Глава 21 Благодарность за янтарь

— Милая, пойдём. — Повернулась к Гермине, но она как будто не слышала, что сказал магистр. Или делала вид, что ей это не интересно. Она была увлечена более серьёзным делом — она кормила кроликов, а всё остальное ей было неинтересно.


Я невинно улыбнулась суровому мужчине, который так и стоял в воротах и не двигался. Видимо, заходить сюда и пачкать свои начищенные ботинки он не желал.

— Гермина, девочка. Нас ждут. — Усмехнулась и сделала несколько шагов к клеткам с животными. Коза последовала за мной. Видимо, ей так понравились яблоки, что она сунула свою морду в корзину и я чуть не выронила её из рук.

— Кто? — Посмотрела в сторону выхода и сощурилась. Хмыкнула и снова отвернулась. Она всем своим видом показывала, что она никуда не пойдёт и вообще этот мужчина мешает ей наслаждаться общением с ушастыми.

— Декан боевого факультета. Наверняка у него важное дело, раз он пришёл сюда.

— Да важное! — Рявкнул Джозеп. — И долго я буду здесь стоять и ждать вас. Думаете, мне совсем нечем заняться?

— Нет, ну что вы. — Я взяла девочку за руку и прошептала ей. — Мы попозже сюда ещё заглянем.

— Обещаешь? — Пролепетал ребёнок и посмотрел на меня такими грустными глазками, что мне ничего не оставалось, кроме как кивнуть.

— Да. Обязательно вернёмся. У нас ещё лошадки не кормлены, да и козочка походу ещё хочет яблочек.

— Мы велнёмся, — сказала Гермина козочке и погладила её морду. А потом посмотрела на меня и кивнула, словно говоря, что она готова идти. Я сжала ее ладошку и мы пошли на выход. На свет.

— Что-то случилось? — Спросила я мужчину, который от нетерпения подёргивал ногой и постоянно вздыхал.

— Конечно, случилось, ещё спрашиваете! — Истерил магистр, не справляясь со своими эмоциями. — Идёмте за мной, быстро! — Кивнул в сторону одного главного корпуса академии и поспешил вперёд.

— Да расскажите же уже! — Возмутилась я этой никому не нужной таинственности. Держа ребёнка за руку, мы еле успевали за магистром, который, кажется, шёл всё быстрее и быстрее. Он почти бежал.

— Я не могу. Я обещал молчать, но поверьте мне, если мы не появимся в кабинете у ректора сию секунду, мне оторвут голову.

— В кабинете у ректора? — Хмыкнула и остановилась. Девочка вслед за мной тоже замерла. — Сандер вернулся?

— Да. Откуда вы знаете? — Повернулся магистр и с интересом взглянул на меня. — Он приехал час назад и поручил мне найти вас немедленно. Я обошёл всю академию, яблоневый сад и нигде не мог вас найти. Случайно заглянув в сарай я увидел вас. Если ректор Сандер накажет меня, вы будете во всём виноваты. Вы и маленькая мисс Сандер.

— Успокойтесь, прошу вас. — Похлопала я по плечу взволнованного магистра. — Я скажу Эрланду, что мы просто гуляли и осматривали окрестности. Ничего не будет, поверьте мне.

— Ну не знаю. — Отрицательно покачал головой. — Ректор приехал очень недовольный, а когда понял, что вас нет в кабинете, разозлился ещё больше.

— Недовольный? — Поджала губы и посмотрела на хмурое в глубоких морщинах лицо мужчины, и только сейчас поняла, что он оказывается, не в отцы мне годился, а как минимум в деды.

— Да. — Кивнул. — Очень. Пожалуйста, давайте поторопимся. Я не хочу под старости лет вылететь из академии. Это мой дом и единственное место, где меня ценят и уважают. — Идёмте, Джозеп. Не будем больше задерживаться и играть на нервах Эрланда Сандера.


Мы поднялись на второй этаж и попали сразу в коридор, где находился кабинет ректора.

— Мы идём к папе? — Спросила Гермина.

— Уже почти пришли. — Ответила и почувствовала, как девочка, отпустила мою ладонь и побежала к кабинету отца. — Гермина стой! — Крикнула, надеясь остановить девочку, но этот ураган невозможно было просто так замедлить.

— Папа! — Воскликнул ребёнок, открывая дверь и вбегая в кабинет.

— Дочка! — Грубый голос Сандера разнёсся по всему кабинету и коридору. — Ты где была?

— Мы колмили клоликов и козочку.

Я вошла в кабинет вместе с магистром и хмыкнула. Села в стоящее рядом кресло и выдохнула.

— Вам придётся объясниться! — Рявкнул тёмный маг и спустив ребёнка с рук, хмуро на меня взглянул. — Джозеп, оставь нас.

— Я понял. Удаляюсь. — Магистр поклонился и быстрым шагом вышел из кабинета, прикрыв дверь.

— Что случилось? — Спокойно спросила ректора и посмотрела прямо ему в глаза.

— Мы так не договаривались, ведьма! — Сел напротив меня и сверкнул тёмными глазами.

— Она не ведьма! — Крикнула девочка и подбежав к отцу, ударила ладошкой его по колену. — Она моя мама.

— Что-о-о-о? — Удивлённо посмотрел на дочь, а потом на меня. Я пожала плечами и закатила глаза. — Гермина, но это не твоя… хм… так. Меня не было всего несколько часов, и вернувшись, я не обнаружил вас там, где оставил. То есть здесь. Но это еще не всё. Мой ребёнок, — он медленно повернул голову в сторону девочки, но она отбежала в сторону ванны и пыталась сейчас открыть дверь, — начал называть тебя, мамой. Как это понимать?

— Я не знаю.

Поднялась и направилась за девочкой. Пускай она сейчас была под присмотром, но оставлять её одну не стоило.

— Я с кем разговариваю? — Поднялся и пошёл за нами в ванную. — Фрея!

— Сандер, прошу не кричи. — Я умывала личико и ручки ребёнка. — Мы полдня гуляли по просторам академии, устали и голодны. Мы видели ящеров в куполе, летающую морковку и кроликов. А да ещё козочку…

— … котолая любит яблочки. — Закончила за мной Гермина.

— Которая любит яблочки. — Улыбнулась и протянула девочке полотенце. — И если ты нас покормишь и уложишь спать. Не меня! Её, — показала не ребёнка, — то я тебе ещё кое-что расскажу.

— Я тоже хотел тебе кое-что рассказать. Но вначале, — он вытащил из кармана брюк янтарные камушки и показал их мне, — я нашёл их в сгоревшем доме.

— В сгоревшем… — ахнула и закрыла ладонью рот, — но как же так?

Коснулась пальцами закопчённого янтаря и задрожала от счастья. А затем бросилась не шею Сандера и прижалась к нему всем телом.

— Спасибо, Эрланд. Спасибо тебе… — Прошептала ему в ухо и легонько коснулась губами обветренной щеки мага.

— Пожалуйста. — Обнял за талию и посмотрел в глаза. А потом без промедления горячо поцеловал меня.

Загрузка...