ГЛАВА ПЯТАЯ


15-19 Элиасис, Год Извечного (1479 по ЛД)


Аот изучал всадников на дрейках, расположившихся на скалистом гребне снизу от него. Один всадник шел слишком близко к идущему спереди. Другой же слишком сильно отстал. Наёмник подавил вздох.

Но Джет слышал мысли Аота.

- Будет чудо, если они сделают это за день. - Прохрипел грифон.

- Некоторые из них умеют обращаться с арбалетом или копьем, - ответил Аот. Он провел своей новой компании несколько тестов и тренировок перед уходом из Эйрспура не в надежде улучшить их навыки в столь малые сроки, а для того, чтобы оценить материал, с которым ему предстоит работать. - Некоторые обладают магическими уловками, а кто-то был в этих горах раньше.

- Но это все еще не то, - сказал Джет. - Особенно если учесть, что, судя по тому, что произошло в городе, Виршекеллабекс знает, что мы идем за ним.

- По крайней мере, компания вряд ли попадет в засаду, - Аот уловил некий сарказм в своих словах. Он не считал себя оптимистом, но Джет мог быть настолько безжалостно суров, что мог спровоцировать оппонента в споре занять противоположную позицию. - Только не с тобой, мной, Гаэдинном и Эйдер в воздухе.

Джет хмыкнул.

- Колонна остановилась.

Так и было. Всадники, стоявшие во главе колонны, остановили своих скакунов, чтобы, кажется, посовещаться. Через мгновение Цера подняла глаза и взмахнула булавой в воздух. Позолоченное оружие заблестело на солнце.

Аот огляделся, нашел Гаэдинна и поднял руку, показывая ему, чтобы он застыл в воздухе. Эльф небрежно махнул рукой в ответ, приняв приказ. Затем Джет устремился к Огненным Истребителям.

Дрейк зашипел и шарахнулся, когда грифон приземлился перед ним. Аоту было приятно видеть, что у Церы проблем с управлением своим верховым животным было не больше, чем у большинства дженази. Она сказала, что ей нужно отдохнуть от того, чтобы её возили, как мешок с мукой, и, судя по всему, она научилась управлять рептилией.

- Итак, - сказал Йемер, - наш августейший капитан снисходит до того, чтобы спуститься и пообщаться со своими подчиненными.

Йемер был тощим, сутулым парнем с вечно раздраженным выражением лица, серебристой кожей дженази воздуха, но, по оценке Аота, по темпераменту больше похожим на Мардиз-сула. Оба дженази были молодыми аристократами, которых привели в Кабалу Огненного Шторма идеализм и жажда приключений - или тем, чем они представляли себе приключения. Оба молодых дженази обладали стремлением к власти, несмотря на свою неопытность. Несомненно, было трудно отказать в звании дворянину, особенно если он предлагал платить за пайки, оружие, ездовых животных и другие предметы первой необходимости.

Основное различие между ними заключалось в том, что Йемер еще не дрался с драконом или драконьим отродьем и не лишился этого высокомерия. Аот был не против взять обязанности отродья на себя, но иногда капитану лучше не обращать внимания на наглость, чтобы не выглядеть чувствительным или злобным. А сейчас, когда он все еще пытался завоевать доверие и Огненных Истребителей, он нуждался в этом авторитете.

Поэтому он просто спросил:

- Почему мы остановились? - Несмотря на его тронутые Магическим Пламенем глаза, не исключено, что солдаты на земле заметили что-то, чего он не заметил с воздуха. Хотя даже сейчас, когда он был здесь с ними, он все еще не видел ничего необычного.

- Сон-лиин думает, что нам следует свернуть. - Ответил Мардиз-сул.

Подобно Зан-акар Зераезу и Аратане, Сон-лиин была дженази шторма, но в отличие от них имела некоторую близость к стихийной силе земли и молнии. Некоторые линии, проходящие через ее пурпурную кожу, были золотыми, а не серебряными, как и полупрозрачные кристаллические шипы, которые заменял ей волосы.

Скорее всего, это означало, что она знала пару дополнительных трюков. Но в данный момент Аот интересовал именно ее знание Вершин Акана. Хотя она все еще была юной - с копьем в руке и колчаном за спиной она была похожа на маленькую девочку, играющую в воина - она ​​была одной из немногих Огненных Истребителей в группе, которые выросли в этих горах и вместе с отцом, охотником и старателем, много бродила по ним. Лишь удача привела её в Эйрспур как раз в тот момент, когда Аот и его новая компания готовились к выступлению.

Она улыбнулась, как будто внимание смутило ее. Тем временем ее дрейк, кожу которого была покрыта черной и зеленой галькой, повернул голову, выслеживая стрекозу длиной с ладонь Аота. Длинный розовый язык рептилии выскочил, хлопнул по насекомому, прилип к нему и утянул в пасть. Слюнявый дрейк быстро прожевал добычу, а Аот почувствовал, как это повеселило Джета.

- Впереди, - начала Сон-лиин, - есть тропа, ведущая вниз в долину. Если мы пойдём по ней, то мы сможем добраться до Головы Старика на день или два раньше.

Голова Старика называли большую гору, которая, вероятно, стала домом для Виршекеллабекса. Если нет, то его убежище было где-то поблизости. По крайней мере, так утверждал Аласклербанбастос.

- Почему ты раньше не упомянула этот маршрут? - Спросил Аот.

- Потому что я не знала, какой будет погода, - сказала Сон-лиин. - Это не тот путь, по которому стоит идти в шторм. Поток может унести нас. Но сейчас мы здесь, а дождя не будет.

Аот и остальные подозревали что Сон-лиин так была уверена в своих словах, потому что была дженази шторма. Однако мужчина и сам был опытным офицером, а получить этот статус можно только при наличии множества навыков, и сейчас он мог согласиться с заключением девушки. Но ясном голубом небе не было ни намека на то, что в ближайшее время появятся тучи.

- Я против этого, - сказал Йемер. – У нас был план. Мы должны его придерживаться.

- Перемещаясь по этим вершинам и хребтам, - сказал Мардиз-сул, - нас видно издалека.

- Но если мы идем через долину, - ответил Йемер, - враг легко может оказаться над нами.

- Не беспокойся об этом, - прохрипел Джет, вызвав у дрейков новый приступ шипения. - Те из нас, кто находится в воздухе, заметят любую угрозу прежде, чем она приблизится к вам даже на милю.

- И тем не менее. – Продолжал гнуть свою линию Йемер.

Мардиз-сул повернулся к Аоту.

- А что думаете вы?

Аот думал, что было бы неплохо проконсультироваться с Аласклербанбастосом о том, как лучше всего подойти к Голове Старика, но это было невозможно. Он еще даже не рассказал дженази о драколиче, а решение нужно было принимать сейчас.

- Мы пойдем по пути, предложенному Сон-лиин. - Сказал он. Почему нет? Она была единственной, кто знал Вершины Акана, и Джет был прав в том, что всадники заметят любую потенциальную угрозу издалека.

Йемер нахмурился, как будто безумие его товарищей граничило с невероятным.

- Давайте продолжим путь, - сказал Мардиз-сул. Он заставил своего дрейка двигаться и поехал в начало колонны, чтобы возглавить ведущих, которые остановились и слезли с дрейков, чтобы размять ноги и поболтать друг с другом.

Аот улыбнулся Цере.

- Не хочешь полетать? Думаю, кто-нибудь возьмет твоего дрейка.

- Нет, спасибо. Мне здесь нравится, и я подозреваю, что Джету нравится, что судьба избавила его от двойной ноши.

Грифон хмыкнул.

- Что касается его самок, то ты терпимее, чем некоторые.

Цера ухмыльнулась.

- Вот уж комплимент.

Спустя какое-то время группа добралась до тропы, уходящей вниз по склону горы в тень. Аот с некоторым трепетом наблюдал, как всадники на дрейках по очереди спускались вниз. Но рептилии были устойчивее лошадей и достигли неглубокого коричневого ручья на дне ущелья даже не запнувшись.

Затем они двинулись дальше на юг, ступая по песку и гладким круглым камням, плещась в воде и перепрыгивая через случайные коряги или целые упавшие деревья, сваленные очередным повышением уровня воды в речке. Иногда Аот и Джет взлетали достаточно высоко, чтобы рассмотреть вершины скал, возвышавшихся по обе стороны от ручья. Иногда они спускались, чтобы посмотреть, что таится на уступах и в трещинах снизу. Гаэдинн и Эйдер делали то же самое, попутно убив горного козла - эльф пронзил его стрелой, приземлился на выступ, где лежало тело, и быстро разделал тушу, после чего вернулся к своей работе.

Аот поступил бы так же, наткнись он на какую-нибудь дичь, потому что до сих пор путь казался достаточно безопасным.

Но после еще полмили извилистого каньона все изменилось - на мгновение или два пятно голубого появилось на бесплодном уступе, подобно светящейся рыбе, плавающей под слоем льда. Аот поднес два пальца ко рту, свистнул и указал на пятно копьем. Гаэдинн посмотрел в указанном направлении, повернулся к Аоту и покачал головой, показывая, что не видит ничего необычного.

Аот указал на вершину утеса на востоке. Джет сложил крылья и устремился в том направлении, а Эйдер последовала за ним. После приземления их всадники смогли разговаривать нормально, а не кричать, чтобы услышать друг друга.

Гаэдинн соскочил на землю и начал отрезать куски сырого, окровавленного козьего мяса с туши, которую он привязал к седлу.

- В чем дело? – Спросил он.

- На мгновение я увидел синий огонь внутри горы. - Ответил Аот.

Гаэдинн бросила мясо Эйдер, а грифон подбросил его в воздухе.

- Как, во имя Черного Лука, я это пропустил?

- Чтобы увидеть это, нужен магический взгляд, - ответил Аот потягиваясь. У него затек позвоночник. – Это даже было больше похоже на воспоминание о голубом огне.

Гаэдинн бросил Джету второй кусок мяса. Возможно, считая ниже своего достоинства поймать его клювом, грифон встал на дыбы и схватил его когтями.

- И что это вообще означает? - Спросил лучник.

- Было время, когда весь Аканул существовал в другом мире. Затем Магическая Чума и бросила его на Фаэрун. Если… ущерб был здесь таким сильными, то вполне логично, что от него остались следы.

- Значит, - сказал Гаэдинн, - мы идем в земли, сильнее всего затронутые Магической Чумой?

Аот всмотрелся в каньон так далеко, как только мог, ища хоть малейший намек на голубой туман или землю и скалы, стекающими вниз, подобно воску со свечи. Но все было нормально.

- Не похоже, - сказал он. - Я полагаю, что эта местность не хуже Пылающих топей.

Гаэдинн ухмыльнулся.

- Обнадеживает.

Аот улыбнулся в ответ.

- Не правда ли? Но Сон-лиин говорит, что пока не идет дождь, ущелье безопасно. И единственная альтернатива продвижению вперед - это возвращение на несколько миль и тяжелый подъем обратно наверх.

Лучник пожал плечами.

- Сон-лиин кажется мне надежным проводником.

- Тогда вперед.

Они снова запрыгнули в седла, застегнули ремни, и грифоны взмыли вверх. Со временем Аот заметил еще один мимолетный синий отблеск на другой скале, как если бы коричневый полосатый камень был зеркалом, отражающим вспышку лазурного света. И в этот раз ничего больше не произошло.

Стоя на соседней вершине, длиннорукий, круглоплечий и с бочкообразной грудью, одинокий горный великан наблюдал, как всадники на грифонах пролетают над его головой. Аот подумывал о том, чтобы пообщаться с неуклюжим дикарем, но решил не делать этого - как только человек оказался бы в пределах досягаемости, гигант, вероятно, начал бы бросать камни, да и вряд ли он знал какие-то языки, кроме своего.

Затем колонна остановилась. Цера взмахнула булавой. Как и раньше, Аот оставил Гаэдинна в воздухе, а сам спустился вниз, чтобы узнать, что произошло.

- В чем дело? - спросил он, когда, щелкнув крыльями, Джет сел на гранитный уступ, торчащий из основания восточного утеса.

- Я не знаю. - Сказал Мардиз-сул. Он пытался не показаться нетерпеливым, но безуспешно.

Аот улыбнулся Цере.

- Я полагаю, ты-то точно что-то знаешь. - Сказал он.

- Не совсем, - ответила она. - Но… ты понимаешь, что Амаунатор - великий хранитель времени. Ночь следует за днем, а весна переходит в лето, потому что таков порядок вещей.

- Верно. - Сказал Аот. Он не понаслышке знал о связи ее Бога со временем. Но он понятия не имел, почему она подняла этот вопрос именно сейчас.

- Как его жрица, - сказала Цера, - я иногда чувствую это «вращение». И сейчас какой-то важный процесс приближается к своей кульминации.

- Что это значит? - Спросил Мардиз-сул. На мгновение синий свет пробежал сквозь воду, омывающую четырехпалые ноги его дрейка.

- В данный момент? – ответила она. - Я не знаю.

Но внезапно Аот подумал, что он знает.

- Однажды я ездил к Озеру Пара, - быстро сказал он. - Слышал о таком?

Мардиз-сул пожал плечами.

- Смутно припоминаю.

- У них там есть горячие источники… и гейзеры. Кипящая вода, которая вырывается из-под земли. А с некоторыми из них это происходит через очень регулярные промежутки времени, - Аот снова повернулся к Цере. – Могла ли ты почувствовать что-то подобное?

Она нахмурилась.

- Я никогда не видел гейзера, но, возможно.

- Мне не кажется это актуальным, - сказал Мардиз-сул, размахивая копьем вокруг себя. - Этот ручей холодный.

- Верно, - сказал Аот, - но в земле все еще гноится чума. По большей части она слишком слаба, чтобы доставить неприятностей, но со временем сила накапливается, пока ее не станет слишком много. А потом часть её разбрызгивается, подобно гейзеру. Думаю, это вот-вот должно произойти.

- Откуда ты можешь это знать? - Спросил Мардиз-сул.

- Ты дженази огня, - сказал Аот. - А во мне есть небольшой остаток Магической Чумы. - Он указал на свои глаза.

- И что должно случиться? - Спросила Сон-Лиин.

Аот покачал головой.

- Невозможно предсказать.

- Тогда что нам делать? Бежать?

- Нет. Слишком поздно отступать. Мы просто должны быть готовы ко всему. - Аот повысил голос - Все, готовьте оружие! Если знаете какие-нибудь защитные чары, используйте их!

Цера начала молиться и размахивать булавой над головой. Солнечный свет стал теплее. После минутного колебания некоторые дженази пробормотали свои собственные заклинания. Румяные руки махали вверх и вниз, напоминая прыгающее пламя, оставляющее за собой в воздухе следы огня. Подул ветерок, и ручей булькнул громче, чем раньше.

А потом все ждали и смотрели, как синий свет пробивался сквозь ручей и гранитные стены, пульсируя все чаще и чаще. От их вида у Аота пересохло во рту, а живот скрутило. Он попал в бурю голубого пламени в тот день, когда началась Магическая Чума, и наблюдал, как его товарищи-легионеры умирали в бессчетном количестве. И хотя за прошедшее столетие ему пришлось столкнуться с тысячей врагов, он всегда избегал второй встречи с этой опасностью. До этого момента.

- Итак? - спросил Мардиз-сул, все еще не замечая силы, пылающей вокруг него. - Что-нибудь происходит?

Аот открыл было рот, чтобы сказать «да», но понял, что в этом нет необходимости. Синий туман заклубился по всему каньону - по крайней настолько далеко, как он мог разглядеть. Дженази вскрикнули, а дрейки завизжали от его сырого и какого-то липкого ощущения на шкуре. Аот почувствовал спазм отвращения Джета и то, какое ему пришлось сделать усилие, чтобы не взлететь в воздух, подальше от этой синей мерзости.

От прикосновения хаоса некоторые камни в русле ручья загорелись. Остальные стучали друг об друга со звуком, напоминающим стук зубов. Вода поднималась высоко в воздух и падала вниз, подобно волнам, накатывающим на берег из штормового моря.

Цера продолжала молиться. Воздух снова стал теплее. Синий туман рассеялся, как будто солнце выжигало его.

Когда пар почти улегся, Мардиз-сул вздохнул и рухнул вперед.

- Спасибо Косуту. И Амаунатору тоже.

Но когда последние клубы пара рассеялись, сквозь них промелькнуло что-то вроде бликов, и в глазах дрейков вспыхнул синий свет. На мгновение у Аота возникло граничащее с безумие чувство, будто он смотрит на собственное деформированное лицо в треснувшем зеркале - как будто какой-то маг изуродовал его проклятием, а он даже не подозревал об этом.

Некоторые рептилии завизжали, встали на дыбы или пытались убежать. Двое других упали в конвульсиях. Один из всадников, дженази ветра, вылетел из седла, а другой, дженази воды, не смог выскользнуть из стремени и вовремя отскочить. Когда его сошедший с ума скакун перекатился взад-вперед, весом своего тела он раздавил наездника.

Тем временем дрейк Мардиз-сула вздрогнул и швырнул его в ручей. Затем рептилия встала на задние лапы и начала расти, пока ремни седла с щелчком не порвались и седло не отвалилось в сторону. Передние лапы дрейка, казалось, усохли, хотя, возможно, они просто не выросли, как все остальное тело. Он держал их прижатыми к груди, в то время как вторая голова и шея вывернулись из его плеч подобно червяку, прогрызшемуся из яблока.

В этот момент другая рептилия начала расти – её спина выгнулась подобно холму, а наездник дженази земли упал на землю. Треугольные пластины выросли по всей длине хребта дрейка и разорвали седло на куски, с опасной силой раскидав ремни в стороны. Из морды зверя вырос шип, а над глазами появились длинные рога. Костлявый воротник раздулся за головой, а из кончика хвоста вырывались шипы.

Два преобразованных ящера рычали, по-видимому, общаясь друг с другом. Затем они напали на тех, кто окружал их. Рептилия, стоявшая на двух ногах, прыгнула на Аота и Джета, подобно кошке. В сравнении с этим нападение его товарища казалось тяжеловесным наступлением. Остроконечный хвост двуногого дрейка бешено хлестал взад-вперед и пролил первую кровь, разбив голову скакуна Сон-лиин на окровавленные ошмётки.

Аот нацелил копье и выпустил из наконечника вспышку силы. Она вонзилась в торс атакующего дрейка, но не остановил его. В то же время Джет прыгнул вверх и хлестнул крыльями. Казалось невозможным, чтобы грифон мог подняться достаточно высоко настолько быстро - рептилия была слишком высокой и стояла слишком близко. Но, тем не менее, Джет подпрыгнул в воздух, а дрейк лишь сомкнул клыки на пустоте.

- Смотри не обмочись, - сказал Джет, передавая свои слова в сознание Аота – Как минимум один из нас знает, что делает.

- Интересно, кто дал тебе такую ​​силу? - ответил Аот. - Оставайся низко и близко. Я хочу удержать внимание зверя на нас.

- Это лишает нас всех наших преимуществ, - возразил Джет. -Хорошая тактика!

Тем не менее, он повернулся так быстро, как только мог.

Затем он начал летать вокруг дрейка, дразня его и уклоняясь от ударов и обстрела вспышками молний и мороза. Это было нелегко. Поскольку Джет никогда раньше не дрался с таким существом, он не знал, с какой скоростью оно может делать выпад и поворот или как высоко оно может прыгать, а узкое пространство ущелья делало это знакомство еще более неприятным. Если Джет прогадает хотя бы один раз, он может либо попасть в пасть монстра, либо врезаться в стену ущелья.

Но, как и предполагал Аот, «танец» не позволял двуглавому дрейку атаковать кого-либо на земле, и несколько Огненных Истребителей воспользовались его отвлечением, выстрелив в него из арбалетов или ударив копьями, хотя это и не принесло видимого эффекта. Но большинство дженази были слишком заняты, пытаясь бороться с нападавшим на них четвероногим монстром с массивной головой и шипастым хвостом.

Будучи занятым дракой с двуногим дрейком, Аот лишь изредка обращал внимания на второй бой. Гаэдинн летал над рептилией, выпуская в неё стрелу за стрелой. Эйдер постоянно визжала, быть может для того, чтобы, подобно Аоту и Джету, отвлечь на себя монстра. Сон-лиин кружила вокруг зверя, пока не смогла выстрелить из лука в его грудь. Мардиз-сул, чей меч, рука и предплечье были охвачены пламенем, полоснул рептилии по морде, а затем заблокировал атаку рога монстра своим щитом. Цера взмахнула булавой по горизонтальной дуге, и из головки оружия вырвалось сияние. Оно прожгло черную полосу на животе существа.

Товарищи Аота сражались хорошо. Но и рогатый монстр слабины не давал.

Проклятье! Он должен был закончить битву, пока были убиты не все дженази. Аот убрал копье в ножны, прикрепленные к седлу, разорвал сумку на поясе и схватил ядовитые на вид зеленые ягоды, которые он собрал по пути через предгорья гор.

- Подойди ко мне поближе. - Сказал он.

- А как ты думаешь, что я пытаюсь сделать? - Ответил Джет. Понимая намерения своего хозяина, он налетел прямо на две головы дрейка, минуя разинутые челюсти, пытавшиеся поймать грифона.

Аот произнес заклинание. Когда магия наполнила ягоды, сила покалывала ладонь наемника. Как только все было готово, он размахнулся и бросил ягоды.

Как минимум несколько из них попали дрейку прямо в рот. Монстр был настолько разъярен, что он не заметил как маленькие шарики ударились об его язык и покатились в горло, и просто атаковал грифона.

Джет ударил одним крылом, вывернулся и бросился в сторону. Клыки рептилии едва не попали в него, но от этого маневра она упал, как камень, брошенный из катапульты. Только ремни Аота удержали его в седле, когда он перевернулся верх ногами и увидел стену каньона, стремительно приближающуюся к ним с Джетом.

Крылья яростно бились, грифон барахтался, но не смог вовремя преодолеть инерцию, чтобы избежать столкновения. Однако ему удалось повернуться достаточно сильно, поэтому об камень ударились его ноги, а не голова, крылья или человек на спине. Он и Аот хрюкнули вместе от столкновения. Но на этом все. Благодаря крепкому телу Джет избежал травм и даже смог быстро отпрыгнуть от стены.

Тем временем их противник повернулся. Его задние лапы согнулись - он готовился к прыжку. Затем голова справа на месте головы справа появилась струя пламени, разнесшая череп, зубы и плоть в клочья – ягоды сработали.

Рептилия закричала и пошатнулась. Затем, возможно, обезумев от боли, она повернула обожжённую с одной стороны голову и укусила горящую культю, оставшуюся вместо шеи второй головы. Затем рептилия зашаталась, а ее передние лапы начали царапать воздух. Уверенный в том, что монстр вот-вот упадет, Аот повернулся, чтобы посмотреть на другую битву, и его удивление быстро сменилось на ужас.

У остальной группы дела шли не так хорошо, как у него с Джетом. Многие дженази огня отпрянули от рептилии. У них был вид воинов, которые вот-вот отступят. И когда они это сделают, ящерица почти наверняка убьет тех, кто еще не потерял самообладания.

Аот не был уверен, что магия может изменить ситуацию, но, быть может, что-то еще могло.

Осознав то, чего хотел наездник, Джет бросился на обезглавленную рептилию. Когти фамильяра вонзились в оставшуюся голову существа, но это было не главным. Аот хотел, чтобы сила столкновения развернула монстра.

На мгновение он не подумал, что у них не получится, но последний взмах крыльев Джета заставил ящера развернуться. Он упал, и грифон отскочил.

Умирающий ящер ударился о рогатое существо, после чего то издало рев. Аот надеялся, что огромная масса, падающая сверху, сильно повредит четвероногому монстру. Поскольку он продолжал двигаться, этого. судя по всему, не случилось. Но он двигался медленно, едва выдерживая навалившийся вес. Он двигался из стороны в сторону, стряхнуть тушу с себя, но у него не получалось. Заостренные пластины на его позвоночнике, судя по всему, глубоко вонзили в тело другого зверя.

- Давайте!- крикнул Мардиз-сул. - Убей его сейчас же!

Воодушевленные дженази огня атаковали рептилию со всех сторон. Она защищалась изо всех сил, но когда она едва могла стоять, этого было мало. Она попыталась взмахнуть хвостом, но шипы зацепились за тело другого ящера и застряли в его теле. Лишенный своего самого грозного оружия монстр повалился после того, как Йемер вонзил копье ему в глаз.


* * * * *

Кхорин стоял у перил и смотрел на происходящее. Доки с сушащимися на солнце рыболовными сетями не были чем-то примечательным, равно как и квадратные, скромные здания сразу за ними. Но сараи и лачуги ютились в тени колоссальной гранитной башни с бесчисленным количеством окон, балконов и мелких башен, ответвляющимися от основной башни, что делало все здание немного похожим на дерево.

- Видите, - сказал Неллисс Сарадексма, - драконорожденные - не единственный народ, который может построить город-цитадель, - Его тон и улыбка на его узком лице с высоким лбом с залысинами и серо-черным мраморным пирсингом давали понять, насколько он гордился мегаполисом под названием Небесный Коготь и как он счастлив вернулся сюда, пусть даже ненадолго. Как странник, который иногда годами не видел своего дома, Кхорин понимал чувства посла.

- Впечатляет, - сказал Баласар, - но, пожалуйста, скажи мне, что императрица не держит свой двор на самом верху этой кучи.

Неллисс усмехнулся.

- На самом деле, она очень любит проводить там время. Но не волнуйтесь. Вам не придется подниматься по тысячам ступенек, чтобы добраться до нее.

Как только они пришвартовались, Кхорин, Неллисс, Баласар и Медраш пошли через порт к гигантскому строению за его пределами. У основания башни притаилось насекомое с алыми передними и задними крыльями и тонким брюшком, составлявшим более половины ее длины. Какое-то мгновение насекомое выглядело относительно маленьким, так как все могло показаться маленьким по сравнению с вырисовывающейся сзади каменной массой. Затем Кхорин заметил пожилого имаскари, сидящего на стуле перед… настоящим чудовищем. Старик был ничтожным по сравнению со стрекозой, а это означало, что на самом деле существо было таким же огромным, как Скутосин.

Несмотря на весь свой опыт, дварф остановился. Драконорожденные тоже. Неллисс засмеялся.

- Все хорошо. Редвинги выглядят угрожающе, но старый Барабанщик полностью послушный. Они с Кари носили меня вверх и вниз с тех пор, как я был маленьким мальчиком.

И действительно, гигантская стрекоза вела себя спокойно. Когда путешественники приблизились, она повернула голову, чтобы взглянуть на них своими шаровидными глазами, и взмахнула крыльями с серией ударных хлопков, которые, как подозревал Кхорин, могли быть причиной ее имени, но это все. Тем временем Кари кряхтя поднялся со стула, чтобы почтительно поприветствовал Неллисс, как и подобает простолюдину встречать вельможу, но с искренней нежностью.

- Мне и моим товарищам нужно увидеть императрицу. - Сказал Неллисс.

- Конечно, - сказал старик. - Если это все, то приглашаю вас в гондолу. - Он махнул рукой на то, что представляло собой открытый деревянный ящик. Веревки тянулись от четырех углов коробки к отверстиям, просверленным в хитине на животе Барабанщика.

Когда все залезли в коробку, Кари крикнул:

- Вставай! Северная сторона. - Гудя крыльями, Барабанщик поднялся в воздух. Тросы натянулись, и «гондола» рывком поднялась вместе с ним.

Кхорин глубоко вздохнул. Сидел ли он на грифоне или летучей мыши, он не боялся летать, потому что все контролировал. Но это насекомое он не контролировал, и это понимание грызло ему нервы. Он попытался отвлечься, глядя на открывшийся вид.

Небесный Коготь с его бесчисленными богато украшенными резными террасами, фризами и окнами определенно заслуживает более внимательного изучения, как и земли за его пределом. Именно там исчезало какое-либо сходство с Джерад Тимаром и его окрестностями. Город-бастион драконорожденных возвышался над плодородной равнины. Небесный Коготь тоже окружал себя кольцом сельскохозяйственных угодий, но к востоку от него возвышались скалы, ущелья раскалывали землю, с которой в небо поднимались тучи пыли. Имаскари, вероятно, нуждались в летающих вьючных животных, чтобы перемещать путешественников и товары по такой труднопроходимой местности.

Барабанщик поставил гондолу на выступающую платформу, где пара часовых стояла по обе стороны от входа. Часовые узнали Неллисс и отсалютовали. Он кивнул в знак признательности и послал одного из них в башню, чтобы объявить о своем возвращении и попросить аудиенции у своей императрицы.

Она не заставила его долго ждать. Едва он успел дать Кари серебряную монету, как снова появился стражник, чтобы провести посла и его товарищей внутрь.

Внутри башни - или, по крайней мере, внутри ее части - оказалось прохладное, просторное помещение с высокими потолками, освещенное парящими шарами серебристого волшебного сияния. Эти лампы были более тусклыми и менее многочисленными, чем ожидал Кхорин. Мгновение назад он стоял высоко над землей в ярком, под ярким горячим солнечным светом. Но внутри - несмотря на то, что он был достаточно низким, чтобы увидеть разницу дюжиной разных способов - ему казалось, что его каким-то образом уменьшили.

Иллюзия сохранилась даже тогда, когда дварф вошел в тронный зал императрицы. Со сводчатым потолком и удивительно строгими линиями он напоминал гулкую темную пещеру. Придворные, которые заполонили зал, были одеты в одежды с высокими воротниками, многослойными накидками, со свисающими рукавами и длинными юбками яркого покроя, но похоронного оттенка, что усиливало общее впечатление мрачности.

Но манеры императрицы Усуси были теплее, чем внешний вид ее двора. Ссутулившись и сморщившись, Кари казался молодым по сравнению с ней, выглядевшей настолько хрупкой, что можно было удивиться, как ее иссохшая шея выдерживает вес золотой диадемы. Она улыбнулась Неллисс. Но затем ее морщинистое лицо стало серьезным, если не мрачным.

- Мой друг. Неожиданная радость видеть вас. Хотя, поскольку я вас не вызывала, подозреваю, что ваше возвращение несет с собой плохие новости.

Неллисс улыбнулся.

- Ваше Величество, для меня большая радость заявить, что внешность обманчива. Тархан не изгонял меня из своего государства. Скорее, я пришел с некоторыми из его самых его доверенных помощников. Позвольте мне представить вам Даардендриена Медраша и Даардендриена Баласара, офицеров Защитников Копья, Канджентеллекора Бири, волшебницу из того же отряда, и Кхорина Скуллдарка, наёмника, отличившегося на службе Тимантеру.

Усуси вздохнула и посмотрела на драконорожденных и Кхорина.

- И, несомненно, вы пришли снова просить о военной помощи. Каждый раз, когда я вам отказываю, это огорчает меня все больше и больше.

Баласар ухмыльнулся.

- Не горюйте о нас, Ваше Величество. Это правда - Тимантеру нужна ваша помощь. Но мы хотим заработать её, решив вашу проблему, чтобы вам не нужно было держать армию с этой стороны моря для отражения нападения твари с востока.

Императрица заколебалась.

- И вы действительно верите, что можете этого добиться?

- Да, - сказал Медраш, - мы знаем. Мы узнали, что дракон по имени Гестаниус посылает своих существ на вас. Мы более или менее знаем, как они выходят из пустыни через горы. Мы считаем, что с информацией и с войсками, которые мы привезли с собой, мы сможем положить конец этим налетам.

- Хотя, - сказал Баласар, - если вы захотите привлечь к работе своих солдат и магов, мы не откажем.

Усуси снова повернулся к Неллисс.

- И вы верите, что они могут это сделать? - Спросила она.

- Да, - сказала Неллисс, - потому что я знаю, чего достигли эти воины в своей недавней войне против пепельных гигантов и дракона, управляющих ими. Я также считаю, что, когда империя находится в затруднительном положении, вы мало что потеряете и многое выиграете, если дадите им разрешение на экспедицию.

- Кроме того, - насмешливо сказала ветхая императрица, - что, если мы остановим набеги с помощью этого отряда, то начнем войну с Чессентой. Чем не сделка, да?

- Верно, Ваше Величество, - сказал Кхорин, - но мы надеемся, что до этого не дойдет. Мы надеемся, что как только Чазар узнает, что Высокий Имаскар поддерживает Тимантер, он решит, что вторжение слишком рискованно.

- Судя по тому, что я слышал о Красном Драконе, - сказал Усуси, - я бы не стала на это рассчитывать.

- Что ж, - сказал Медраш, - тогда все сводится к следующему. Лорд Неллисс, выступая от вашего имени, неоднократно заверял нас, драконорожденных, что Высокий Имаскар - наш верный друг и союзник и бросился бы к нам на помощь, если бы только он не боролся за собственное выживание. Было ли это правдой или пустым вздором?

Собравшиеся придворные, казалось, затаили дыхание. Усуси некоторое время молча смотрел на Медраша. Затем она сказала:

- У вас...весьма прямой подход, сэр рыцарь.

- Я паладин Неистовой Верности, - ответил Медраш. - Мы говорим то, что хотим сказать. А знание того, что армия Чессенты прямо сейчас собирается для нападения на мою родину, делает меня еще менее склонным к пустым разговорам.

Императрица слегка улыбнулась.

- К вашему счастью, я научилась ценить прямоту. Вероятно, это потому, что я тоже чувствую, что у меня больше нет времени, чтобы тратить его зазря. Но мне нужны подробности. Мне нужно услышать то, как вы узнали про сложившуюся ситуацию. Если ваши ответы удовлетворят меня, вы можете предпринять свою экспедицию, а если она увенчается успехом, то Тимантер и Высокий Имаскар вместе сразятся с Чессентой.


* * * * *

Хоть Цера и была единственным целителем в компании, но Сон-лиин имела некоторые поверхностные знания о том, как очищать и перевязывать раны и накладывать шины на сломанные кости. Возможно, это отец научил ее этому, дабы они могли лечить друг друга, когда посреди дикой местности не было больше никого.

Работая вместе, они сначала занялись раненым дженази, которых, слава Жёлтому Солнцу, было относительно немного, а затем перешли к раненым дрейкам. Хоть юная дженази шторма и действовала весьма энергично, выглядела она так, будто вот-вот заплачет.

Это не из-за крови, - подумала Цера. - Она видела такое и раньше. Это потому что она думает, что это ее вина.

Они вместе присели рядом с последним раненым дрейком. Он лежал на боку, тяжело дыша и дрожа, выдавливая из раны на груди еще больше пузыристой крови.

Сон-лиин вопросительно посмотрела на Церу. Зная, что это бесполезно, она, тем не менее, оценила сосредоточилась, но обнаружила внутри себя только пустую боль. На данный момент она исчерпала свою способность направлять силу Амаунатора, а обычных средств лечения было бы недостаточно.

Цера покачала головой. Сон-лиин что-то прошептала дрейку, погладила его по голове одной рукой, а другой провела охотничьим ножом по его горлу.

Когда они поднимались, подошел Гаэдинн. Обойдя лужу крови, он сказал:

- Если вы закончили, то некоторые захотят поговорить.

- О чем? - Спросила Цера.

- Как я полагаю, о том, как им лучше выделить высокие следопытские навыки девушки.

Лицо Сон-лиин исказилось. Цера нахмурилась, глядя на Гаэдинн, а он лишь пожал плечами в ответ.

Затем он повел их к относительно широкому песчаному берегу, где каждый мог расслабиться, не касаясь воды. И действительно, здесь собрался буквально каждый. Большинство Огненных Истребителей тоже пришли на пляж – возможно, так как все они были волонтерами, то считали себя вправе участвовать в военном совете. В это же время Джет летал высоко в небе, высматривая любую потенциальную угрозу.

Когда все расселись там, где им было удобно, Аот, который сел на покрытый мхом кусок бревна, сказал:

- Сначала давайте запомним нашу победу. Это был непростой бой, и мы потеряли всего четверых человек, выиграв его. Я буду с вами честен - когда мы вышли из Эйрспура, я не был уверен, что вы, ребята, умеете убивать драконов. Сейчас я уверен.

Его слова произвели желаемый эффект на некоторых дженази. Один воин выпрямился, другой улыбнулся и крепче обхватил приклад своего арбалета, а дженази воды толкнул своего огненного друга в бок.

Но не все наслаждались словами похвалы от своего нового лидера. Некоторые по-прежнему выглядели больными и понурыми от отчаяния из-за тяжелого боя. Многие же просто хмурились.

Йемер был одним из них. По голубым линиям на его серебристой коже пробежало мерцание, после чего он встал и сказал:

- Все так, капитан, но мы вообще не должны были подвергаться этой опасности. Мы сверились с картами еще дома. Мы взвесили все факторы и выбрали наилучший маршрут. Мы должны были придерживаться его, а не отклоняться по чьей-то прихоти.

- Это один из вас предложил свернуть, - протянул Гаэдинн. Возможно, чтобы не запачкать одежду о песок, он приказал Эйдер лечь, а затем растянулся на ней, как на диване. Его пальцы почесывали бронзовые перья у основания ее шеи, от чего ее глаза закрылись в блаженстве.

- Но приказал отдал капитан Фезим. - Ответил Йемер.

- Да, - сказал Аот, - так оно и было. Так что, если вы думаете кого-то о обвинить в том, что он не знает о чем-то, что случается лишь изредка на клочке земли посреди пустыни, то вините меня. Но позвольте мне спросить вас: вы думали, что мы можем путешествовать по этому региону, не наткнувшись на что-нибудь опасное? Разве не для этого мы отправились сюда? Неужели вы не знали, что окраины Аканула опасны?

- Да, - сказал Мардиз-сул. - Именно поэтому.

- Но дело не в этом, - сказал Йемер. - А в том, что подходит ли этот чужеземец для руководства нашей экспедицией. Говорят, в свое время он одержал несколько заметных побед. Но это было давно. И уж точно не в Тэе или Импилтуре.

Аот глубоко вздохнул, что, на взгляд Церы, лучше любых слов показывало то, насколько тяжело мужчине от того, что кто-то бросил ему в лицо его крупнейшие неудачи.

- Я научился сражаться в легионах старого Тэя, - сказал Аот. - В одной из лучших армий, которые когда-либо видел Фаэрун. Последние сто лет я оттачивал свои навыки ведения войн на Востоке. А какая у вас квалификация, сэр Йемер?

- Я не претендую на главенство, - сказал благородный дженази ветра. - Но в свете того, что только что произошло, мне интересно, почему мы идем не за Мардиз-сулом.

Некоторые из собравшихся согласились.

Мардиз-сул поднял руку.

- Пожалуйста. Для меня большая честь, что товарищи доверяют мне. Но если это действительно так, то доверьтесь моему мнению - я согласился с тем, что командовать должен капитан Фезим, потому что убежден, что это лучший способ достичь нашей цели.

Сон-лиин встала.

- Если здесь и есть тот, кто потерял ваше доверие, так это я.

- Верно подмечено. - Сказал Гаэдинн.

- Так что ненавидьте меня, если хотите, - продолжила она, - ради тех, кто умер. Но не позволяйте этому чувству настраивать вас против наших командиров или нашей миссии. Я наткнулась на одну из заброшенных деревень вскоре после нападения налётчиков. Я видел, разрубленные тела - в том числе и тела детей и младенцев. Если в этом виноват этот Виршекеллабекс, то Огненные Истребители должны уничтожить его.

- Как я уже сказал, - сказал Аот, - если в этом и есть чья-то вина, то она на мне – это я принял решение ехать сразиться с монстром, и сейчас это все еще важно.

Цера поднялась.

- Это более чем важно, - сказала она. - Это священная цель, и Амаунатор поддержит нас, когда мы будем бороться за её достижение. Наверняка вы понимаете, что именно его сила не позволила синему туману трансформировать всех дрейков. Или нас, раз уж на то пошло.

- Мы верим вам, - сказал дженази земли. – Просто…все это. Я имею ввиду то, что случилось с дрейками.

- Да, - сказал Аот, - но я клянусь Черным Пламенем, что мы с Гаэдинном убивали драконов и раньше. И когда мы убьем Виршекеллабекса, вы, ребята, станете героями. Девочки из Эйрспура будут драться за вас, как сороки за блестящие монетки.

Это заставило некоторых дженази усмехнуться, и Йемер, очевидно осознав, что ему не удалось переубедить остальных, замолчал. К тому времени, как собрание разошлось, Цера пришла к выводу, что моральный дух отряда был настолько высоким, насколько вообще это было возможно. Тем не менее, факт оставался фактом - большинство дженази не были такими суровыми людьми, как Аот, привыкший к внезапным всплескам хаоса и ужасам. И тогда она задавалась вопросом - выдержит ли их дух перед лицом еще большего несчастья. Она молилась, чтобы им не пришлось узнать это.

Затем страдание, проявляющееся в выражении лица Сон-лиин, напомнило ей о более насущных заботах. Наполнив руку успокаивающим теплом Хранителя, она положила ее на плечо дженази.

- Аот прав, - сказала она. – Ты не могла знать об этом, и поэтому у тебя нет причин чувствовать себя виноватой.

- Может и так, - сказала Сон-лиин. - Я… я вспомнила, как мой отец говорил мне остерегаться путешествий по каньону в разгар лета. Но я не вспомнила об этом! Его слова пришли ко мне только после того, как синий туман поднялся в воздух!


* * * * *

Оракс поднес кожаный кубок ко рту и послал в него магию. Но ему больше не нужно было обманывать. Теперь, когда Джесри и Аот занимались мелочами где-то вдалеке, Оракс мог считаться офицером.

Бросив восемь резных кубиков из слоновой кости, он произнес односложное слово силы и мысленно потянулся за ними. Из-за большого количества выпитого эля Ораксу потребовалось несколько мгновений, чтобы сосредоточиться на них, но, в конце концов, у него получилось.

Во-первых, он заставил их греметь и прыгать, как обезумевших сверчков. Затем он запретил им снова падать на стол для игры в кости. Вместо этого он заставил их подниматься все выше и выше, все время вращая их вокруг друг друга.

Он поднял их почти до почерневших от дыма дубовых балок, поддерживающих потолок, прежде чем позволил им упасть, и даже тогда он сохранил над ними контроль. Они подпрыгнули еще немного, а затем сложились в башню, после чего, наконец, остановились.

Его аудитория – смесь из охотников, моряков, солдат и шлюх - кричала и аплодировала. Кто-то хлопнул его по спине. Он огляделся и подмигнул Мералейн, и она улыбнулась в ответ. Оракс быстро понял, что она, в отличие от него, не так любит задымленные таверны, но, похоже, ей начинает нравиться. Да и почему бы и нет? Они прошли долгий путь от тяжелых дней в Лутчеке, когда только зеленые татуировки на их руках - не говоря уже о реальной демонстрации магической силы – стать причиной побоев или ограбления.

Другая рука упала ему на плечо. Он повернулся и посмотрел на клювоносое лицо Рамеда - наемника, которого он впервые встретил во время осады Сулабакса. Именно Рамед спас Оракса, когда над ним обрушилась стена.

- Мой друг! - сказал Оракс. - Выпей за меня!

- Ты должен пойти со мной, - ответил Рамед. - И Мералейн. Сейчас.

Оракс хотел было спросить почему, но потом понял, что это может быть не совсем разумно, особенно учитывая то, сколько людей слонялось вокруг. Он улыбнулся и помахал публике, а затем поманил Мералейн. Она взяла свою тонкую костяную палочку, лежащую в пределах досягаемости её изящной руки, и поднялась. Они последовали за Рамедом в ночь.

Война с Аласклербанбастосом принесла в Мурктар поток золота, поскольку наемники, работавшие на драколича, тратили свои деньги здесь. Большинство этих воинов ушли – многие из них перешли в армию Чазара и отправились на юг - но в городе все еще царила угасающая атмосфера праздника. Окна таверн и праздничных залов ярко горели, из них лилась музыка, как будто владельцы не могли заставить себя признать тот факт, что наплыв посетителей закончился.

Но это было так, и как только Оракс и его товарищи прошли несколько шагов по изрезанной колеями грязной улице, волшебник решил, что теперь их никто не услышит.

- В чем дело? - Спросил он.

- Появился Хранитель Змей, - сказал Рамед. - У него есть бумага с печатью Чазара. Очевидно, это дает ему право получить отчет от капитана Фезима о том, как идет охота на повстанцев. - Оракс посчитал, что Рамед, как и большинство людей, занимавшихся тем же ремеслом, что и он, был неграмотным, и не смог прочитать документ самостоятельно.

- Вы сказали ему, что капитан уехал на патрулирование?

- Да, - сказал Рамед. - Он сказал, что подождет.

- Что ж, - протянул Оракс, - тогда пусть подождет. Может быть, госпожа Удача улыбнется, и капитан Фезим и остальные скоро вернутся.

Солдат покачал головой.

- На это можно не надеяться. В Акануле они наверняка столкнутся с какими-то трудностями, даже несмотря на то, что с ними их грифоны.

- А что, если Хранитель Змей начнет задавать вопросы, - сказала Мералейн, - а некоторые другие наемники скажут, что не видели Аота или Гаэдинна уже несколько дней? Что, если они скажут, что их офицеры водили их туда-сюда, но они так и не увидели ни единого следа отступников-некромантов или каких-либо других оставшихся врагов?

- Верно, - сказал Оракс. Пьянство, которое так воодушевляло в таверне, было как одеяло, сковывающее его мыслительные способности. Он сделал глубокий вдох, пытаясь избавиться от этого груза. - Мы не можем пустить все на самотек. Нам нужно отправить его в путь, а это значит, что нам нужен либо капитан Фезим, либо кто-то, кто сможет сойти за него. Рамед, я собираюсь изменить твою внешность.

Наемник удивленно уставился на него.

- Мою?

- Да. Ты офицер Братства, и капитан перед отъездом открыл тебе некоторые тайны происходящего. Ты идеальный мужчина для этой работы.

Рамед покачал головой.

- Я так не думаю, парень. Я воин, а не актер. Я все испорчу.

- Он прав, - сказала Мералейн. Она стояла рядом с Ораксом, её черты все равно было трудно разглядеть - как будто тьма запятнала ее собой. - Ты иллюзионист, и если ты создашь маску, то на тебе она сядет лучше, чем на ком-либо другом.

- Но я не воин. - Ответил Оракс.

Мералейн ухмыльнулась.

- Думаю, это не то, что должно было прийти в твою голову, спрятанную в железную кастрюлю.

Оракс почувствовал, как к его лицу прихлынула кровь, после чего он прикоснулся к своему стальному шлему.

- Я, скорее, о том, что не смогу отвечать на вопросы как воин.

- Но мы можем надеяться, - сказал Рамед, - что жрец не будет задавать сложных вопросов. В конце концов, он тоже не солдат.

- А твоя магия, - продолжила Мералейн, - придаст правдоподобности всему, что ты скажешь.

Оракс покачал головой.

- Я все еще не уверен…

Она подняла руку, чтобы прервать его.

- Капитан Фезим оставил нас здесь для того, что бы мы сделали то, что могут только волшебники. И ты можешь это сделать. Мы с Рамедом поможем тебе.

Оракс перевел дыхание.

- Ты права, Абисс тебя возьми, - он огляделся и обнаружил, что выход из узкого, засыпанного мусором переулка еще темнее, чем улица. Он махнул Мералейн.

- Пригнись.

- Не обязательно делать это прямо сейчас. – Ответила волшебница.

Он ухмыльнулся.

- Не волнуйся. Перспектива грядущего быстро меня отрезвляет. Мы хотим отправить хранителя змей обратно в Лутчек, прежде чем он поговорит с другими людьми.

Он снял стальной шлем, за который его высмеяла Мералейн, а после начал читать заклинания, выводя руками руны на стене. На кончике его пальца замерцало голубое свечение. Рамед же внимательно следил, чтобы ни один прохожий не заметил двоих волшебников за сотворением заклинания.

Закончив писать, Оракс пробормотал рифму. Мералейн прошептала рифмованный ответ. Они не практиковали вместе этот ритуал, и Оракс не понимал языка, на котором говорила Мералейн, но он чувствовал, как ее усилия помогают ему, и это работало. Тьма и обман были естественными союзниками.

По мере того, как Оракс читал текст, он постепенно поднимал руки к голове. Он провел ими по волосам и представил, как они выпадают. Он чувствовал это так, как если бы это действительно происходило. Он переместил руки к лицу и начал лепить его, как глину, придавая своим чертам остроту черт тэйца и вырисовывая его татуировки.

Достигнув последней строчки заклинания, волшебник прикоснулся к глазам указательными пальцами и, будто зажигая пару свечей, приказал голубому свету зажечься внутри каждого из них. На мгновение он почувствовал пульс тепла.

Оракс опустил руки.

- Получилось?

Мералейн улыбнулась.

- Все отлично. Ты похож на него и говоришь так же, как он.

Рамед повернулся, и его глаза расширились.

- Она права! Ты действительно очень похож!

Оракс фыркнул.

- Не надо так удивляться, - он снова надел шлем, огляделся в поисках копья Аота и обнаружил, что оно прислонено к стене. Естественно, он знал, что это просто еще одна часть иллюзии, но обман будет сильнее от любой детали. Оракс сомкнул пальцы на копье и почувствовал гладкость древка. - Пойдем к Хранителю Змей, пока магия не ослабла.

Даже если бы Рамед не пришел к ним, Оракс все равно почувствовал изменения в лагере наёмников на краю города. Грифоны визжали, хотя им следовало засыпать, а когда волшебник подошел к шатру Аота, он увидел причину происходящего - кожаные крылья были сложены, над седлами, пристегнутыми к туловищам. Четверо крылатых ящеров притаились на земле у входа. Созданные из крови драконов - по крайней мере, так считал Оракс – эти рептилии выглядели как коренастые драконы с необычно длинной шеей и необычным и сильным запахом. Поэтому неудивительно, что их близость взволновала зверей, которые только что помогли своим хозяевам вести войну с драконами.

Оракса это волновало по другой причине.

- Ты сказал, что был только один Хранитель Змей!

- Один главный, - сказал Рамед, - и три его подчиненных. Убеди лидера и все будет хорошо.

- Каждый из них владеет какой-то магией, - сказал Оракс. – Какой-нибудь из них может видеть иллюзии…- он услышал нотку жалобы в своем голосе и заставил себя остановиться. - Забудь. Ты прав. Давай сделаем это.

Когда они подошли, один из ящеров зарычал. Часовой наемник перед палаткой посмотрел на Аота и отсалютовал. Оракс сделал то, что замечал за Аотом, и хлопнул солдата по плечу, когда зашел в палатку.

Хранители Змей внутри чувствовали себя как дома. Они заканчивали со второй бутылкой вина и, судя по всему, рылись в пачках каких-то депеш и тому подобном. Все четверо, несомненно, были жрецами Тиамат, их одежда и украшения были украшены изображениями драконов и другими символами, символизирующими их веру. Но здоровяк, сидевший в любимом походном кресле Аота, пошел дальше – на его руках и шее был вытатуирован чешуйчатый узор, а клубка обнажала острые зубы.

- Капитан Фезим, - сказал он, вставая. - Добрый вечер. Я Лорд Змей Сфоррид Нира.

- А это Мералейн», - ответил Оракс. - Она одна из волшебников, которых Герой Войны назначил помогать Братству в выполнении его задач.

Взгляд Сфоррида метнулся к Мералейн, а затем снова к «Аоту».

- Надеюсь, вы не возражаете, что мы с моими помощниками устроились поудобнее. Судя по тому, что этот мужчина смог нам сказать, - вальяжным жестом жрец указал на Рамеда, - я боялся, что вы не вернетесь в течении десяти дней.

- Никто не может точно предсказать, сколько времени потребуется, чтобы пролететь над половиной Трескеля. - Ответил Оракс.

- Думаю, это особенно верно в отношении самостоятельного приключения. Скажите, это распространенная практика среди капитанов компаний наёмников?

Этот вопрос немного напряг нервы Оракса. Но он сказал себе, что Сфоррид на самом деле не разглядел его маскировку и ничего не знает о планах Аота. В противном случае ублюдку не интересны его ответы, и он просто пытается поймать его на удочку.

- Когда я был молодым солдатом, - начал Оракс, - меня часто отправляли на разведку. Думаю, все дело в старых привычках – от них трудно избавиться. А иногда один человек может заранее заметить вражеский отряд и бросится в укрытие. Возможно, вы слышали, что я был один, когда нашел подземелье, где держали и пытали леди Иуртос.

Глаза Сфоррида сузились от намёка на враждебность. Но пусть будет так. Оракс был совершенно уверен, что Аот не стал бы скрывать свои намерения. Так что Оракс решил, что и он не должен.

- Я так понял, - сказал священник, - что этот инцидент разрешился ко всеобщему удовлетворению.

- Да, - ответил Оракс, - но, надеюсь, вы так же поймете, если Повелительница Солнца не будет склонна получать удовольствие от вашего общества.

- Неважно, - сказал Сфоррид. – Я должен был встретиться с вами. - Он протянул свиток пергамента, без сомнения, тот самый, которым он махал перед Рамедом.

Оракс не спеша осмотрел его так, как это сделал бы Аот. Сверху был расположен список титулов Чазара, продолжавшийся строка за строкой, но как только он опустил взгляд, смысл остальных слов стал достаточно ясным. Волшебник скрутил свиток его и на столик, к бутылкам от вина.

- Если Его Величество хочет знать, что я делаю, - сказал он, - он мог бы просто попросить письменный отчет. Я все равно планировал отправить его.

- Его Величество рассчитывает, что я смогу узнать какую-нибудь дополнительную информацию, - сказал Сфоррид. - Почему бы вам не начать с рассказа о разведке, которую вы только что завершили? Что увидел одинокий человек, которого не заметил бы целый отряд?

Оракс сглотнул.

- Проще всего будет показать вам на карте, - сказал он, а затем сообразил, что не помнит, где Аот держал их. Он огляделся и почувствовал приступ тревоги, когда не заметил их. Но Рамед, как послушный подчиненный, поспешил через палатку, открыл сундук, вытащил свиток овечьей шкуры и расстелил его на столе.

Это позволило Ораксу придумать рассказ о полетах и ​​перебежках с места на место, а так же наполнить его достаточным количеством деталей, сделав убедительнее. Сфоррид некоторое время мирился с утомительной историей, но, наконец, сказал.

- Простите меня, капитан, но давайте рассмотрим суть дела. Вы нашли какие-то следы мятежников и некромантов-предателей или нет?

Оракс перевел дыхание и указал на место на карте, которое находилось немного дальше по его воображаемому маршруту.

- Прямо здесь, на холме, выходящем на перекресток, был разбит лагерь, где кто-то сжег в костре резное изображение красного дракона. На уцелевших обломках дерева были вырезаны символы ненависти и убийства.

Сфоррид скептически посмотрел на него.

- Я думал, вы ищете хитрых, опасных волшебников, а не людей, настолько тусклых, что они попытаются проклясть Красного Змея с помощью ритуала, связанного с пламенем.

Внутренне Оракс поморщился. Если бы он так не нервничал, то ни за что не допустил бы такой оплошности!

- Намерение – вот что важно.

- Со всем уважением, капитан, но важно то, добились ли вы каких-либо реальных успехов. В противном случае Чессента может использовать ваших наёмников в кампании против драконорожденных. Церковь и сама может продолжать работу по устранению мятежников и богохульников.

Мералейн рассмеялась. И Оракс, и Сфоррид удивленно повернулись к ней.

- Прошу прощения, милорды, - сказала она. – Просто смешно смотреть на то, как вы ссоритесь, хотя придерживаетесь общей цели.

Хранитель Змей склонил голову.

- Простите?

- Капитан Фезим действует методично, - сказала она. - Наверное, это то, что делает его хорошим командиром. Но это также делает его скучным рассказчиком, и сегодняшний вечер как раз тому пример. Он склонен описывать каждый шаг своего путешествия, вместо того, чтобы переходить к открытию в конце. Но однажды я уже пережила эту историю, поэтому могу сказать, что след, в конечном итоге, привел его к месту, где враги Его Величества встречаются, чтобы замышлять и творить свое колдовство. Место древней битвы в Небесных Всадниках.

Оракс решил, что она имела в виду место, где они с Аласклербанбастосом вызвали мертвых, чтобы напугать Чазара.

- Да, - сказал он, снова прикоснувшись пальцем к карте, - прямо здесь.

Сфоррид улыбнулся кривой, менее высокомерной улыбкой, которая на мгновение почти заставила полюбить его.

- Волшебница права, капитан. Мы бы спорили куда меньше, если бы вы сказали мне об этом с самого начала. Но не берите в голову. Просто скажите – что вы собираетесь делать с этим?

Что, действительно?

- По моей информации, - сказал Оракс, - шабаш соберется завтра ночью. Мы нападем на них, когда они соберутся. Если мы подкрадемся к ним с небольшим отрядом, то, возможно, сможем взять их живыми и допросить. Тогда мы сможем выяснить, являются ли они агентами Джаксанаедегора, стойкими роялистами Аласклербанбастоса или, может быть, служат драконорожденным.

Сфоррид прищурился и задумался. Затем он сказал:

- Звучит разумно. Мы с моими помощниками, конечно же, будем сопровождать вас.

- Хорошо, - сказал Оракс. - Но пока у меня было долгое путешествие, а это мой шатер. Рамед найдет для вас подходящее место для ночлега, а также обеспечит тем же ваших верховых животных.

После того, как Хранители Змей ушли, он плюхнулся в кресло. Мералейн ухмыльнулась ему.

- Ты были чудесен. - Сказала она. Девушка взяла полупустую бутылку вина, сделала глоток и предложила ему.

- Я сказал то, что ты и хотела, чтобы я сказал? – спросил волшебник.- Когда ты начала говорить о шабаше и месте в холмах, я должен был догадаться.

- Ты будто читаешь мои мысли. Было ясно, что единственный способ удовлетворить ублюдков - это показать им повстанцев. Так и сделаем.

- Остались ли привидения на этом клочке земли? Вы и Аласклербанбастос вызвали целую кучу, но затем, кажется, всех уничтожили

- Я призову новых.

Оракс улыбнулся.

- А потом мы используем их, чтобы разыграть другой спектакль. Почему нет? Если эта уловка обманула Чазара, она должна обмануть и его слуг.


* * * * *

Ее серебряный пирсинг блестел в сеянии парящих шаров магического света. Бири подошла к Баласару, и он почувствовал обычные противоречивые чувства – наслаждаться её компанией и потребовать немедленно отойти. Но на данный момент действительно не возникало вопроса о том, как следует себя вести - воин клана Даардендриен не должен отгонять товарища в странном и опасном месте.

- Я не понимаю, - прошептала она. = После того, как за нас поручился Неллисс Сарадексма, императрица приняла наше предложение. Она даже одолжила нам больших красных стрекоз, чтобы мы быстрее добрались до гор. Но эти люди ведут себя так, будто не хотят нашей помощи.

Она имела в виду имаскарских солдат и боевых магов, которые сопровождали драконорожденных в пещеры. Бледная кожа одетых в у униформу мрачных цветов имаскари была испещрена темными полосами и пятнами, что, насколько Баласар знал, делало их уникальными среди остальных представителей их расы. На их лицах застыла маска высокомерия, но когда они думали, что на них не смотрит ни один чужеземец, выражения их лиц принимали разную степень скептицизма, веселья или нетерпения.

- Я думаю, это вопрос профессиональной гордости, - пробормотал Баласар в ответ. - Они уже исследовали именно эти туннели. Тогда они не смогли найти путь, ведущий от Драконьих Мечей в пустыню. Так что они будут выглядеть профанами, если это сделает кто-то другой.

- Но ведь Кхорин – дварф.

- Не обязательно, что это означает для них то же самое, что и для нас. Особенно если учесть то, что Подземье для них значит то же. Что и для дварфов.

Бири озадаченно посмотрела на него.

- Они в это верят?

- Я не знаю и не собираюсь спрашивать. Если это еще не общеизвестно, они могут не захотеть, чтобы об этом узнали посторонние. Но задумывались ли вы когда-нибудь, где они провели все эти столетия между падением своей старой империи и основанием новой? Или почему новая называется Высоким Имаскаром?

Она улыбнулась в ответ.

- У тебя ум как у волшебника.

Обычно он принимал комплименты как должное, но по какой-то причине ее комплименты всегда приводили Баласара в замешательство, хотя, как он полагал, он этого и не показывал.

- Уверен, что так. Моим бедным наставникам приходилось регулярно избивать меня, чтобы заставить меня выучить хотя бы буквы и цифры.

Она усмехнулась, затем ее лицо снова стало серьезным.

- Как ты думаешь, имаскари могут быть правы в том, что здесь нечего искать

Баласар пожал плечами.

- Аласклербанбастос не указал Джесри точное местоположение. Он просто сказал ей о том, что ходы есть. Затем она передала информацию Кхорину, когда все, о чем они думали, это как им поскорее сбежать из подземелий Чазара. Так что по пути все могло спутаться. Но я в ней сомневаюсь. Джесри и Кхорин умны, и существа Гестаниус, должно быть, ползают где-то под горами. Почему бы нам не найти их?

Они направились к передней части колонны. Воины Платиновой Когорты приветствовали их взмахом руки или кивком, когда они проходили мимо. Как любой разумный драконорожденный, Баласар не нуждался в религии, а особенно в поклонении драконам. Но он все еще был рад, что сектанты простили его за то, что он проник в их братство с целью шпионажа.

Вглядываясь во все стороны, Кхорин крался спереди, где ровный мягкий свет магических сфер угасал. Он объяснил, что это было необходимо. Некоторые вещи дварф мог разглядеть только в темноте или наоборот. Идя впереди, он мог с легкостью пользоваться как темнотой, так и светом.

- Есть что-нибудь интересное. – Спросил Баласар.

- Еще нет, - ответил Кхорин. Он повернулся к Бири. - Я заметил, что ты и пара волшебников имаскари недавно читали какое-то заклинание.

Она пожала плечами.

- Снова прорицание. И снова ничего. Но это может быть и потому, что Гестаниус предприняла контрмеры.

- Дума, что так оно и есть, - сказал Баласар. - Но, сказав это, наши новые друзья не перестанут беспокоиться. Они очень скоро захотят повернуть назад.

- У нас есть фонарики. - Ответила Бири, и Баласару понравилось, как она это сказала.

- Да, - подтвердил драконорожденный. – А еще…

- Посмотрите на это. – Дварф Гном использовал свой новый боевой топор, заветную реликвию и подарок Даардендриенов, чтобы указать на место, где высокая стена переходила в сводчатый потолок.

Баласар прищурился и сказал:

- Я ничего не вижу.

Кхорин ухмыльнулся, блеснув белыми зубами в густой бороде.

- Ну ладно.

Он жестом пригласил Медраша, Неллисс и Джемлеха Блуерхайна выйти вперед.

Как и следовало ожидать, Медраш, подобно только что отточенному кинжалу, стремился узнать, что происходит. Неллисс, одетый в черный плащ с четырьмя слоями наплечной накидки и с хрустальным шаром фокусировки, прижатым к его груди, выглядел почти так же нетерпеливо. Дипломат был поражен, когда Тархан приказал ему присоединиться к экспедиции, но в какой-то момент морского путешествия его отношение изменилось, и теперь он наслаждался этим приключением.

Джемлех шел более неторопливо. Высокий командир имаскари носил такую ​​же чернильно-черную шинель, как Неллисс, но у него была овальная застежка из оникса, которая удерживала высокий воротник. В руках командира держал изогнутую трость, вырезанную из камня и помогающую ему в использовании заклинаний.

- Что вам нужно? – Спросил он.

Кхорин указал туда же, куда и прежде.

- Мне кажется, что на самом верху стены есть трещина, прямо у изгиба. Его трудно увидеть, потому что он почти вне досягаемости света и из-за того, что камень выпирает с обеих сторон. Это делает её похожей на углубление, а не на начало другого туннеля.

Джемлех прищурился на пару ударов сердца.

- Я думаю, что это просто углубление.

Бири улыбнулась.

- Нам не нужно строить догадки.

Она пробормотала стишок и сложила руки вместе, как будто лепила снежный ком. Между ними возникла сфера света, подобная тем, которые создали имаскари, за исключением того, что свечение этой было золотым, а не серебристым. Она подбросила сферу, и она поплыла вверх.

Её сияние освятило щель, достаточно широкую, чтобы позволить даже самые большие существа из тех, которые намеревались атаковать Высокий Имаскар, могли пройти через неё. Баласар почувствовал укол возбуждения.

- У тебя острый взгляд, - сказал Джемлех Кхорину. - Признаюсь, мы этого не замечали. Но мы не знаем, что внутри. Может быть, там тупик.

Баласар ухмыльнулся.

- Как и дама, не нужно строить предположения.

- Верно, - подтвердил Медраш. – Не нужно. - Он повернулся и поманил пару воинов Когорты, вышедших из строя. Джемлех сделал то же самое, вызвав двоих солдат имаскари, указав на них тростью.

Неллисс сотворил еще один шар света и поднял его до середины стены. Взявшись за уступ, Медраш начал подъем. За ними последовали и другие солдаты. Между тем, два мага имаскари бормотали заклинания, которые, как понял Баласар, были одинаковыми и возможно должны были увеличить силу и ловкость солдат. Но Бири не повторяла за ними. Улыбаясь, она просто ждала своей очереди начать восхождение.

Когда Бири и Баласар поползли наверх, он прижался к ней, но было полно мест, за которые она могла ухватиться и полезть дальше. Один из воинов Когорты забрался наверх перед ними и тихо выругался.

Когда Баласар добрался до вершины, он понял, в чем дело. Хотя было невозможно узнать, как далеко уходит тоннель, он и его товарищи вошли в пещеру, столь же просторную, как и та, что была внизу. Баласара тревожило, что такое большое ответвление осталось незамеченным. Это заставило его представить себе целый мир, пронизанный темными тайными пространствами, о существовании которых не подозревал ни один драконорожденный, даже когда они находились прямо над, под или рядом с ним.

Но в основном это заставляло его продолжать действовать. Он огляделся в поисках Медраша и Кхорина, а потом все потемнело.

Он понял, что какая-то контрмагия погасила свет Бири. Он выхватил свой палаш - как и Медраш, Баласар оставил свой двуручный меч в Небесном Когте, столице имаскари. Большое оружие могло продемонстрировать окружающим величие драконорожденных, но в Подземье лучше подходило короткое оружие, с которым Баласар и Медраш всегда тренировались.

Кхорин проревел:

- Троглодиты! - Затем раздался стук, который, вероятно, был его топором, рассекающим чью-то плоть. Имаскари что-то кричали на своем языке. Возможно, пытаясь зажечь новый свет, Бири прочитала быстрое заклинание.

Баласар учуял запах гнили. Инстинкт побудил его повернуться вправо и отмахнуться мечом. Его лезвие рассекло что-то, что издало шипящий визг. В то же время он почувствовал, как что-то пронеслось мимо его головы, когда его противник, что бы это ни было, атаковал его.

Затем в пещере вспыхнуло янтарное сияние, осветив троглодитов - живущих в пещерах дикарей-рептилий, похожих на низкорослые пародии на драконорожденных, но у этих, как и у тех, с которыми драконорожденные имели дела прежде, были длинные шеи, блестящая как ртуть кожа и резкие движения

Пещера начала мерцать, когда контрмагия начала бороться с заклинанием Бири. Это заставляло все вокруг двигаться серией тошнотворных, дезориентирующих рывков.

Баласар порезал своему противнику морду. Вряд ли это была смертельная рана, и он сделал еще один выпад. В ответ на это существо превратилось в нечто бесформенное, как будто оно было сделано из жидкого металла – оно брызнуло в разные стороны, избегая атаки, после чего сформировалось в единое целое и разинуло пасть.

Баласар внезапно вспомнил, что прежде эти длинношеие рептилии обладали дыхательным оружием. Он отступил, затаил дыхание и поднял щит, прикрыв лицо.

Его окатила струя пара. Глаза Баласара обожгло, и они наполнились слезами, но несмотря на это и мерцание, он смог разглядеть, как троглодит набросился на него. Он уклонился от удара усыпанной кремнем боевой дубинки и вонзил свое меч монстру под рёбра. Враг рухнул, и в тот же момент Бири вскрикнула.

Баласар развернулся. Два троглодита схватили ее за руки - тактика, лишившая ее возможности использовать какие-либо заклинания, требующие жестов - и толкали ее к краю обрыва. Она начала выкрикивать слова силы, но Баласар сомневался, что она сможет закончить заклинание, если начнет падать.

Он выдернул меч из существа, которое только что убил, бросился на троглодитов, схвативших Бири, и с размаху перерезал горло тому, который был слева. Другой монстр отпустил волшебницу и набросился на воина с обнаженными клыками и растопыренными когтями. Баласар отпрыгнул в сторону дороги, ударом по позвоночнику убил монстра, но понял, что балансирует на краю пропасти. Слабое золотое мерцание все еще пыталось ослепить его. Воин резко подался вперед и упал о колени. Было больно, но это было лучше, чем разбиться насмерть.

Окружающий свет становился ярче и ровнее. В нескольких шагах от него Медраш заставил лезвие своего меча сиять силой Торма. Осмотревшись, Баласар с облегчением увидел, что только пара его товарищей была убита. Несомненно, это произошло потому, что ртутных троглодитов было не так уж и много, а те, что были, имели только примитивное оружие. Очевидно, они рассчитывали на свои атаки дыханием и слепоту исследователей, что должно было уровнять шансы.

- Ну, вы проиграли. - Подумал Баласар. Он выбрал другого врага, но прежде чем смог добраться до него, Кхорин подошел к существу сзади и разрубил ему голову напополам. Баласар повернулся к другому врагу и в тот же момент увидел, как меч Медраша пронзил его грудь.

И это был конец. Когда ноги последнего троглодита согнулись под весом его мертвого тела, Неллисс и Джемлех забрались в пещеру.

- Вовремя. - Сказал Баласар.

Неллисс, привыкший к его чувству юмора, улыбнулся и показал непристойный жест в ответ. Джемлех сердито посмотрел на него. Бири хихикнула.

Вглядываясь в проход, который простирался перед ними, Кхорин взмахом руки смахнул капли крови со своего топора.

- Теперь я уверен, что это правильный путь, - сказал он. - Кто-нибудь не согласен?

- Это еще предстоит выяснить, - сказал Джемлех. - Но я согласен с тем, что троглодиты были часовыми. А часовые не стоят там, где нечего защищать.

- И если я не ошибаюсь, - подхватил Медраш, - эти часовые были сродни тем существам, которые служили Скутосину. Те, кого гигантские шаманы вызвали своими талисманами.

Кхорин достал тряпку из мешочка на поясе и стер кровь со своего оружия.

- Нужно натянуть веревки, - сказал он, - чтобы остальные могли забраться…. Смотрите!

Баласар заглянул в туннель и почувствовал укол тревоги, когда увидел взгляд дракона, направленный на него.

Магический свет лишь слегка освещал его, но он все равно сиял, как ртутные троглодиты. На его голове была пара коротких рогов, загнутых вперед под челюсти, и два длинных, загнутых назад за глаза. Его тело было по-змеиному тонким, и Баласар мог легко различить хлесткий хвост, скрывавшийся за крыльями.

Он и его соратники насторожились. Волшебники подняли свои чародейские орудия и начали читать заклинания, после чего дракон отступил, но не назад. Вместо этого он растворился и улетучился в сторону, просочившись через узкую трещину в граните. Потребовалось всего лишь мгновение, и облачко исчезло. Голоса магов стихли, оставив их заклинания незаконченными. Силы, которые накапливались вокруг них, рассеялись в разные стороны потрескивающими потоками искр.

- Настоящий страж. - Сказала Бири.

- И мы его напугали. - Ответил Неллисс.

Баласар ухмыльнулся.

- Мне кажется, что это не наша заслуга. Думаю, мы его еще увидим. И сражаться мы с ним будем на том поле, которое выберет он.

Тем не менее, драконорожденный разделял хорошее настроение волшебника, потому что он и его товарищи явно нашли секретный путь Гестаниус, а Баласар уже сражался с драконами.

Но когда все поднялись в эту пещеру, и группа построилась в правильном порядке, Баласар заметил, что не все его товарищи сгорали от нетерпения. Вишва, например, очень плотно сжала челюсти.

Так не пойдет. Она была одной из опор Когорты, и если она потеряет самообладание, это может оказаться заразным.

Баласар подошел к ней и пробормотал:

- Успокойся. Мы же победили Скутосина, не так ли?

Культист сердито посмотрел на него.

- Я не боюсь.

- Тогда что не так?

- Судя по описанию, существо, которое вы видели в туннеле, было ртутным драконом. Металлическим.

Баласар пожал плечами.

- Если ты так говоришь.

- Скутосин и служившие ему драконы были цветными, - сказал Вишва. - Дети Тиамат. Совершенно очевидно, что они творили зло. Но металлические - дети Бахамута. Так почему этот помогает Гестаниус?

- Вы когда-нибудь слушали старые сказки и песни? – ответил Баласар. – Драконы поработили наших предков, и цвет их шкуры не имел никакого значения для них.

- Я знаю это! - рявкнул Вишва. - Я не идиотка. Но эти драконы не знали Богов. В отличие от тех, что здесь. Это должно что-то значить.

Баласар не знал, что на это ответить.

- Просто пообещай мне, что когда ртутный дракон вернется, ты будешь драться, независимо от того, считаешь ли ты его дружелюбным или нет.

- Конечно, - Вишва кивнула, и чешуйки, болтающиеся на её спине, дернулись. - Но честно говоря, я ничего не понимаю.


Загрузка...