Глава 16

Джеймерсон

— Должна ли я волноваться, что вы двое снова одеты как грабители-кошки? — мама вопросительно изогнула бровь. Она сидела в гостиной с открытым ноутбуком и потягивала вино из бокала.

— На минимальную зарплату больше никто не проживет. Надо сводить концы с концами, — сказала я с улыбкой, сунув ноги в черные конверсы.

Ночь была теплая, поэтому на мне были тонкие черные карго-штаны и темная майка, волосы собраны в хвост. Они отрастали так сильно, что уже щекотали середину спины.

— Тогда идите за деньгами и драгоценностями, — вышел из кухни отец, попивая пиво. — Телевизоры и стереосистемы гораздо сложнее продать.

— Стереосистемы? — хихикнула Стиви. — Когда вы в последний раз кого-то грабили? В восьмидесятых?

Мы с мамой рассмеялись вместе с ней, а отец удивленно посмотрел на нас.

— Что?

— О, милый, ты только что потерял весь свой уличный авторитет, — мама покачала головой.

— Ты сказала «уличный авторитет»? — простонала я. — Стиви, вытащи меня отсюда. Мои родители пытаются быть крутыми.

— Что? Мы не крутые? — отец огляделся по сторонам, как будто был шокирован. — Когда это произошло? Никто не сказал мне, что мое членство в клубе «крутых парней» было аннулировано.

— Ну ладно, — я схватила подругу за руку. — Мы пошли.

— Веселитесь! — крикнула мама. — И будь дома к полуночи.

— Мам, — я перекинула сумку через плечо. — Мне девятнадцать. Я жила в Италии одна, помнишь?

— Ну, угадай что? — парировал отец. — Теперь ты снова живешь здесь.

— Ладно, напиши мне, если задержишься Знаешь, мы же волнуемся, — ответила мама.

Мои родители беспокоились больше, чем большинство. Я понимала, что часть их чрезмерной опеки связана с тем, что они чуть не потеряли меня, но я снова чувствовала себя зажатой в крошечной коробке. Попробовав вкус свободы, ты становишься зависимым.

— Я могу сказать прямо сейчас, что задержусь. Дом Стиви ближе, так что, наверное, мы останемся там на ночь, — протараторила я и выскочила за дверь, прежде чем они смогли ответить.

— Все равно напиши, — крикнула мама, прежде чем я хлопнула дверью и скрылась в ночи. Мы побежали к машине Стиви, припаркованной у обочины.

— Им тяжело. Ты все еще их малышка, — Стиви запрыгнула внутрь и пристегнулась. — Они не готовы тебя отпустить.

— Я знаю, но их постоянные «Куда ты идешь? Во сколько будешь дома? Что ты делаешь?» сводят меня с ума. Мне тяжело снова находиться под контролем.

— Добро пожаловать в мой мир, — Стиви расхохоталась. — Помнишь, когда мы познакомились, я сходила с ума из-за того, что мама постоянно надоедала мне. Теперь ты понимаешь, через что я тогда проходила.

Мы направились на ярмарочную площадь. Она была крошечной по сравнению с той, куда я ходила с Хантером на его соревнования по суперкроссу в более крупном городе, где жили мои бабушка и дедушка. Наша местная ярмарка проходила только в августе, но несколько зданий большую часть года пустовали, за исключением специальных мероприятий.

— Странное место, здесь почти ничего нет, — я наклонилась вперед, заметив дюжину небольших мобильных складских помещений, выстроенных в ряд. Стиви свернула на поле, которое использовалось как парковка. Вокруг стояло больше двадцати машин.

— Они разместили загадочное сообщение о том, что это больше похоже на интеллектуальный квест, — Стиви пожала плечами. — Главное, чтобы мне не пришлось бегать.

Она припарковалась, и мы обе вышли, следуя за потоком людей, направляющихся к зданию, которое в октябре использовалось под дом с привидениями. Вокруг стояло больше сорока человек, все одетые в темную одежду.

— Стиви! Я так рада, что ты здесь, — девушка с длинными шелковистыми каштановыми волосами, оливковой кожей и темными глазами, бросилась к нам, хлопая в ладоши.

Стиви “встречалась” с ней когда-то. Она была ослепительной, но это не имело значения. Если Стиви заканчивала отношения, то так оно и было.

— Привет, — ответила Стиви, пытаясь не вступать в контакт, но девушка обняла ее и поцеловала в щеку.

— Прошло слишком много времени. Я хотела бы приехать к тебе в гости в Нью-Йорк.

— Оххх… — лицо Стиви исказилось в мученической улыбке. — Это. Было. Бы. Круто, — она произнесла это с таким же удовольствием, как если бы ей делали лечение корневого канала.

— Боже мой, правда? Тогда я с нетерпением буду ждать.

— Конечно. Я дам тебе знать, когда вернусь в Нью-Йорк. Извини, увидела тут своих друзей, — Стиви схватила меня за руку, уводя от нее. — Навязчивость пятой степени. Черт, мне нужно перестать быть такой классной в постели… это только приводит к проблемам с привязанностью.

Я усмехнулась, похлопав ее по руке.

— Бедняжка Стиви. Ужасно быть такой желанной.

— Это правда, — кивнула она, обняв меня за плечи, когда мы вышли из поля зрения девушки. Она остановилась позади высокого парня в бейсболке, его широкие плечи только сильнее подчеркивали талию.

— Черт, — прошептала Стиви, не скрывая своего восхищения. Ее взгляд скользнул по заднице парня, рот приоткрылся, веки задрожали. — Вот на такой заднице я бы прокатилась.

Я не могла отрицать, что задница парня была одной из лучших, что я видела за последнее время.

Парень напрягся, услышав, как она говорит о нем, а затем медленно обернулся, на его лице играла странная ухмылка.

— Думаю, ты уже на ней каталась, но я ценю твою высокую оценку, — сухо парировал глубокий голос с акцентом. Стиви отступила назад, все ее тело застыло, рот открылся.

Святое. Дерьмо.

Его волосы теперь были короче, и он стал намного более накачанным, но на нас смотрели все те же глаза.

Крис Сингер, он же Тарзан, скрестил руки, его губы приподнялись, словно он был удивлен, но взгляд, обращенный на Стиви, ничего не выдавал.

— Что ты здесь делаешь? — Стиви сглотнула и выпрямилась, словно пытаясь возвести свою собственную преграду.

— Я могу спросить тебя о том же, — он склонил голову набок. — Последнее, что я слышал, что ты была в Нью-Йорке.

— А ты был во Флориде… в туре.

Моя голова металась туда-сюда. Для двух людей, которые заявляли, что ничего не чувствуют и им все равно, что делает другой, они, похоже, слишком много знают о недавнем местонахождении друг друга.

— Как видишь, нет.

— И я тоже.

Они смотрели друг на друга, напряжение витало в воздухе.

— Ладно. Хорошо, — я хлопнула в ладоши. — Рада тебя видеть, Крис.

Наконец, мой голос привлек его внимание, жесткость в его глазах смягчилась, улыбка расползалась по лицу, словно он только что заметил мое присутствие.

— Джеймерсон. Привет, — он быстро обнял меня. — Слышал, ты вернулась в город. Как провела время в Италии?

— Это было потрясающе, — я взглянула на Стиви, которая стояла молча, не двигаясь, что было жутко, если хорошо знать ее. Я протянула руку и схватила ее за запястье, понимая, что ей нужно уйти отсюда. — Нам нужно идти… далеко… так будет безопаснее, — пробормотала я, пока Стиви и Крис продолжали свое противостояние.

Я сделала шаг назад и наткнулась на стену из мускулов, споткнувшись. Мужские руки схватили меня за плечи, не дав упасть. Это произошло мгновенно, каждая частичка моего тела почувствовала, ожила и послала мурашки по коже. Пожалуйста, нет.

— Эй, смотрите-ка, — Даг обошел меня с другой стороны, развеяв все сомнения. — Вся компания в сборе.

Его не должно было быть здесь. Он не может быть здесь.

Тепло его мозолистых ладоней, прикосновение его кожи к моей… О. Боже. Мурашки бежали по моим бедрам. Мне хотелось прижаться к нему и раствориться. Его близость пульсировала у меня в горле. Опасность! Я сделала шаг вперед, вырываясь из его хватки, и повернулась лицом к новоприбывшим.

Передо мной стояли Джонс, Хантер и Даг, но мое внимание было сосредоточено только на одном.

Мой рот открылся, чтобы спросить, почему он здесь, но слова так и не прозвучали вслух. Мой разум отключился при виде Хантера. На нем были черные джинсы, футболка и кепка, которая только подчеркивала его небритую, мужественную линию челюсти. Его голубые глаза были прикованы к моим, и мир снова исчез.

Дерьмо, он был горяч. Как я могла забыть, что он делал со мной, когда был рядом? Одна эта ямочка на щеке имела слишком большую власть надо мной. Черт возьми. Почему он здесь? Он должен был быть дома с Кристой и ребенком. Оставив меня в покое…

— Джейм, — Джонс помахал рукой перед моим лицом, привлекая мое внимание. Я была благодарна за тусклый ночной свет, потому что чувствовала жар сильного румянца. — Рад тебя видеть.

Увидев Джонса, по моему лицу расползлась улыбка, и меня наполнило тепло при виде старого друга. Я подскочила и обняла его.

— Джонс!

Он крепко обнял меня в ответ и оглядел с ног до головы.

— Ты выглядишь просто потрясающе. Очевидно, Италия тебя хорошо приняла.

— Спасибо, — ухмыльнулась я, осознавая, как сильно скучала по Джонсу. Это было странно. Когда-то я думала, что эти люди — последние, с кем я захочу дружить. — Ты тоже решил вернулся?

— Мы с Крисом, — Джонс кивнул подбородком за мою спину. — Прилетели вчера. Отдыхаем после тура.

Никто этого не заметил, но я увидела, как сжалась рука Хантера, в то время как все остальное осталось бесстрастным, будто ему было все равно, но в глубине души я знала, что это должно было его убивать. Это была его мечта, его страсть, и теперь ею жил Крис.

Наступила тишина, пока ее не нарушил Хантер:

— Привет, Стиви, — он кивнул ей. Она постучала по губам, оглядев его сверху вниз. — Что?

— Пытаюсь придумать, как мне тебя теперь называть, «Горячая задница номер три» больше не подходит… может быть, «Мудак номер два»? — ухмыльнулась Стиви.

— Дай угадаю, — Крис покачал головой. — Я номер один.

— Боже мой, пугало обзавелось мозгами.

— Ну хватит, — я схватила Стиви за руку. Нам нужно было уйти, прежде чем ситуация обострится.

Я даже не успела сделать и шага, как над толпой раздался громкий голос:

— Всем привет. Добро пожаловать! — тот же парень, которого мы видели на последних прятках, стоял на верхушке одной из будок. — Я Уилл, руководитель этих игр. Сегодня вечером мы представляем новое введение в нашей программе. Поскольку вас становится все больше, а мы не можем скрывать от полиции от пятидесяти до ста человек, мы легализовались, со всеми разрешениями. Это будет нашим домом в течение следующих двух месяцев, так что, пожалуйста, расскажите об этом месте своим друзьям, если вам сегодня понравится. Вон там Лин возьмет деньги, прежде чем вы войдете, но давайте перейдем к тому, что мы будем делать сегодня вечером. У нас есть двенадцать будок, — он указал рукой вниз. — Внутри все они одинаковы. Все честно… ваша группа должна работать вместе и разгадать улики до того, как станет слишком поздно.

— О-о-о, — я поняла, что это такое — новое повальное увлечение. Людей запирают в будке всего на определенное время, чтобы они нашли улики и сбежали. Это было сделано для того, чтобы заставить людей мыслить нестандартно и работать в команде.

— Внимание! В группе должно быть не менее трех человек и не более шести. Соберите свои группы. Через две минуты вы входите, — сказал Уилл. Черт. Нас было только двое — я и Стиви; нам придется присоединиться к другой группе.

Наши взгляды встретились, и мы обе подумали об одном и том же. Нас нельзя запирать в крошечном пространстве с Хантером и Крисом. Будет кровь. Хаос. И, возможно, не все из нас выйдут живыми.

Стиви повернулась, чтобы попрощаться с парнями, когда ее бывшая подружка махнула нам рукой, приглашая присоединиться к их группе.

— Стиви! Идите к нам!

Стиви замерла, ее голова металась из стороны в сторону, словно она оказалась между двумя горящими зданиями без выхода.

— Ладно, группы, входите в будки, — прокричал Уилл. — Двери закроются через шестьдесят секунд. Затем у вас сорок пять минут. Первая вышедшая группа получает приз!

Все разбежались, разделившись на команды.

— Стиви! — Покахонтас отчаянно звала ее, жесты девушки становились все более беспорядочными.

— Двадцать секунд! — отсчитывал Уилл, по моей спине пробежали мурашки от беспокойства.

— Идите к нам. Нас может быть шестеро, — Даг повернулся ко мне. — И уж лучше я застряну в маленьком пространстве с вами двумя, чем с этими тремя придурками.

Крис и Хантер уже заходили в будку, Джонс быстрым шагом следовал за ними.

— Пошли! — Даг схватил меня за руку и потащил за собой.

— Пять секунд! — все бросились к открытым будкам, словно тараканы, спасающиеся от света.

— Четыре. Три. Два…

Даг втащил меня внутрь, Стиви едва успела проскользнуть, прежде чем за нами захлопнулась дверь. Тусклый свет батарейной лампы над головой залил комнату болезненно-зеленым светом.

— О, черт возьми, нет, — Крис разинул рот, пялясь на Стиви. — Ты издеваешься? Я заперт в комнате с ней почти на час?

— Как будто я хочу быть запертой с тобой, — огрызнулась она, показывая ему средний палец.

Комната была примерно три на три метра, с потолками не менее четырех метров. Очень тесно для шестерых.

— Ты сама сюда зашла. Я тебя точно не приглашал, — Крис сделал шаг ей навстречу.

— Ты — придурок, — завопила она, подходя еще ближе. — Хватит строить из себя пупа земли. Ты не такой уж и крутой в постели.

Крис расхохотался.

— Да неужели? Наверное, поэтому ты никак не могла насытиться мной? — он склонился к ее лицу, тяжело дыша. Казалось, они вот-вот либо схватятся, либо трахнут друг друга.

Мой взгляд метнулся к Хантеру, его собственный гневный взгляд уже был устремлен на меня.

Это будут самые длинные сорок пять минут в моей жизни.

— Я их пригласил, — Даг пожал плечами, садясь на койку и доставая пиво из кармана своих мешковатых шорт. — Вам четверым просто нужно выяснить отношения. Давайте. У нас есть время, — он махнул рукой на маленькое пространство перед нами.

— Даг! — прошипел Джонс, качая головой.

— Что? Это правда, — он прислонился спиной к стене, залпом опустошая свой напиток.

— А почему бы нам на самом деле не попытаться выбраться отсюда? — я наконец-то нашла время осмотреть обстановку. — Вот зачем мы здесь. Кроме того, чем быстрее мы это решим, тем быстрее сможем избавиться друг от друга.

— Меня устраивает, — резко бросил Крис, сверля Стиви взглядом.

— Меня тоже, — губы Стиви скривились в рычании.

— Я полностью за, — пробормотал Хантер, потирая голову и отвернувшись от меня.

— О, отлично. Кажется, это будет очень весело, — съязвила я, оглядываясь по комнате в поисках первой подсказки.

Обстановка напоминала карантинную больницу прямо из антиутопического мира: на стенах были брызги крови, везде висели предупреждающие знаки об опасности биологического заражения, комната была задрапирована пленкой, будто мы сами находились в изоляции. Еще там было несколько металлических ящиков разных размеров и койка.

— Вот, — Джонс указал на лист бумаги, прикрепленный к стене, на котором виднелся кровавый отпечаток руки.

Я схватила его и прочистила горло, читая:

«По миру распространяется неизвестный ранее вирус. Токсин, разработанный для контроля над человеческой расой, превратил жертв в безмозглых пожирателей мозгов. Ученый, разработавший вирус и его лекарство, стал жертвой собственного творения. Антидот потерян.

Ваша задача — найти противоядие, уничтожить быстро прогрессирующий вирус, которым вы теперь заражены, и сбежать в течение сорока пяти минут, иначе вы умрете от кислотных дождевальных установок, которые не позволят вам распространить эту болезнь».

— Круто. Я был бы отличным зомби, — Даг сделал еще один глоток, не вставая со своего места на койке.

— Потому что ты практически уже им являешься, — Джонс махнул рукой в его сторону, заставив Дага лишь снова пожать плечами.

Мои глаза лихорадочно искали подсказку, ощущая тиканье часов.

— Вон там! — я указала на один из ящиков наверху стопки. — На нем есть надпись, — я знала, что здесь ничего не было просто украшением. Все было подсказкой.

— Кто полезет? — Крис посмотрел на всех нас, очевидно, уже объявив себя «не я».

— Черт возьми, точно нет. Лазанье похоже на бег, — Стиви покачала головой.

Взгляд Хантера на мгновение опустился к его ноге, на лбу появилась морщинка. С болезненной ясностью я поняла, что он не сможет. Обе аварии лишили его гибкости и подвижности.

— Я сделаю это, — выпалила я. — Я все равно самая маленькая.

— Хороший выбор, — Стиви похлопала меня по спине. — Я одобряю это решение. Отличная работа, команда.

Я закатила глаза, затем оценила высоту первого ящика. Я не могла встать на него без опоры.

— Я помогу, — Крис подошел ко мне, его руки легли мне на бедра, легко подняв на ящик.

— Спасибо, — напряжение в комнате возросло еще на пару градусов. «Чем быстрее мы это решим, тем быстрее сможем избавиться друг от друга». Когда я забралась на другой ящик, вся стопка зашаталась, и мое сердце упало в пятки. Качание нижних ящиков заставило меня поторопиться, но я не стала смотреть вниз. Сделав еще один вдох, я поднялась выше, ящики снова зашатались.

— Джейм. Будь осторожна, — знакомая интонация, с которой Хантер произнес мое имя, заставила меня резко выдохнуть через нос. Закусив губу, чувствуя, как дрожат конечности, я взобралась на последний ящик, головой почти касаясь потолка.

— Это код, — я провела пальцами по надписи. — «TZ95LJ328».

— Надеюсь, кто-то из вас запомнит это, потому что моя голова не воспринимает случайные цифры и буквы, — сказала Стиви, вызвав у Криса фырканье.

— Стойте. Здесь есть коробка с комбинационным замком, — Джонс обратился ко мне: — Джейм, повтори еще раз.

После того, как я произнесла последнюю цифру, я услышала хлопок, как будто открылся замок.

— Есть! — торжествующе крикнул Джонс.

С внезапным чувством головокружения я поняла, что подниматься было намного проще, чем спускаться.

— Джейм, я здесь. Спускайся медленно, — голос Хантера, словно нити силы, обвил мои руки и ноги. Скользя назад, я поставила ногу на ящик снизу, вся конструкция качнулась, из-за чего я ногтями впились в гладкий металл, чтобы не упасть. — Все в порядке. Если ты упадешь, я тебя поймаю.

Следующий ящик имел самый узкий выступ, едва позволявший мне встать на него, чтобы удержаться. Руки покрылись липким потом, и они соскользнули, едва найдя за что ухватиться. Я судорожно вдохнула, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце.

— Ты сможешь, — сказал он с полной уверенностью, словно заранее знал исход. Его слова придали мне решимости и сил, я кивнула в знак согласия. Опуская вниз свою более слабую ногу, вытянув ее дальше, чем собиралась, я ощутила пронзительную боль в бедре, все тело задрожало. Желудок подскочил к горлу, когда мои руки потеряли опору, лихорадочно пытаясь ухватиться хоть за что-нибудь.

Я начала падать, мои колени врезались в один из ящиков. Руки Хантера обхватили меня за талию, резко притянув к себе, прежде чем я ударилась о пол. Когда его пальцы коснулись моего живота и бедер, то жар громом прокатился по моей коже.

— Ты в порядке? — его дыхание коснулось моей шеи, губы почти коснулись уха. Я не могла двигаться или ответить, только кивнула. Каждый дюйм его тела прижимался ко мне. Я ходила по краю своей зависимости. Это было не просто видеть свой наркотик на столе, а делать крошечный глоток, болезненно напоминая, как сильно ты хочешь большего.

Он отпустил меня в тот же момент, как я пошевелилась, словно мы оба понимали, что играем с огнем. Моя стена поднялась мгновенно. Я даже не поблагодарила его, прежде чем присоединиться к остальным. Мой голос отказывался слушаться, и я знала, что не смогу на него посмотреть.

— Как будто ты знаешь, что это значит, обезьяноподобный, — Стиви стояла, уперев руки в боки, прищурив веки от раздражения на Криса.

— О, а ты знаешь? — парировал он.

— Ты прав, Джонс, это куда лучше, чем сидеть дома и смотреть телевизор, — хихикнул Даг с койки, попивая свое пиво. Его внимание переключилось с меня и Хантера на Стиви и Криса. — Втащить их сюда было лучшим решением за всю неделю.

— Наше время уже истекло? — Стиви посмотрела на свое голое запястье. — Боже мой, мы же тут годами находися, правда?

— Вторая подсказка — вот это, — Джонс вложил мне в руку черный прямоугольник размером с кредитную карту с прикрепленным брелком.

Я повертела его в руках. Он был гладким, без каких-либо отверстий, кроме нескольких дырочек на одном конце.

— Дерни за это, — Хантер подошел ко мне сзади и постучал по моей руке, держащей брелок. — У друга моего отца, Джо, был такой же. Он раньше работал копом.

Я дернула за цепочку, и из трех отверстий загорелся синий свет.

— Ультрафиолет, — я улыбнулась, глядя на парня. На несколько секунд нам словно удалось вернуться в прошлое, когда нам было комфортно друг с другом. Никаких детей, жен или неудачных расставаний. Только мы.

— Эй? — Стиви щелкнула пальцами. — Вам двоим, наверное, стоит разойтись.

Дерьмо. Я сделала шаг вперед, направив ультрафиолет на стену, и увидела надписи под кровавыми разводами. Они буквально покрывала все стены! Слова, коды и целые предложения светились под воздействием ультрафиолетового света, скрытые за бутафорской кровью.

— Черт! — выругалась Стиви, следуя за лучом света. — Откуда нам знать, что важно?

Мы все уставились на стены, разинув рты, пока я продолжала водить светом по комнате. Я чувствовала, как тикает время, как невидимые часы приближаются к концу.

— Да, это выглядит сложно, — Даг допил остатки своего пива и достал еще одно из другого кармана.

— Ты вообще собираешься нам помочь или будешь просто сидеть там? — Джонс развел руками, указывая на своего друга.

— Я буду просто сидеть здесь, — он поднял свое пиво. — И пить.

— Подождите. А так можно? Я тогда лучше займусь этим, — Стиви шагнула к Дагу, но Джонс преградил ей путь к койке, и тесное пространство казалось сужающимся с каждой секундой.

— Если ты не собираешься помогать, тогда заткнись к черту, — Джонс снял бейсболку, потер голову и снова надел ее. Даг ответил смешком. В этом душном помещении становилось жарко, напряжение росло.

— Знаете что? К черту все это, — Крис подошел к Дагу. — Я просто дождусь окончания времени.

— Ну вот, сдался, — фыркнула Стиви с насмешкой.

— Я? — он повернулся к ней, склонив голову и глядя на нее почти угрожающе. — Это больше относится к тебе.

— Ох, ты… — Стиви рванулась к нему.

— Эй, эй, — Хантер схватил девушку за плечи, удерживая на месте.

— Разве это не ты шла сюда? Сдалась? — Крис указал на нее пальцем, его вспыльчивость превзошла все, что я когда-либо видела у этого расслабленного австралийца. Это заставило меня понять, что в их истории гораздо больше, чем рассказывала мне Стиви. Гнев был слишком сильным, чтобы их расставание было таким уж обоюдным. — Тебе можно сдаться, да, Стиви? Это твой стиль? А я, значит, придурок.

— Пошел. Ты, — прошипела она, отстраняясь от Хантера. — И да, ты придурок.

— Окей. Стоп, — я подняла руки. — Давайте успокоимся и будем двигаться дальше.

— С чего бы это? — раздраженный голос Хантера заставил меня посмотреть на него. — Звучит знакомо, Джейм? Твой стиль, не так ли?

— Прости, что? — я стиснула зубы, чувствуя, как во мне поднимается волна негодования.

— ХВАТИТ! — закричал Джонс, его бледная кожа покраснела от жары и гнева. — А как насчет того, чтобы всем, черт возьми, успокоиться и продолжить? — он посмотрел на каждого из нас. — Кроме тебя, — он кивнул в сторону Дага. — Еще один глоток, и ты впадешь в кому.

— Я же говорил, что буду отличным зомби.

— Вернемся к игре, чтобы мы все могли убраться отсюда, — Джонс потер лицо, бормоча себе под нос: — «Будет весело, Джонс, — сказали они. — Просто приходи».

— Я все еще думаю, что было бы лучше, если они все трахали друг друга прямо сейчас… — Даг пожал плечами, делая глоток пива.

— Даг, заткнись, — Джонс, тяжело дыша, подошел к стене. — Найдите закономерность или код. Сейчас же!

Мы все начали действовать, услышав требовательный тон Джонса. Я ненавидела то, как легко Хантер мог меня разозлить. Это было унизительно.

Мы замолчали, пока я снова водила ультрафиолетовым светом по стене, перед нами вспыхивали светящиеся слова. Время шло быстро, пока мы искали подсказку.

— Подожди. Вернись назад, Джейм, — Хантер подошел ко мне сзади, я напряглась из-за его близости. — Не хватает букв.

Мой взгляд пробежался по предложениям и словам, я поняла, что в каждой группе не хватает нескольких букв.

— Ты прав, — я коснулась одного из слов. — Вот оно что. Пропущенные буквы — наши подсказки.

— У кого-нибудь есть лист бумаги или ручка? — Хантер осмотрел комнату.

— Вот бумага, — Крис сорвал одно из украшений. — Но ручки нет.

— У кого из вас хорошая память? — спросил Джонс.

— Раз уж она даже имена не может запомнить, я бы не стал спрашивать у нее, — насмешливо фыркнул Крис, кивнув в сторону Стиви.

— Я помню тех, кто этого заслуживает, — парировала она.

— Ребята… — меня прервали оглушительно загоревшиеся лампы над нашими головами: красный свет вращался по комнате, смешиваясь со звуком тревоги.

Я закрыла уши руками, когда из динамика раздался голос: «Внимание! Внимание! Одна минута, чтобы найти лекарство или умереть медленной мучительной смертью».

— О, слава богу, — Стиви подняла руки к потолку, глядя на Криса. — Таять под кислотным дождем прямо сейчас звучит просто потрясающе.

«Внимание! Внимание! Это здание заражено! Тридцать секунд на побег».

Мы все стояли там, понимая, что у нас нет никакой надежды выбраться. Мы дошли только до второй подсказки. Это, должно быть, рекорд для худшей команды из всех.

Сверху раздался оглушительный хлопок, и я резко повернула голову к распылителям. Неожиданно на нас хлынула вода, пропитывая одежду и волосы, прилепив их к телу.

Даг подскочил, как ребенок, раскинув руки и открыв рот, лакая воду и тряся головой.

— Ух ты! Обалденно!

На самом деле, ночь была такой жаркой, а заточение в маленькой металлической коробке делало прохладную льющуюся воду невероятно приятной в этом душном пространстве. Мы со Стиви посмотрели друг на друга, ее светлые волосы прилипли к лицу, уголок рта тронула усмешка. Мы начали смеяться.

Джонс снял бейсболку, немного наполнил ее водой, прежде чем выплеснуть на нас.

— Ох, чувак, — Крис усмехнулся, когда они с Хантером покачали головами.

Война началась.

У всех парней были бейсболки, которые они использовали как ведра, обливая водой друг в друга. Рука Хантера обхватила мое запястье, выталкивая вперед и прячась за спиной.

— Какого черта? Я твой живой щит?

— В войне приходится идти на жертвы, — ухмыльнулся он мне.

Его слова вернули меня к нашей давней битве подушками, скрытому влечению за детской игрой.

Крис плеснул на меня водой, возвращая к реальности.

— Ох! Ты напросился!

— Давай, принцесса, — Крис постучал себя по груди.

Я ловко выхватила у Хантера бейсболку и плеснула водой в австралийца, попав ему прямо в лицо.

— Оххх. Ты. Не. Сделала. Этого, — Крис изобразил шок, а смех Стиви эхом разнесся по маленькому помещению.

— Сделала, — я подмигнула Крису, самоуверенно пожав плечами.

— Не позволяй ее невинному взгляду обмануть тебя. Эта девчонка — зверь, — хмыкнул Хантер, выхватив бейсболку и плеснув водой в Криса, снова нырнув за меня. Его руки держали меня за талию, чтобы легко уворачиваться.

— Прячешься за ней? Уф! — Крис схватил Стиви, спрятавшись за ней. Ее смех отозвался в моем сердце. Я давно не видела ее такой счастливой, несмотря на беззаботную маску. Именно такой Стиви пыталась себя показать. Беззаботной. Но я знала лучше.

Дверь резко распахнулась, остановив нашу водяную войну. Я вздрогнула от яркого уличного света, наполняющего маленькую комнату. Снаружи нашей будки стояли люди, с весельем наблюдая за нами. Сухие.

— Вы, ребята, единственные, кто не справился, — рассмеялся Уилл, осматривая наши промокшие насквозь тела. — Хотя, похоже, вам было весело, — он хлопнул в ладоши, привлекая внимание всех остальных. — Костер вон там, а если победитель захочет поделиться выигрышем, то и напитки тоже. Но, ребята, осторожнее. Мы теперь работаем легально, и нам не нужны проблемы с полицией. Веселитесь!

— Тебе стоило пойти с нами, — к Стиви подошла ее подружка, на лице которой застыло недоумение, когда она увидела Криса. — Мы выиграли. Выбрались за двадцать минут.

Стиви пригладила свои мокрые волосы, на ее лице все еще светились отголоски радости.

— Нет, мне и тут было хорошо.

Может, еще пять минут назад мы так не считали, но глядя на своих боевых товарищей, на лицах которых играли улыбки, я поняла, что мы повеселились больше всех. Когда мы отпускали себя, наша компания становилась волшебной.

Проблема заключалась в том, что это не могло длиться вечно. Реальность снова воздвигнет стены, как только мы выйдем отсюда. Но, возможно, сегодня вечером мы все снова сможем побыть друзьями.

Загрузка...