, что с первенцами всегда так. Честно говоря, у Митча не лучше, он практически живёт в квартире всю неделю — экзаменационную неделю. Так что мы оба даём новое значение термину «гиперопекающие родители». Но всё иначе, когда твой ребёнок болеет.

После занятий Митч смотрит за Бри, пока я работаю в лофте наверху. Это единственное тихое место, в котором я могу спокойно работать. А закончив, за ней присматриваю я, чтобы Митч мог позаниматься.

Время от времени, глядя на него, я чувствую как в животе, как дым, клубится желание, но быстро подавляю его под укоряюще виляющим пальцем вины. Но правда в том, что когда тебе приходится справляться с больным, беспокойным ребёнком, секс вроде как уходит на задний план.

Антибиотики, назначенные врачом, немедленно оказывают эффект, и уже в четверг Бри впервые за четыре дня просыпается без температуры. Я лелею осторожный оптимизм, и заслуженно, потому что к пятнице она уже снова напоминает старую себя, смеющуюся и болтающую без умолка, с нормальным аппетитом. Но я всё равно продолжаю давать ей антибиотики оставшиеся пять дней.

В субботу проходит целая неделя с тех пор, как мы с Митчем занимались хоть чем-то отдалённо напоминающим секс — поцелуи не в счёт. Поэтому когда Диана настаивает на ночёвке Бри, чтобы мне можно было выбраться из дома, я уже планирую ещё один вечер, который, надеюсь, на этот раз закончится как мне того хочется. И да, Митч — в значительной степени способствует успеху вечера.

* * *

— Митч, где тебя черти носят? Я звонила тебе последние два часа. — Пытаюсь держать себя в руках, но вижу только очередной провал в виде будущей ночи.

— Успокойся, Пейдж. Я хочу, чтобы ты встретилась со мной в «Темпл».

«Темпл» — очень красивый ресторан в пятнадцати минутах от дома. Но сегодня мне никуда не хочется.

— Сегодня? — хнычу я. Да, сегодня именно такой день. Начинался он отлично. Утро мы с Эрин провели за маникюром и причёской. Я подстриглась и сделала пряди тёмно-рыжего цвета. Мне очень понравилось. Эрин же только подравняла кончики, потому что форма причёски и цвет у неё уже великолепные.

Потом мы поехали в торговый центр, где Эрин убедила меня раскошелиться на красивое платье королевского синего цвета с фестончатой юбкой, которое я облюбовала.

Домой я вернулась, ожидая, что здесь меня будет ждать Митч, но ему пришлось сбежать в город, чтобы помочь Джошу с перевозом мебели, которую он купил. Честно говоря, разве не для этого нужна доставка?

— Да, сегодня. Я хочу отпраздновать сдачу экзаменов, — отвечает Митч.

Он не просто их сдал, а получил «отлично» по обоим предметам. Мой малыш — красавчик, отличный отец и парень, прекрасен в постели и умён. В нём собран полный комплект, и пора всем узнать, как счастлива я вернуться к нему.

— А я думала, что мы могли бы сегодня отпраздновать по-другому, — говорю я сексуальным голосом. Ему никак не упустить подтекста.

Его голос становится низким.

— Малышка, обещаю, мы отпразднуем обоими способами.

От одного его голоса — этого голоса — моё тело вибрирует. «Не хочу ждать», — скулит внутренний голос, но Митч хочет отпраздновать, пригласив меня на ужин, так что я уступаю.

* * *

Два часа спустя, вечер, кажется, всё-таки обречён на провал. Мы как раз сидим за столиком, когда Митчу звонит его сестра. Бри не перестаёт плакать, но она не уверена, что что-то не так. Диане кажется, что ей не плохо, а она просто грустит, потому что скучает по нам. Ужин заканчивается, не начавшись.

Когда мы подъезжаем к подъездной дорожке, я замечаю, что большая часть света в доме не горит. Митч вылезает из машины, обходит её кругом и открывает для меня дверь. Взявшись за руки, мы начинаем подниматься к парадной двери. Оглядевшись по сторонам, я обращаю внимание на выстроившиеся в ряд машины на дороге, ведущей к круглой подъездной дороге соседей.

— Видимо, у Франклинов намечается вечеринка.

— Похоже на то, — отзывается Митч, сжимая мою руку. — Пойдём, нам нужно забрать Бри. — После чего показывает мне зайти внутрь.

В фойе темно, и только слабый свет пробивается из задней части дома, где расположена гостиная.

Озадаченная и не на шутку испуганная, я поднимаю глаза на Митча.

— Где все? — шепчу я. Говорить нормальным голосом сейчас кажется неуместным.

Увлекая меня в заднюю часть дома, он произносит:

— Пойдём посмотрим.

Когда мы оказываемся на пороге двухэтажной гостиной, в комнате вдруг, мгновенно меня ослепляя, зажигается свет, и потом я вижу море знакомых лиц, как раз когда тишину нарушает хором произнесённое «Сюрприз».

С потолка свисают белые и бледно-лососевые ленты, а на задней стене висит баннер, на котором выведено «С ДНЁМ МАТЕРИ!». Мой разум отмечает большой торт на столе, напитки и ломящиеся от еды блюда.

Что? День матери в мае. А сейчас не май.

Только это и способен обрабатывать мой мозг, пока я стою с широко раскрытыми глазами и распахнутым для ловли мух ртом. Резко поворачиваю голову на визг Бри, в то время как Диана отделяется от группы с моей дочерью в руках. Митч забирает у неё Бри, как только она доходит до нас.

С разинутым ртом оглядев ещё раз комнату, я, наконец, выговариваю:

— Что происходит? Что вы все здесь делаете?

Спешно вырвавшись вперёд, мама заключает меня в тесные объятья и шепчет на ухо:

— Ты этого заслуживаешь, милая. — Она целует меня в щёку, прежде чем повернуться к Митчу. — Давай, милый, я возьму Бри. А ты расскажи Пейдж для чего всё.

Мама ведёт себя мило с Митчем? Когда это случилось?

После того, как Митч передаёт Бри бабушке, все, светясь улыбками, почти синхронно выдвигаются вперёд.

Митч успокаивает группу поднятой рукой и громко произносит:

— Могу я попросить у вас минутку внимания? — «Вас» включает в себя Диану, Дэна, детей, Эрин, Джоша, Рэнди, Джули и Эллисон с учёбы, Тоню и Джейн с работы, и ещё Трента с его мамой.

— Для начала я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы пришли. И особенное «спасибо» хочется сказать тем, кто не повесил трубку, когда я позвонил в первый раз. Спасибо, Джош.

Все разражаются смехом и поглядывают на ухмыляющегося Джоша. Все, кроме Эрин. Она-то как раз поворачивает голову в другом направлении, как будто давая понять, что игнорирует его.

На прошлой неделе она сказала, что они больше не спят, и когда я поинтересовалась о случившемся, она просто-напросто ответила, что устала от него. Ей не хотелось о нём говорить, а я не стала выпрашивать у неё подробности. Теперь же она вынуждает меня по-настоящему задуматься о том, что между ними случилось.

После того как смех стихает, Митч продолжает:

— В этом году Пейдж отметила свой первый День Матери в роли мамочки. Её мама заверила, что ей был подан завтрак в постель. — Улыбнувшись, он переводит на маму взгляд, как будто выражая ей благодарность.

Я должен был быть здесь, чтобы подарить ей тот День Матери, который она заслужила. — Он смотрит на меня, когда произносит эти слова, и от сожаления, написанного в его глазах, у меня щемит сердце. — Я бы хотел, вернуться назад и переделать прошлый год, быть рядом с ней, когда должен был, но не могу. Однако я могу находиться здесь сейчас и в будущем, и быть достойным отцом для Бри. И надеюсь, что однажды Пейдж сможет не просто простить меня, но и дать нам ещё один шанс.

Горло сжимается, под угрожающим хлынуть потоком слёз. Раздаётся череда поздравительных возгласов и радостных восклицаний, на шум которых Бри принимается пищать и вопить, вызывая у всех ещё один взрыв смеха.

Комната исчезает, все звуки уходят на задний план, когда я поворачиваются и впиваюсь взглядом в Митча, настолько переполненная любовью к нему, что её едва можно вынести.

— Ты сделал это… — я с трудом проглатываю комок в груди, — … для меня?

С нежной улыбкой, осветившей его великолепное лицо, он обнимает меня и целует в висок.

— Эрин согласилась, что крупные промахи требуют больших жестов, когда дело доходит до извинений, — шепчет он мне на ухо.

— Когда она тебе это сказал? — Уголком глаза я нахожу Эрин, разговаривающую с мамой.

Митч бесшумно смеётся.

— С кем, по-твоему, на самом деле была встреча на прошлой неделе?

На секунду я столбенею, а потом паззл складывается. Всё, наконец, обретает смысл. Всю неделю он казался озабоченным и не проводил со мной ни минуты времени наедине, потому что умасливал моих друзей и планировал эту вечеринку.

— Выбор стоял между тем, чтобы устроить эту вечеринку или стоять на эстакаде с табличкой: «я бросил свою беременную девушку», но мне известно, как ты относишься к своей личной жизни. А так я мог обозначить перед всеми, что собираюсь плясать перед тобой на задних лапах, умоляя принять меня обратно. Так что, когда ты сдашься, они поймут, что ты просто не сумела устоять перед моим неустанным преследованием. К тому же, я подумал, что это хороший способ привлечь их на мою сторону.

Я захлёбываюсь смехом, на глазах выступают слёзы.

— Ты негодяй.

— Нет, просто мне хочется быть таким парнем, которым ты бы гордилась. Хотя эта вечеринка и близко не то, чего ты заслуживаешь. Я должен был быть с тобой, с Бри. И завтра я собираюсь показать тебе утро Дня Матери, которое бы подарил тебе, если бы не повёл себя как эгоист.

— Митч… — я качаю головой, обведя рукой комнату, красивые украшения, еду, друзей, всё, — … ты сделал достаточно.

— Никогда не будет достаточно, — твёрдо заявляет он. — И я хочу этого. Хочу баловать тебя весь день.

Эрин вторгается в наше личное пространство.

— Ну, ладно-ладно. Хватит вам. Митч, ты монополизируешь почётного гостя. Можешь и позже к ней подлизаться. А сейчас Пейдж нужно пообщаться с другими. — Уперев руку в бедро, она пытается казаться такой же строгой, как её слова, но улыбка, украшающая губы Эрин подсказывает, что Митч всё-таки уже немало переманил её на свою сторону.

Неторопливо отпустив меня, Митч в конце концов поражёно вскидывает руки и отступает на пару шагов.

— Ладно, она твоя на два часа, но потом я хочу её обратно. — Меня пронзает дрожь, и внутри всё теплеет от намёка на собственнические чувства в его голосе. Он невероятно сексуальный.

И меня, бесцеремонно утащенную лучшей подругой, тут же окружают Тоня, Джейн, Эллисон и Джули. И угадайте? Никто из их парней никогда не устраивал им такую вечеринку. Если они ещё не превратились в пластилин в его руках, то скоро превратятся.

Через час вечеринка перетекает на террасу, все выходят на веранду, где тепло, и заходящее солнце отбрасывает оранжевое свечение над надвигающейся темнотой.

— Видимо, это значит, что вы снова будете вместе? — в шутку произносит Эрин.

Мама, которая минувшие пару недель была намного счастливее, чем прошлые несколько месяцев, заливается смехом.

— Когда он приехал увидеться со мной, я честно подумала, что он пришёл просить твоей руки. Бедный мальчик так нервничал.

— Что он говорил? — Хотелось бы мне быть мухой на стене во время этого разговора.

— Он сказал, что знает, как сильно набедокурил, и очень жалеет. Признался, что всё ещё любит тебя и надеется, что я тоже смогу дать ему ещё один шанс. — На этом мамины глаза сентиментально увлажняются. — Как могу я ему отказать, особенно после того каким хорошим он был, вернувшись?

— Митч это сделал? — сама изо всех сил стараюсь не упасть в обморок и не разреветься от умиления.

Мама отвечает утвердительным кивком.

— Но я предупредила его, что если он когда-нибудь снова сделает тебе больно, ему придётся иметь дело со мной.

Я тихонько усмехаются. Моя мама — львица.

Эрин звонко смеётся.

— Уверена, его это до смерти напугало.

— Он сделал ошибку, но думаю, урок усвоен.

Окей, мама явно его простила.

Скрестив руки на груди, я перевожу взгляд на Эрин.

— Он сказал, что ты с ним заодно. Встречались за моей спиной?

Она награждает меня невинным взглядом широко распахнутых глаз.

— Ему не оставалось выбора, кроме как подмазаться ко мне.

Мама посылает ей снисходительный взгляд, пока я борюсь с улыбкой.

— И у него получилось? — интересуюсь я.

Эрин игриво закатывает глаза.

Ла-адно, он здорово постарался. И да, возможно, он сумел выудить моё расположение, но я буду за ним следить. — Может, моя лучшая подруга и смеётся, но я-то знаю, что она серьёзно.

Боковым зрением, я замечаю Трента, вышедшего на веранду. Мои подружки с работы были очарованы им с Джошем. Ничего удивительного. Эрин же говорит, что они могут его забирать. Но то, как она избегает его в сочетании с взглядами украдкой, которые бросает на него, когда думает, будто никто не видит, говорят, что он ей не так уж и безразличен.

Трент останавливается перед нами, и мама с любовью улыбается ему, прежде чем сказать:

— Вернусь-ка я к Рэнди. Наверняка, он болтает с Дэном о гольфе, и скоро они назначат игру, так что ещё до дня Благодарения я обнаружу себя на поле для гольфа.

Эрин разглаживает ладонью бок своего летнего сарафана без бретелек.

— А я возьму что-нибудь поесть. Хотите чего-нибудь?

Мы с Трентом отрицательно качаем головами.

Пока Эрин с мамой разделяются, каждая двинувшись в свою сторону, я поднимаю взгляд на Трента.

— Митч сам тебя пригласил?

— Нет, оставил это твоей маме, — отвечает он, весело вскинув брови.

— Знаешь, ты мог бы привести девушку, — дразнюсь я, но без шуток. Сколько мы знакомы с Трентом, я ни разу не видела его с девушкой. Он из тех парней, которые не афишируют свою личную жизнь. Но я знаю, что он ходит на свидания. И много.

Как будто понимая, о чём я думаю, он моргает и произносит:

— Не беспокойся. Я познакомлю тебя с ней, когда сам с ней познакомлюсь.

Наступит такой день…

Когда он молчит ещё добрых десять секунд, до меня доходит, что он здесь не для праздной беседы и того, чтобы наверстать упущенное.

— Ну и что, ты собираешься провести со мной беседу? Для этого мама с Эрин оставили нас одних? — беззаботно спрашиваю у него. Честно, надеюсь, я ошибаюсь.

Глаза Трента смягчаются в понимании.

— Я не собираюсь читать тебе лекцию, если ты этого боишься. В любом случае, мои слова были бы бесполезны, потому что видно, что ты к нему вернёшься.

Мои глаза устремляются туда, где Митч с Бри на руках разговаривает с Джошем, Лиз и Эллисон. Не стану отрицать. Всё равно я планировала сделать наши отношения публичными.

— И ты не одобряешь?

— Нет, я просто хочу удостовериться, что ты счастлива, вот и всё.

Трент может быть… таким невероятно милым.

— Спасибо тебе.

— Но я выбью из него всё дерьмо, если он снова тебя ранит.

Я смеюсь, не сомневаясь ни в едином слове.

— Нет, шутки в сторону, не мирись ни с чем. Ему необязательно становиться частью твоей жизни, чтобы быть с Бри. Хороший отец будет рядом со своим ребёнком, независимо от того, что происходит между ним и матерью. Нет никакого «всё или ничего», когда такая ситуация, понимаешь? — произносит он, касаясь моего подбородка указательным пальцем.

— Митч будет хорошим отцом для Бри, несмотря на наши проблемы.

В это я верю всей душой. А пока для нас с ним, я могу только молиться, чтобы наши отношения оказались достаточно сильными, чтобы пережить всё плохое, «когда» или «если» оно случится.

Загрузка...