Глава 12 МОРСКАЯ КОЛДУНЬЯ

Влюбленные, как известно, любят бывать в тех местах, с которыми их связывают приятные воспоминания. Вот и Олив с Мартой, оставив гостей, гуляли по берегу моря, счастливые оттого, что все наконец-то выяснилось.

– Я так боялась, что меня выдадут замуж за другого принца, – призналась Марта.

– А я и видеть не хотел никакую другую принцессу, да и сюда приехал только потому, что отец пообещал расстроить свадьбу, – разоткровенничался Олив. – Мне почему- то всегда казалось, что ты слишком благородна для дочери ныряльщика за жемчугом. Вот только я не знал, как тебе об этом сказать.

Марта улыбнулась. Они шли рядом и смотрели друг другу в глаза, так как давно ждали этого момента.

– Скажи, а если бы я не была принцессой, ты бы женился на мне? – спросила Марта.

– Что за вопрос?! – воскликнул Олив. – Я бы украл тебя, и мы сбежали бы в какую-нибудь маленькую страну, где бы нас никто не нашел. Ведь ты бы поехала за мной?

– Можешь даже не сомневаться, – отозвалась принцесса, – с тобой я готова идти хоть на край света.

У большой скалы молодые люди остановились. Олив предложил взобраться наверх, но Марта не поддержала его, так как не хотела испортить свое платье.

Марта направилась в обратную дорогу к дворцу и тут увидела добрую фею.

– Ты одна? – спросила та у нее.

– Нет, не одна, – покачала головой принцесса.

– Ас кем же? – уточнила добрая фея.

– Со своим женихом.

– И где же он?

– Полез на самый верх скалы, чтобы крикнуть оттуда, что он меня любит, – горделиво произнесла принцесса, оглядываясь.

– Теперь, кажется, твое желание исполнилось? Или еще не совсем? – поинтересовалась фея.

– Могу лишь сказать, что я счастлива, как никогда.

– Я рада за тебя. И все же...

Добрая фея сделала многозначительную паузу.

– Вы что-то хотите мне сказать? – не удержалась Марта.

– Только то, что ты совсем забыла о том, что тебя ждут русалки, которые спасли тебя. Пока ты устраивала свои дела, я не напоминала тебе об этом. Но сейчас, когда у тебя все хорошо, я надеюсь, ты согласишься поблагодарить их за то, что они для тебя сделали?

Марта задумалась.

– Я... Я не знаю, что и сказать, – начала она, – я должна предупредить Олива...

– Но постой, все это лишнее, – прервала ее добрая фея.

Принцесса вопросительно посмотрела на нее.

– Лишь только твой Олив, – продолжала она, – доберется до самого верха скалы, ты уже вернешься. Ну, решайся!

Как никогда, Марта была встревожена. Ее сердце быстро забилось в груди, дыхание участилось.

– Хорошо, я согласна, – вдруг выговорила она.

Добрая Фея произнесла волшебные слова, и Марта оказалась в море. Ее роскошное платье, которое она больше уже никогда не наденет, осталось ждать ее на берегу.

Олив, взобравшись на самый верх скалы, глянул сверху вниз.

– Марта! – позвал он. – Где ты? Ты слышишь меня? Я люблю тебя!

Но принцесса не слышала этих слов, так как была уже далеко отсюда.

Она доплыла до дворца морского короля, где, как ей пообещала добрая фея, ее дожидались русалки. Не увидев их, она обратилась к фее:

– Где же они?

– Как это где? – переспросила та. – Во дворце, должно быть.

Принцесса не решалась заплывать во дворец, так как она не привыкла появляться в чужих домах без приглашения.

– Ну, смелее! – торопила ее добрая фея. – Тебе здесь нечего бояться. Когда ты познакомишься со всеми поближе, ты согласишься со мной.

И Марта поплыла. Дворец морского короля оказался удачной ловушкой, так как только она оказалась на его территории, как тут же со всех сторон резко опустились металлические решетки, заключившие принцессу в клетку.

– Это что? – дрожа от страха, выговорила Марта.

– Разве не видно? – с ехидной улыбкой произнесла добрая фея. – Клетка, моя милая.

– Но как же мне выбраться отсюда? Я хочу домой... Меня же ждет Олив. Вы обещали...

На слова Марты никто не обращал внимания. Вскоре она заметила, как добрая фея прямо у нее на глазах превращается в морскую колдунью и ужаснулась, понимая, в какую ситуацию она попала.

Принцесса схватилась руками за решетки и попыталась разжать металлические прутья, из которых она была изготовлена.

– Не смеши меня, – рассмеялась морская колдунья, – это тебе не под силу.

– Выпустите меня отсюда! – потребовала Марта. – Вы не имеете никакого права держать меня здесь!

– Вот я-то как раз имею на тебя все права, – сказала колдунья. – Разве ты забыла, что сегодня день твоего рождения?

– Нет, не забыла, как можно!

– Значит, с сегодняшнего дня ты будешь жить в море.

– Но я не хочу здесь жить! – закричала Марта. – Я рождена на земле человеком.

– Погоди-погоди, – пророчески произнесла морская колдунья, – вот побудешь какое-то время на дне морском – и навсегда останешься русалкой, так как без моря уже жить не сможешь: легкие твои превратятся в жабры и тебе, как воздух, будет необходима вода.

– Зачем мне все это!? – недоумевала принцесса. – Ведь еще пару минут назад я чувствовала себя самой счастливой и, мне казалось, так будет вечно... Как же я сразу не поняла, кто вы на самом деле?.. К чему был весь этот маскарад? Морская колдунья в образе доброй феи!

– Говори, что хочешь, но ты мне нужна, поэтому ты здесь и останешься.

– Нужна? Для чего? Чтобы делать людям гадости?

– Хотя бы...

– Я на такое не способна! – категорично заявила принцесса.

– А это мы еще посмотрим, – тихо прошипела морская колдунья.

Теперь выглядела она ужасающе. Ее длинные зеленоватые волосы, поверх которых была повязана косынка, свисали до пят. Ног ее не было видно и, вообще, невозможно было понять, были ли они на самом деле у нее.

Лицо колдуньи было злым и морщинистым, покрытым бородавками, точно у болотной жабы. Нос напоминал клюв птицы, а губы и вовсе отсутствовали, так что, когда она говорила, кривые зубы были полностью обнажены.

Колдунья повертелась у клетки и уже готова была оставить Марту одну, как та спросила у нее:

– Что вы со мною намерены делать?

– Со временем ты все узнаешь. А сейчас наберись терпения, ведь, чем позже ты об этом узнаешь, тем лучше для тебя, поживи, помечтай о своем принце, пока он еще не забыл тебя, ведь чувства человеческие не вечны...

Наконец, морская колдунья исчезла, словно и не было ее вовсе. Марта огляделась по сторонам, удивляясь тому, как все здесь изменилось. Теперь все выглядело страшным и безобразным, так как колдунья лишь создавала видимость дворца.

«Очевидно, здесь когда-то было подземное строение, – решила Марта, – но по каким-то причинам от него остались лишь развалины, которые теперь покрывали гадкие водоросли. Многие из них в определенное время светятся. Поэтому мне казалось все таким светлым.»

Большая рыба, проплывавшая рядом с клеткой, вдруг остановилась и с любопытством уставилась на принцессу, вытаращив свои глаза, напоминающие два шарика. Марта подумала, что она вскоре превратится в нечто подобное, и горько заплакала, что явно не понравилось большой рыбе, последовавшей дальше. Но как только рыба оказалась над красноватого цвета водорослями, те выпустили какой-то сок, парализовавший ее.

«Водоросли-убийцы, – пронеслось у Марты в голове. – Подумать только!» С другой рыбой произошло то же самое. От всего этого Марте вдруг стало так тоскливо, и она заплакала еще громче. Как ни странно, ее слезы, стекая по щекам, превращались в маленькие жемчужины.

И тут ей показалось, что она услышала чьи- то голоса. Да, она не ошиблась: кто-то говорил совсем рядом. Это оказались русалки.

– У морской колдуньи я попрошу зелья, и мои волосы станут еще гуще, – сказала одна из них.

– А мне бы хотелось изменить цвет своих волос, – не удержалась другая.

– Ну, за этим тебе не следует к ней ходить, – вступила в разговор третья, – я покажу тебе одно растение, которое поможет тебе не хуже ее.

Когда русалки проплывали совсем близко от того места, где находилась Марта, принцесса на свой страх и риск позвала их:

– Русалки!

Те сразу же встрепенулись, замахав своими хвостами.

– Кто здесь? – спросила одна из них.

– Это я! Я здесь! – отозвалась Марта. – Да вы не туда смотрите, – сказала она им, когда те отплыли в другую сторону. – Здесь я! В клетке!

Русалки осторожно стали подплывать поближе к клетке, присматриваясь, кто в ней находится.

– Да не бойтесь, я не укушу вас, – заметила принцесса, наблюдая за тем, как русалки, крадучись, подбираются к ней.

– Ты кто? – спросила русалка с темными волосами.

Две другие пока не решались с Мартой заговорить.

– Я принцесса и зовут меня Марта.

– А что ты здесь делаешь? – не удержалась она.

– Как видишь, сижу.

– Очень странно, – задумалась русалка.

– Чего же здесь странного? – начала Марта. – Совсем недавно я познакомилась с морской колдуньей, которая обманом заманила меня на морское дно. А там, на берегу, меня ждет мой жених.

– Видали мы его, – сказала другая русалка с голубыми волосами. – Он такой хорошенький, что мы сначала хотели подшутить над ним. Но после, услышав, как он кричал на все побережье слова признания в любви, пожалели его и уплыли, так и не увидев ту, которой он их посвятил.

– Это он для меня их кричал, – встрепенулась Марта, – но я их не слышала. Бедный мой принц...

Затем русалка с голубыми волосами вдруг попросила тишины.

– Мне кажется, – сказала она, – нас кто-то подслушивает.

– Как это кто?! – произнесла третья русалка с совершенно белыми волосами. – У морской колдуньи повсюду есть свои уши. От них ничего не остается в секрете.

Она посмотрела по сторонам, а после указала на большую медузу, которая держалась от них неподалеку.

– Вон, видите! Сейчас я ее прогоню.

Русалка подняла со дна камень и запустила его в медузу. Та не ожидала такого обращения, а потому сжалась вся в комок и медленно попятилась прочь.

– Так тебе и надо! – радовались русалки.

– Нечего подслушивать!

Марта радовалась вместе с ними.

– А вы боитесь морскую колдунью? – спросила она у них.

Те сразу же замолчали.

– Ее тут все боятся, – шепотом заметила русалка с темными волосами.

– Но почему? – удивилась принцесса.

– Да потому, что она с любым может сделать все, что захочет, стоит тому в чем- либо провиниться перед ней.

– Да, это правда, – согласились со своей сестрой две другие русалки.

– А вот я до сих пор не знаю, в чем моя вина перед этой... отвратительной колдуньей...

– Тс-с, Тс-с... – тут же замахали руками русалки. – Тише, тебе не стоит так о ней говорить!

– Но она на самом деле такая страшная...

Марта не договорила до конца того, что собиралась сказать по поводу внешности морской колдуньи, как та неожиданно возникла перед ними.

– Ну-ка, ну-ка, успокойся, моя милая! – сердито произнесла она. – Тебе осталось совсем немного походить такой красоткой.

– Это почему же? – как вызов, бросила ей в глаза принцесса.

– А потому, что я заберу себе твою красоту, а тебе подарю свою внешность. Что, неплохо я придумала?

Морская колдунья так громко захохотала, что по морю пошли сильные волны.

От такого признания Марта чуть не потеряла сознание.

– Неужели это так? – в ужасе произнесла она.

– А ты как думала? По-твоему, я выгляжу отвратительно? Что ж я согласна с этим, хотя ни один из тех, кто живет в море, ни разу не осмелился мне сказать это в лицо. Тебя я не стану наказывать, так как наказанием будет то, что мы поменяемся внешностями. Что скажешь?

Марта молчала, так как в такой ситуации сказать что-либо было трудно.

Русалки, прижавшись друг к дружке, боялись шелохнуться, зная, что колдунья не оставит их без внимания.

Заметив на их лицах страх, колдунья успокоила их:

– Вам незачем меня бояться, так как у меня хорошее настроение. Только хочу вас предупредить. Если до меня дойдет, что вы будете мне мешать, я, не задумываясь, избавлюсь от вас. А пока можете поразвлекать нашу гостью. Я бы и сама этим занялась, да дел много накопилось, некогда.

У морской колдуньи был вид победительницы, хотя радоваться ей было еще рано.

– Ты видела, какая она? – спросила у Марты русалка с голубыми волосами, когда колдунья оставила их.

– Да-а, – протянула принцесса, – хорошего в ней мало. Теперь, зная, что меня ждет впереди, я бы хотела попытаться выбраться отсюда.

– Но как? Клетка нам не под силу, – произнесла русалка с белыми волосами.

– А что, если обратиться за помощью к людям? – предложила Марта.

– Но мы им сделали столько плохого, – заметила русалка с темными волосами, что, боюсь, они нас даже слушать не станут.

– Надо рассказать обо всем Оливу, а он придумает, как спасти меня отсюда.

Вскоре три русалки отправились к берегу, где они видели принца, а Марта осталась их ждать.

Олив спустился со скалы в тревоге. Ему было непонятно: куда подевалась Марта? Сначала он подумал, что она спряталась от него. Но, поискав ее, он понял, что это не так.

– Марта?! Марта?! – звал он ее повсюду.

Та не откликалась.

Случайно принц наткнулся на платье принцессы и тут же глянул на море. «Неужели она утонула?» – пролетела в голове его страшная догадка. Он стал метаться по берегу, вглядываясь в морские волны, надеясь, что все же Марта даст о себе знать. Но время шло, а ее все не было видно. Так ни с чем он вернулся во дворец.

Королева увидела его еще издалека, и, когда принц стал подниматься вверх по лестнице, она, заподозрив недоброе, быстро пошла к нему навстречу.

– Почему ты один? – дрожащим голосом спросила она. – Разве Марта не с тобой?

– Я потерял ее, похоже, навсегда, – обреченно произнес Олив, опустив голову, чтобы не заплакать.

– Как это? Что ты имеешь в виду?

– Я нашел ее платье, а она пропала...

От такого известия королева вся так к обмерла.

– Неужели сбылось предсказание? – прошептала она. – Неужели мы ее больше никогда не увидим?

Больше не говоря ни слова, она побежала „ искать короля, чтобы рассказать ему о случившемся.

Родители Марты были в ужасе.

– Почему ты повел ее к морю? – негодовал отец принцессы.

– Но я ничего не знал, – стал оправдываться тот.

– Это морская колдунья забрала ее у нас, – сквозь слезы говорила мать принцессы.

Но никто не мог помочь их горю, а от этого их боль становилась еще сильнее.

Они понимали: кричать и плакать бесполезно, ведь нельзя повернуть время вспять, чтобы изменить ситуацию. А потому, взяв себя в руки, король и королева успокоились, но лишь для того, чтобы найти выход из, казалось бы, безвыходного положения.

Когда королева рассказала принцу о предсказании, которое все эти годы висело над Мартой, он тут же решил отправиться в плавание. Король распорядился подготовить ему корабль.

– Я спасу ее! – уверенно произнес он, поднимаясь утром на палубу корабля.

– Да поможет тебе Бог, – перекрестив Олива и корабль, сказала королева с берега.

Дул попутный ветер, погода стояла хорошая, на небе – ни облачка. Корабль, рассекая волны, несся вперед, а принц, глядя в бинокль, всматривался вдаль, боясь, что разминется с Мартой.

Прошло какое-то время, и принцу вдруг показалось, что он увидел голову принцессы, которая то появлялась, то терялась в волнах.

– Плывите скорее! – скомандовал он, обращаясь к капитану.

Но, присмотревшись получше, он понял, что ошибся, приняв за Марту одинокого дельфина.

Вскоре из моря вынырнули три русалки и стали махать кораблю.

Олив заметив их, сразу отдал капитану еще одну команду:

– Курс на русалок!

– Да они же погубят нас, – запротестовал капитан. – Лучше с ними не связываться. Как бы потом пожалеть не пришлось.

Но принц его и слушать не хотел, интуитивно чувствуя, что те ему помогут отыскать Марту.

Подойдя к русалкам совсем близко, корабль остановился, бросив якорь.

– Мы узнали тебя! Ты принц Олив!

Принц удивленно посмотрел на них, так как никогда не видел настоящих русалок.

– Мы посланы твоей невестой, – сказала ему одна русалка с белыми волосами.

– Мартой? Она жива? Где она? – не удержался принц.

Он попросил спустить шлюпку на воду, так как с корабля ему было неудобно говорить с морскими жительницами.

Русалки со всех сторон облепили шлюпку, рассказывая, в какой опасности оказалась Марта. Их голоса были тревожными, так как они боялись не только за принцессу, но и за свою дальнейшую судьбу. Зная морскую колдунью, они сильно рисковали, помогая бедной принцессе.

– Ты должен освободить ее, – говорили наперебой русалки. – Она ждет тебя.

После этого они, попрощавшись, стали быстро удаляться от шлюпки. Но морская колдунья уже обо всем узнала, а потому решила разделаться со всеми сразу.

Поскольку она водила дружбу с тайными силами зла, которые постоянно ей помогали, она заклинаниями вызвала их. А те, не заставив себя ждать, немедленно явились, неся с собой страшную бурю. В один миг собрались тучи, небо сразу потемнело, а вдали засверкали молнии. Матросы засуетились на корабле, так как ветер стал рвать паруса,

– Надвигается буря! – крикнул капитан Оливу. – Поднимайтесь на корабль!

Но Олив, казалось, не слышал его. Его шлюпку стало раскачивать и относить все дальше от корабля.

Пока капитан проследил за тем, чтобы матросы убрали паруса, не повредив их при этом, шлюпку унесло в море.

– Он не спасется, – покачал головой капитан.

Тем временем море разбушевалось. Огромные волны, казалось, вот-вот проглотят корабль, не оставив после него и следа. Мачта наклонялась то влево, то вправо, пока, наконец, со страшным треском не поломалась пополам.

– Спасайтесь кто может! – крикнул кто- то из матросов.

– Без паники! – приструнил его капитан.

Волны вздымались огромными темными горами, словно желая перевалиться через поломанную мачту.

И вот корабль не выдержал. Толстая обшивка его бортов под сильными ударами волн подалась, а после волны поглотили корабль.

Страшная трагедия разыгралась на море. Люди выныривали из-под обломков корабля, хватаясь за одиночные бревна, чтобы не утонуть, в надежде спастись.

– Помогите! – слышалось со всех сторон.

Но помощи ждать было неоткуда, а потому каждый спасался, как мог. Чтобы не пойти на дно, некоторые матросы привязывали себя веревками к бревнам, так как не исключали и того, что со временем у них не останется сил бороться со стихией.

Стало так темно, что, казалось, день поменялся с ночью. Сверкали молнии одна за другой, и раскатистые удары грома тут же следовали за ними.

Так продолжалось еще какое-то время пока вдруг, как по команде какого-то волшебника, буря прекратилась. Над водой снова появилось солнце.

От корабля не осталось в буквальном смысле ничего, во всяком случае на поверхности воды ничего не было видно. Море похоронило его в своих водах, чему, естественно, радовалась морская колдунья.

К затонувшему кораблю подплыли три русалки и стали медленно копаться в его обломках, словно что-то искали.

Обследовав все, что осталось от корабля, русалки переглянулись.

– Его здесь нет, – пожала плечами одна из них с темными волосами.

– А, может, нам нужно поплыть чуть дальше и там осмотреть все тщательно? Разве его не могло отнести волной или течением? – предложила еще одна с белыми волосами.

– Пожалуй, ничего другого нам не остается, – согласилась третья. – Не можем же мы ни с чем явиться к Марте. Она ждет от нас хороших вестей.

Пока русалки искали принца, надеясь хотя бы найти его, ведь спасти им его все равно не удалось бы, так как люди не могут так долго находиться под водой, морская колдунья направилась к Марте.

Принцесса к тому времени стала бледной до такой степени, точно в ее теле крови почти не осталось. Температура ее тела упала, и она стала пассивной и безжизненной.

В ее организме происходили необратимые процессы, о которых ей уже рассказывала морская колдунья. Поскольку ее легкие больше не наполнялись воздухом, ей приходилось дышать другим способом, подобно тому, как это делают рыбы. Потрогав у себя за ушами, Марта обнаружила, что у нее появились маленькие жабры. «Я начинаю превращаться в настоящую русалку, – подумала она, – вот только среди других я буду выглядеть самой несчастной.»

Марта все еще надеялась, что принц разыщет ее и они снова будут вместе. Но ведь она теперь не сможет с ним гулять по берегу, так как вместо ее ног был рыбий хвост, который казался ей уродливым, несмотря на то, что чешуя на нем была не такая, как у рыб, а куда лучше, так как имела зеркальный блеск, уступавший, ну разве что, блеску солнца.

Морская колдунья неслышно подкралась к клетке, в которой находилась принцесса.

– Ну что? – спросила она.

– А-а! – вскрикнула Марта от испуга. – Это вы?

– Знаю, не меня ты ждешь. Но и русалки тебя ничем не обрадуют.

– Это почему же? – встрепенулась принцесса.

– А потому, что корабль, на котором твой принц отправился в плавание, затонул, так как его настигла буря, – спокойно произнесла морская колдунья, испытывающе глядя на девушку.

– Буря? Когда это случилось? Здесь все было тихо...

– Ты совершенно права, на дне морском всегда тихо, – заметила морская колдунья, – это там, на поверхности воды, – и она указала пальцем вверх, – кипят страсти, а здесь кладбище кораблей.

– А как принц? – не удержалась Марта.

– А что принц? Он погиб вместе с другими матросами, так как никому не удалось спастись. Так что теперь тебе твоя красота ни к чему, – заключила морская колдунья.

– Вы все это придумали! – крикнула Марта. – Это неправда!

– Я? Да, если хочешь знать, вся эта буря – моих рук дело. Это я погубила принца, чтобы он не мешал мне.

– Вы хотите украсть у меня надежду, как когда-то обманом украли меня?

– Я докажу тебе, что не вру, – злобно процедила сквозь зубы морская колдунья.

– Пока я сама не увижу тело принца, я не поверю вам, –сказала принцесса.

– Чего захотела?! – воскликнула морская колдунья. – Да его давно проглотили акулы.

Но Марта больше не слушала ее, она даже закрыла руками уши, давая понять морской колдунье, что ее речи ей неинтересны. Та была поражена дерзостью принцессы, так как полагала, что сможет добиться от нее покорности и смирения, и поэтому носилась перед клеткой туда и обратно, угрожая Марте расправой. Но принцессу трудно было чем- то испугать: она насмотрелась уже всякого, а потому не обращала на морскую колдунью ни малейшего внимания.

И тогда колдунья решила проучить Марту, чтобы та стала более сговорчивее. Колдунья подозвала несколько голодных акул, которые в поисках пищи рыскали неподалеку, и приказала им перенести клетку к бурным водоворотам, где было ее жилище. Акулы, услышав приказание, затряслись от страха, но не осмелились ослушаться морскую колдунью. Подняв своими телами тяжелую клетку, акулы отнесли ее туда, куда обычно боялись заплывать, так как смерть преследовала их там повсюду. Марта, увидев это зловещее место, содрогнулась: такого она не могла себе представить даже во сне.

Здесь не было ни водорослей, ни даже морской травы – лишь голый темный песок. Самое ужасное начиналось за ним: вода там, точно кипела, вся бурлила, а оттого странные звуки были слышны повсюду.

Все, что попадало в эту бурлящую воду, увлекалось в сильный водоворот и уже больше никогда не возвращалось обратно. Акулы, несущие клетку, прижались друг к дружке, осторожно проплывая мимо водоворота.

Далее пришлось пробиваться через жуткий лес, в котором росли коварные полипы. Это были полурастения-полуживотные, которые внешне напоминали сплетенных змей со множеством голов, каждая из которых открывала свою пасть, выставляя тонкий разветвленный язык, на кончике которого хранилась капелька яда.

Этот яд морская колдунья собирала для своих черных дел, а потому за полипами ей приходилось ухаживать, словно за малыми детьми.

Вот и теперь, проходя мимо них, она забрасывала им в пасти маленькую рыбешку, приговаривая:

– Проголодались, мои хорошие.

Ветви полипов напоминали длинные осклизлые руки с пальцами, которые, подобно червям, извивались каждую секунду. Этими «пальцами» они хватали все, что только попадалось им «под руку». Марта заметила среди прочего, что удалось им схватить, трех русалок, тех, кого она так ждала.

Морская колдунья, заметив, какое впечатление это зрелище произвело на Марту, как бы между прочим, заметила:

– Я же их предупреждала, что со мною шутки плохи.

Марта с ужасом смотрела на тела мертвых русалок, качающихся в ветвях полипов, которые опутали их шеи своими мерзкими пальцами, точно железными клещами. Она хотела что-то крикнуть им, позвать, но не смогла. Ей было жалко бедных русалок, которые погибли из-за нее. Акулы все еще несли клетку, и Марте показалось, что отсюда ей никогда не удастся выбраться. Еще какое-то время она провожала взглядом русалок, пока те не исчезли из вида.

За жутким лесом начиналось болото. Это был пузырящийся ил, от которого вверх поднимался белый густой пар, а повсюду чувствовался зловонный запах, от которого начинала кружиться голова. Белый пар выедал принцессе глаза, которые постоянно слезились, а запах действовал на нее удушающе. В голове у нее все помутилось, и она еле-еле держалась «на ногах».

– Скоро уже, – бросила ей морская колдунья, протягивая к ней в клетку свою руку.

Марта отпрянула от нее, не давая себя коснуться.

Болото осталось позади. Принцесса увидела поляну, на которой стоял белый дом колдуньи.

– Вот здесь я и живу, – с гордостью сказала колдунья.

Акулы поставили клетку перед домом. Морская колдунья сделала им знак рукой, и они отправились в обратную дорогу.

Марта подумала, что им не позавидуешь, ведь она не была уверена, что те доберутся живыми.

В этот момент колдунья обратилась к ней:

– Ты правильно подумала, моя милая. Их схватят полипы, как тех русалок, которых ты видела там.

– Акулы тоже в чем-то провинились? – поинтересовалась Марта.

– Нет, не успели еще, – покачала головой морская колдунья, – они верно мне служили.

– Тогда почему же им вы уготовили такую ужасную смерть?

– Но ты же видела, что никакая рыба туда случайно не заплывет, так как все уже наслышаны об этом месте, а полипы должны чем-то питаться...

После колдунья отправилась в свой дом и пробыла там какое-то время.

Марта находилась в состоянии ожидания. Она ждала, что вдруг объявится принц, о котором она ничего не знала, но почему-то верила, что он жив. В мыслях она представляла себе, как он расправится с морской колдуньей и вызволит ее отсюда. Каждый раз, когда она вспоминала принца, она видела себя рядом с ним. Но теперь это было уже невозможно, так как она никогда не превратится снова в человека.

Колдунья вышла из своего дома радостная.

«С чего бы это?» – подумала про себя Марта, а вслух сказала:

– Похоже, вы снова сделали какое-то зло, раз у вас хорошее настроение.

– Нет, не угадала, я только собираюсь еще этим заняться, – уточнила морская колдунья.

– И что это будет на этот раз? Вы снова отправите кого-нибудь из своих верноподданных на съедение полипам?

– Нет, и снова не то, – отозвалась морская колдунья. – Теперь-то я займусь тобой.

– Что ж, давно пора, а то я уже заждалась, наивно полагая, что вы измените свое решение.

– Это с чего бы я стала его менять? – недоуменно произнесла колдунья.

– Но зачем вам моя красота? Ведь злому и красота не поможет, разве не так?

– Я давно мечтала об этом... Ты знаешь, я вот подумала и решила, что в благодарность за то, что ты отдашь мне свою красоту я позволю тебе подняться наверх, к людям, и попрощаться с ними, но тебе едва ли захочется показаться перед ними с моей внешностью, а потому свою жизнь ты закончишь здесь, на дне морском.

– Что ж, – произнесла Марта, – и на том спасибо. С таким лицом, как у вас, я не проживу и дня, лучше умереть, чем остаться такой.

– Это уже твои проблемы. А пока я еще ненадолго покину тебя, но скоро вернусь. Так что, не скучай!

Морская колдунья пошла по дороге, в сторону жуткого леса, а из ее дома к принцессе направилась маленькая рыбка, такая маленькая, что та ее сразу и не заметила.

– Морская колдунья пошла за ядом полипов, – сказала рыбка.

Марта, оглядываясь и пряча в руках рыбку, спросила у нее шепотом:

– Зачем он ей нужен?

– Лишь только колдунья станет красивой, она предложит тебе выпить напиток, который она приготовит из яда полипов. Но ты его не пей!

– Почему? – не удержалась Марта.

– Потому что ты снова сможешь вернуть себе красоту, если выслушаешь меня.

– Но как же я смогу это сделать?

– Это не так сложно, – с уверенностью произнесла рыбка.

– Но почему я должна тебе верить? Ведь, если ты здесь, значит, колдунья могла подослать тебя ко мне с поручением, – усомнилась принцесса.

– То, что я решила тебе помочь, колдунья не одобрит. Но у меня для этого есть очень веские причины, – сказала рыбка.

– Какие это причины?

– Из прихоти колдунья лишила меня родителей, братьев и сестер, отправив их на съедение полипам. Я уцелела одна, и теперь желаю отомстить ей за содеянное. В доме колдуньи есть зеркало, обладающее волшебной силой, но она никогда никому его не показывает.

– Вот как! – вырвалось у Марты.

– Когда ты посмотришь в это зеркало, твоя красота перейдет к нему и ты останешься безликой, но лишь до того момента, пока в него не посмотрится колдунья. Как только она это сделает, твоя красота окажется у нее, а ты станешь такой безобразной, что сама ужаснешься тому, как ты будешь выглядеть.

– Но ведь ты сказала, что я смогу вернуть свою красоту обратно? – спросила принцесса.

– Несомненно, – подтвердила рыбка. – Когда ты снова посмотришься в волшебное зеркало, красота вернется к тебе, а колдунья погибнет. Теперь я должна успеть спрятаться, пока колдунья не увидела меня здесь, рядом с тобой.

Сказав это, рыбка быстро поплыла снова в дом колдуньи, а Марта заметно повеселела. Как она и ожидала, колдунья уже показалась на дороге, держа в руке небольшую емкость, очевидно, найденную на затонувшем корабле.

Она с таинственной улыбкой прошла мимо Марты в дом, не сказав ни слова, а затем вышла из него, неся перед собой что-то круглое. Поскольку черная материя закрывала предмет, можно было лишь догадываться, что это такое.

«Зеркало», – мелькнуло в голове у Марты.

Колдунья поднесла его к клетке.

– Ну вот, пора начинать, – сказала она. – У меня все готово.

Она позволила Марте покинуть клетку, предварительно открыв в ней дверцу. Принцесса была так слаба, что ее качало во все стороны.

– Ты хочешь в последний раз взглянуть на себя в зеркало? – вдруг спросила морская колдунья притворно нежным голосом.

Марта поняла, что рыбка не обманула ее, а потому уверенность в том, что она знала выход из положения, придала ей сил.

– Кому же не хочется посмотреться в зеркало? – хитровато произнесла она. – Тем более, что во дворце моего отца я часто любила этим заниматься. Только тогда я выглядела куда лучше.

– И сейчас ты выглядишь неплохо, – заметила колдунья.

Дальше все случилось, как в сказке. Лишь только колдунья поднесла зеркало к Марте, а та глянула в него, она стала безликой, так что нельзя было понять, кто это.

Сердце сжалось в груди принцессы от увиденной картинки.

– Ха-ха! – обрадовалась колдунья. – Теперь моя очередь!

Не прошло и минуты, как колдунья стала выглядеть так, как раньше выглядела Марта. Она, схватив зеркало и снова укрыв его черной материей, унесла его в дом. А принцесса боялась шелохнуться, так как ее новая внешность была ей противна. Ей было непривычно видеть себя со стороны. От одной только мысли, что она теперь похожа на морскую колдунью, становилось невыносимо, но она сдерживала себя, так как знала, что ее время еще не пришло.

В прекрасном настроении пребывала теперь морская колдунья. В какой-то момент она поднесла к Марте чашку и предложила выпить ее содержимое. Та незаметно для колдуньи выплеснула из нее яд на песок. И тут же увидела, как большой змей, увивавшийся у ее ног, так весь и вздыбился от яда, случайно попавшего на него, а через секунду его тело пошло пузырями, которые, надуваясь, моментально лопались и снова надувались до тех пор, пока от змея не осталась тягучая темно-зеленая жидкость, нерастворимая в воде.

Колдунья тем временем удивленно смотрела на Марту, очевидно, не понимая, почему же та до сих пор жива.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она чуть позже.

– Нормально, если не считать, что душевное мое состояние невозможно передать словами, – спокойно произнесла принцесса.

– Странно, очень странно, – задумалась колдунья. – Даже очень странно...

– Что же здесь странного? – подхватила принцесса. – А разве после того, как у меня поменялась внешность, я могу чувствовать себя как-то иначе?

– Неужели полипы меня подвели? – шепотом пробубнила морская колдунья. – Они мне заплатят за это...

– Вы что-то сказали? – как ни в чем не бывало, поинтересовалась Марта, догадываясь, по какому поводу забеспокоилась колдунья.

– Н-нет! – ответила та.

– Надеюсь, вы исполните то, что обещали? – напомнила принцесса. – мне бы так хотелось в последний раз взглянуть на тех, кого люблю, а после не страшно и умереть.

С большой неохотой морская колдунья согласилась сопровождать Марту к родным местам. Оказавшись в море, они долго плыли, пока не добрались до берега.

Однако Марта не собиралась показываться людям в таком безобразном виде. За время пути она придумала, как поступить, чтобы незаметно вернуться к дому колдуньи. Для выполнения задуманного ей просто необходимо было потеряться.

Морская колдунья показалась из воды первой. Рыбаки, суетившиеся у своих лодок на берегу, заметили ее не сразу.

От обиды, что они на нее не обращают никакого внимания, колдунья начала бросать камешки в лодки, пока один рыбак, разозлившись, не обернулся и не крикнул:

– Эй! Кто там?!

Увидев перед собой русалку, он удивился тому, что она была очень похожа на дочь короля, которая бесследно исчезла.

– Смотрите-смотрите! – замахал он руками. – Она там!

– Кто она? – заволновались рыбаки.

– Дочь короля! Марта!

Морская колдунья, не ожидавшая такой реакции, несколько растерялась. Ей было приятно, что никто не заметил разницы между ней и принцессой, но, с другой стороны, именно это ее и настораживало. Необходимо было срочно решать, как себя вести.

Пока морская колдунья соображала, как ей быть, Марта была уже далеко.

Она направилась к дому колдуньи. Ослабевшей после всех злоключений, выпавших на ее долю, Марте было нелегко пробираться по морскому королевству, полному опасностей и неожиданностей. Оставалось совсем немного, когда на пути у Марты появилась большая акула с открытой пастью. «Неужели она съест меня?» – подумала принцесса.

Акула все приближалась.

Их силы были не равны, и в ужасе Марта закрыла глаза, вверяя себя в руки судьбы... Судьба оказалась благосклонна к ней, так как в следующую секунду она услышала писклявые звуки, которые издавали дельфины.

Несколько дельфинов на большой скорости врезались в акулу, откинув ее на приличное расстояние. Та, словно предчувствуя, чем все это может закончиться для нее, стала задом пятиться назад. Дельфины стали преследовать ее до тех пор, пока акула не скрылась в морских глубинах.

После этого принцесса продолжила свой путь.

И вот опять перед ней появился жуткий лес, проходить по которому было настоящим испытанием. Теперь уже он не казался ей таким ужасным, так как полипы, увидев ее, приняли ее за морскую колдунью и послушно выстроились вдоль дороги, очевидно, приветствуя свою хозяйку.

Наконец, показался дом колдуньи, и принцесса, не раздумывая, лишь только оказалась в нем, принялась повсюду искать волшебное зеркало. В доме у колдуньи было полно змей, которые тянулись к ней своими длинными шеями, шипя от радости.

«Все принимают меня за морскую колдунью, – подумала Марта, – и это поможет мне исполнить задуманное.

В первой комнате русалочка увидела большой котел, в котором кипело невообразимое варево болотного цвета, издававшее противный запах.

– Бр-р, какая гадость, – поморщилась принцесса.

Затем она оказалась в еще одной комнате, и от увиденного там ее чуть не стошнило, так как комната была завалена человеческими черепами и костями. Наверху всего этого распластался большой осьминог, выпучив на Марту свои глаза.

Как старательно ни искала принцесса, зеркала найти она так и не смогла. И тогда к ней выплыла маленькая рыбка, которая помогла ей узнать тайну морской колдуньи.

– Я узнала тебя, – сказала рыбка.

– Правда! – обрадовалась Марта. – Но все принимают меня за морскую колдунью.

– Но мы-то знаем, что это не так? Морская колдунья ведет себя совсем по-другому, понаблюдав издалека за тобой, я поняла, что это не она, – объяснила рыбка. – Мне кажется, я знаю, что ты ищешь. Плыви за мной. Я покажу.

Все складывалось для Марты настолько удачно, что лучшего и желать было нельзя. Ее сердце от радости, вдруг охватившей ее, готово было вырваться наружу.

«Еще немного – и все закончится,» – мелькнуло у нее в голове. И правда, до окончания этой истории оставалось совсем недолго.

Маленькая рыбка остановилась у большого сундука с полукруглой крышкой, какие обычно бывают на пиратских кораблях, и сказала:

– Оно здесь.

Рука Марты потянулась к сундуку.

Известие о том, что русалка, похожая на Марту, появилась на берегу, дошло до дворца. Король и королева сразу же бросились к морю, надеясь опознать в ней свою дочь.

– Я была уверена, что она жива! – радовалась королева.

– Погоди-погоди, вот дойдем до берега, тогда будем радоваться, – сдерживал ее король.

Такого количества людей, собравшихся на берегу, морская колдунья никогда не видела. Как-то резко у нее прошло желание оставаться здесь, тем более, что Марты по-прежнему нигде не было видно.

Заподозрить что-то неладное она не могла, так как для этого у нее не было никаких оснований. Вот только какое-то сомнение закралось в сознание и точило ее изнутри.

Чтобы не терзаться, морская колдунья решила поискать Марту.

Лишь только она нырнула в воду, на берегу показались запыхавшиеся родители Марты.

– Где? Где она? – кричал король.

– Покажите мне мою дочь! – вторила ему королева.

Но рыбакам некого было показывать, они молча стояли и только разводили руки в стороны, не зная, как объяснить, что Марта снова пропала.

Нервы у королевы были на пределе, а потому она разрыдалась от щемящего чувства безвозвратной потери. Для нее теперь было невыносимым находиться во дворце, где все напоминало ей о дочери.

Ее сердце разрывалось на части, когда она открывала дверь в комнату принцессы. А находиться в ней было для королевы не чем иным, как самой настоящей пыткой. Однако надежда не покидала ее. Если бы не надежда, то, как знать, справилась бы она со своим горем или же умерла от тоски?

Постояв еще какое-то время на берегу, король и королева вернулись во дворец, где предались печальным воспоминаниями о своей дочери, которую они так горячо любили.


Волшебное зеркало уже было в руках у Марты, когда в дом ворвалась морская колдунья. Чтобы разделаться с нею, оставалось только снять с зеркала черную материю и взглянуть на себя.

– Постой! – крикнула с порога морская колдунья. – Не делай этого!

– А что будет, если я все же сделаю это? – не сдавалась Марта.

– Я... Я... – начала та.

– Ничего вы со мной не сможете сделать, – спокойно произнесла принцесса. – Теперь я не боюсь вас. Когда вас не станет, все скоро забудут о том, что когда-то вам удавалось держать в страхе морских жителей.

– Это почему же?

– Да потому, что зло быстро забывается, а добро помнится долго. Разве вы когда-нибудь были способны совершить добрый поступок? Да вы просто не знаете, что это такое. Зло наказуемо, и я вас должна наказать, так как мне известен ваш секрет.

Колдунья следила за каждым движением Марты. Ей хотелось каким-либо образом обмануть принцессу, но ничего путного на ум не приходило.

– Я превращу тебя в огромную жабу, – процедила она сквозь зубы, кипя от злости.

– Пугать меня бесполезно, так как иметь вашу внешность куда страшнее, – сказала принцесса.

И тогда колдунья поняла, что Марту следует уговорить, пообещав ей что-нибудь нереальное.

– А ты хочешь знать, где сейчас твой принц? – вдруг спросила она у принцессы, когда та намеревалась снять с зеркала черную материю.

– А разве он не погиб? – недоуменно произнесла Марта.

– Если ты сейчас избавишься от меня, то ничего о нем не узнаешь, – заметила колдунья, приблизившись к принцессе на какое-то расстояние.

– Я не попаду в вашу ловушку! – крикнула принцесса. – Если суждено нам с принцем встретиться, то мы встретимся и без вас.

– Но ты никогда не сможешь стать человеком, подумай об этом! – предупредила ее морская колдунья.

– И пусть! – бросила Марта, срывая с зеркала черную материю.

Когда принцесса посмотрела на себя в зеркало, от ужаса, который охватил ее, зеркало выскочило у нее из рук и разбилось на мелкие кусочки.

– Что ты наделала! – закричала морская колдунья.

В следующую минуту Марта увидела, как та стала вся покрываться волдырями, точно ее ошпарили кипятком. Эти образования стали увеличиваться, наполняясь разноцветной жидкостью.

Вскоре на теле морской колдуньи не осталось и места, где бы их не было. Та кривилась от боли, извиваясь подобно змее, пока волдыри не стали лопаться.

Морскую колдунью теперь можно было сравнить разве что с фейерверком, так как жидкость, которая была в волдырях, разлеталась во все стороны, забрызгивая все вокруг.

– Я не хочу умирать! – кричала колдунья, хотя и криком это уже нельзя было назвать, так, жалкое нытье.

Вскоре с колдуньей было покончено. Она замертво рухнула перед Мартой.

Словно раскаты грома, стали сотрясать морские глубины непонятные силы. Вдруг дом колдуньи, не выдержав, стал обваливаться, и принцесса едва успела покинуть его.

Через пару минут на том месте, где он стоял, образовалась темная глубокая воронка, в которую начали сползаться змеи, верно служившие колдунье.

Все менялось здесь прямо на глазах: не было больше жуткого леса, а вместо него росли красивые коралловые деревья, под которыми теперь могли укрыться мелкие морские жители, зловонное болото покрылось морской травой, а бурлящие водовороты превратились в подводные течения.

Марте нравились те перемени, которые произошли после смерти колдуньи. «Теперь, – подумала она, – мне нужно узнать о судьбе принца.»

Везде, где бы ни появлялась принцесса, жители моря радовались ей, так как это она спасла их от морской колдуньи.

– Мы свободны! – кричали дельфины.

– Теперь мы не будем жить в страхе! – наперебой кричали рыбы, пытаясь заглушить черепах и крабов, вылезавших из своих укрытий.

Кое-кто предложил даже Марте остаться в морском королевстве, и стать их королевой. Но принцесса нашла удачные слова, чтобы отказаться, ссылаясь на то, что еще не пришло ее время.

Загрузка...