Открой свои глаза

Отец

Король Аллимор Кармор видел, как к нему привели торговца, который настоятельно просил встречи в течение пары дней. Как некто Карл Тонрович раскрыл небольшой сверток и продемонстрировал в нем простое золотое кольцо. Стало даже интересно, ведь ранее торговец говорил о редком ювелирном изделии, достойном короля. Голос его был полон уважение и почтения:

— Ваше величество, прошу принять сей скромный дар. Вынужден я был пойти на обман, чтобы сдержать слово, данное вашей дочери.

Король дернулся на месте. Его малышка Кристальда пропала во время путешествия и появилась при крайне любопытных обстоятельствах:

— Говори.

Торговец достал письмо. Его быстро передали королю. Он его прочел и совершенно не понял смысл написанного. Кристальда писала о том, чего не могло быть. Точнее, будь это правдой, король бы первый об этом узнал. Аллимор послал слугу за учителем Кристальды, чтобы тот подтвердил почерк.

Когда пришел учитель и стал изучать письмо, он улыбнулся:

— Письмо определенно писала принцесса Кристальда своей рукой по своему желанию. Но есть одна деталь.

Старик некоторое время выписывал на бумагу по букве слова. Через пять минут он протянул результат королю:

— Как-то я, чтобы больше заинтересовать вашу дочь уроками, стал ее учить составлять скрытые послания.

Король прочитал новые строки и сурово спросил у торговца:

— Что за наемники?

Торговец быстро затараторил:

— Я таких раньше не видел. Самые настоящие монстры. На нас напала шайка бандитов… Я уж думал, нам там биться до последней капли крови. Когда к нам ворвалась дроу. Она резала и убивала словно… словно… словно воду пила. А потом…

Мужчина замялся, но собрался с духом:

— Голыми руками вырвала язык одной бандитке…

Король посмотрел на выписанное из письма послание:

— Она написала, что в безопасности с такими…

Торговец чуть замялся:

— Из общения с ними я сделал вывод, что они подчинены вашей дочери. И я бы сказал, что вполне заинтересованы в благополучии принцессы Кристальды. Простите мою вольность. Но как бродячий торговец, я обладаю некоторым навыком в распознании намерений наемников.

Спросив еще с десяток деталей и все, что знал торгаш о дочери, король приказал выдать тому награду за доставку письма и отпустить. А потом задумался. Не так давно поступило пару донесений и один слушок. И если само по себе собрание знати на окраине — это не так примечательно… То вот собрание знати на окраине вокруг принцессы… Слушок о помолвке его дочери и герцога. Донесения с места нападения на принцессу, где пару магов смогли выяснить, что отряд верных короне благородных рыцарей устроил бойню друг с другом. Уже был собран отряд надежных рыцарей для того, чтобы вернуть Кристальду, однако король медлил. Точно ли новый отряд верен ему? Да и куда именно их отправлять? Стоило быть уверенным в том, где именно сейчас его дочь. Король бросил взгляд на небольшую записку:

«Отец я в порядке под охраной Ведений.»

Король Аллимор спросил в никуда:

— Что еще за Ведения?

Первый обман

Кристальда смогла-таки настоять на паре уроков истории от герцога Тролда. Мужчина без особого желания поделился теми знаниями, которые хранились его семьей.

Около двух трех сотен лет назад его семья организовала торговлю народа гор с островами при помощи пары старых кораблей. В это время королевство Эллисия процветало под надежной защитой рода Драгонов.

Дальше герцог Тролд рассказывал, как его семья копила богатства и влияние. Кристальда же дождалась и куда внимательнее слушала о своем дедушке и том, как он взошел на трон.

Оказалось, был большой переворот. За короткий срок ее дед в союзе со светлыми магами нашел всех соратников вампира, перебил их и привел к замку чудовища армию. Много в тот день погибло хороших людей. Пал и лорд-командующий вампир-лорд Маркус Драгон. На уроках истории, которые давали принцессе, его звали чудовище. Однако в летописях семьи Тролда, описывали его как благороднейшего из мужей. Кристальда задала несколько уточняющих вопросов. Получила ответы, которые никак не вязались с тем, что ей говорили про вампиров. Спорить же с Тролдом принцесса не стала, она буквально чувствовала, что почему-то его слова правда. И еще долгое время после этих бесед Кристальда внешне смеялась, веселилась и танцевала на застольях, внутренне погруженная в тяжкие думы.

В вечер перед отъездом принцесса гуляла по территории поместья со старшей дочерью Тролда по имени Амза. Их путь как бы случайно привел к густым зарослям, где Кристальда услышала голос Радолина:

— … можешь и дальше строить из себя высокомерного идиота. Но пока твои сыновья у меня! Делай то, что говорю!

Он явно был не в духе:

— А теперь перестал молчать и ответил на вопрос! Какого ты решил рассказать девке о ее прошлом???

Голос Тролда же был очень спокоен:

— Радолин, не советую повышать голос в моем доме. А то ведь и детьми моими не сможешь прикрыться. Если ты решил втянуть принцессу Кристальду в свои дела, то не делай из нее тупую игрушку в твоих руках.

— Не у вас ли в народе женщинам запрещено лишний раз слово говорить?

— Запрещается старым законом. Однако это не значит, что ответственный супруг не станет слушать свою супругу.

— Принцесса глупа. Она не представляет, что делать с властью которая ей вот-вот достанется. Я же отлично знаю, как повелевать. И последнее, что мне надо, чтобы ко мне лезли с глупыми указами.

— Вы уже мните себя королем.

— Все решено… Я…

Амза слегка тронула Кристальду и очень тихо шепнула:

— Идемте. Долго стоять опасно. Заметят.

Стоило девушкам отойти в сторону, как Кристальда спросила у своей сопровождающей:

— И зачем вы меня туда привели?

— Отец желал, чтобы вы слышали и знали чуть больше.

Кристальда с трудом понимающая происходящее:

— Зачем вам это?

— Для нашей семьи честь значит несколько иное, нежели для народов полей и лесов. Мы не можем принять компромиссов. Поверьте. Попроси Радолин моего отца о чем-то более мерзком, он бы выбрал смерть моих братьев. Когда мой отец смог убедиться, что вы лишь игрушка, требования нашего народа более чем строги к нам. Он взялся вас учить и про святить о многой правде, о которой вы в другой ситуации не смогли бы узнать.

Амза тяжко вздохнула:

— Можно у вас узнать? Вы правда выросли в такой красивой обстановке, что не знаете о лжи вокруг вас?

Кристальда почувствовала легкий укол стыда:

— Да…

Принцесса с трудом начала принимать реальность. По большей части, ее сильно раздражало от постоянной смены вида мира вокруг нее. То все красиво, то ночь и страх, то надо терпеть невзгоды, то вокруг толпы слуг. То одни утверждают, что вокруг всюду ложь и грязь. То другие показывают сплошь красоту и благородство. Они все неправы. Мир не белый и не черный… Кристальда остановилась посмотреть на цветы. Красивая милая клумба с фонтаном посередине. Принцесса выдохнула. Не так. Мир белый и прекрасный, злодеи делают его темным и неприятным местом. Кристальда обратилась к Амзе:

— Я должна все рассказать отцу. Герцог Радолин обязан ответить за свои преступления.

— Я не советую вам идти этим путем, ваше высочество. Законы имеют вес лишь для слабых и благородных. Тот, кого вы хотите предать правосудию, не обладает ни одним из этих качеств.

Кристальда настояла на своем:

— Законы одни для всех, и никто не вправе быть выше их.

— Разве судья не выше законов? Иначе как он может судить достойно?

Кристальда задумалась и спросила скорее у неба, чем у Амзы:

— Что вам всем от меня надо⁈

Ответ же дождалась лишь от Амзы:

— Каждый хочет своего. Радолин видит в вас законный путь к трону и желает получить трон. Мой отец видит в вас род предателей и пытается понять, кто вы на самом деле. Так же старается повлиять на ваш выбор в пользу его видения чести. Ваш отец видит в вас все самое лучшие в своей жизни и желает это как можно дольше сохранить. Разного рода аристократия и знать видят в вас шанс для себя, и готовы стараться ради этого шанса. Наемники видят богатства ваших карманов и желают ими обладать. Хотя конкретно про ваших двоих есть легкие сомнения… Больно много они потеряли.

Кристальда снова почувствовала отдаленно знакомое ощущение тяжести на плечах. В редких случаях учителя рассказывали о власти без прикрас. О сложности и бедах, что идут рука об руку с короной. Обычно это были редкие уроки, ложившиеся легкой тяжестью на плечи принцессы и которые скоро забывались за красотой и легкостью жизни во дворце. Принцесса смотрела на цветы. Она хотела снова чувствовать легкость. Было уже поздно. Ей позволили заглянуть за цветы, дальше, за красивую портьеру, за красочный гобелен на стене и увидеть серый холодный камень стены. Теперь уже не выйдет снова наслаждаться красотой вышивки не помня о том, что за ней скрыто. Принцесса Кристальда взяла себя в руки. Строго, по-королевски, она отдала приказ Амзе, словно была здесь хозяйкой:

— Сегодня ночью мне надо тайно встретиться с твоим отцом. Вечером же я с герцогом Радолином обсужу наше скорое отбытие в столицу. У вас прекрасный дом и с вами приятно общаться. Я счастлива, что могу быть уверенной в знати в моем королевстве, следующей благородным целям. Теперь же мне пора домой.

Амза со всем достоинством склонила голову перед Кристальдой:

— Будет исполнено, ваше величество.

Потом подняла взгляд и тихо, словно для своей подруги, добавила:

— Я рада, что вы готовы меняться ради мира для нас всех.

Дальше были сборы. Разговор с Радолином, в котором Кристальда смогла уловить небольшое давление на себя. Герцог не делал этого прямо. Он красиво играл словами, подталкивая принцессу к определенному стилю размышления. Пусть Кристальда и смогла это заметить, уловила она это поздно и успела часть беседы проговорить вот совсем не так, как считала нужным.

Ночь.

В этот раз Тролд позволил себе вольность посетить принцессу в выделенных для нее покоях. Кристальда быстро справилась с шоком и возмущением, серьезно обратившись к герцогу:

— Если Ведения не справятся со своей миссией, то какая часть вины ляжет на меня?

— Я не стану вас винить. Это моя слабость, что позволил похитить моих детей. Я буду мстить убийцам и их семьям.

— Могу я через вас передать послание Ведениям?

— Можете. У меня есть возможность мгновенно связаться с рядом людей непосредственно в море недалеко от моих детей.

— Отлично. Ведения должны отправиться к моему отцу и рассказать о планах Радолина.

— Король их не примет…

Кристальда отрезала:

— Нас не должно это волновать. Это проблема, которую должны решить Ведения.

Кристальда так и не разобрала смысл, последовавший за этими словами, улыбки герцога.

Потом наступило утро. Снова выехала большая группа людей под предводительством Радолина. В пути Кристальда только и делала, как внимательно наблюдала за герцогом. Еще столько ей требовалось постичь, пока же можно последить за человеком, который хотел от нее трон ее отца. Благодаря достаточно большому количеству новой информации от Радолина, весьма интересным урокам Тролда, не слишком вызывающим доверие Ведениям, Кристальда изменилась. Она страстно желала вернуться в прошлое. До злосчастного путешествия, что разделило жизнь на до и после. Принцесса знала, почему хочет туда, где самыми грозными созданиями в ее жизни были учителя. Кристальда же понимала: туда нельзя. Мир вокруг раскрашен много богаче того, что она видела во дворце. Сейчас же смотря на то, как Радолин управляет людьми, сколько тратит времени на просвещение ее интригам среди знати, Кристальда видела достойного мужа и защитника королевства. Возможно, так и должен был выглядеть идеальный план герцога. Все рухнуло из-за случайностей. Посторонних, что посвятили ее высочество в закулисье. Принцесса хотела изобразить, что находится на крючке Радолина, поиграть с ним. Однако Кристальда была прилежной ученицей. За последние время девушке пришлось признать неприятный факт. Она не все знает. Многого совсем не знает. Это значит, что и играть с герцогом в игры глупо.

Кристальда решила повспоминать свои старые мечты о принцах. В ее уме оживали яркие образы мечтательных вечеров, проведенных за замковыми стенами. Она вспоминала свои детские грезы о прекрасном принце, который придет на белом коне и подарит себя весь усеянный цветами. Сколь чиста была это греза. Словно бабочка, летавшая вокруг цветов, ее мысли переплетались с нежными эмоциями и чувствами. Она улыбалась, вспоминая свои страстные желания и замыслы, которые она хранила в своем сердце. С годам она все чаще видела мечту в реальности, не сомневаясь в ней ни секунды. Теперь пришло понимание того, что мечты об идеальном принце были лишь иллюзией, созданной романтическими сказками. Принцесса задумчиво смотрела на пролетающих мимо пташек, играющих в лучах солнца, и в ее глазах отражалось прошлое — мир мечтаний и невинности. Но теперь перед ней открывался новый путь, где она уже не принцесса, а смелая женщина, готовая принимать вызовы судьбы и писать свою собственную историю. Кристальда очень надеялась, что понимает, что должна делать дальше.

В очередной вечер Кристальда решила серьезно поговорить с герцогом:

— У нас с вами есть общая ложь, которой пора положить конец. Думаю, слухи о нашей помолвке, больше не имеют значения. До столицы остался день пути. Стоит подготовиться к тяжелому разговору с моим отцом.

Принцесса совершенно не удивилась, когда герцог начал перечить и уговаривать оставить все как есть:

— Ваше высочество, Кристальда, я понимаю, что вы не обладаете все необходимым знанием. Что не разделяете мои чувства к правде и лжи, но мне очень важно, чтобы королевский двор верил в нашу связь. Я прошу вас дать совсем немного жизни этим слухам и говорить, что мы помолвлены. Ведь это лишь слова. Никаких клятв, бумаг, признаний и чего-либо еще, что могло бы нас с вами обличить, не существует. В любой момент лишь хлопнув в ладоши, вы развеете этот слух…

Кристальду кольнули слова о незнании. Ей приходилось тщательно концентрироваться на своих мыслях, чтоб в очередной раз не поддаться чужому влиянию. Понимая, что не может сейчас со всей полнотой и четкостью выразить свое возражение, Кристальда вспомнила о другой важной ее части:

— Герцог, я не могу лгать перед всеми! Меня учили быть честной и искренней, и я не могу нарушить свои принципы ради… Я даже не могу до конца разобраться, что происходит. Я не могу согласиться на эту ложь.

— Это же всего лишь формальность! После нашей свадьбы мы сможем жить отдельно, и никто ничего не узнает. От вас даже не требуется лгать. Лишь не рассказывать о нашем маленьком секрете.

Кристальда многое хотела спросить. Но не могла предоставить правильных вопросов. Принцесса вздохнула:

— Герцог Радолин, я не могу сделать это. Я верю, что искренность и правда важнее любых корон и титулов. Я верю, что честь и благородство легко растерять. Мы больше не будем хранить ненужные секреты.

— Понимаю. Но помни, Кристальда, что ты можешь потерять многое, если откажешься от этого. Надеюсь, ты не пожалеешь о своем решении.

Кристальда ответила столь благородно, сколь только могла:

— Я не боюсь потерять корону, герцог. Я боюсь потерять саму себя.

Когда герцог ушел, девушка серьезно задумалась о происходящем в столице. Что там сейчас? Знать ли с оружием в руках готовиться убивать друг друга? Или все как герцог Радолин? Мило улыбаются и добры… Кому можно верить? Кристальда вдруг очень захотела, чтобы рядом была Стелла? Где она и как? Ведения сказали, что с ней случилась беда и пришлось оставить ее в одной из деревень. Они ведь не лгали? Кристальда устала метаться из стороны в сторону в своих переживаниях. Устала от нового мира, который она познавала.

Еще через пару дней настал момент прибытия в столицу. Ряды рыцарей. Марширующие солдаты. Открытая карета и наряд невероятной красоты. Герцог самым невообразимым для Кристальды способом, подготовился ко въезду в столицу. Шикарное платье принцессы, чествовавший ее народ, помпезные солдаты и в центре всего этого Радолин. И вроде, Кристальда тоже была тут же. Вроде, именно она привлекала восхищенные взгляды. И все равно девушка чувствовала, что взглянув на нее лишь раз, люди куда пристальнее смотрели на герцога. Кристальда отмечала все происходящее с легким чувством противоречия внутри. Ей не хотелось этого внимания, ей не нравилось тут находиться. Кристальда спешила во дворец к отцу.

Было прибытие.

Радость отца. Искренняя.

Радость придворных. Лживая. Кристальда на фоне отца видела это, словно плесень на белой скатерти.

Радость прислуги с легким налетом… Скуки? Безразличия? Печали? Кристальда не могла разобраться в них до конца.

Был праздник.

Много людей. Много бесед. Кристальда старалась откреститься от всего. Словно плывя над всем происходящем, она ждала мгновения, когда освободится ее отец. Казалось со стороны, словно все королевство прибыло на этот праздник, чтобы побеседовать с королем. В отстраненном полете девушка упустила момент, когда оказалась среди группы молодых девиц. Веселые и разгоряченные напитками они вмиг заполнили все вокруг своим присутствием и разговорами. Кристальда даже хотела было обратить внимание на их беседу, но быстро заметила, что девушкам совсем не требовались какие-либо слова принцессы. Они быстро заполняли любую паузу в речи словами, не обращая внимание на присутствующих.

Вот объявили танцы.

Словно по волшебству зал стал стремительно делился на пары. Еще до того, как к Кристальде успели подойти молодые юноши, она демонстративно покинула зал с танцами и отправилась в спокойное место.

Но и там его не нашла.

Вскоре прибыл Радолин и стал выспрашивать, что и кому она успела сказать об их небольшом секрете. Герцог тщательно подбирал слова, стараясь убедить Кристальду в том, что он переживает о ее чести. Принцесса же была смертельно уставшая и ее сейчас волновала только возможность поговорить с отцом и после отдохнуть.

Просто уйдя от разговора с Радолином, Кристальда отправилась на прогулку по замку. Где вскоре случайно узнала о том, что вчера в замок прибыла рыцарь Стелла. Вечер стал сразу намного интереснее. Кристальда стремительно подошла к беседующим друг с другом стражам:

— Здравствуйте. Вы можете сказать, где сейчас рыцарь Стелла?

Стражи стремительно встали по стойки смирно и один быстро проговорил:

— Здравствуйте, ваше высочество. Я слышал, рыцарь Стелла у дворцового лекаря.

Кристальда кивком головы выразила благодарность и пошла в сторону лекаря. Нашла нужное крыло. Скоро у лекаря справилась о том, где находится Стелла. Когда принцесса нашла рыцаря, то вздрогнула. Казалось, все тело Стеллы было покрыто белой тканью. Слегка коснувшись руки дорого ей человека, Кристальда спросила:

— Что с ней случилось? Я хочу знать все.

Лекарь, молодой мужчина эльф Антолорин, недавно сменил на должности местного распорядителя почтенного возраста:

— Ваше высочество, происшествия с ней можно разделить на три временных участка.

Эльф стал указывать прямо на Стелле:

— Здесь и здесь, две раны от предположительно стрел. Самые старые. Были по первой приемлемо обработаны, но, вероятно, вскоре заброшены. Потом прошло время, о точности которого сложно судить. Вот здесь ожоги от острых раскаленных предметов, по их величине и глубине, предполагаю следы пыток. Так же здесь и здесь резаные раны, практически уверен, что это тоже следы пыток. По всему телу множество синяков и следов насилия. Все перечисленные раны обработаны в селе знахаркой. Расспрашивая Стеллу о произошедшем, не могу не отметить стойкость рыцаря и достойную помощь оказанную ей в селе. Собственно, стоило женщине прийти в себя она отправилась в столицу. Невероятно, но факт. В состояние, когда не каждый сможет просто встать с постели, она преодолела весь путь. Была в состояние ясно изъясняться и подробно ответить на все вопросы.

Эльф прервался и указал еще на пару мест:

— Буквально только вчера, один из слуг дроу во время уборки в моем крыле выждал момент, когда я делал очередную перевязку Стелле. Он молча напал на нас с кухонным ножом, попытка его обездвижить и дезориентировать не дали должного эффекта. В конечном счете Стелла была вынуждена сломать нападающему шею. За короткий бой он успел дважды ударить ножом. Я быстро оказал помощь Стелле и сейчас ее жизни ничто не угрожает. На данный момент она еще крайне слаба, и требуется время на лечение.

Кристальда даже не пыталась скрыть удивления:

— Напал? Дроу? Здесь во дворце?

— Да. Да. Да. Сейчас всех темных эльфов города изолировали в темницы, и стража проводит тщательную проверку их верности. Обнаружили раба Ланлейсов, преданного не вашему отцу. К сожалению, любые пытки и попытки выяснить, кто его хозяин результата не дали.

Кристальда посмотрела на Стеллу:

— Она сейчас так уязвима…

— Не переживайте об этом.

Эльф наклонился к уху принцессы и тихо прошептал:

— По приказу вашего отца, я разместил несколько совершенно здоровых солдат с оружием под видом больных.

Потом уже снова встав прямо, Антолорин проговорил нормальным голосом:

— Замок под надежной охраной солдат короля Аллимора. У убийц нет шанса.

Кристальда вдруг вспомнила про Ведения и, как один из них пробирался к ней под видом слуги, а другая была дроу. Принцесса встала и поспешила искать отца.

По пути она снова оказалась в группе шумных молодых аристократок. Вокруг снова появился дух беззаботности и гам обо всем подряд. Пытаясь быть вежливой, Кристальда хотела покинуть девушек. Однако в какой-то момент, придерживаясь культуры общения, принцесса потерялась в шуме. На короткий промежуток времени ее беззаботно и настойчиво куда-то вели. Кристальда вспомнила, куда спешила, и быстро начала злиться, требуя ее отпустить. В итоге сама не ведая каким образом, она заскочила в одну из дверей укрыться от шума и гама. Немного передохнула с закрытыми глазами, а когда открыла, увидела, что оказалась в спальне герцога Радолин. Мужчина бросил взгляд на принцессу:

— Ваше высочество⁈ Чем я могу быть вам полезен?

Указал на стол, где стояло вино и фрукты:

— Вас одолели эти галделки? Присаживайтесь. Угощайтесь. Я как и прежде, рад буду с вами побеседовать.

Принцесса прислушалась к двери и уловила легкий гомон голосов. Вздохнула тяжело, вспоминая беззаботное время, когда такие шумные компании было самым желанным времяпрепровождением. В это время герцог сам разлил вино и поднес принцессе бокал с алым напитком:

— Пару глотков и станет намного легче.

Кристальда уверенным жестом отодвинула от себя руку герцога:

— Вино туманит разум.

Принцесса приняла решение уходить:

— Благодарю вас за возможность передохнуть. Теперь мне пора идти.

Герцог Радолин настойчиво заявил:

— Боюсь, это недопустимо. Если девушка столь стремительно и скоро покидает мужчину, то лишь по одной причине: скорее всего его общество оскорбительно для нее. Я не могу позволить возникнуть подобным слухам о…

Кристальда же чувствовала уверенность в родных стенах и немного оттолкнула Радолина в сторону от себя:

— Мой крик о том, что некто удерживает меня силой, гораздо хуже нежели разговоры о недоумении.

Радолин улыбнулся и решил делать заход с другой стороны:

— Думаю, лучше будет просто посидеть здесь в тишине и дождаться, когда ваши шумные подруги нас покинут. После. Тихо уйти вам. Ничья репутация не пострадает.

Кристальда проигнорировала слова герцога, обернулась к двери и покинула помещение. В коридоре на нее тут же поспешили налететь «подруги» с тьмой вопросов. Кристальда холодно их остановила:

— Всем на сегодня «До встречи». Следующая, кто меня потревожит, вынуждена будет покинуть мой дом. Приятной ночи.

Пока они переваривали сказанное и холодный тон Кристальды, принцесса их покинула. Прошла по дворцу к кабинету отца. Заглянула внутрь и увидела его, сидящим с хмурым видом за столом. Тот поднял взгляд и улыбнулся. Дочь поспешила в родные объятия, надежные и безопасные, те самые, которые король не мог себе позволить при посторонних. Почувствовав себя в безопасности, Кристальда поспешила рассказать о том, что с ней произошло. Многое из того, что знала и слышала, что считала важным. Под конец рассказа отец тяжко вздохнул:

— Не хотел я, чтобы ты о многом из рассказанного когда-либо узнала.

Жестокость

Перед тем, как мы покинули поместье очередного богача, герцог вышел проводить нас в ночь лично. Он выдал Таниссе сверток с амулетами и небольшой флакон со своей кровью. После попрощался одной фразой:

— Казнить каждого!

Мы молча сорвались с места на свежих скакунах.

За последние время пройденное нами расстояние было ужасающим. Мы успели несколько раз ограбить простых людей ради коней. Между делом разграбили пару банд, одну непосредственно по делу, другую ради золота. До начало истории с Кристальдой. Сейчас же мы мчались вперед с единственной целью. Спасти трех человек и казнить три десятка.

Вот мы достигли столицы Эллисии, загнав несколько пар коней. Монеты в кармане дали возможность обменивать скакунов в селах без воровства и мчаться дальше. Мы пришли в порт к зданию, принадлежащему Тролду. Там продемонстрировали письмо, и вот уже нас посадили на одна парусный корабль. На весла поспешили сесть крепкие мужчины, и мы поплыли в море. Стоило выйти из порта, раскрыли парус, и один из мужчин, оказавшийся магом, наполнил его ветром, и мы помчались вперед.

Через час мы уже были на большом флагмане.

Местный капитан Бор тщательно ознакомился с письмом и спросил мрачно:

— И что вы можете сделать, чего не умеем мы?

Я будучи в маске пожал плечами:

— Вероятно, мы способны убивать людей намного быстрее и страшнее, чем вы…

Потом перешел на серьезный тон:

— Как часто на остров плавают люди?

— Раз в семь дней ходит наша хозяйка. Лично. Сопровождения недопустимо. Следующий рейс через два дня.

Я улыбнулся и стал создавать план:

— Нужны четыре хороших плотных меха.

Дальше я стал изобретать на коленки акваланг, из которого можно будет дышать и в который можно будет выдыхать, чтобы не было пузырьков воздуха на поверхности. За пару дней мы с дроу отточили способ плаванья с этой странной конструкцией. План штурма держали в секрете ото всех, не обсуждая на корабле никаких деталей. Самое сложное было научиться, а точнее, придумать способ быстро достигать дна. За двенадцать часов до очередного отплытия хозяйки к острову я с большим трудом в полночь выловил капитана для разговора тет-а-тет:

— Капитан Бор, у меня к вам серьезная просьба.

Тот значительно напрягся и с подозрением проговорил:

— Что задумал, подонок?

Я пропустил мимо ушей оскорбление и попросил:

— Завтра в полдень перед отбытием вашей хозяйки вы должны убедить команду, что нам поплохело, и мы остались до следующего рейса.

Меня схватили за грудки:

— Ты что удумал!

— Я и дроу должны исчезнуть с корабля, чтобы ваша команда была уверена, что мы тут.

Фактически с рычанием мне ответили:

— Ты посмел подозревать, что на моем корабле есть крысы? Я тебе язык за такое вырву, а самого на мачте повешу!

— Мы оба должны спасти детей твоего хозяина! Ты можешь брызгать слюной, сколько хочешь! Мне на это плевать! Если у тебя нет крыс, так и вреда от моей затеи не будет, а коли есть… Готов ты лично сообщить герцогу Тролду, от кого на маяке узнали о штурме?

Тот мысленно ломал мне кости. Потом отпустил и рыкнул:

— Сколько тебе время требуется?

— Минимум десять часов после отправки хозяйки.

— Мне понадобится помощь. Я привлеку верных мне людей.

Я лишь повторился:

— Готов ты лично сообщить герцогу Тролду, от кого на маяке узнали о штурме?

Сразу после беседы с капитаном мы с дроу тайно выбрались с корабля и, спустившись ко дну, поспешили в сторону острова. Ночью на глубине в воде я использовал веревку, чтобы не потерять дроу. Каким образом ориентируется дроу, даже не стал пытаться понять.

Кинжал, лук и стрелы, плащи и одежда, даже без брони, пара веревок и посылка Тролда. Держись маяк, к тебе плывут безумцы.

Нам потребовался полчаса до момента, когда мы вынырнули у островка и забились в трещину между камнями, чтобы отдышаться. Танисса в это время сквозь шум волн старалась расслышать, есть ли кто-либо на берегу. Когда совершенно ничего не вышло, мы решили выбираться в самом неудобном месте. Снова пришлось упираться спиной друг в друга и медленно шагать вверх по камням. Зацепились за край и стали изучать поверхность. Маяк, сволочь: был здоровый. Еще и с пристройкой. То ли склад, то ли жилая. Танисса стала в ночи мне указывать на дежурных. С нашей стороны было пятеро. Я посмотрел на небо. Луна и звезды давали мало света, но это имеет значение только в том случае, если среди противников нет дроу. Те нас увидят и в полной темноте. Мы переглянулись и стали очень медленно выбираться, затем ползком направились в сторону маяка. Наши движения били медленными, чтобы не привлечь внимания.

Удалось добраться до пристройки. Тут уже по звукам дроу смогла насчитать минимум троих говорящих. С осторожностью я подсадил Таниссу, и через щель в ставнях она выяснила, что в помещение чуть меньше половины от заявленного числа врагов. Заложников здесь не было видно. Я и дроу посмотрели на верх маяка. Дальше мы стали красться вокруг маяка. Отсутствие растительности и слабый ветер позволяли нам все проделывать бесшумно. Я увидел наверху небольшой выступ из дерева. Предложил дроу закинуть веревку. Мы связали два конца, дроу подготовила стрелу. Выстрел, и дроу ловко поймала тетиву, практически тут же заставляя замолчать ее. Я по веревке отследил полет и поймал стрелу, не дав ей упасть на камни. Мы посмотрели наверх и убедились, что край веревки зацепился. Я очень медленно натянул веревку, а дроу стала тихо лезть наверх, предупредив заранее: один дерг — лезть наверх, два дерга — наверху пусто, искать заложников внизу, а три — вызвать трехголовую подмогу.

Я терпеливо жду. Наконец, приходит сигнал. Один дерг. Я лезу наверх. До ловкости и скорости Таниссы мне далеко, хоть шума не произвел. Дроу помогла попасть на крышу и быстро на пальцах объяснилась. На макушке, сразу под помещением с магическим кристаллом, было трое магов и пара воинов, их можно быстро убить. Нужно лишь тщательно спланировать атаку. Планировать атаку молча и на пальцах даже весело. В итоге я должен был ворваться в помещение с веревки в открытое окно, а Танисса прыгнуть на небольшой балкончик. Дроу приказала мне начинать, она на меня сориентируется.

Я выдохнул. Сделал небольшой узел, убедился в его надежности, при этом он быстро развязывался и я мог свободно двигаться. Так называемый узел-самосброска. Выдох. Прыжок, короткий полет, и вот я влетел в помещение ногами вперед, далеко отбив девушку: как и предупреждала дроу, в окне кто-то был. Дергаю узелок, чтобы его сбросить и рванул к ближайшему человеку. Мужчина с куском хлеба в руках даже не успел удивиться, как я вбил кинжал ему в подбородок ударом снизу. Выдернул кинжал и метнул его в девушку, она еще лежала на полу, приходя в себя. Отблеск пробил ее грудь. Еще одна женщина вскинула руки, я успел опередить ее действия и кулаком ударить в лицо. Следом схватил за голову и с силой ударил об стену. Еще удар и еще. Тело упало к моим ногам, трепыхаясь в конвульсиях. Я спешу к девушке, которая захлебывается в своей крови. Выдернул кинжал и воткнул его в сердце. Повторил то же самое с женщиной. Заглянула дроу. Осмотрела тела. Мужчина лет сорока, предположительно маг огня, женщина-эльфийка примерно с полтысячи лет, предположительно маг воды, и судя по чертам лица, их дочь, наверное, лет пятнадцати, да три трупа у дроу: оказалось, один так тихо сидел, что его сверху было не услышать. Мы с дроу, невероятно, одним рывком, сократили расстояние до спасения заложников. Обыскали этаж. Я посмотрел на стекло у святящегося кристалла. Заложников не было.

Мы пошли вниз по лестнице. Изнутри маяк состоял из узкой лестницы, которая была заключена между двумя стенами. На пути у каждого небольшого окошка был дежурный. Стрела дроу, мой рывок, люди, которые не ждали атаки сверху — спуск практически не доставил проблем. Где-то на середине спуска мы нашли еще помещение. Прокрались к двери. Судя по голосам, там было не менее четырех человек. Я протер кинжал, лег на пол и через отражение в стали заглянул внутрь. Удалось рассмотреть, как минимум трех заложников и их говорливого охранника. Три молчаливые фигуры за спинами заложников. Мы с дроу начали готовиться к новой атаке. Я должен кинуть кинжал среднего врага за заложниками, и мчаться на ближайшего к нам. Танисса стрелой убьет дальнего и вступит в бой с говорящим врагом.

Вздох.

Рывок.

Бросок.

Рывок.

Враги никак нас не ожидали. Кинжал попал в плечо среднего, стрела пробила глаз дальнего. Я вижу, как третий стоявший за спиной заложника враг замахнулся ножом. В последний миг я успел схватить его за руку и отвести удар в сторону. Нанес удар в горло ребром ладони, удар в пах с ноги и приложил головой об стену. В это время враг с кинжалом в плече поднялся в стремлении ударить ножом ближайшего к нему заложника. Я снова еле успел отвести руку, но нож все равно оставил небольшую рану на сыне Тролда. Выворачивая его руку, выхватил свой кинжал из его плеча и полоснул его по горлу. Обернувшись назад, я увидел, как не добитый мною ранее враг на четвереньках с залитым кровью лицом полз к заложникам. Сделав пару шагов, я с силой ударил в бок по ребрам. Его кувырнуло на метр в сторону. Он, хрипя, перевернулся и снова попытался лезть в сторону заложников. Я выбил из его рук нож, следом двумя ударами сломал ему руки. Тот, пару раз вскрикнув, продолжил ползти в сторону заложника. Придавив его ногой к полу, но он все равно скреб руками и ногами в сторону. Я перевел взгляд на дроу: к этому времени у ее ног был труп ее противника. Она взглянула на моего противника и с отвращением проговорила:

— Раб Хана Ланлейса.

Я посмотрел на человека с переломанными руками и проломленной головой:

— В смысле?

— Школа «Камня» за тысячу лет отточила навыки уничтожения личности разумного и на его месте оставить раба, не способного принимать самостоятельно решения.

В это время заложники еще будучи связанными, стали отодвигаться от нас с дроу, насколько это позволяли веревки. Я снова посмотрел на раба:

— Вроде, ты рассказывала иное про какого-то Хана Ланлейса. И он, вроде, был нормальным человеком.

Танисса натянула тетиву и убила израненного раба:

— Семья Ланлейс, наверное, с тысячу лет оттачивает навыки превращения живых созданий в живые инструменты. Существуют отдельные названия. Раб Ланлейс — разумный, в котором убивают все, что могло представлять личность. Слуга Ланлейс — разумный, который не представляет своей жизни без чужой власти над собой. Воин Ланлейс — разумный, жаждущий лишь битвы.

Танисса с отвращением произнесла:

— Есть отдельное понятие. Верность Ланлейс — значит верность своему господину вопреки всему и в любых условиях.

Я повернулся к заложникам и спросил:

— Герцога Тролда знаете?

Они переглянулись и тот, что постарше спросил с сомнением:

— Вас прислал мой отец?

— Да. Сейчас мы на вас наденем амулеты защиты, оградим кругом крови а вы чтобы даже нос оттуда не показывали. Мы будем использовать средства массового поражения. Если вас зацепит — сами идиоты.

Мы надели на них три амулета, парни их активировали, и вокруг них появились небольшие полупрозрачные купола. Следом я очень аккуратно расчертил вокруг них круг из крови их отца. Потом повел плечами, и мы пошли вниз.

Во время спуска убили еще пару разумных, уже меньше заботясь о тишине. Замерли примерно за пару метров до первого этажа. Потом я собрался призывать церберов, но Танисса настояла:

— Зови трех.

Я замер и заворчал:

— Опять ведь будешь бить.

— Ты должен тренироваться в контроле.

Матюгнувшись, я вытащил трех псов. Стоило прийти безумию, как прилетел удар по лицу. Пришел в себя на ступеньках с болью во всей голове. Тень дроу скрылась внизу, судя по опаленной деревянной двери, вслед за церберами. Танисса протянула мне руку:

— Ты ужасен. Я думала, быстрее будешь обретать контроль.

Я поднялся, кряхтя от боли:

— Иди ты в…

Тут в дверь вошли двое дроу с мечами и лицами, словно из воска. Они, как на шарнирах, повернулись к нам и пошли вперед. Я всматривался в лица и не видел там ничего:

— Танисса, это еще рабы.

Дроу вскинула лук и выпустила стрелу, раб даже не дернулся. Он просто молча упал со стрелой в голове. Я пошел на встречу второму. Увернулся от прямой атаки. Перехватил руку с мечом, нанес удар ногой, и обезоруженный дроу упал назад. Я откинул меч в сторону. Дроу поднялся, взял меч своего напарника и пошел на меня. Снова повтор всех действий. Он снова поднялся, достал с пояса нож и опять вперед. Опять повтор всех действий. Он встал, взял с трупа напарника нож и пошел вперед. Я смотрел на восковое лицо, которое даже от боли не дергалось:

— Танисса, это какой магией так уродуют?

В это время меня атаковали. Увернулся и со всей силы ударил в колено, ломая ногу дроу. Тот упал. Попытался встать и снова упал. Следом начал ползти в сторону лестницы. Мой шок можно было пощупать руками:

— Это какое-то безумие! Как такое можно сделать с разумным?

Танисса напомнила:

— Семье Ланлейсов больше тысячи лет. Много поколений людей оттачивали навыки ломания разумных и превращения их в бездушные инструменты. И никакой магии, монстров или еще чего-либо чудовищного. Просто суровый расчет многих поколений Ханов, имени, отчасти ставшим особым званием.

Тут в помещение забежал Логн и рыкнул. Мы с дроу быстро поспешили на улицу. На ходу я приказал церберу не пускать раба наверх и не ранить. Мы поспешили к пристройке, заглянули внутрь. Там исчезали последние части церберов, и было около пяти воинов в углу, ощетинившихся светящимися синими копьями. Я перешел к переговорам:

— Почему не умерли?

— Да вы еще кто такие?

— У вас тут три мага жило, мы решили их убить, а вы свидетели.

Говоривший уже копье опустил:

— Да кому эти отшельники могли помешать? Жили да за маяком следили.

Я пожал плечами и спросил:

— Вот мы и завидовали им. Как желаете умереть?

Говоривший поднял повыше руку со свитком:

— Стоит мне только его активировать и землетрясение угробит всех на острове. Дайте нам уйти и никто не пострадает.

Я равнодушно проговорил:

— Значит, сегодня всем умирать. Мы дернемся, ты всех убьешь. Мы тебя отпустим, и ты в море активируешь свиток, и мы умрем. Что ж… Я выберу смерть всех. Обидно одному умирать.

Тот всполошился:

— Постой. Дай мне добраться до лодки, и я порву при вас свиток. Мы вам не сможем угрожать.

Я убрал кинжал и рукой попросил дроу убрать лук:

— Даю слово. Я или моя подруга не станем вас убивать прямо сейчас. Валите.

Потом поднял один палец:

— При одном условие. Вы как можно скорее избавитесь от смертельного приговора всем нам.

Мы с дроу пошли назад, где цербер, судя по следам на полу, уже раз десять оттаскивал раба от ступеней.

Я показал дроу на окно:

— Прямо сейчас истекло. Сможешь убить цель со свитком?

Танисса молча пошла наверх, я же подошел к двери наружу и привалился к косяку. Вот из пристройки к морю бочком двигаются пятеро испуганных воинов. Тот, что со свитком внимательно смотрит за мной. Я медленно поднял руки, демонстрируя свой мирный настрой. Он пристально следит за мной, и тут в его глаз попадает стрела. Он падает назад. Между нами и четверыми выжившими шагов пятнадцать. Я срываюсь с места с криком:

— Логн! Фас!

Четверо выживших готовятся к бою. Один из них пытается дотянуться до свитка, зажатого в руках мертвеца, и его поражает стрела в горло. Меня обгоняет цербер и бежит ломаной линией прыгая из стороны в сторону, не давая попасть в себя копьем. Я сталкиваюсь с противником, который умело орудует копьем, не подпуская меня к себе. Тут в его плечо попадет стрела. Она еле пробивает броню, не причинив ему вреда, мне хватает этого время, пока он пошатнулся от удара и боли. Я хватаю его копье и вырываю из рук, провернув в руке, и бросаю в одного из противников Трисобакена: светящееся копье легко пробивает его насквозь. Оставшись один на один с копейщиком, трехголовый пес добирается до него. Мой противник встает и пытается бежать прочь, но стрела быстрее. Я убедился, что все мертвы, и приказал:

— Трисобакен, за мной.

Цербер недовольно посмотрел на оставшиеся тела, и уныло пошел следом. Я зашел в маяк и увидел, как дроу за ногу стаскивает с лестницы раба. Она посмотрела на меня и спросила с презрением к последнему живому врагу:

— Зачем тебе это ничто?

Я прижал раба к полу и начал свой эксперимент. Срезал броню со сломанной ноги и наложил тугой жгут:

— Трисобакен, медленно угощайся.

Пес оскалился и начал с хрустом поглощать ногу. Раб дергается и… Наверное, скорее воет от боли, чем кричит. Скоро цербер доходит до жгута и раскаленным языком зализывает рану, прижигая до черна. Я отпускаю раба и в ужасе смотрю, как тот пополз к лестнице:

— Да вы шутите⁈ Это вообще возможно⁈

Даже цербер смотрел, наклонив головы на бок от удивления. Танисса отреагировала спокойно:

— Раб Ланлейс — это уже не живое, а скорее мертвое.

Я указал церберу:

— Убей. Все мертвые тела — бон аппетит — потом дуй домой.

Мы с дроу пошли наверх. Выкинули на лестницу тела из комнаты с заложниками, прикрыли дверь, чтобы люди не видели, что там происходит. Я разрезал веревки парней и настоятельно проговорил:

— До полудня не выходим из комнаты. Вы не покидаете круг из крови.

Протянул им флягу с водой:

— Попить вот, только сильно не налегайте, прием пищи и туалет откладывается до момента, как мы пойдем на улицу.

На меня посмотрел недовольно тот, кто постарше:

— Тебе напомнить, кто мы такие?

На что я в ответ спросил:

— Тебе напомнить, что я за несколько часов убил несколько десятков разумных строго с пожелания твоего отца? Не надо со мной спорить.

Парни притихли, и мы стали ждать полудня.

Загрузка...