Елена Калири Praecellentissimus Rex Одоакр в истории и историографии

Отправляя книгу в печать, я мысленно благодарю д-ра Кристиана Монделло, который помог мне в составлении указателей.

Перед Старым замком Вероны

Так журчал ты, зеленый Адидже,

солнцу скользящую песню свою

под римским мостом, могучий и быстрый,

сияя прозрачной пучиной,

когда Одоакр отступил под натиском Теодори́ха,

и средь герульской резни проезжали

на колесницах амальские женщины,

стройные и белокурые,

в Верону прекрасную,

к Одину песни свои напевая;

а италийская чернь, собравшись вокруг

епископа, крест умоляющий к готам тянула.

Так с суровых заснеженных гор,

их спокойной зимы серебриста широкая радость,

неутомимый беглец,

ты журчишь и течешь

под зубцами моста Скалигеров

меж почерневших причалов и среди жалких дерев,

к холмам безмятежным и к башням,

где оплаканный скорбью знамен

возвращается день похоронный

того короля, что впервые свободной Италией избран;

ты, Адидже, поешь

солнцу скользящую песню свою.

Пою и я, прекрасная река; и песнь моя

века вбирает в стих короткий,

и сердце, трепеща от мыслей,

за восходящей дрожью следует строфы.

Но тусклая моя строфа со временем

исчезнет; а ты, Адидже, вечности поэт,

и средь обломков те холмы венчавших башен

рассыпанных,

когда на солнце средь руин базилики Зенона

шипеть змея лишь будет,

ты в пустыне с тоской бессонной все еще

споешь о бесконечном.

Дж. Кардуччи, Варварские оды, I.


Загрузка...