Я шел по лесу вслед за отцом, и каждый шаг будто возвращал меня в прошлое. Запах хвои и влажной земли наполнял легкие, а шелест листвы над головой создавал успокаивающую мелодию. Мое тело казалось непривычно маленьким и легким, а грубая ткань рубахи слегка покалывала кожу.
Отец шел впереди, его широкие плечи были, словно гора, за которой я всегда чувствовал безопасность. Он то и дело оборачивался, проверяя, не отстал ли я, и каждый раз его добрые глаза встречались с моими.
— Джин, смотри, — внезапно сказал отец, указывая на землю. — Видишь эти следы?
Я подошел ближе и увидел небольшие углубления в мягкой лесной подстилке.
— Это след кабана, — продолжил отец. — Видишь, как глубоко вдавлены передние копыта? Это значит, что зверь был тяжелым. Скорее всего, матерый самец.
Я внимательно изучал следы, пытаясь запомнить каждую деталь. Отец терпеливо объяснял, как определить свежесть следа, в каком направлении двигалось животное, и даже примерно оценить его размер.
— А теперь посмотри вот сюда, — отец указал на ствол ближайшего дерева. На коре были видны глубокие царапины. — Кабаны любят чесаться о деревья. По высоте этих меток можно понять, насколько крупный зверь здесь проходил.
Я впитывал каждое слово, чувствуя, как растет моя гордость от того, что он делится со мной своими знаниями. Внезапно в моей голове промелькнула странная мысль, будто я уже знал все это, но откуда-то из другой жизни. Но эта мысль исчезла так же быстро, как и появилась, она была слишком мимолетной, чтобы за нее удержаться.
Мы продолжили наш путь. По дороге отец рассказывал мне истории о великих практиках прошлого, о духовных зверях и о тайнах природы. Его голос, глубокий и спокойный, словно обволакивал меня, унося в мир чудес и приключений.
— Знаешь, Джин, — сказал отец, когда мы остановились у небольшого ручья, чтобы передохнуть, — в мире есть много удивительных вещей. Духовные звери, например, могут жить сотни лет и обладают невероятной силой. Но даже они подчиняются законам природы и так же, как и мы, живут под Небом.
Я слушал, затаив дыхание, а отец продолжал:
— Практики стремятся к силе, но истинное могущество приходит не от того, сколько противников ты можешь победить. Оно приходит от понимания мира вокруг тебя и своего места в нем.
Эти слова. Я не мог отделаться от ощущения, что уже слышал их, но разве я мог слышать нечто подобное ранее?
Когда мы двинулись дальше, отец решил еще раз напомнить мне о своих уроках стрельбы из лука.
— Запомни, когда ты увидишь цель, дыши ровно, — говорил он. — Почувствуй свое тело, свой лук и цель как единое целое. Когда ты отпускаешь стрелу, это должно быть так же естественно, как сделать выдох.
По мере того как мы продвигались глубже в лес, странное чувство начало овладевать мной. Казалось, что что-то ускользает от меня, какие-то важные воспоминания, которые я не мог ухватить. Но каждый раз, когда я пытался сосредоточиться на этом чувстве, оно исчезало, как утренний туман под лучами солнца.
Вместо этого меня захлестывали новые воспоминания. Я вспомнил, как отец учил меня различать съедобные и ядовитые грибы, как мы вместе ловили рыбу в реке, как он рассказывал мне сказки у костра долгими вечерами.
— Джин, — внезапно сказал отец, прерывая мои размышления, — помни, что мы, как охотники, несем большую ответственность. Мы не просто убиваем животных. Мы часть великого круга жизни. Каждая жизнь, которую мы забираем, должна иметь смысл и цель.
Я кивнул, чувствуя глубокую мудрость в его словах. Это было больше, чем просто урок охоты. Это был урок жизни.
— Мы берем только то, что нам действительно необходимо, — продолжил отец. — И мы всегда должны уважать нашу добычу. Ведь каждое существо играет свою роль в балансе природы. Так же и с силой. В мире не должно быть абсолюта, что творит зло. На каждое зло найдется противодействие. Баланс важен. Ведь именно так говорит нам закон Неба. Все под ним должны быть равны.
Чем дальше мы продвигались в лес, тем больше я погружался в роль юного охотника. Воспоминания о каких-то битвах, о странных техниках и незнакомых людях, которые время от времени всплывали в моей голове, постепенно стирались, уступая место этой реальности.
Сначала это вызывало у меня смятение. Я чувствовал, будто теряю что-то важное, будто часть меня исчезает. Но затем это чувство сменилось спокойствием и уверенностью. Разве могло быть что-то важнее, чем этот момент здесь и сейчас, рядом с отцом?
Внезапно отец остановился и поднял руку, призывая меня к тишине. Его глаза были сосредоточены на чем-то впереди. Я напряг зрение и увидел большого кабана, который рылся в земле недалеко от нас.
— Вот наш шанс, сынок, — прошептал отец. — Помни все, чему я тебя учил. Дыши глубоко, прицелься и отпусти стрелу, когда почувствуешь, что момент настал.
Я кивнул, чувствуя, как мое сердце начинает биться быстрее от волнения. Медленно, стараясь не производить ни малейшего шума, я поднял лук и натянул тетиву. Время, казалось, замедлилось, когда я сфокусировался на своей цели.
Кабан был огромным, его мощное тело покрывала жесткая щетина. Я видел, как его мышцы перекатывались под кожей, когда он рылся в земле в поисках корней. Я глубоко вдохнул, готовясь отпустить стрелу.
Но прежде чем я успел выстрелить, воздух вокруг нас наполнился жутким ревом. Из кустов выпрыгнули три огромных существа, похожих на волков, но с горящими красными глазами и телами, покрытыми темной, словно дымящейся шерстью. Это были демонические звери. Я никогда ранее их не видел, но отчего-то точно знал, что это они.
— Джин, беги! — закричал отец, становясь между мной и чудовищами. Он быстро натянул лук, готовясь к бою.
Но я не мог двинуться с места. Ужас парализовал меня, но не только из-за появления этих монстров. Внезапное осознание пронзило мой разум как молния — мой отец никогда бы не взял меня на такую опасную охоту. Он всегда защищал меня от опасностей, связанных с демоническими зверями. Что-то здесь было не так.
Я смотрел, как отец храбро сражается с чудовищами. Его стрелы летели одна за другой, но демонические звери были слишком быстры и сильны. Они уворачивались от выстрелов с невероятной ловкостью, постепенно приближаясь к нему.
Внезапно один из зверей прыгнул прямо на отца. Его огромные клыки сверкнули в воздухе, а затем впились в его горло. Кровь брызнула фонтаном, окрашивая лесную подстилку в темно-красный цвет.
Крик застрял у меня в горле. Я видел, как жизнь покидает глаза отца. Он упал на землю, и его тело обмякло, словно марионетка с обрезанными нитями.
В этот момент что-то щелкнуло в моем сознании. Волна воспоминаний нахлынула на меня, словно прорвав невидимую плотину. Я вспомнил, что мой отец действительно погиб, но много лет назад. Вспомнил, как нашел его сломанный лук и остатки одежды в лесу. Вспомнил боль утраты и отчаяние, которые чувствовал тогда.
Но я никогда не видел, как он умирал! Это осознание ударило меня как молот — все это было иллюзией, созданной техникой. Ибахи То, чертов ты ублюдок!
Это был мой худший кошмар, мой самый большой страх — снова пережить смерть отца, снова почувствовать себя беспомощным ребенком, неспособным защитить самого близкого человека.
Но вместе с этим осознанием пришло и другое. Я вспомнил, что смерть отца стала для меня переломным моментом. Это была ужасная трагедия, но именно она заставила меня стать сильнее. Именно потеря отца дала мне решимость никогда не сдаваться, всегда двигаться вперед, несмотря ни на что.
Я выпрямился, чувствуя, как решимость наполняет каждую клетку моего тела. Мои глаза горели, когда я заговорил, обращаясь к невидимому создателю этой иллюзии.
— Да, это мой самый страшный кошмар. Потеря отца — худшее, что случилось в моей жизни. Но знаешь что? Это так же сделало меня тем, кто я есть сейчас. Я поклялся, что больше никогда не буду беспомощным. Что я стану достаточно сильным, чтобы защищать тех, кто мне дорог. И я сдержу эту клятву.
В этот момент лицо отца, лежащего на земле, и глядящего на меня пустыми глазами начало меняться. Его черты исказились, словно воск под огнем, и вскоре я увидел перед собой Ибахи То. Старый мастер усмехался, его глаза горели злобным огнем.
— Неплохо, мальчишка, — сказал Ибахи. — Ты понял, что это иллюзия, вернул свой разум. Но это ничего не меняет. Ты все равно не сможешь выбраться из моей «Бездны Бесконечного Страха». Здесь ты встретишься со всеми своими кошмарами, пока твой разум не сломается окончательно. Наконец ты получишь по заслугам за то, что унизил меня в тот раз!
Я посмотрел на Ибахи, и на моих губах появилась усмешка. Старик до сих пор имел на меня зуб. Видимо, сильно я тогда его обидел.
— Это мы еще посмотрим, — ответил я. — Ты сам не понимаешь, что сделал. Ты показал мне мой худший кошмар, но забыл об одном — я уже пережил его однажды. И если я смог пережить это в реальности, то уж точно смогу справиться с твоей жалкой иллюзией.
Ибахи нахмурился, явно не ожидав такого ответа. Я продолжил, чувствуя, как мой голос становится тверже с каждым словом. Голос менялся, рост увеличивался, одежда сменилась с рубахи на уже привычную мантию.
— Ты думаешь, что страх — это оружие. Но ты ошибаешься. Настоящая сила приходит не от того, что ты не боишься, а от того, что ты способен встретиться со своим страхом лицом к лицу и преодолеть его. И знаешь что? Я благодарен тебе. Ты напомнил мне, через что я прошел и каким сильным стал. Так что спасибо, Ибахи То. Ты только что сделал меня еще сильнее.
В этот момент я почувствовал, как моя Ци начинает бурлить внутри меня. Она окружила меня плотной аурой, настолько тяжелой, что даже воздух вокруг, казалось, стал гуще.
— Пытайся сколько влезет, даже вернув сознание, ты не сможешь выбраться из моей территории. Если даже Отшельник не смог, то ты и подавно, — мерзкий смех Ибахи разнесся по всему лесу, эхом отражаясь от иллюзорных деревьев.
В то время как Джин Ри боролся с иллюзиями Ибахи То, в другой части «Бездны Бесконечного Страха» разворачивалась не менее драматичная сцена. Здесь, в мире, созданном из собственных страхов и сожалений, оказался человек, которого мало кто мог узнать в этом молодом, красивом практике с ясными глазами и уверенной осанкой.
Это был Вэй, но не тот циничный и отстраненный отшельник, которого знал Джин. Нет, это был Вэй из прошлого. Тот, который еще не потерял все, что было ему дорого и тот, кто даже не думал когда-то становиться отшельником.
Он стоял посреди уютного двора, окруженного цветущими персиковыми деревьями. Легкий ветерок нес сладкий аромат цветов, а солнце ласково согревало кожу. Вэй глубоко вдохнул, наслаждаясь этим моментом спокойствия и гармонии.
— Папа! Папа, смотри! — раздался звонкий детский голос.
Вэй повернулся и увидел своего сына, маленького мальчика лет семи, бегущего к нему с широкой улыбкой на лице. В руках ребенок держал маленький водяной шар, который переливался всеми цветами радуги.
— Лин! — воскликнул Вэй, присаживаясь на корточки и раскрывая объятия. — Ты молодец, сынок! Уже научился создавать водяные шары?
Мальчик с гордостью кивнул, его глаза сияли от радости.
— Да, папа! Все благодаря твоим урокам! Смотри, я могу даже менять его форму!
Лин сосредоточился, и водяной шар в его руках начал медленно трансформироваться, принимая форму маленького дракона. Пусть корявенького, но тем не менее это был большой прогресс для только недавно изученной техники.
Вэй рассмеялся, его сердце переполнялось гордостью и любовью.
— Ты невероятно талантлив, сынок. Когда-нибудь ты станешь великим практиком, я уверен в этом.
— Сильнее тебя, папа? — с восхищением спросил Лин.
Вэй улыбнулся и погладил сына по голове.
— Возможно, даже сильнее меня. Но помни, истинная сила не в том, сколько противников ты можешь победить. Она в том, как ты используешь свои способности для защиты тех, кто тебе дорог.
В этот момент из дома вышла красивая женщина с длинными черными волосами. Это была Цин Мэй, жена Вэя.
— О чем вы тут секретничаете? — спросила она с улыбкой.
— Мама! — воскликнул Лин, подбегая к ней и обнимая. — Я показывал папе свой новый водяной шар!
— Ты становишься все сильнее с каждым днем, мой маленький герой, — женщина погладила мальчика по голове.
— Мы говорили о будущем, — сказал он. — О том, каким великим практиком станет наш сын.
— С таким отцом, как ты, у него все шансы стать лучшим, Цин Мэй посмотрела на мужа с любовью и гордостью.
— Я еще далек от вершины, — махнул головой мужчина. — Есть много практиков сильнее меня на этом континенте. Но я буду стараться стать лучше, чтобы защищать вас и учить нашего сына дальше.
Семья вместе вошла в дом, где их ждал накрытый стол с ароматным чаем и свежими фруктами. Они сели, наслаждаясь компанией друг друга и обсуждая планы на будущее.
Вэй чувствовал себя самым счастливым человеком в мире. У него была любящая семья, талантливый сын и перспективы роста как практика. Он знал, что впереди его ждет много трудностей, но был уверен, что вместе они преодолеют все.
Но счастье оказалось хрупким и недолговечным.
Внезапно небо потемнело, словно огромная туча закрыла солнце. Вэй почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Что-то было не так.
— Цин Мэй, Лин, оставайтесь в доме, — сказал он, вставая из-за стола. — Я проверю, что происходит.
Но не успел он сделать и шага, как дверь дома разлетелась в щепки. В проеме стояли фигуры в черных одеяниях, их лица скрывали маски с демоническими узорами.
— Вэй! — закричала Цин Мэй, хватая Лина и прижимая его к себе.
Мужчина мгновенно сложил руки вместе, готовясь к бою. Но нападавших было слишком много. Они ворвались в дом, словно черный поток, сметая все на своем пути.
— Бегите! — крикнул Вэй, пытаясь сдержать натиск врагов.
Но было слишком поздно. Один из нападавших схватил Цин Мэй, другой — Лина. Вэй услышал крики самых дорогих ему людей, и его сердце словно разорвалось на части.
— Отпустите их! — закричал он, его Ци вспыхнула с невероятной силой. — Ваша цель — я! Оставьте мою семью в покое!
Лидер нападавших, высокий мужчина с красной маской, рассмеялся.
— О нет, Вэй. Наша цель — уничтожить все, что тебе дорого. Ты слишком долго мешал нашей секте. Пришло время заплатить за это.
С этими словами он сделал знак, и Вэй с ужасом увидел, как клинки нападавших вонзились в тела его жены и сына. Полилась густая кровь…
— Нет! — закричал Вэй, его крик был полон такой боли и отчаяния, что казалось, само небо должно было расколоться от этого звука.
Мир вокруг мужчины словно остановился. Он видел, как тела его любимых падают на пол, как кровь растекается по деревянным доскам. В его глазах отразился весь ужас происходящего, вся боль утраты, которую он испытывал.
И тогда что-то сломалось внутри него. Вэй почувствовал, как его Ци начинает кипеть, словно вулкан перед извержением. Его глаза загорелись ярким синим светом, а вокруг тела начала формироваться водяная аура, настолько плотная, что казалась почти материальной.
— Вы совершили большую ошибку, — произнес Вэй, и его голос звучал так, словно говорили тысячи людей одновременно. — Вы отняли у меня все, что я любил. Теперь я отниму у вас жизнь.
С этими словами он атаковал. Его движения были настолько быстрыми, что нападавшие не успевали даже понять, что происходит. Водяные клинки, созданные из чистой Ци, рассекали воздух, пронзая тела врагов с невероятной точностью.
Вэй двигался среди них, словно смертоносный вихрь. Каждое его движение несло смерть. Он не чувствовал усталости, не чувствовал боли от ран, которые получал в битве. Единственное, что он чувствовал — это бесконечную ярость и желание отомстить.
Нападавшие пытались сопротивляться, но их техники были бессильны против разъяренного Вэя. Он разрывал их защитные формации, словно они были сделаны из бумаги, и уничтожал одного за другим.
Кровь брызгала во все стороны, окрашивая стены и пол в темно-красный цвет. Крики боли и ужаса наполнили воздух, но Вэй не обращал на них внимания. Он был, словно демон убийства, что выбрался из самой преисподней. Неостановимый и беспощадный.
Когда последний враг пал, Вэй стоял посреди моря крови и трупов. Его одежда была пропитана кровью, лицо забрызгано красными каплями. Но его глаза… его глаза были пусты и безжизненны.
Медленно, словно во сне, он подошел к телам своей жены и сына. Опустившись на колени, он обнял их, прижимая к себе. И только тогда слезы наконец хлынули из его глаз.
— Цин Мэй… Лин… — шептал он, качаясь из стороны в сторону. — Простите меня… Я не смог защитить вас…
Вокруг него начали сгущаться тени. Они, словно живые существа, ползли по полу, стенам, потолку, окружая Вэя плотным коконом тьмы.
Вэй не понимал, что происходит. Его разум был затуманен горем и болью утраты. Он полностью поддался этой иллюзии, не в силах осознать, что все это — лишь творение техники Ибахи То. Рана в его сердце была слишком глубока, чтобы он мог увидеть правду.
С того дня прошло множество веков, но Вэй так и не забыл этого. Он никогда не подпускал к себе никого. Всегда был один, закрывшись от мира стеной цинизма и отчуждения. Единственным исключением стал Джин, которого он взял в ученики. Но сейчас Джин был очень далеко, а смерть его близких стояла перед глазами, такая же реальная, как в тот страшный день.
— Я не хочу жить в мире без вас, — прошептал Вэй, глядя на безжизненные лица своих любимых. — Зачем мне сила? Зачем мне бессмертие? Все это бессмысленно если вы не рядом.
Тени вокруг него сгустились еще больше, почти полностью поглощая его фигуру. Вэй не сопротивлялся. Он позволил тьме окутать себя, надеясь, что она принесет забвение и покой.
Он никогда бы не стал отшельником, если бы не потерял семью. Он мог бы прожить совсем другую жизнь, полную любви и счастья. Но судьба распорядилась иначе.
И теперь, в глубинах «Бездны Бесконечного Страха», Вэй позволил своим самым темным страхам и сожалениям поглотить себя, забыв о реальном мире, о своем ученике, о своей силе. Все, что осталось — это бесконечная боль утраты и желание воссоединиться с теми, кого он любил больше жизни.
Увы, как бы ни был силен отдельный практик, но страхи есть у всех и у некоторых они куда глубже, чем они думали.
Тени окончательно сомкнулись над Вэем, и он исчез в их непроницаемой черноте, оставив позади лишь эхо своего горя и отчаяния.