— И какой у тебя план? — спросила Лолита, пока я тащил её к выходу из клуба.
Время поджимало. До начала конкурса осталось не больше десяти часов, а столько ещё нужно успеть!
— Поймать вора, — коротко бросил я.
— Да, но каким образом? — продолжала допрашивать Медуза.
Я остановился в холле, чтобы перевести дух и собраться с мыслями. На самом деле, у меня не было чёткого плана. Только несколько идей, которые я собирался проверить последовательно.
— Скажи, твой каменящий взгляд... Он вообще как работает? — спросил я Лолиту. — Сколько на это нужно времени, и... можно ли потом повернуть процесс вспять?
— Я поняла твою мысль, — кивнула Медуза. — Ничего не выйдет, — я сник. — Я и сама об этом думала: спрятаться где-нибудь и подловить Боббо... Просто превратить в статую. Но что, если это всё-таки не он? Статую допросить довольно затруднительно.
— Я рад, что ты тоже так думаешь. Знаешь, Боббо не показался мне таким уж плохим. Точнее, всё наоборот: я думаю, что он — отличный мужик, и...
— Ты меня не так понял, оторва, — мягко перебила Лолита. — Я имела в виду: если мы ошибёмся, то вор всё также останется на свободе, и мы не получим артефакта.
— О...
Значит, в игру вступает план "Б". Слишком скоро, на мой взгляд, но ничего не поделать.
— А Карбункул мог бы его поймать?
Лола задумалась.
А я пока постараюсь объяснить ход своих мыслей: всё дело в том, что... Если это Боббо — мне бы не хотелось причинять ему вреда. Ведь если подумать, он не сделал ничего плохого. Конечно, воровство — это тоже не фонтан, но я что хочу сказать: он НЕ ЗЛОДЕЙ.
Ну, украл человек побрякушку у мага... Но ведь Карбункул тоже Глаз не на дороге подобрал!
К тому же, мы не знаем, зачем Боббо это сделал. Ну вспомните Юрия Деточкина: он крал автомобили у тех, кто купил их на неправедно нажитые деньги, продавал, а прибыль отдавал в детский дом!
Понимаете, о чём я?
— Я не знаю, Оторва, — наконец сказала охранница. — Можем пойти и спросить у него...
— Нет! — подозреваю, что в этот момент глаза у меня заблестели совсем, как у Розарио. — Мы должны пригласить Карбункула СЮДА. А ещё — позвать Кассандру. Ну помнишь, ту опасную девушку?
— Я-то помню, — Лолита с беспокойством посмотрела на меня. — Вопрос в том, соображаешь ли ТЫ, на какой тонкий лёд ступаешь, приглашая девушку, к тому же, убийцу туда, где у тебя уже и так полный комплект?
— Да я тут вообще ни при чём! — я начал горячиться. — Убийца нужен для того, чтобы напугать вора... Смекаешь?
Лола медленно и величественно кивнула.
— Любой, у кого рыльце в пушку, запаникует узнав, что по его душу наняли убийцу.
— Если наши предположения верны, этим паникёром будет вор, — сказал я. — Ведь он-то прекрасно знает, у кого стащил артефакт. И когда увидит, что Карбункул договаривается с убийцей...
— Решит, что тот пришел по его душу, — закончила Лолита. — И кинется в бега!
— И тут уже Карбункулу нужно не зевать, и прищучить вора, — сказал я и замолчал. А потом обеспокоенно спросил: — Лолита, ты знаешь Карбункула. Насколько он кровожаден?
— Хочешь узнать, будет ли он требовать мести, коль скоро вор будет пойман?
— Если это Боббо... Не хотелось бы втравливать его в большие неприятности, чем те, в которых он уже оказался.
— Думаю, что с Карбункулом мы договоримся, — кивнула Медуза. — Он и сам не жаждет разглашать то, что остался без артефакта.
— Потому что, если его наниматели узнают, что он блефовал, выполняя заказы — ему тоже не поздоровится, — кивнул я.
— Мне нравится, что мы с тобой мыслим в одном направлении, партнёр, — широко улыбнувшись, Лолита отвесила мне один из своих коронных шлепков по плечу.
И на этот раз я устоял! Ну, во-первых я был готов, и покрепче упёрся в пол ногами. А во-вторых... По-моему я начал привыкать.
— Ну так что? Поищем, кого послать за Карбункулом и Кассандрой? — честно говоря, у меня была парочка неотложных дел, которыми я хотел заняться прямо сейчас. Но Лолита покачала головой.
— На твоем месте, я бы сходила за ними сама, Оторва.
— А что такое?
— Маг и убийца — не те люди, за которыми посылают "кого-нибудь". Смекаешь?
— Хочешь сказать, мы должны проявить УВАЖЕНИЕ, — кивнул я. — Ладно, понял. Пошли... А далеко Карбункул живёт?
Если окажется, что это на другом конце города, я рискую не успеть к началу конкурса.
— С Карбункулом всё ОК, — кивнула Лолита. Удивительно, как быстро освоилась она с моими любимыми словечками... И даже начала щеголять ими сама. — Живёт он в паре кварталов от клуба, пять минут ходьбы. — А вот насчёт найма убийцы — тут всё сложнее.
— Но ты ведь можешь? Ты ведь знаешь, как это сделать?
Лолита посмотрела на меня как мамочка, у которой мелкий сынуля спрашивает, почему вода мокрая.
А потом закатила глаза, и пошла к выходу из "Чистилища".
Открыв дверь, она выпустила на улицу меня, а потом тщательно прикрыла её за собой.
Сразу навалилась жара. Зрачок Люцифера завис в самом зените, сея на город багровый удушающий жар. Казалось, его можно пощупать рукой, или набрать в мешок, про запас — настолько он был плотным и вязким.
Колорита добавлял и Задница, повисший, как всегда, у самого горизонта: небо вокруг белого карлика казалось раскалённым листом жести.
— А разве не может одна девушка прийти в гости к другой? Ну там, выпить чайку, посплетничать? — спросил я. — Я имею в виду, нам необязательно нанимать Кассандру ОФИЦИАЛЬНО. Мы же на самом деле не хотим никого убивать...
— Обычные девушки, возможно, так и делают, — хладнокровно кивнула Лолита. — Но сам подумай, Оторва: тебе бы хотелось заявиться домой... К наёмному убийце? Да ещё и без приглашения.
— Кажется, я понял твою мысль.
— К тому же, НИКТО не знает, где эти господа живут.
— Настоящий хищник никогда не покажет своё логово?
— Суть ты уловил.
Смело шагнув на открытое место из-под широкого портика "Чистилища", мы двинули вдоль проспекта той размеренной походкой, которую быстро осваиваешь, если приходится ходить в такую жару.
Весь фокус в том, чтобы идти не слишком быстро, но и не слишком медленно. Если "зависать", ползти с черепашьей скоростью — можно превратиться в головёшку прежде, чем достигнешь пункта назначения. А если спешить — рискуешь получить тепловой удар пополам с обезвоживанием...
Несмотря на все ухищрения, по моей спине тёк горячий пот, делая и так не слишком свежую рубашку просто отвратительной.
— Долго ещё? — уточнил я. — Ты говорила, Карбункул живёт недалеко.
— Почти пришли, — отмахнулась Лолита. На неё, казалось, жара не производила никакого видимого эффекта.
— А потом пойдём за Кассандрой? — почему-то я начал нервничать. — От неё зависит львиная доля нашего плана.
— Я помню, Оторва. Не мельтеши.
— Не мельтеши?.. — я завёлся. — Да у нас осталось несколько часов на подготовку, а...
Лолита молча положила руку мне на плечо.
Надо сказать, когда вам на плечо кладёт руку кто-то такого роста и такой силы, как Медуза, все возражения испаряются сами собой.
— Подожди меня здесь, — мягко сказала она.
Я моргнул.
— Где?
— Вот прямо здесь. Где ты стоишь.
Стоял я на тротуаре. Перед входом в... не знаю, это было похоже на банк и на модный бутик одновременно. Тускло-серебряная вывеска не говорила ничего — там было лишь несколько значков, похожих на эльфийские руны.
Но строгих очертаний стальная дверь, фасад здания, выполненный в серебряно-чёрных тонах — заявляли о многом. В частности, об определённом стиле и больших деньгах — что, как правило, почти одно и то же.
— А с тобой мне нельзя? — я нервно огляделся. Не то, чтобы я боялся остаться один. Я боялся остаться один ЗДЕСЬ. Что-то в ауре этого места не внушало доверия... — Ну пожалуйста, Лола!
— Это филиал гильдии убийц.
— Я подожду на улице.
К счастью, она вернулась быстро.
— Зачем было заходить в гильдию убийц? Они что, дежурят там на случай срочных заказов? — спросил я, когда мы возобновили шествие. Ох, надеюсь, Карбункул живёт поблизости... И впустит нас в дом, потому что, кажется, на моих ботинках уже плавятся подошвы.
— Я просто оставила заявку, — в очередной раз закатила глаза Лолита.
Я промолчал.
Как всё элементарно. Мог бы и сам догадаться...
Слава Богу, Карбункул впустил нас внутрь. Вероятно, это была его приёмная — если он принимал посетителей на дому.
Честно сказать, примерно так я и представлял себе жилище мага: множество полок, уставленных старинными фолиантами, несколько небрежно разбросанных тут и там свитков, оплывшие свечи, перо с чернильницей и даже череп на высокой подставке... В целом человеческий, череп имел крупный костяной клюв и ещё одну дополнительную глазницу в центре лба.
Впечатление об имидже учёного мужа, увлечённого научными изысканиями, несколько портило чучело крокодила, лежащее на ковре в прихожей.
На всякий случай я обошел его стороной. В своём мире я достаточно времени посвятил прохождению всяческих квестов, чтобы знать: любой предмет в жилище мага может представлять угрозу...
Выслушав наши аргументы, Карбункул тут же собрался в дорогу. В целом, он был неплохой мужик, и зря я думал, что он вредина...
— Надеюсь, вы позволите расквитаться с преступником, коль скоро я приму участие в его поимке? — спросил он, запирая дверь довольно большого и мрачного особняка — после того, как мы из него вышли.
— Помочь нам поймать вора — в ваших же интересах, помните? — сказал я.
— Просто не хочу, чтобы эта история выплыла наружу, — буркнул Карбункул.
Он вновь оделся во всё чёрное, и при общей богомолоподобности фигуры, выглядел довольно зловеще.
— Она и не выплывет, — прорычал я. — Вор не состоит в гильдии воров, помните?
— Тогда не понимаю: почему вы так его защищаете? Поверьте: наказание, которое придумаю я, не пойдёт ни в какое сравнение с тем, что сделает с преступником мастер Вой.
— Лучше скажите: вам действительно удастся его поймать? — спросил я.
— Ну, у меня в арсенале есть парочка заклинаний...
— Так сможете или нет? — я прекрасно помнил, что говорил Карбункул о фокусировке магии. Если он не сможет колдовать, весь наш план накроется медным тазиком.
— Да, я его поймаю, — и хотя Карбункул говорил довольно уверенно, мне показалось, что нотка беспокойства в его словах всё-таки есть.
Пока шли назад, я нервничал всё сильнее: моя жизнь, а главное — репутация, зависят от сегодняшнего шоу. А шоу зависит от того, сможем ли мы поймать вора и вернуть Карбункулу артефакт.
И кроме того: если Карбункул с Кассандрой захотят расквитаться с Боббо по полной — как я смогу их остановить?..
И главное: успеет ли Кассандра достаточно быстро получить приглашение, чтобы успеть поучаствовать в том, что я задумал?
Но стоило нам взойти на ступени "Чистилища", как от колонны отделилась неясная тень и встала перед Лолитой.
— С каких это пор знаменитой Горгоне требуется моя помощь? — насмешливо спросила Кассандра.
Я вздрогнул. Своим стремительным появлением девушка напомнила нашего вора. Ну, а ещё не слишком весело осознавать, что убийцы умеют двигаться НАСТОЛЬКО быстро...
— С тех самых, что я не состою в гильдии убийц, — отбрила Лола.
Девушки прожгли друг друга не слишком дружелюбными взглядами.
— Помощь требуется не Медузе, а мне, — быстро сказал Карбункул, чем заработал признательный взгляд Лолиты. И мой — мы все понимали, что разборка прямо на ступенях клуба никому не будет полезной.
— И что нужно от такой девушки как я, такому мужчине как ты, Карбункул?
От её голоса возникло такое чувство, словно по голой коже, вдоль позвоночника, медленно ведут холодным лезвием ножа...
— Может, поговорим внутри? — нервно спросил я.
— Здравое замечание, малыш, — улыбнулась Кассандра. — Надеюсь, там же найдётся что-нибудь выпить.
— Да сколько угодно, — я галантно распахнул дверь перед дамами. — И кстати: меня зовут не малыш. Если помнишь, я уже представлялся: меня зовут Макс. Для друзей — Безумный Макс. Но станем ли мы друзьями — зависит не от меня.
Кассандра остановилась, занеся длинную ногу в высоком сапоге-ботфорте над порогом.
— А ты дерзкий, — она прищурила свои длинные кошачьи глаза. — Уверен, что хочешь продолжать говорить со мной в таком тоне?
— Да, если это поможет тебе понять, что я — кто угодно, только не малыш.
Мои слова могли показаться довольно грубыми, и чтобы смягчить эффект я улыбнулся. "Включив" обаяние на тысячу мегаватт — и кажется, это сработало.
Кассандра улыбнулась в ответ, и протянув указательный палец, коснулась моей груди.
— Посмотрим, — шепнула она, и проскользнула в прохладный сумрак "Чистилища".
Лолита обещала обставить встречу Карбункула и Кассандры с наибольшей помпой, и я ей в этом полностью доверял.
Мы договорились усадить гостей — якобы, для обсуждения условий сделки — не в баре, а в центральном зале, на виду у любого, кто мог бы случайно пройти мимо... Таким образом распространяя слух о том, что маг нанял убийцу, до самых дальних закоулков клуба.
А судя по тому, как быстро расходятся здесь новости — ответной реакции вора не придётся ждать слишком долго.
Но я незаметно отделился от компании с тем, чтобы заглянуть на кухню — так, подготовиться кое к чему, на всякий пожарный.
И как только оказался поблизости от своего рабочего места, натурально остолбенел.
— ПАПА БОРЩ!..
Так громко я ещё никогда не орал. Сказать, что я был в шоке — ничего не сказать.
А всё из-за посуды. Теперь это были не эвересты и небоскрёбы. Сплошной массив пакового льда — так бы я назвал плотные наслоения, в которых лишь кое-где угадывались очертания отдельных тарелок, ложек и вилок. Казалось, горы посуды спрессовали, найдя при этом способ её не разбить.
При виде этих... формаций возникало чувство, что никто не прикасался к ней ГОДАМИ. Хотя с тех пор, как я заходил на кухню, прошло меньше суток.
— Чего тебе, Макс? — главный повар не слишком спешил на встречу, предоставив мне насладиться зрелищем немытых ледников как следует.
— Вы сказали... — я набрал побольше воздуху. — Когда я отпрашивался с работы, вы сказали, что нет проблем.
— Ну да, и что?
Признаться, наезжать на гору чистейшей крахмальной белизны с чёрными напомаженными усами — то ещё удовольствие.
— По моим понятиям, НЕТ ПРОБЛЕМ — это когда кто-то решает их за тебя, — я старался, чтобы голос звучал не слишком истерично. — В смысле — что вы поручите мыть посуду кому-то другому.
Повар покачал головой.
— Это твоя работа, Макс. Никто её за тебя не сделает.
— Но... Во что вы кладёте новую еду?
— Просто распаковали несколько запасных сервизов, — пожал плечами Папа Борщ. — Которые, естественно, тебе тоже придётся помыть.
По мере разговора его голос становился всё более язвительным.
Я закрыл глаза и посчитал до... двадцати. До пятнадцати уже не помогало.
— То есть, решение проблемы заключалось в том, что проблему всё равно решаю я. Просто немного позже.
— Посуда сама себя не вымоет, сынок, — и повар утопал к своим кастрюлям.
Вздохнув, я принялся пробираться к раковине. Действовать нужно было осторожно, чтобы не сдвинуть ни одной тарелки — если я не хочу на своей шкуре прочувствовать, что такое фарфоровая лавина...
— Вот ты где, друг мой, — при виде меня Фонци радостно замельтешил в воздухе всеми своими присосками.
Существо, которое всегда чувствует себя в своей тарелке!
От избытка чувств я погладил Фонци по спинке, и он разумеется, тут же прилип.
...Вернувшись к гостям, я застал всю компанию, весело болтающую и выпивающую разнообразные цветные коктейли, которые тут же готовил наш бессменный бармен. Интересно, когда он спит?..
— Оторва! — поприветствовала меня Лолита. — Я как раз рассказывала Кэсси, как ты принял её кулон за Глаз Гора.
Я мило улыбнулся. Всегда приятно, когда друзья сажают тебя в лужу.
— Молодой человек не так уж и ошибся, — встал на мою защиту Карбункул. — Дело в том, что оба артефакта имеют схожую природу: только мой чувствует ложь, а тот, что у Кассандры — жертву.
— В смысле? — плюхнувшись на пустой стул, я сделал знак бармену, что тоже не прочь выпить.
Нужна передышка. Очень скоро события понесутся вскачь, я это чувствую. Но сейчас мы оказались в эдаком коконе тишины, в зрачке тайфуна. И нужно воспользоваться этим по-полной.
Многорукий бармен не подкачал: через минуту передо мной стоял высокий бокал, в котором жидкость сверкала такими цветами, что рябило в глазах. Из бокала торчали трубочка и трогательный бумажный зонтик.
Осторожно, словно пробую раскалённую лаву, я втянул через трубочку крошечный глоток... Выпучил от удивления глаза, и хлебнул по полной. А потом ещё раз и ещё.
Может, я слишком поторопился: с минуту мне казалось, что глаза в глазницах вращаются, как бешеные — причём каждый в свою сторону.
Но потом всё успокоилось. А я вновь почувствовал себя так, словно только что родился.
Надо будет узнать у Юпитера, что это за пойло. Во всяком случае, мне оно понравилось гораздо больше, чем эти их крошечные таблеточки.
— Так что там с твоим артефактом, Кассандра? — делая вид, что со мной всё путём, спросил я.
— Погляди, — Кассандра сняла с шеи кулон и протянула мне.
Да. Это именно тот кулон, который Лола показывала мне на экране ноутбука... С одним небольшим отличием — это я понял только сейчас.
Внутри Глаза Гора огонёк был багрово-алым. А в этом кристалле — прозрачно-желтым, словно пойманный солнечный луч.
Кивнув, я признал, что вижу разницу. И тут же спросил:
— Вы сказали... жертвы?
— Иначе как я буду находить клиентов, сечёшь? — подмигнула Кассандра.
— То есть, — я облизал губы. — Этот кулон показывает тебе... кого нужно убить?
— КОГО — я знаю и сама, — снисходительно улыбнулась Кассандра. — Но видишь ли... Некоторые из них вовсе не хотят таковыми становиться. Они пускаются в бега. Или пытаются спрятаться, залечь на дно. И вот ТОГДА мне на помощь приходит Глаз Сета.
— Гильдия убийц славится своим подходом к делу: они ВСЕГДА выполняют заказы, — усмехнулся Карбункул.
— Куда покатится мир, если гильдии начнут нарушать слово, а? — пожала плечами Кассандра.
— Ясно, — я кивнул несколько раз подряд. — Ясно-ясно-ясно... Просто так, для уточнения... Если кто-то обратится в вашу контору с целью заказать меня — можно больше не дёргаться, да? Опуститься на четвереньки и ползти в сторону кладбища?
— Если только... Ты не захочешь сделать ОТВЕТНЫЙ заказ, — страстно выдохнула Кассандра. Так, словно говорила о чём-то сексуальном.
— Э... Прокрути это помедленнее, пожалуйста.
— Это называется перекрёстная сделка, — пояснила Лолита. — Тебя заказывают, а ты заказываешь того, кто заказал тебя. Тут вся соль в том, кто успеет первым.
— Люблю соперничество, — кивнула Кассандра. — Добавляет перчику в жизнь.
Я моргнул.
— Хотите сказать, что в перекрёстной сделке убийца должен устранить не только... клиента, но и своего соперника-коллегу?
— Здорово, да? — просияла Кассандра.
Кажется, я только что встретил ещё одного фаната своего дела...
И тут случилось неожиданное. Кулон Кассандры, который я всё ещё держал в пальцах — пропал.
Только что он был у меня. Я чувствовал его тяжесть, ощущение цепочки до сих пор холодило кожу... Но миг — и его уже нет.
— Эй, что происходит? — я повернулся к Лолите, и встретившись с ней взглядом, сам же ответил: — Кажется, я знаю, что.
— Началось, — кивнула та. И перевела взгляд на мага. — Карбункул! Твой выход.