Глава четырнадцатая

Уэстон

Вторники были нашими днями. Мы с Тео заметили, что наибольшая загрузка приходится с четверга по понедельник, поэтому объявили вторники днями отдыха, что бы ни случилось.

К тому же это совпадало с одним из дней, когда была дома Кэлли, а значит, вторники принадлежали нам, особенно когда Саттон была в школе.

Правило номер десять — уважение к тихому времени — улетело в окно, и мы могли быть шумными, как хотели. Я наслаждался моментами вместе с ней, и даже спустя всего пару часов после нашего совместного утра, я уже думал, не повторить ли это снова.

— Я всё ещё не уверена, где поставить ёлку, — сказала Кэлли, глядя на нашу пятифутовую новогоднюю красавицу. — Мы всегда ставили её у той стены. — Она указала на стену в гостиной, поднимающуюся вдоль лестницы.

— Ты всегда ставила трёхфутовую, которая умещалась на столике, — я подошёл к ней сзади и поцеловал бок её шеи.

— Это было просто, — она прислонилась ко мне. — И я могла всё скрыть, если бы услышала Саттон. Если она выйдет из своей комнаты, меня сразу спалят с этой ёлкой. С площадки у неё прямой обзор.

— Тогда я сяду наверху лестницы и буду караулить для тебя, — предложил я, обнимая её. Я не помнил, когда в последний раз чувствовал такую умиротворённость. Было ли сложно скрываться от Саттон? Конечно. Но оно того стоило: днём, когда Саттон была дома, Кэлли была моей подругой, ночью любовницей. И я понимал её логику. Я сам не горел желанием привязываться, а последнее, чего мне хотелось, — быть тем, кто причинит Саттон боль, если её ожидания окажутся… несбыточными. — И, напомню, я хотел восьмифутовую. Так что это компромисс.

Она фыркнула.

Раздался дверной звонок.

— Уходите! — крикнул я, наполовину в шутку. В мои планы на сегодняшний день с Кэлли точно не входил никто, кто стоял у двери.

— Уэстон! — Кэлли покачала головой и рассмеялась, выскользнув из моих объятий и направившись к двери.

Она открыла её и напряглась.

— Привет, Кэлли. — Рид натянул самую фальшивую улыбку, какую я когда-либо видел, а затем посмотрел поверх неё на меня. — Можем поговорить?

Кэлли оглянулась на меня, чуть приподняв брови.

Я знал, что она захлопнула бы дверь перед его носом, если бы я этого захотел — и это значило для меня всё. Грудь потеплела от самой мысли, что она без вопросов встанет на мою сторону.

— Да, — нехотя ответил я. — Заходи.

Кэлли отошла, чтобы Рид мог пройти, и закрыла за ним дверь.

— Я… эм… пойду куда-нибудь ещё. — Беззвучно произнесла будь паинькой за его спиной, затем поднялась наверх, к себе в комнату.

Рид переминался с пятки на носок, сжимая маленькую коробку, пока неловкость заполняла пространство.

Прошло почти две недели с тех пор, как я взорвался на него в День благодарения, и всё это время мы весьма успешно избегали друг друга. Но рано или поздно нам всё равно пришлось бы разобраться с тем, что случилось. Так что пусть будет сегодня.

По крайней мере, у меня было время остыть и всё обдумать.

— Хочешь кофе?

— Обещаешь не плеснуть им мне в лицо? — Он провёл рукой по волосам.

— Нет. — Уголок моих губ дёрнулся вверх.

— Ладно. — Он едва улыбнулся, но искренне. — Слушай, я собирался подождать до Рождества, но после того, что было на День благодарения… — Он покачал головой. — В общем, я решил отдать тебе это сейчас, хотя это и не мой подарок. Он твой.

Он протянул коробку, и я взял её.

— Мой? — Я нахмурился, открывая картонную крышку. А потом моё сердце просто рухнуло вниз. — Мой, — прошептал я, доставая самодельную керамическую кружку с величайшей осторожностью. Её вес в моей ладони был одновременно знакомым и чужим. Это была реликвия из другого времени, когда мать баловала троих мальчишек Мэдиган. Линии кружки были уникальны, вылеплены маминой рукой, и в мире существовали ещё две такие — одна у Рида и одна у Крю, каждая своего цвета.

— Я думал, он их разбил.

— Я тоже так думал, но Ава нашла их в какой-то случайной коробке. — Он засунул руки в карманы. — Я решил, что ты захочешь её.

— Да. — Я медленно кивнул. — Хочу. Спасибо. — Я зажмурился, переживая накатившую волну горя. Прошло пятнадцать лет, а мне всё казалось, что я до сих пор могу уловить запах её духов, услышать её смех. Я скучал по всему, что было связано с ней, но больше всего — по её тонким, точным советам.

Она бы возненавидела то, во что превратились мои отношения с Ридом. Она была бы ужасно разочарована мной за то, что я сорвался.

Я повернулся и направился на кухню. — Не снимай ботинки. Мы идём на прогулку.

— Подожди. То есть я прихожу с протянутой рукой помириться, прихожу к тебе домой, а условия ставишь ты?

— Ага. — Я поставил свою детскую кружку на столешницу, приготовил две дорожные термокружки с чёрным кофе, затем натянул ботинки и куртку, пока он ждал у двери, разглядывая пространство, которое я делил с Кэлли. — Пошли.

Он взял кружку, которую я ему протянул, и мы вышли в ледяной декабрьский воздух. Пару дней снег не падал, но сегодня ночью обещали приличный снегопад.

— Как с бронированиями? — спросил он, когда мы вышли из тупика на утоптанную тропу, ведущую к склонам. Снег здесь был плотным, и я даже мог разглядеть следы Саттон от вчерашней прогулки на лыжах.

— У тебя есть такой же доступ к программе, как и у меня, так что ты знаешь, что всё отлично. Мы уже заработали достаточно, чтобы оплатить летние платежи за птицу. — Я посмотрел на него. — Ты серьёзно хочешь говорить о работе?

— Нет. — Он покачал головой и застегнул молнию куртки до самого горла. — На самом деле я пришёл к тебе домой, чтобы ты знал: дело не в работе.

— И всё же… — Я бросил на него выразительный взгляд и сделал глоток обжигающе горячего кофе, пока мы поднимались по тропе среди сосен.

— Знаешь, прожив с тобой шестнадцать лет после двухлетнего блаженства быть единственным ребёнком, казалось бы, я уже должен знать, как с тобой говорить, — пробормотал он.

— Тебя запутали не первые шестнадцать, а последующие пятнадцать. — Я пригнулся, проходя под еловой веткой, и Рид последовал за мной.

— Туше.

— Просто скажи, что тебе нужно сказать, Рид. Я никогда не любил светскую болтовню. — Снег хрустел под моими ботинками, а полуденное солнце просачивалось сквозь ветви, рисуя на тропе пятна света и тени.

— Я был очень зол на тебя за то, что ты испортил День благодарения.

Я рассмеялся, недоумевая.

— Правда?

— До чёртиков в ярости. — Он шёл рядом и бросил на меня сердитый взгляд. — Ава и так нервничала, особенно потому, что мы живём в доме мамы и папы…

— Это не её дом. Уже нет. — Именно поэтому я не любил туда приходить.

— Ладно. Дом папы и Мелоди, но я понял твою мысль. — Он вздохнул. — Я думал, это будет идеальный момент, чтобы ты и я наконец закопали топор войны. К тому же, это был первый раз, когда ты согласился поужинать со мной с тех пор, как вернулся.

— Твоя первая ошибка — ждать от меня определённых реакций. — Я сделал ещё один глоток и мысленно приказал своему гневу не просыпаться. Если Рид нашёл в себе смелость сделать первый шаг, то я хотя бы мог не орать.

Рид моргнул и приподнял брови.

— Ладно, это честно.

— Так и есть, — заверил я его. — Моя первая ошибка была в том, что я думал, что смогу просидеть там пару часов и не взорваться. — Я посмотрел на него и ждал, пока наши взгляды встретятся. — Аве я уже принёс самые искренние извинения за то, что испортил ужин. И извинился перед Кэлли и Саттон.

У Рида на губах появилась улыбка.

— Почему мне кажется, что ты не собираешься извиняться передо мной?

— Потому что не собираюсь, — пожал я плечами. — Ты правда думал, что семейный ужин — это лучшее место для восстановления отношений, учитывая, что мы не могли нормально поговорить уже лет пятнадцать?

Рид сжал челюсть, и его взгляд прыгал с дерева на дерево, пока он обдумывал. — Я знал, что это риск. Просто надежда перевешивала логику.

— Так всегда бывает.

Мы вышли к концу тропинки, открывавшей вид на склон. Мы были примерно в пятидесяти футах от подъёмника, но лыжники почти никогда не пользовались этой тропой, а небольшой холм скрывал большинство туристов из нашего поля зрения, оставляя вид настолько чистым, насколько это возможно до самого домика, если не считать лыжников на подъёмнике. — Но ужин я всё же испортил. Если бы знал, что так близок к пределу, я бы туда не пошёл.

— Но я хотел, чтобы ты был там, — Рид повернулся ко мне. — Я не хочу, чтобы эта трещина между нами стала ещё глубже. Может, это оттого, что мы снова здесь, или просто в этом доме, но я хочу вернуть себе брата.

Я провёл рукой по волосам, жалея, что не взял шапку. — Я знаю, как тебе было сложно это сказать, Рид, но пара слов не изменят последние пятнадцать лет.

— Я знаю, — выдохнул он, пар клубами поднимался от дыхания. — Я думал о том, что ты сказал. И, честно, это всё, о чём я думал с Дня благодарения.

— Я тоже, — ответил я, засовывая свободную руку в карман и концентрируясь на движении подъёмника.

— Мне очень жаль, что я оставил вас одних, — тихо сказал он. — Я понимал, как всё плохо. Не часть про то, что Крю хотел бросить школу, а остальное… Я догадывался.

Я посмотрел на него, зная, что это не всё.

— Просто… слишком больно было быть здесь. Мамы нет, всё развалилось, а то, как люди смотрели на меня — на нас… В колледже я был Ридом Мэдиганом, но на самом деле нет.

— Я понимаю. Тоже самое я чувствовал на базовой подготовке.

— Всё ещё не могу поверить, что ты пошёл в армию, — пробормотал он.

— Мне всегда нравились те секунды, когда бросаешься вниз и потом прыгаешь с трамплина, с обрыва, в свободном падении. В этот момент только ты и гравитация. Армия предложила мне бесплатную школу лётчиков, шанс служить чему-то большему и возможность вырваться отсюда. И я ни о чём не жалею.

— Мне потребовалось время, чтобы понять, что ты остаёшься ради Крю, — признался Рид. — Я думал, что ты просто не знал, что делать с жизнью после школы, поэтому оставался здесь. Не хотел давить на тебя с колледжем.

— А когда понял?

Рид отвернулся. — Это было как раз тогда, когда он закончил школу, а ты уехал в армию на следующей неделе. В тот момент я мало что мог сделать. Действительно тупо, знаю.

Я рассмеялся.

— Слово подходящее. — Снег искрился на солнце, и когда я посмотрел вниз по склону, живот не сжался. Кровь не вскипела. Не хотелось крушить всё вокруг. — В конце концов, мы были детьми.

Спасибо, Кэлли.

— Я не был.

— Был. — Я сделал ещё один глоток, кофе теперь шёл легче, немного остыл. — Все мы были детьми. Несмотря на то, как сильно я злился на тебя за то, что у тебя была жизнь, и ты мог испытать всё, чего я хотел, я не могу винить тебя за то, что ты ушёл.

— Ты бы никогда не ушёл. — Он сместил вес. — Ты и не ушёл.

— Мы с тобой не одинаковы, — сказал я мягко. — Мама была моим любимым человеком на этой земле. Даже если я не был её любимым.

— Она любила…

— Да, я знаю. Она любила меня. Всех нас. Она была невероятной. И, честно, Кэлли — единственная, кто хоть как-то мог с ней соперничать. Но мы оба знаем, что Крю был её любимчиком.

Рид фыркнул. — Да, он почти ничего не мог сделать неправильно.

— Так как я мог уйти от него, зная, что она наблюдает? Зная, что она просила меня помочь ему пройти школу? — Я покачал головой. — Я оставался не только потому, что отец был алкоголиком и эгоистом или потому что Крю нужен был кто-то, кто следил за ним. Я оставался ради неё. — Я сглотнул комок в горле. — И это мой выбор, Рид. Не твой. Сколько бы я ни искал утешение, обвиняя тебя, это был мой выбор. Никто не привязывал меня к дереву. Я сам себя приковал.

Только после комментариев Кэлли о выборе Саттон я действительно это понял.

— Мне жаль. И я знаю, это не изменит последние пятнадцать лет, но мне правда жаль. — Он положил руку мне на плечо. — Это слишком много для шестнадцатилетнего ребёнка.

— Спасибо. — Эмоций на сегодня хватило. — Пойдём обратно, руки замёрзли.

Рид кивнул, и мы повернули обратно к дому.

— Так ты и Кэлли… — Он поднял брови.

— Не твоё дело, — я сделал глоток кофе.

— Это не отрицание.

— Всё ещё не твоё дело.

— Ну ладно, понял. Но ты же понимаешь, что когда начинаешь сравнивать её с нашей мамой, это уже почти признание.

— Почему? Кэлли потрясающая мать. Она полностью посвящена Саттон. Она построила жизнь здесь ради неё, и каждое её решение об этом ребёнке.

За исключением отношений со мной.

— Расскажи больше об этом образце для подражания, — усмехнулся Рид, и мы пригнулись под веткой.

— Тебе не нужно знать. — Была тысяча слов, чтобы описать Кэлли: идеальная, заботливая, чертовски красивая, умная, смелая. Но всё это Риду знать не обязательно. — Вы с Авой женитесь, да?

Чёрт, вот я и перешёл к светской болтовне.

— В следующем ноябре. Планируем за неделю до открытия.

— Хорошо. Рад, что она делает тебя счастливым. — Мы приближались к концу тропы.

— А что делает счастливым тебя, Уэстон?

— Я не буду говорить о том, что делает меня счастливым, — пробормотал я.

— Говорит эмоционально развитый мужчина.

Мы вышли на круговую дорогу и направились к моему подъезду.

— Слушай… — начал он.

Я повернулся к нему, отворачиваясь от дома.

— Я правда сожалею, что меня не было. Ты должен это знать. Мне нужно, чтобы ты понял, что если бы я мог вернуться…

— Не надо, — перебил я. — Не говори, что вернулся бы и изменил что-то, потому что прошлого не вернёшь. Посмотри вокруг. — Я помахал рукой на маленький круг служебных дуплексов. — Ладно, представь, что мы всё ещё смотрим вниз на курорт, это было бы впечатляюще.

Рид фыркнул.

— Ничего из этого не было бы нашим сейчас, если бы ты не ушёл в колледж. Отец бы всё продал. У нас всё ещё есть Мэдиган-Маунтин, потому что ты учился в бизнес-школе и знаешь, как управлять этим местом.

— Думал, ты ненавидел это место? — Его усмешка была слишком похожа на мою.

— Начинает нравиться, — пожал я плечами. — И это дом.

— Хорошо, потому что я не собирался говорить, что что-то бы поменял, — мягко сказал он.

Теперь я поднял брови.

— Если бы я остался здесь, я бы никогда не встретил Аву в Вермонте. И сколько бы боли ни было в прошлом, она — то, без чего я не могу жить. Без неё я не был бы собой. Я не могу жалеть о том, что привело меня к ней.

Я улыбнулся.

— Хорошо. Так и должна выглядеть любовь, да? Полное «ничто не имеет значения, кроме неё»?

— Похоже, да. — Его глаза скользнули через моё плечо.

— Я рад за тебя, правда. — Я слегка похлопал его по плечу. — Но присоединяться к тебе в этом счастье я не собираюсь. Никогда.

Лицо Рида упало.

— Да ладно, это же не сюрприз. Извини, но ты смелее меня, Рид. Единственная женщина, которую я когда-либо любил, — наша мама, и потеряв её, я никогда больше не буду чувствовать этого. Точка.

— Уэстон, — прошипел Рид, его взгляд прыгнул от меня к чему-то за плечом.

Я повернулся, чтобы понять, что его так тревожит, и сердце ушло в пятки.

Кэлли стояла на нашем крыльце, в пределах слышимости каждого слова, и выражение её лица ударило мне прямо в грудь. Это была полная и тотальная опустошённость. Я сделал шаг к ней, но она моргнула и всё исчезло, сменившись приветливой улыбкой и ясными глазами. Я бы почти поверил, что мне показалось, но нет, я видел эту боль.

— Понравилась прогулка? — спросила она. — Я как раз думала сходить в магазин. — Она вертела ключи на пальце.

— Мы оба выжили, — сказал Рид.

— Отлично, — кивнула она. — Прекрасно. — Затем развернулась на каблуках и вошла в дом.

— Я думал, она собиралась в магазин, — пробормотал Рид.

— Видимо, нет. — Я уставился на входную дверь, будто мог видеть сквозь неё.

— Ладно, спасибо за кофе, — Рид сунул мне пустую кружку. — И удачи с этим.

— С этим?

— Женщины, с которыми ты спишь, обычно не в восторге, когда слышат, как ты клянешься, что никогда не вступишь с ними в отношения, — он хлопнул меня по спине.

— Проблема не в этом, — проворчал я. — Поверь, Кэлли всё знает.

Я сказал ей с самого начала, что никаких привязанностей. Никогда. Но выражение на её лице…

— Конечно-конечно. — Он махнул рукой и забрался в машину. — Увидимся.

Рид уехал, а я вошёл в дом. Кэлли нигде не было. Я снял зимние вещи, убрал их, опустил кружки в раковину. Пусть подождут.

— Привет, — сказала она, легко сбегая по ступенькам. Щёки у неё были чуть краснее обычного, но она улыбалась.

— Всё в порядке? — Я встретил её у основания лестницы и положил ладонь ей на талию.

— Всё просто замечательно, — заверила она. — Особенно учитывая, что у нас есть ещё два часа до того, как Саттон вернётся. — Она поднялась на носки и поцеловала меня — жадно, сильно, полностью забирая внимание.

Мысли разлетелись в стороны.

Загрузка...