Глава 17: Опасные переговоры

После напряженного ночного боя в доме магистра Бродяга, Эйн, Ренар и Захир, держа в руках карту, наконец-то смогли выбраться из здания и скрыться в узких улочках города. Их одежда была пропитана потом и кровью, но самое главное — они были живы, и у них был ключ к следующему этапу их пути.

Они нашли укрытие в одной из заброшенных построек на окраине города, чтобы перевести дух и обсудить, что делать дальше. В воздухе витало напряжение, но теперь к нему примешивалось чувство удовлетворения от успешно выполненной миссии.

— Мы сделали это, — произнес Ренар, тяжело дыша и прислоняясь к холодной стене. — Я, честно говоря, думал, что из этого дома мы выйдем только на носилках.

— Да, план был рискованный, — согласился Эйн, расправляя карту на грубо сколоченном столе. — Но теперь у нас есть то, что нам нужно.

Захир, несмотря на усталость, улыбнулся своей привычной лукавой улыбкой.

— А я был уверен, что у нас всё получится, — произнес он с нескрываемым юмором. — Ведь в любом опасном деле главное — верить в свою удачу. Ну, и иметь пару трюков в рукаве.

Бродяга, который внимательно изучал карту, наконец поднял голову.

— Ладно, друзья, шутки в сторону, — сказал он, его голос снова стал серьезным. — Мы добрались до этой карты, но что дальше? Где эта древняя реликвия, которую мы должны найти?

Эйн, изучая карту вместе с ним, нахмурился.

— Здесь отмечено несколько мест, — сказал он, указывая на точки на карте. — Все они находятся в разных частях Заброшенных земель. Но одно место выделяется — храм, расположенный глубоко в горах, на самой границе земель.

— Этот храм явно не для туристов, — заметил Захир, взглянув на карту. — Судя по всему, туда не так просто добраться.

— И, скорее всего, он защищен чем-то, что не позволит нам просто войти и взять то, что мы ищем, — добавил Ренар.

Бродяга кивнул.

— Но у нас нет выбора. Если мы хотим узнать правду и завершить свою миссию, мы должны отправиться туда. И чем раньше, тем лучше.

Эйн сложил карту и убрал её в рюкзак.

— Нам нужно двигаться быстро, — сказал он. — Магистр наверняка уже обнаружил пропажу карты и будет искать нас. Мы должны опередить его и добраться до храма первыми.

— Тогда что мы ждём? — весело спросил Захир, поправляя ремни своего рюкзака. — Вперёд, пока за нами не отправили целую армию.

Они покинули укрытие до рассвета, решив покинуть город как можно скорее. Впереди их ждал долгий путь через горы и долины, где каждый шаг мог обернуться новой опасностью. Но каждый из них понимал, что это был их единственный шанс разгадать тайну, которая преследовала их с самого начала.

Путь через Заброшенные земли был суровым. Узкие тропы, крутые склоны и холодные ветра, поднимающиеся из ущелий, затрудняли их продвижение. Но благодаря карте, у них была четкая цель — храм, скрытый в горах, который, как они надеялись, раскроет перед ними древние знания.

Время от времени они останавливались, чтобы отдохнуть и обсудить свои планы. Несмотря на все шутки и легкомысленное поведение Захира, каждый из них осознавал, насколько важен был их путь.

— Это место на карте кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой, — заметил Ренар, когда они остановились на привал у небольшой горной реки. — Почему оно до сих пор не было обнаружено?

— Возможно, его защищает нечто, что отпугивает других, — предположил Эйн. — Или, что более вероятно, оно было забыто, как и многие другие древние храмы.

Захир, сидя на камне и перекусывая остатками хлеба, усмехнулся.

— Или может, это просто ловушка, — сказал он с усмешкой. — Представь себе: мы находим храм, а там вместо древних знаний — только пустые стены и пара враждебных духов, жаждущих нашей крови.

Бродяга, хотя и был настроен серьезно, не мог не улыбнуться в ответ.

— Что ж, Захир, тогда у нас будет шанс потренироваться в беге и изобретательности, — ответил он. — Но мы всё равно должны рискнуть.

Через несколько дней пути они, наконец, достигли места, которое соответствовало описанию на карте. Перед ними возвышались мрачные скалы, окруженные густыми лесами. На вершине одной из скал, едва видимой из-за деревьев, они заметили очертания старого храма.

— Вот оно, — тихо произнес Эйн, оглядывая окрестности. — Мы на месте.

— А я думал, что будет проще, — усмехнулся Захир, глядя на крутой подъем, ведущий к храму. — Но, как говорится, ничего стоящего не даётся легко.

Они начали подъем по узкой, извилистой тропе, которая вела их всё выше и выше. Путь был опасным, и каждый шаг мог стать последним, но они двигались осторожно и внимательно, не теряя бдительности.

Когда они добрались до храма, перед ними открылся вид на огромное, полуразрушенное здание, окруженное густыми деревьями. Храм был явно старым, его стены были покрыты мхом и трещинами, но несмотря на это, он излучал странную силу, которая заставляла всех замереть на мгновение.

— Вот он, — тихо сказал Бродяга, оглядываясь. — Место, которое должно раскрыть нам правду.

Они вошли внутрь, чувствуя, как воздух вокруг становится холоднее. Внутри храма царила тишина, нарушаемая только эхом их шагов. Стены были украшены странными символами, которые, казалось, светились в полумраке.

— Будьте начеку, — предупредил Эйн, внимательно осматривая помещение. — Мы не знаем, что нас ждёт.

Но вместо ловушек и опасностей их встретила ещё одна загадка. В центре храма стоял огромный каменный алтарь, на котором лежал второй артефакт, почти такой же, как тот, что они уже нашли.

— Это и есть ключ к разгадке, — сказал Бродяга, осторожно подходя к алтарю. — Мы должны объединить оба артефакта, чтобы узнать, что они скрывают.

Захир, стоявший рядом, оглянулся на вход.

— Давайте сделаем это быстро, — предложил он. — У меня есть ощущение, что мы здесь не одни.

Бродяга взял оба артефакта и, внимательно их изучив, соединил. Мгновение спустя свет начал исходить от их поверхности, становясь всё ярче. Символы на стенах засияли, и в воздухе повисло напряжение.

— Что происходит? — спросил Ренар, наблюдая за происходящим.

Но прежде чем кто-либо успел ответить, свет от артефактов взорвался, заполняя всё помещение. Их окружила яркая вспышка, и они почувствовали, как их тела охватывает странное чувство — словно они стали частью чего-то большего, что выходило за пределы их понимания.

Когда свет исчез, они оказались на том же месте, но что-то изменилось. Храм вокруг них, казалось, ожил. Стены больше не были покрыты мхом, а символы светились мягким золотистым светом.

— Это не просто храм, — произнес Эйн, ошеломленно оглядываясь. — Это место силы. И мы пробудили его.

Бродяга, чувствуя эту силу, осознал, что они находятся на пороге великих открытий. Но также он понимал, что пробуждение храма может привлечь тех, кто давно искал эти знания.

— Мы должны быть готовы к тому, что за нами придут, — сказал он, убирая артефакты в рюкзак. — Но теперь у нас есть ответы, которые мы искали. И теперь мы знаем, куда идти дальше.

Они покинули храм, чувствуя, что их миссия стала ещё более важной. Впереди их ждали новые испытания, но теперь они были уверены, что могут справиться с любыми угрозами.

Их путь продолжался, и каждый шаг приближал их к разгадке великой тайны, которая могла изменить весь мир. Но теперь они знали, что им придется сражаться не только с врагами, но и с теми, кто давно искал эту силу и готов был на всё, чтобы её заполучить.

Загрузка...