Глава 46 Народный суд

— Я пойду вместе с ней! — Ультимативно произнёс Сандер, всё ещё загораживая меня от инквизиторов.

— Зачем вам это? — Серьёзно спросил главный Инквизитор, наклонив голову и с явным пренебрежением осматривая жилище. — Скорее всего, завтра Фрея Хаусдорф будет отправлена в тюрьму, в которой и проведёт остаток своей жизни.

— Вам этого не понять, — рявкнул Тёмный маг и взял меня за руку. Я понимала, что Инквизитор прав, и Эрланда надо отпустить, как и его милую дочурку. Думать о светлых волнистых глазах девочки и её голубых глазах было больнее всего.

— Не надо, Сандер. Тебе лучше остаться здесь. Один суд пережила и второй, силами лесных богов, тоже переживу.

— Не говори ерунды, ведьма. — Недовольно посмотрел на меня. — Никуда тебя не отправят, ни в какую тюрьму. Только через мой труп.

— Вы же не станете препятствовать руке правосудия Великой Инквизиции?

— Я попробую. — Удовлетворённо кивнул и сел за стол. — У нас же есть время позавтракать?

Он посадил меня к себе на колени и улыбнулся.

— Десять минут. — Проворчал Инквизитор.

— Вот и отлично. Когда будете выходить, закройте за собой дверь. С улицы сильно дует.

— Мдааа! — Хмыкнул Инквизитор. — Тёмный маг в своём репертуаре.

— По-моему, стабильность в моём возрасте, это прекрасно. Да и женщины не любят, когда мужчина ветреный и не знает, чего хочет от жизни. Как ты думаешь, Фрея?

— Я с тобой полностью согласна. — Улыбнулась и поцеловала своего мага в небритую чёрную щеку. Но самую любимую, хоть и немного колючую.

Инквизиторы потоптались у порога, но, поняв, что мы никуда не сбежим, вышли из домика и закрыли за собой дверь.

— Что будем делать? — Тихо спросил меня Сандер.

— Ничего. То есть, я пойду на суд, а ты можешь ехать домой к дочери. — Опустила глаза, поняв, что, наверно, это последние наши посиделки. Прижалась к мужчине и вдохнула аромат его тела. А ещё пожалела о том, что вчера ночью у источника между нами ничего не произошло. Я так и не узнала, что значит быть с мужчиной, который любит и делает любимую своей женщиной. Наверно, это прекрасно и удивительно.

— А ну, хватит хандрить! — Поднял мой подбородок и посмотрел на меня. Глаза опухали от предательских слёз, а в душе разливалась горьким ядом безнадёжность и печаль. — Мы справимся вместе. Веришь мне, Фрея?

Я кивнула, но в душе всё же сомневалась. Сандер не был всесильным, хоть и был Тёмным магом. Да вот только здесь его магия не имела того преимущества, как за стенами поселения. Поэтому маг здесь был просто ректором академии, а по сути таким же человеком, как и все остальные. И находится ему здесь было запрещено, но, учитывая его связи и могущество, инквизиция на многое закрывала глаза.

— А теперь давай позавтракаем.

— Аппетита нет. — Прошептала ему в грудь, всё ещё не отрываясь от него. Вот так бы и сидела вечность и не вствала. Мне было так хорошо и безопасно рядом с Сандером, что кажется, больше ничего было не надо. А нет! Гермины не хватало для полного счастья.

— Подожди-ка, Фрея! Ты же мне обещала отличный завтрак, несколько минут назад.

— Это было до прихода Инквизиции. — Парировала я. — Они хотят забрать меня в тюрьму, а это является смягчающим обстоятельством.

Эрланд шумно выдохнул воздух и погладил мои волосы. Поцеловал в макушку, но больше ничего мне не сказал.

Достал вчерашние харчи от Марии и положил на тарелку большой кусок мясного пирога. А потом, усадив меня на соседний стул, пошёл в комнату и принёс оттуда металлическую кружку. Налил в неё воды и поставил на стол. Быстро перекусив, мы оделись и за руку вышли из дома.

Двое стражников стояли у калитки, поджидая нас. Главного инквизитора рядом с ними не было. И я подумала, что он наверняка ушёл решать вопросы, связанные с моим судом.

— Готовы? Тогда вперёд! — Грубо выкрикнул один из стражников и схватив меня за плечо, толкнул впереди себя.

— Ай! — Пискнула, скорее не от боли, а от неожиданности. И увидела, как Сандер с такой силой ударил стражника, что тот упал, ударившись о землю. Застонал и со страхом взглянул на тёмного мага.

— Ещё раз попробуешь тронуть её или причинить ей боль, я тебя убью. Понял меня? — Всё это проговорил он тихо, на выдохе, но стражник всё услышал и кивнул.

А затем, Эрланд взял меня за руку, и мы быстрым шагом поспешили по дороге в дом главы поселения. По обеим сторонам у домиков стояли люди и, видимо, ждали меня, потому что, как только я улыбалась и здоровалась с ними, они присоединялись к нам. Пожимали мне руку и говорили, что они со мной и всё будет хорошо.

И так происходило у каждого домика.

Я сначала удивлялась и старалась их остановить. Просила не ходить за мной, но это не возымело абсолютно никакого действия. Они все были решительно настроены.

Поэтому, когда мы дошли до дома, где должен был состояться мой суд, со мной пришло все поселение. Мужчины, женщины и дети. Нас было так много, что я не знала, как мы поместимся внутри небольшого дома?

Постояв пару минут, мы увидели, как из дома вышел председатель и главный Инквизитор. Они взглянули на меня с Сандером и собравшуюся толпу, которую мы возглавляли, и зашептались.

— Суд пройдёт внутри дома! — Строго произнёс Инквизитор.

— А как же все остальные? — Закричала толпа.

— Мы знаем, почему Инквизиторы вдруг нагрянули сюда! — Крикнула одна из женщин.

— Знаем, почему вдруг появился оборотень в лесу! Ни с того ни с сего.

— В наших лесах никогда не было ничего подобного! — Крикнул один из мужиков. — Я сам ходил в лес и видел того, кто укусил Розу.

— Мы все видели глаза этого зверя. Он знал, на что шёл и знал, что мы пришли убивать его.

— Что вы хотите сказать? — Оборвал их Инквизитор и оглядел пренебрежительным взглядом толпу.

— Вы с самого начала хотели избавиться от Фреи, потому что она единственная, кто может обращать оборотней в людей.

— И вам это не нравится, — продолжил Сандер, — потому что я сам оборотень. И знаю, что вы задумали против Фреи?

— И что же? — Усмехнулся Инквизитор и вдумчиво посмотрел на мага.

— Она мешает вам создать армию из оборотней, поэтому вы и хотите избавиться от неё.

— Не говори ерунды, Сандер, — зашипел Инквизитор, — лучше закрой свой рот.

— Вы привели сюда этого оборотня, чтобы он укусил девушку, а Фрея лишь воспользовалась магией, чтобы вылечить её. Это была даже не её магия, поскольку на ней стоит ваша печать. Это была магия её матери. Отличный повод наказать и запереть в тюрьму на долгий срок.

— Магия матери? — Инквизитор внимательно посмотрел на меня, и я увидела, как на лбу у него вздулись вены. — Разве Габриэла Хаусдорф жива?

— Вы знали мою мать? — Сделала шаг ему навстречу, но почувствовала крепкую хватку руки мага.

— Это не важно… — процедил сквозь зубы и так сморщил лицо, как будто съел что-то испорченное. А потом, выпрямившись и надев чёрный капюшон на голову, проговорил. — Фрея Хаусдорф должна быть наказана за то, что воспользовались магией. Неважно, откуда она её взяла. Применение её в закрытом поселении противопоказано законом.

— Фрея спасла мою дочь! — Я услышала голос Марии и резко повернулась. Женщина шла вместе с бледной Розой, поддерживая её, с одной стороны, а с другой стороны, сестру держал её брат. — И за спасение жизни ты, Инквизитор, хочешь наказать нашу Фрею?

— Что ты понимаешь, женщина⁈ — Инквизитор посмотрел на Марию и, сдёрнув капюшон, как-то странно застыл. Дёрнулся и побледнел.

— А если жизнь, которую спасла Фрея, была жизнью… твоей дочери. Что ты тогда на это скажешь?

Загрузка...