Комментарии

Dale Reed, January 28, 2006

I respectively recommend that you take what you read about my younger brother with a grain of salt. If you do not have first hand knowledge of what Dean, and those around him, actually thought, what was said, and even more importantly what was done I advise you to reserve judgment on the effects of our lives here on earth.

For sure, many of the things I have read about Dean, those things I actually know about, were not true. Especially his motivations which were by and large the same as mine..

Who is John Galt?


Дейл Рид, 28 января 2006

Я рекомендую относиться с недоверием к тому, что вы прочитали о моем младшем брате. Если у Вас нет знаний из первых рук о том, что Дин и те, кто его окружали, в действительности думали, говорили, и даже более важно, что делали, я советую Вам сдержаннее судить о последствиях нашей жизни здесь, на земле.

Без сомнения, многое из того, что я прочитал о Дине, что я на самом деле знаю, не соответствует правде. Особенно это касается его мотивов, которые были по большому счету такими же, как мои. .

Кто такой Джон Галт?


John Rosenburg, November 21, 2005

I've read the book. It is an interesting read, but one must keep in mind that many of the alleged conversations that supposedly took place are made up. For example, the conversations contributed to me and Dean never took place as written in the book.


Джон Розенберг, 21 ноября 2005

Я прочитал книгу. Это интересно читать, но надо иметь в виду, что многие из приводимых разговоров, которые предположительно имели место, были придуманы. Например, мои разговоры с Дином никогда не проходили так, как написано в книге.


Patricia Reed. November 17, 2005

In this latest book that has come out on Dean Reed, my first husband, it tells of our life together… Dean and I had traveled the entertainment and political international world in the 60's and 70's. He was mysteriously killed in East Germany in 1986.

This writer/reporter, Chuck Laszewski became a good friend, and got me through some tough times by providing my family with valuable information on Dean's death and I thank him so very much for caring and not just reporting! Chuck had gone to Germany 14 years ago, when the Wall came down and got the private police "Stasi" files on Dean. Then he had the 3 volumes translated! The book is interesting reading… he believes that Dean committed suicide, but I disagree… see what you think?..


Патриция Рид, 17 ноября 2005

Это последняя книга, которая вышла о Дине Риде, моем первом муже, она рассказывает о нашей совместной жизни… Дин и я путешествовали в 60-е и 70-е годы. Он был таинственно убит в Восточной Германии в 1986 году. Писатель и журналист Чак Лашевски стал мне хорошим другом, в трудные времена он обеспечивал мою семью ценной информацией о смерти Дина, я благодарю его за заботу, а не только за отчеты! Чак поехал в Германию 14 лет назад, когда стена рухнула, и получил в частной полиции "Штази" документы на Дина. Тогда у него было 3 тома в переводе! Книгу интересно читать… он считает, что Дин покончил с собой, но я не согласна… что вы думаете?..

Загрузка...