Глава 28 Алексей

— Сегодня утром Талия приготовила завтрак, — весело объявляет Магда.

— Правда? — спрашиваю я, и мое безрадостное лицо радости явно сбивает с нее весь веселый настрой.

Она кивает.

— Ей становится лучше.

— Всегда бывает всплеск перед тем, как станет еще хуже, — следует мой ответ.

Магда хмурится, а затем переключает свое внимание на отчеты, над которыми я работаю.

— Вам нужно вместе завтракать, — говорит она мне.

Я склоняю голову набок, и она улыбается.

-— Ты должен, Алексей. Ты должен отдать ей должное за ее успехи. Это единственный способ.

— Мое время и внимание - это недостойная награда

— Полагаю, что Талия не согласится с этим утверждением.

Я неловко ерзаю на стуле и смотрю в окно. Теперь, когда она здесь, времена года сменяются так быстро. Сегодня рождественская вечеринка. На которой она будет присутствовать вместе со мной. И выполнять свои обязанности моей жены. И по этой причине, говорю я себе, я спущусь вниз и побалую ее на этот раз.

Я не могу допустить, чтобы ее настроение менялось, когда мне нужно, чтобы она играла свою роль.

Когда я говорю об этом Магде, она хмурится.

Я игнорирую это и убираю свои бумаги в стол, прежде чем спуститься вниз.

Талия на кухне, как и сказала Магда. И в хорошем настроении, как и сказала Магда. Я поворачиваюсь к Магде, которая идет за мной.

— Тебе не следовало оставлять ее там одну, — предупреждаю я.

Она снова хмурится.

— Это не игра, Алешка. — Она отчаянно трясет головой. — Ей становится лучше.

— Пока она не найдет нож, чтобы освободиться.

Я не жду ответа Магды. Вместо этого я сажусь за стол, не зная, что еще делать. Обычно я обедаю в своем кабинете, если нет гостей. Магда приносит мне еду, и я редко задумываюсь об этом. Но сейчас я чувствую себя неловко. Не в своей тарелке. Наблюдая, как Талия ходит по кухне.

Когда она оборачивается и смотрит в мою сторону, на ее носу и рубашке следы от муки. И кусочки теста запутались в ее волосах.

Но при этом на ее губах играет улыбка.

Я прочищаю горло, чтобы скрыть свою улыбку.

— Хорошо, теперь они все готовы, — говорит Талия. А затем она ставит на стол тарелку со свежими вафлями, а рядом миску с клубникой.

Я тянусь за одной вафлей, и она смотрит на меня. Поэтому я беру еще одну. Магда делает то же самое, и мы все едим в тишине.

Во время еды я внимательно наблюдаю за Талией. Ее хорошее настроение быстро улетучивается. Магда смотрит на меня, молча приказывая что-то сделать. Но я не знаю что именно. Поэтому мы ждем в тишине.

И, в конце концов, Талия говорит. Загнанная в ловушку старых воспоминаний. Скрытых в темноте где-то у нее в голове.

— В тот день она приготовила вафли, — говорит Талия, как будто только что вспомнила.

Она моргает на меня остекленевшими глазами.

— Мне следовало догадаться, потому что она готовила вафли.

— Твоя мать? — интересуюсь я.

— Да, — отвечает она, и ее вилка со стуком падает на тарелку. — Она никогда не готовила. Она едва ли выпускала нас из комнаты. Мне следовало это предвидеть.

— Ты не могла этого сделать, — говорю я ей по опыту. — Когда кто-то заходит так далеко, он заставляет вас верить в то, что что ему нужно. Они готовы на многое, чтобы одурачить всех.

Магда и Талия смотрят на меня, и я отвожу взгляд. Отодвинув стул, я беру Талию за руку. Она без колебаний вкладывает свою ладонь в мою.. Но ее поглощает апатия, поэтому она не может ступить дальше и шагу. Я поднимаю ее на руки и кладу ее голову себе на плечо, пока несу вверх по лестнице.

Я не знаю, что с ней делать. Как ей помочь. И это давит на меня.

Я не могу оставить ее одну, поэтому просто сажусь рядом с ней и баюкаю ее на руках. Она прижимается лицом к моей груди и расслабляется. Ее пальцы скользят по мягкому материалу моего свитера, скользя по нему большим и указательным пальцами.

— Я не думаю, что смогу это сделать, — говорит она.

Жить.

Вот что она имеет в виду, произнося эти слова шепотом.

— Ты можешь, и ты это сделаешь, — говорю я ей.

Она молчит. Ее настигают мрачные мысли. И я знаю, что мне нужно перекрыть их, вызволив их на свет. Я знаю, что помочь ей - значит встретиться лицом к лицу со своими собственными страхами. Но она не поправится. И я никогда не смогу ей помочь.

Я тянусь к ее пальцам и кладу их поверх звезды на ее руке. И без дальнейших настояний она перемещает их по собственному желанию, обрисовывая контур звезды. В ритмичный узор. Прослеживая линии и мое имя, снова и снова.

— Расскажи мне о своей матери, — настаиваю я.

Она встречается со мной взглядом, и в ее глазах бурлит водоворот эмоций. Больше, чем я когда-либо видел в ней раньше. Они хотят вырваться на свободу, но она не знает, как выплеснуть их.

— Не говори мне то, что, по-твоему, я хочу услышать, — подбадриваю я. — Ты всегда была честна только со мной, Солнышко. Так что будь честна и сейчас.

У нее уходит некоторое время на обдумывание сказанного мной. Нужно решить, что она мне доверяет. Но именно это и происходит, когда она смотрит на меня. И я знаю, что это дается ей нелегко.

— Я едва знала ее, — говорит она мне. — Она напоминала бурю. А мы просто пытались пережить плохие дни, пока сквозь тучи не пробьется лучик солнца.

— Ты заботилась о своих братьях и сестрах, — говорю я.

— Я была самой старшей, — звучит ее ответ. — Она держала нас взаперти. В плохие времена. В комнате, всех вместе. У нас были только мы.

Она переводит взгляд на потолок и замолкает.

— А теперь у меня есть только я.

Я знаю, что мне нужно ей сказать, но я не могу заставить себя признаться в этом. Что у нее есть я. Слова не приходят. Поэтому я утешаю ее, как могу. Своими руками. Расчесываю волосы. Убирая спутанные пряди с ее лица.

Ей это нравится. Но она никогда в этом не признается. Точно так же, как я не признаюсь, что мне самому это нравится.

— Скажи мне, что, по-твоему, ты должна чувствовать к своей матери, — говорю я.

На этот раз она отвечает без промедления.

— Жалость. Мне следовало бы ее пожалеть. Потому что она была больна.

— Но на самом деле ты испытываешь гнев, — отвечаю я.

Она снова переводит взгляд на меня. Изучает меня. Раздирает меня на части.

— Расскажи мне о женщине на фото в ванной.

— Дело не в ней, — уклоняюсь я.

— Дело всегда не в них, — отвечает она.

— Ты должна позволить себе испытывать гнев, Солнышко. А после отпустить это чувство. Можешь сердиться на меня, если хочешь. Но ты должна принять, что это чувство есть.

— Но ты сам этого не делаешь, — говорит она. — С тобой всегда так.

— Я пытаюсь тебе помочь.

— Солгав мне и себе? — она садится и смотрит на меня, гнев, о котором я просил, поднимается на поверхность. — Ты такой гребаный лицемер. Эгоистичный мудак.

Она пытается встать. Отодвинуться от меня. Но я удерживаю ее на месте. Мой собственный гнев выходит наружу, чтобы поиграть.

— Да, а ты психованная сучка.

Она пытается вырваться, но я снова не позволяю ей. Я хватаю ее за подбородок и заставляю поцеловать меня.

— Но ты моя психованная сучка, — бормочу я ей в лицо. — А я - твой эгоистичный мудак.

Ее сопротивление испаряется, и она кладет руки мне на лицо. Целует меня в ответ. Поглаживая мои волосы. Но потом она снова отстраняется, сердитая и обиженная.

— Это просто слова, Солнышко.

А потом она говорит то, чего я не ожидаю. То, что выворачивает меня наизнанку. Потому что это самая уязвимая вещь, которую она когда-либо говорила.

— Не тогда, когда эти слова произносишь ты. Не тогда, когда так и есть на самом деле.


Загрузка...