Кэлли
— На счёт три, — сказала я, держа палец над кнопкой затвора. Семья передо мной заняла позу, их улыбки были яркими, а щёки — розовыми от холода. — Раз, два, три! — Я щёлкнула несколько раз, чтобы точно поймать лучший кадр. — Готово! Фотографии будут загружены на сайт сегодня вечером или завтра утром, самое позднее.
Обычно я могла втиснуть минимальные правки между закрытием склонов в четыре часа дня и примерно семью, но такого открытия сезона у нас ещё не было. Никогда. Я расположилась немного ниже новой канатки, и очередь не заканчивалась весь день. Подходило к трём, и я даже не сделала перерыв на обед.
Семья начала возиться со снаряжением, отходя от живописного вида, и я помахала им вслед, когда они покатились вниз. Затем я жестом позвала следующую семью.
Я просканировала их пропуск — чтобы загрузить фото.
Поставила их в позу.
Щёлкнула.
И перешла к следующей.
Я была хороша в этом. Быстра. Эффективна… и смертельно скучала. Это точно не то, о чём я мечтала как студентка-первокурсница, влюблённая в фотографию. Это было… монотонно. Но хоть оплачивает счета. Мэри Эллен Марк ни за что не связалась бы с такой работёнкой «встаньте — улыбнитесь», но она и не была матерью-одиночкой.
— Как дела? — спросил Рид, подходя ко мне, продираясь через снег. Он был не в лыжной одежде, и я решила, что он здесь по делам курорта.
— Загруженно, — ответила я с улыбкой, приглашая следующую семью. — Добро пожаловать в Мэдиган! — Рид постоял рядом, пока я ставила семью и делала снимок.
— Тебе нужен ассистент, — заметил он, глядя на дюжину семей в очереди.
Я моргнула. — Что? — Я что, недостаточно быстро двигаюсь? Или он что-то другое имеет в виду?
— Я видел толпы у обеих канаток и знаю, как быстро продаются сезонные абонементы. Тебе нужен ассистент. — Он взял мой сканер и помог следующей семье.
Работа пошла вдвое быстрее, и через десять минут я догнала очередь.
— Спасибо, — сказала я, забирая устройство и вешая его обратно на шею. — Рада, что ты нашёл меня.
— Ярко-жёлтая куртка с надписью Фотограф — выдаёт, — ответил он знакомой улыбкой.
— Когда ты улыбаешься, то похож на Уэстона. — Я пролистала последние снимки, проверяя свет — всё было хорошо, загрузка будет быстрой, разве что семья выберет пакет ретуши. Когда подняла взгляд, Рид смотрел на меня, будто впервые видел. — Что? Что-то не так? — Я приподняла солнцезащитные очки, вдруг они искажали изображение. — Всё нормально?
— Мне просто никогда так не говорили, — медленно ответил он. — По крайней мере с детства. — Он потёр затылок — тот же жест, который делал Уэстон, когда нервничал. — Или… может, просто давно не видел, чтобы он улыбался. — Он пнул ботинком снег, пока подходила следующая семья.
Я быстро их сфотографировала, и они уехали. Когда повернулась к Риду, он стоял, скрестив руки на груди, пальцы в перчатках барабанили по рукавам куртки с вышивкой Madigan. — Что ты хочешь спросить, Рид?
— Я просто хочу знать, счастлив ли он. — Он снял очки и стряхнул с них снег. — И да, я знаю, что это максимально неуместно.
— Потому что мог бы спросить его сам. — Я поправила шапку на ушах.
— Мог бы. — Его челюсть дёрнулась.
— Но он не ответит, да?
Рид покачал головой.
— Он… — Я пожала плечами, подбирая слово. — Он Уэстон. — Мы жили вместе пять недель, что не делало меня экспертом, но я узнавала его всё больше каждый день. И удержаться от того, чтобы не прикасаться к нему, становилось всё труднее — но брату это знать точно не стоило. Чёрт, мне стало жарко. — Ему не обязательно выглядеть счастливым, чтобы быть счастливым — если понимаешь, о чём я. — Я переступила с ноги на ногу, снег хрустнул. — Он не то чтобы мастер эмоциональных выражений.
Рид фыркнул. — Слабо сказано.
Звук лопастей разрезал воздух, и я подняла голову как раз в тот момент, когда вертолёт Уэстона показался над вершиной — достаточно низко, чтобы я видела раскраску, но достаточно высоко, чтобы не поднимать снежную бурю. Скорее всего, мне показалось, но будто бы он замедлился прямо над тем местом, где я стояла, прежде чем спуститься к вертолётной площадке.
— Надо признать, это чертовски круто, — пробормотал Рид.
— Невероятно — было бы точнее.
— У них было два тура утром и частный после обеда, — сказала я, заметив, что очереди больше нет, а подъёмник поднимает пустые кресла. День был закончен.
— Отличный старт для такого бизнеса. — Рид следил взглядом за Уэстоном, пока тот приземлялся. — Спустишься со мной? — кивнул он на кресельный подъёмник.
— Конечно. — Я перевернула табличку на штативе с фотографией на закрыто и пошла наверх. Мы были всего в сотне футов от подъёмника, но ноги горели, лёгкие ныли — летом я занималась только портфолио, а не походами.
Сотрудники отмахнулись нам, мы подошли к белой линии, и подъехало кресло. Я делала это миллион раз, но каждый чёртов раз боялась упасть и попасть в чей-нибудь TikTok.
Мы сели и поднялись над склоном — вдвоём, в пустой линии. Молчание стало неудобным секунд через двадцать. Дело было не в том, что я не любила Рида. Он был хорошим начальником — справедливым, внимательным. Но теперь я смотрела на него не только своими глазами, но и глазами Уэстона — и от этого становилось неловко. Он явно пришёл из-за того, что я живу с Уэстоном.
Щемящее сочувствие кольнуло в груди.
— Наверное, непросто, — тихо сказала я, взглянув на Рида. Черты, которые делали из него брата Уэстона, были очевидны: линия челюсти, скулы. Только Уэстон был… жёстче. Закрытее.
— Что?
— Когда он возвращается домой после стольких лет и всё ещё ведёт себя как упрямый, замкнутый… придурок по отношению к тебе. — Не то чтобы он этого не заслуживал, но я сомневалась, понимал ли Рид вообще, почему Уэстон так зол. Братьям нужно было когда-нибудь всё обсудить.
Рид рассмеялся, но это не был счастливый смех. — Как ты и сказала — он Уэстон. Я просто… — Он взглянул на горизонт и выдохнул так тяжело, что мне показалось, что он обрушит подъёмник. — Хочу знать, что он в порядке. Это я, по сути, заставил его вернуться.
— Он в порядке, — сказала я, вспомнив выражение его лица, когда мы летали на прошлых выходных. А потом — тот ужас, когда в ангаре мы оказались слишком близко. Притяжение между нами уже жило своей собственной жизнью. Моё тело чувствовало его всегда, когда он входил в комнату — будто воздух начинал гудеть. Я всё время нечаянно касалась его — проводя рукой мимо стакана, проходя на кухне… Напряжение в доме было оголённым проводом, готовым вспыхнуть.
— Надеюсь, — сказал Рид.
— Ты поднимался с ним? Летал?
Рид покачал головой. — Он едва меня в ангар пускает.
Я улыбнулась. — Тебе стоит попросить. Там, наверху… — Я пыталась подобрать слова, чтобы не выдать свои чувства. — Он в своей стихии. Словно внешние слои жесткости исчезают, и он просто… Уэстон.
Рид прочистил горло, и я почувствовала, как щеки вспыхнули. — Ава сказала, что ты поставила себе цель заставить его улыбаться. Я не знаю, благодарить тебя или предупредить.
— Не нужно ни того, ни другого. — Я посмотрела ему в глаза, приподнимая очки. — Он отличный парень, Рид. Он… надёжный. Добрый, хоть он и поспорил бы. Мягкий, когда нужно. И невероятно стабильный, несмотря на то, что я знаю его всего чуть больше месяца.
— Надёжный, — повторил он. — Да. Он всегда был таким — делал, что нужно, даже если не обязан.
Я промолчала. Во-первых, Рид был моим начальником, а во-вторых… если выбирать сторону, то я явно была на стороне Уэстона.
Мы уже почти приехали — лыжников под нами почти не осталось.
— Слушай, Ава хотела спросить, но я подумал, что должен я, — начал Рид, напряжённо сжав челюсть. — День благодарения через пару недель. Мы были бы рады, если бы вы пришли к нам.
Я рассмеялась — видя его насквозь. — В надежде, что я приведу Уэста?
— Уэста? — Его глаза расширились. — Похоже, ты правда его знаешь.
Улыбка сошла с моего лица. — Не могу обещать, что он придёт, — сказала я. — Но постараюсь.
Облегчение осветило его черты. — Спасибо.
Мы сошли с подъёмника, и моё сердце подпрыгнуло, когда я увидела Уэстона и Саттон — они ждали меня. На его губах была улыбка от чего-то, сказанного Саттон, и она размахивала руками, пока мы с Ридом подходили.
— Привет, мам! — замахала Саттон руками в варежках. В этом году она выбрала неоново-розовые, и я знала, что пройдет всего пара недель, прежде чем их придется заменить. Этой осенью ей понадобились новые ботинки, новые лыжи и вся новая зимняя экипировка после летнего скачка роста, но её улыбка стоила удара по моему бюджету.
Уэстон улыбнулся, но улыбка исчезла, как только он посмотрел на Рида, а затем повернулся ко мне.
— Подумал, что тебе, возможно, понадобится подбросить тебя домой, — сказал он, — а вот эту я нашел слоняющейся.
— Я не слонялась! — рассмеялась Саттон. — Я выбрасывала стакан из-под какао в мусорку!
— Как прошел твой первый день на склонах, Саттон? — спросил Рид.
— Отлично! Я каталась с Максом утром. Он никогда раньше здесь не катался, поэтому я показала ему все лучшие трассы. Он уверенно стоит на укатанных тропах, но в лесу ему еще нужно потренироваться. — Она сморщила нос.
— По крайней мере, честно, — пробормотал Уэстон, уголок его рта дернулся в улыбке.
— И я пришла к Рейвен к десяти, чтобы помогать новичкам, как и обещала, — добавила она, кивая мне.
На самом деле Рейвен прекрасно справлялась с уроками и без помощи, но она оказывала мне услугу, присматривая за Саттон, когда могла.
— Как прошли сегодняшние вылеты? — спросил Рид.
— По расписанию, — ответил Уэстон. Его тон стал резким, профессиональным, совершенно другим, чем тот, которым он говорил со мной. Контраст был ошеломляющим. — Доставили частную группу вниз и поставили птичку на ночевку.
Он бросил взгляд на меня и собрал лыжи с палками Саттон.
— Готовы домой?
Перевод: «Мне достаточно Рида».
— Пошли, — сказала я, взяв Саттон за руку. — Спасибо, что проверил, как я, Рид.
— Насчет ассистента я серьезно, — сказал он, брови нахмурились под шапкой. — И насчет приглашения тоже.
Я кивнула, и мы поспешили за Уэстоном, который шел так, словно хотел создать как можно больше расстояния между собой и братом.
— Вы на подъемнике спускались? — спросил Уэстон, когда мы его догнали.
— А какие ещё варианты были? Собачья упряжка? — ответила я, пробираясь среди толпы лыжников, возвращавшихся домой. На дороге сейчас творился коллапс: наши гости делились примерно пополам между теми, кто останавливался в отеле, и обладателями дневных или сезонных абонементов.
— На лыжах, — уточнил он. Затем протянул руку поверх Саттон и притянул нас ближе, когда мимо проехал патруль на снегоходе. Потом он переместился за наши спины, чтобы идти ближе к тропе.
Пустяковый жест, но от него мне захотелось поцеловать этого мужчину до потери пульса. Хотя, если честно, достаточно было, чтобы он просто посмотрел в мою сторону — и мне уже хотелось его поцеловать. С его губами было что-то… невыносимо притягательное.
— О, мама не умеет кататься, — объявила Саттон, когда мы вышли на парковку.
— Что? — Уэстон остановился на асфальте, подняв брови над солнцезащитными очками.
— Я сказала: мама не умеет кататься, — повторила Саттон.
— Серьёзно? — Уэстон задвинул очки на макушку.
— Серьёзно, — подтвердила я, пожав плечами.
— Ты живёшь в Мэдигане одиннадцать лет и не умеешь кататься? — изумился он.
— Неа, — вставила Саттон. И как у неё оставалось столько энергии после целого дня катания?
— А что же со твоей философией «попробуй всё хотя бы раз»? — спросил он, золотистые крапинки в его глазах вспыхнули на солнце.
— О, я пробовала, — заверила я. — И это точно не моё.
— Она упала и скатилась кубарем по учебному склону, — прошептала Саттон заговорщически.
— Саттон! — Посмотрела на неё так, что ясно: предательница.
— Что? Это Рейвен сказала, — пожала плечами она.
Уэстон рассмеялся.
— Ты сдалась после одного падения?
— Это было огромное падение, — возразила я. — И ты не представляешь, сколько детей я снесла по пути вниз. Я была как разрушительный шар. Они буквально должны были поставить знак: «Осторожно: неуклюжая женщина впереди».
Он снова рассмеялся, и этот звук, наряду с первыми криками моей дочки, был одним из лучших на свете. — Давайте-ка отвезу вас, дамы, домой.
Это домой понравилось мне гораздо больше, чем следовало.
На следующий день мы с Саттон добрались домой рекордно быстро, влетев в дверь в четыре пятнадцать. Нужно было торопиться — они могли прийти с минуты на минуту.
Сегодня утром мы с Уэстоном ехали отдельно, и меня это полностью устраивало — он ушёл в шесть.
Нет уж, спасибо.
Телефон зазвонил, пока я усаживала Саттон в душ.
— Привет, Ава, — сказала я, закрыв за собой дверь ванной и подбирая одежду, которую Саттон бросила на пол. Я закинула всё в корзину в конце нашего маленького коридора.
— Привет, Кэлли. У нас уже четырнадцать кандидатов на твоего ассистента, — сказала она.
— Уже? — я поспешила в спальню и стянула с себя лыжные штаны. — Он только вчера об этом упомянул.
— Рид не тянет, — в её голосе слышалась улыбка. — Ты хочешь провести собеседования лично?
— Ты уверена, что мне вообще нужен ассистент? Раньше я справлялась и без него. — Я отогнала колючий укол страха: а вдруг меня легко заменить?
— Мы никогда так быстро не росли. Сколько фото тебе нужно загрузить сегодня?
Я поморщилась.
— Сотни. Но это же открытие сезона. Я ещё закрывалась на пару часов около полудня — в это время освещение отвратительное. Зато успела обработать первую сессию и загрузить.
— Вот. Этим ассистент и займётся. Подумай, сколько времени ты сэкономишь!
Время. Единственное, чего у меня сейчас нет.
И единственное, что мне нужно, чтобы заняться собственными кадрами. Определённо нужны снимки получше, чем те, что я делала через окно вертолёта, дрожа как новичок. Но при этом я не могла позволить себе стать для «Мэдиган» бесполезной. Я не могла потерять эту работу.
— А если… я хотела бы использовать это время иначе? — В голове медленно начала складываться идея. Я стянула носки и пошевелила замёрзшими пальцами ног. Ботинки у меня были отличные, но многочасовое стояние на снегу всё равно давалось тяжело.
— И что же ты задумала? — осторожно спросила Ава.
— Я подумала… может, заняться рекламными снимками для подразделения Уэстона.
Я задержала дыхание.
Спросить Аву как подругу — одно.
Но сейчас она говорила со мной как управляющий — а это совсем другое.
— Правда? Это было бы потрясающе! — её энтузиазм позволил мне выдохнуть.
— Отлично! Тогда я могу проводить собеседования по понедельникам и вторникам, — сказала я. Это были мои выходные или дни для частных заказов.
— Тогда вторник, — согласилась Ава. — Ты уже думала о Дне благодарения?
Мой желудок сжался.
— Я пока не говорила с ним. — Судя по тому, как он отзывался о Риде, мне придётся сообщить подруге, что мы не присоединимся.
— Мне жаль, что Рид поставил тебя в такое положение, — тихо сказала она. — Было бы проще, если бы они просто поговорили. Но мне пора — они же сегодня приходят?
— С минуты на минуту.
— Тогда пока.
Я выругалась на содержимое шкафа, но в итоге выбрала джинсы и длинный V-образный свитер, который хотя бы не кричал бюджетный.
— Я ещё не закончила! — закричала Саттон, когда я снова заглянула в ванную, откуда валил пар.
— Только расчёску заберу. Поторопись, сахарочек.
Я расплела косы, которые носила под шапкой, и причесалась — и в этот момент раздался звонок в дверь.
— Чёрт, — прошептала я. Макияж сделать уже не успевала — пусть видят меня в единственном слое туши, который я нанесла утром. Не то чтобы им было дело до косметики… но мне не хотелось выглядеть так, будто я не способна заботиться о себе.
…Хотя тушь вряд ли сможет это передать.
— Иду! — крикнула я, сбегая вниз босиком. У двери я вдохнула глубже, натянула улыбку и открыла.
— Кэлли! — миссис Уилсон шагнула внутрь и обняла меня, крепко, так же как тогда… когда Гэвин был жив. — Как я рада тебя видеть! — Она отстранилась, взяла моё лицо в ладони. — Ты всё такая же красавица.
— И вы тоже прекрасно выглядите, — ответила я честно. Её каштановые волосы теперь были переплетены благородными серебристыми прядями, а стильный зимний образ выглядел идеально. Но они никогда приезжали ради курорта. Они приезжали ради Саттон.
— Кэлли, — мягко сказал мистер Уилсон, обняв меня ненавязчиво. Его глаза так напоминали Гэвина, что я на секунду отвернулась — сердце болезненно сжалось. — Спасибо, что приняла нас.
— Всегда, — ответила я. Мы оба понимали — это не просто визит. Они приезжали каждые полгода. Всегда заранее предупредив. Всегда вежливо попросив.
Вода в ванной стихла.
— Похоже, она вышла из душа, — сказала я.
— Мы подождём, — улыбнулась миссис Уилсон, оглядывая гостиную.
— Как дорога?
— Почти без пробок, — ответила она. — А изменения на курорте впечатляют.
— Похоже, расширение идёт хорошо, — добавил мистер Уилсон.
— Ты уверена, что не хочешь поужинать с нами? — спросила миссис Уилсон. — Нам было бы приятно пообщаться.
— О, нет, но спасибо. У меня много работы — всё-таки открытие сезона.
Вечер, проведённый глядя в лица родителей Гэвина, вспоминая жизнь, которая могла быть? Нет, спасибо.
— Мы по…
Дверь открылась второй раз — и вместе с порывом холодного воздуха вошёл Уэстон, стряхивая снег из волос. Он заметил меня, моргнул, взгляд скользнул вниз и вверх — и замер в лёгком недоумении.
Памятка: надо носить дома что-то лучше пижамы и толстовок.
— Разошлась пурга, — сказал он, закрывая дверь… и только потом увидел Уилсонов. Его глаза расширились.
У миссис Уилсон отвисла челюсть.
Мистер Уилсон сузил взгляд.
— Уэстон, это мистер и миссис Уилсон, — быстро сказала я, убирая руки в задние карманы. — Родители Гэвина.
Брови Уэстона взметнулись, но лишь на долю секунды. Потом он протянул руку: — Рад знакомству. Уэстон Мэдиган.
— Я Мэгги, это Пол, — ответила миссис Уилсон, пожимая его руку. — Кэлли слишком формальна. Мы сто раз говорили ей называть нас по имени — мы уже все взрослые.
Взрослые… но рядом с ними я снова чувствовала себя восемнадцатилетней. Не потому что они вели себя так — просто потому, что они были частью прошлого, которое я давно оставила.
— Мы с Уэстоном соседи по дому, — быстро пояснила я.
— О, — хором ответили оба.
— Они приехали забрать Саттон, — добавила я.
— О, — кивнул Уэстон, снимая куртку. Он прошёл мимо них к шкафу.
Я сняла свою куртку со спинки стула и бросила ему. Он поймал её в воздухе — легко, будто делал это всю жизнь и повесил рядом со своей.
Движение не осталось незамеченным миссис Уилсон.
— Соседи по дому? — спросила она, и в её глазах прямо сияла искорка, а на губах играла хитрая улыбка.
— Просто соседи по дому, — заверила я её.
— Ты сказала Мэдиган? — переспросил мистер Уилсон, поворачиваясь к Уэстону. — В смысле…
— Тот самый, — подтвердил Уэстон, и миссис Уилсон шагнула ко мне, пока мужчины начали говорить.
— Знаешь, было бы совершенно нормально, если бы вы были больше, чем просто соседи, — прошептала она. — Мы бы никогда тебя не осуждали, Кэлли.
Щёки мгновенно вспыхнули.
— Я знаю. Но правда, просто соседи.
Даже если бы я этого хотела — последнее, что я собиралась делать, это признавать подобное маме Гэвина.
— Знаешь, Кэлли, твои родители спрашивали о тебе, когда мы были в клубе на прошлых выходных… — начал мистер Уилсон, и у меня тут же провалился желудок.
— Вы сказали им, что мой телефон не сломан? — перебила я. Я не меняла номер последние одиннадцать лет.
— Они не самые простые люди, — сказала миссис Уилсон, мягко сжав мою руку.
— Я бы сказал: едва ли люди, — буркнул мистер Уилсон. — Они назвали Саттон Шэрон и спросили, финансируем ли мы твоё фотографическое хобби.
— Пол! — прошипела миссис Уилсон. — Это необязательно было повторять.
У меня сжалась челюсть.
Хобби?
— Что? — резко спросил Уэстон, подходя ко мне. — Кэлли отличный фотограф. Я видел её портфолио.
Я моргнула, удивлённо глядя на него.
— Ты оставила его на журнальном столике на прошлой неделе, — пробурчал он в своё оправдание.
— Ну конечно ты талантлива! — всплеснула руками миссис Уилсон. — Мы сказали им, что ты никогда не берёшь у нас деньги. И что ты построила прекрасную жизнь здесь. Мы так гордимся тобой, Кэлли.
Её улыбка заблестела от слёз.
— Бабушка! Дедушка! — воскликнула Саттон с вершины лестницы.
— Саттон! — распахнула объятия миссис Уилсон.
Моя дочь слетела вниз по ступеням к единственным бабушке и дедушке, которых она когда-либо знала, и они крепко её обняли. Потом разговор полетел со скоростью света — обсуждая всё, что происходило за день. Но я едва что-то слышала.
Они спрашивали обо мне… или о нас — хотя перестали видеть меня как нас ещё давно.
— Значит, девять нормально? — спросила миссис Уилсон.
Я моргнула.
— Мэгги, у неё наверняка школа завтра, — мягко сказал мистер Уилсон.
— Девять подойдёт. Вы должны получить каждую минуту, которую можете, — сказала я, натянуто улыбаясь, чтобы они не заметили, как их слова ранили меня.
Мама и папа бросили меня, как только я отказалась от аборта — а теперь спрашивают?
Да пошли они.
— Спасибо, — сказала миссис Уилсон. — И насчёт завтра — договорились?
— Конечно. — Я кивнула. — Она будет здесь сразу после школы.
Саттон поцеловала меня в щёку и, когда её пальто было застёгнуто, я выпроводила их за дверь.
— Ты в порядке? — спросил Уэстон.
— Нет. — Я покачала головой.
— Хочешь поговорить?
— Нет.
Он принял ответ и оставил меня вариться в собственных мыслях, пока я редактировала фотографии за обеденным столом. Я обрабатывала каждое изображение методично, отвлекаясь на работу часами.
Редактировать. Загрузить. Повторить.
Монотонность была одновременно успокаивающей и давящей.
…спросили, финансируем ли мы твоё фотографическое хобби…
Возмущение горело в венах. Это не хобби. Это моя работа. То, благодаря чему у нас есть дом, одежда, еда. Да, я не фотографирую для журналов или галерей Нью-Йорка, но у меня счастливый ребёнок — и раньше этого было достаточно.
А правда достаточно?
Я проигнорировала этот тихий голос и аккуратно, шаг за шагом, снова запаковала родителей и их разочарование в ту ментальную коробку, где они обычно жили. Между правками я смотрела на фотографии на стенах.
Раньше я хотела быть намного… больше.
Я не могу участвовать в той выставке. Не сейчас. Не тогда, когда Саттон растёт. Даже если бы меня приняли — а это маловероятно — если бы я выиграла стажировку мечты ценой стабильности моей дочери?
Нет. Никогда.
Но это не значит, что я не могу двигаться вперёд.
Начну с того, чтобы попасть в местную галерею.
Если мои снимки пока недостаточно хороши — значит, нужно работать больше. Делать фотографии, которые будут стоить внимания. Я найду время — может, начну с более динамичных кадров, которые смогу снять, помогая Уэстону. Таких, как на листовке World Geographic.
Когда часы пробили семь, работа закончилась — и передо мной стоял Уэстон с пиццей и бутылкой вина.
— Кажется, это вечер пиццы и фильмов, — сказал он, кладя всё на стол. — Но если ты хочешь побыть одна — я уйду.
Он уже успел принять душ, волосы были мокрыми, на нём были домашние штаны и свитер с закатанными рукавами до предплечий. Между его бровями залегли две тревожные складки — и я знала, что он говорит это искренне. Он бы не стал давить. Не стал бы настаивать. Не так, как когда-то я.
Он дал бы мне пространство, если бы я попросила.
И именно это заставило меня хотеть обратного.
— Звучит идеально, — я закрыла ноутбук. — Но только если едим на диване.
— Договорились, — сказал он, и уголки его губ дрогнули в лёгкой улыбке.
Через час пицца была уничтожена, бутылка вина опустела почти на три четверти, и мы сидели рядом на диване, пока супергерои в очередной раз разрушали город «во имя спасения».
Длинные ноги Уэстона вытянулись, его ступни были на журнальном столике, скрещённые в лодыжках, а на подлокотнике балансировала бутылка воды, к которой он время от времени прикладывался. Его рука лежала вдоль спинки дивана, но меня не касалась.
Я поставила пустой бокал на стол и откинулась назад, поджав ноги. Может, это был стресс после встречи с Уилсонами. Может — мысль о том, что Саттон была сейчас с ними. Или то, как Уэстон встал рядом со мной сегодня, словно был готов пойти на войну ради меня. А может — просто напряжение в воздухе. Но больше всего на свете мне хотелось, чтобы эта рука обвила меня.
— Ты правда не умеешь кататься на лыжах? — внезапно спросил он.
Я повернулась к нему. — Ты думал об этом со вчерашнего дня?
— Ты живёшь на горнолыжном курорте, — его взгляд встретился с моим, и по моему телу разлилось тепло. Я была уверена процентов на девяносто, что покраснела — и мне было абсолютно всё равно.
— И что? Ты спрашиваешь у человека, работающего в небоскрёбе, почему он не прыгает с него с парашютом? — я приподняла бровь.
— Это совсем другое. Даже близко не похоже. Я могу научить тебя.
— Уверяю, я не поддаюсь обучению. Ты слышал? Я снесла детей. Родители кричали. Я катилась вниз как лавина, уничтожая всё на пути.
Он рассмеялся. — И сколько лет назад это было?
— Девять. Я не могла учиться будучи беременной, а потом я никому, кроме Авы, не доверяла Саттон первые несколько лет.
— То есть ты не пробовала уже девять лет? — его взгляд скользнул к моим губам.
— А ты бы поспешил вернуться, если бы в первый раз превратился в стихийное бедствие?
— Стихийное бедствие? — снова эта чёртова улыбка.
Боже, спаси меня от этой улыбки.
— Стихийное бедствие, — подтвердила я.
— Я ломал кости на этой горе не один раз.
— И продолжал подниматься. Для этого тоже есть слова, знаешь? — я постучала пальцем по подбородку. — Глупый, безрассудный, мазохист.
— Настойчивый, — его голос стал ниже. — Слово, которое ты ищешь — настойчивый.
— Ты всегда такой настойчивый? — я наклонилась ближе, почти неосознанно, как будто моё тело отвергало само существование расстояния между нами.
— В том, что касается того, чего я хочу.
А что насчёт того, чего хочу я? Не ради работы. Не ради Саттон. Просто ради себя?
Я хотела узнать вкус Уэстона. Хотя бы раз.
— У меня есть особенность с желаниями, — прошептала я.
Он наклонился ближе. — Попробовать всё хотя бы раз.
Я кивнула.
— Даже если это может всё испортить? — его голос звучал скорее как предупреждение.
— Или сделать всё лучше, — я поднялась на колени. — Но это то, чего никогда не узнаешь, если не попробуешь.
Мои пальцы нашли его плечи.
— Кэлли, — его руки легли мне на бёдра.
Я собрала всю свою храбрость и поцеловала его. Лёгкое касание губ, но оно ударило в меня, как текила натощак.
Его рот был гораздо мягче, чем всё остальное в нём, и от этого контраста кружилась голова. Он чуть потянул мою нижнюю губу — дыхание сорвалось.
Спустя секунду он резко отстранился.
— Это очень плохая идея. — Но его пальцы только сильнее сжали мои бёдра.
— Худшая, — согласилась я, проведя руками по его шее и утопив пальцы в его волосах.
— К чёрту, — прошептал он, и накрыл мои губы.
Его язык скользнул по моему так уверенно, будто он всегда принадлежал ему.
Я тихо застонала и перекинула ногу через его бедро, усаживаясь на него сверху. Он ответил глубоким, голодным поцелуем — и поднял меня ближе, будто не хотел упускать ни миллиметра.
Боже. Он был твёрдым.
Из-за меня.
После пары поцелуев.
От осознания, что я могу так влиять на него, у меня закружилась голова, и я утонула в поцелуе, забыв обо всём, скользнув своим языком в его рот, исследуя его так, как он исследовал меня. Снова и снова наши языки встречались — лёгкими касаниями и глубокими толчками.
Я повела бёдрами, и он словно сорвался с цепи. Мир перевернулся, и вот я уже лежу на спине, а он над мной, его вес распределяется между моих бёдер, давя ровно туда, где зарождалась сладкая, пульсирующая боль.
Он поцеловал линию моей челюсти. Его зубы прикусили мочку уха. Я выгнула шею, и он принял приглашение, прижимая губы к моей коже. Я застонала, поддаваясь навстречу. Казалось, он знал карту всех моих слабостей и нажимал на каждую точку.
— Ты так чертовски хорошо ощущаешься подо мной, Каллиопа. — Его рука скользнула от основания моей шеи к талии, большим пальцем проведя по стороне груди.
То, как он произнёс моё имя, швырнуло меня в огонь.
— Уэстон. — Я взяла его руку и вернула на грудь. Всё моё тело было гиперчувствительным, будто замёрзшие пальцы впервые согрела горячая вода.
— Такая плохая идея, — пробормотал он мне в шею, его ладонь сжимая мою грудь, большой палец скользнул по соску. Этот свитер был слишком толстым. Я хотела его руки на своей коже, его рот на мне. — Но такая чертовски заманчивая.
Он снова поцеловал меня. Наши тела двигались в едином ритме с нашими ртами — руки блуждали, бёдра тёрлись, словно мы были подростками на заднем сиденье машины.
Я хотела этого мужчину. Хотела сейчас.
— Уэстон, — прошептала я ему в губы.
Он поднял голову, и если поцелуи не довели меня до точки кипения, то его взгляд — да. Столько жара в его глазах, что я должна была просто воспламениться. Мы оба тяжело дышали, и я провела рукой по его груди, улыбаясь, Его сердце билось так же бешено, как моё.
— Кэлли? — Он всматривался в меня.
Я провела языком по припухшей нижней губе, и его взгляд метнулся туда, сопровождаясь тихим, хриплым стоном.
— Я хочу…
Снаружи послышались шаги, и дверная ручка повернулась.
Мы одновременно дёрнулись к двери, и ещё до того, как я успела испугаться, Уэстон уже слетел с меня. Господи, какой же он быстрый.
Раздался стук.
— Мам? Заперто. Можешь открыть?
— Конечно! — крикнула я, скатившись с дивана в нелепую кучу и шлёпнувшись на колени.
Уэстон подхватил меня за талию, поставил на ноги так легко, будто я была невесомой, и удержал, чтобы я не покачнулась. Я не стала задерживаться — метнулась к двери, приглаживая свитер на ходу.
Я распахнула дверь и натянула на лицо улыбку.
— Привет, солнышко!
— Было так круто!
Саттон прошла мимо меня, заваленная пакетами — я знала, что там будет куча новых вещей, которые она только мельком глянула в магазине.
— Спасибо большое, что позволила нам провести с ней время, — сказала миссис Уилсон, появляясь в дверях с ещё более увесистыми пакетами. — И прости… мы просто не можем не баловать её.
— Не извиняйтесь. — Я знала, что они делают они это от любви и от горечи по Гэвину.
— Надеюсь, мы не слишком поздно, — сказал мистер Уилсон, занося новые пакеты.
— Нет, мы как раз…
Я обернулась и слова застряли в горле. Уэстона уже не было.