Глава 14 Тени в подвале

— Есть мысли, что вообще тут творится? — спросила Бруклин, умываясь после меня.

Мы решили приготовиться ко сну, пока парни сторожат Джареда внизу.

— Только одна. Грядет какая-то дурацкая война, и почему-то все считают, что я могу ее предотвратить. Вот только что мы можем сделать без Джареда?

— В хранилище ты поступила удивительно храбро. Кстати о птичках… — Подруга вышла из ванной с намыленным лицом. — Ты знала, что это самое натуральное хранилище?

— Понятия не имела.

— К тому же его построили специально для тебя. — Брук передернуло. — Жуть какая-то.

— Нам надо выяснить, что происходит, и как можно скорее. По-моему, я знаю, кто может нам помочь.

Заинтригованная по самую макушку, Бруклин убежала смыть мыло и снова вышла из ванной, вытираясь полотенцем.

— Кто?

— Дедушка Мак.

— Дедушка Мак? — переспросила она.

Я пожала плечами:

— Надо же мне как-то его называть, кроме «дедушка со стороны папы». В конце концов, он во всем этом вырос. Может быть, ему известно то, чего не знаем мы.

— Если он и правда жив, то ему известно гораздо больше, чем нам.

— Вот именно.

Пока Кэмерон принимал душ в моей ванной, я сторожила Джареда, а потом мы с Бруклин и Глюком вернулись ко мне в комнату обсудить план А. В итоге пришлось ждать, пока все улягутся.

— Готовы? — шепнула я Бруклин, тихонько открывая дверь.

— Да, но я до сих пор не понимаю, как нам пробраться в подвал, не переполошив Кэмерона и не разбудив твоего дедушку. Он ужасно чутко спит, что доказал тот вечер, когда мы с тобой пытались вылезти через окно и махнуть на студенческую вечеринку в Альбукерке.

От воспоминаний я поежилась:

— Кошмарный выдался вечерок.

— Лично меня поразило, как человеческое лицо может стать настолько красным.

— Вот-вот. И все-таки на днях мне удалось выбраться, а дедушка ни сном ни духом. Может быть, в тот вечер, когда была вечеринка, он заранее нас раскусил и понял, что мы что-то замышляем.

— Вы вечно что-то замышляете, — буркнул Глюк.

Я усмехнулась и начала спускаться. Как назло, все ступеньки и двери скрипели, да так громко, словно мы живем в доме с привидениями. Ничего подобного я раньше не замечала. С горем пополам нам удалось добраться до подвала, никого не разбудив. Даже Кэмерон ничего не слышал.

Когда мы все оказались на лестнице в подвал (на той самой лестнице, которой я до жути боюсь), Глюк закрыл дверь и включил единственную висевшую над головой лампочку, от которой было больше теней, чем света.

— Ну что ж, — начала Брук, — тут и правда жутко.

— А я о чем? И бабушка с дедушкой еще удивляются, что со мной не так, и почему я не люблю ходить в подвал. Сами-то хоть раз свой подвал видели?!

— Вряд ли тут настолько страшно.

Прямо как в фильмах ужасов, когда жертва медленно подходит к шкафчику и оттуда на нее выпрыгивает кот, мы втроем одновременно подскочили метра на три. Бруклин пискнула, а Глюк выдал такую тираду ругани, что обзавидовался бы любой тату-мастер. Что до меня, то я прекрасно знала, что заору во всю глотку, поэтому тут же зажала рот обеими руками.

Как по указке, мы втроем развернулись к Кэмерону, который как ни в чем не бывало стоял на лестнице.

— Что ты здесь делаешь? — прошипела Брук, держась за грудь и пытаясь отдышаться.

— Мне стало интересно, куда вы крадетесь, вот я и пошел за вами.

— Ты нас слышал?!

— Вас слышал весь район.

— Признайся уже, Кэмерон, — проговорила я. — Тебе нравится с нами тусоваться.

— Не могу.

Бруклин нахмурилась:

— Это еще почему?

— Вы стремные. Это хреново для репутации.

Подруга насмешливо фыркнула:

— Чтобы волноваться о таких вещах, нужно для начала обзавестись хорошей репутацией.

— Тоже верно. Так что мы тут делаем?

— Ничего, — поспешно и слегка агрессивно отозвалась я.

Брови Ласка поползли вверх.

— Лады, я с вами.

Глюк вздохнул и спустился мимо нас по лестнице.

— А кто присматривает за Джаредом? — спохватилась я.

— Твой дедушка спит в кресле у него в комнате.

— Бедняга, — пробормотала Брук.

Спустившись по лестнице, мы прошли мимо банок с законсервированными овощами, потом мимо старой печатной машинки, которая в детстве меня буквально завораживала, и наконец мимо коробки с коллекционными снежными шарами, пока не оказались перед полкой, под которую был втиснут допотопный сундук. Благодаря неоднократным вылазкам в подвал я уже знала, что в сундуке хранятся личные вещи моих родителей. Точнее все то, что удалось сохранить. Кому-то они бы показались сущей ерундой, но только не мне. Каждый раз, копаясь в сундуке, я испытывала особое удовольствие с привкусом ностальгии. Конечно же, я давно знала, что там внутри. Платье, в котором я ехала из больницы домой. Мое любимое детское одеяльце, которое я практически полностью сжевала. Плюшевый медвежонок по имени Гарт.

Вот только я никогда не обращала внимания на хранившиеся в сундуке документы, среди которых оказались в основном какие-то квитанции, билеты из поездок и прочая дребедень. Как я могла забыть о собственном дипломе за лучшую работу на «Выставке пальчиковых картин»?! По-настоящему важные документы, вроде свидетельств о рождении и заключении брака, хранились наверху в бабушкином ящике для документов. Но в сундуке были личные вещи папы. Если где-то есть хоть что-нибудь о его отце, то наверняка здесь.

Когда я практически с головой залезла в сундук, Кэмерон подал голос:

— И все-таки что мы здесь делаем?

— Ничего такого, что могло бы тебя заинтересовать, — огрызнулся Глюк.

— Не согласен.

В голосе Ласка отчетливо звучало веселье. Начинало казаться, что больше всего на свете ему нравится доставать Глюка. Впрочем, Глюк первый начал, хотя и лучше других знал, на что способен Кэмерон. А значит, наш друг попросту свихнулся.

Практически опустошив сундук, я наткнулась на желтый конверт, которого раньше не замечала, открыла его и пролистала лежавшие внутри бумаги. Вот только принадлежали они не папе, а Маку Макалистеру. То есть моему второму дедушке. Пульс зачастил.

— Обалдеть, — выдал Глюк, который читал документы через мое плечо. — Я думал, Мак — это сокращение от Макалистер. А это, оказывается, само имя. Теперь понятно, почему все звали его Мак.

— Ага.

— Это твой дед с отцовской стороны? — спросил Кэмерон.

— И снова ага.

Бруклин подвинула Глюка и взглянула на документ:

— Что это вообще такое?

— Какое-то удостоверение. Кажется, лицензия пилота. Тут еще квитанция на его имя.

— Но ничего такого, что могло бы подтвердить, что он все еще жив, — заметила подруга.

— Ты считаешь, что твой второй дед все еще жив? — уточнил Кэмерон.

Гадство. Я пока не хотела, чтобы он об этом знал. Моя новая способность по-прежнему оставалась блестящей и новенькой. Мне хотелось узнать о ней побольше, прежде чем объявить о ее возникновении всему свету.

— Есть такие подозрения.

— С чего вдруг?

Мы с Брук переглянулись. То есть я надеялась, что это была Брук. В подвальных потемках это мог быть и Элвис.

— Долго рассказывать. — Я пролистала уже все бумаги и остановилась на последней. — Любопытно не то, что здесь есть, а то, чего здесь нет. Все это папины документы, но свидетельства о смерти дедушки тут нет.

— О смерти бабушки тоже.

— Да, но есть отчет о вскрытии.

Я приподняла бумагу, чтобы лучше видеть, и застыла.

— В чем дело? — спросила Бруклин.

Кэмерон наклонился ближе и увидел то же, что и я:

— Ничего себе!

— Если верить отчету, — проговорила я внезапно севшим голосом, — бабушка умерла в день моего рождения.


***

Содержимое конверта я взяла с собой в спальню, чтобы все внимательно просмотреть и изучить отчет. Кэмерон заявил, что ему надо обойти периметр, поэтому мы бегом помчались ко мне, чтобы узнать как можно больше, пока его нет. Я боялась, что внезапно проговорюсь и выложу всю правду о волшебных трюках с фотками. Рано еще для таких откровений.

Детальное описание смерти бабушки выбило меня из колеи. Пришлось отложить изучение отчета — я боялась, что меня вот-вот затошнит. В отчете говорилось, что бабушка умерла во время пыток, и в равнодушных специфических терминах приводился длинный список многочисленных ран и ушибов, свидетельствовавших о том, что человека подвергали жестокому физическому насилию и/или пыткам. Причем описания изобиловали мельчайшими подробностями.

В животе все перевернулось. Зачем кому-то пытать женщину?

Но самое дикое в этом кошмаре — бабушка с дедушкой все это знали.

— Как думаешь, могли твои родители говорить о смерти бабушки, когда ты родилась?

— Вряд ли. Нет. Они говорили, что «он» все еще жив. Он.

— Лор, — начала Бруклин, коснувшись моего плеча, чтобы привлечь к себе внимание, — а вдруг твой дедушка убил бабушку?

— Нет! — крикнул Глюк, и мы обе резко повернулись к нему. Он сидел за компьютером и искал информацию по имени дедушки. — Не мог он убить твою бабушку, — добавил Глюк. — Но сейчас он отбывает срок за преднамеренное убийство.

— В смысле? — Я метнулась через всю комнату и уставилась на монитор. — Значит, он все еще жив?!

— Был жив четырнадцать лет назад. Итак… — Глюк начал читать с экрана: — «Будучи сытым по горло нежеланием властей воспользоваться анонимной наводкой, Мак Макалистер лично выследил людей, которые, по его мнению, похитили его жену».

Брук приклеилась к Глюку с другой стороны. Даже вернувшийся Кэмерон из-за желания узнать подробности подошел поближе. Подруга показала пальцем на часть статьи чуть ниже той, где читал вслух Глюк:

— «В последовавшей перестрелке Макалистер убил…» Боже мой! Двенадцать человек!

— «Получив многочисленные огнестрельные ранения, — продолжил за нее Глюк, — Макалистер не оставлял попыток отыскать супругу даже после окончания перестрелки».

Тут снова влезла Брук:

— «Когда дым рассеялся, выяснилось, что погибло двенадцать человек. Сам Макалистер тоже оказался на волосок от смерти. Однако люди в проезжавшей мимо машине услышали стрельбу и вызвали полицию».

— «Прибывшие на место происшествия представители правоохранительных органов, — продолжал Глюк, — обнаружили трупы и едва живого Макалистера без сознания. Он держал в объятиях жену, которая на тот момент была мертва уже несколько часов».

Не в силах справиться с мучительными, душераздирающими образами, навеянными статьей, я прижала ладони к губам.

Брук заметила мою реакцию, и ее глаза наполнились слезами.

— Лор, мне так жаль…

— «В отчетах следователей отмечено, что все члены группы, которую проживающие в данном районе называют “сектой”, были необычайно высокими», — снова процитировал Глюк.

Бруклин опять уставилась на монитор и прочла за Глюком:

— «Необычайно высокими». — Тут она взглянула на меня. — А вдруг они были потомками?

— Может быть, — рассеянно отозвалась я, все еще под впечатлением от образа дедушки, державшего в руках мертвую жену.

— Если это правда, Лор, то мы должны все рассказать твоим родным.

— Это еще не все, — сказал Глюк, продолжавший читать статью. — Все это случилось в северной части Нью-Мексико. Твой дедушка в местной тюрьме. — С ошеломленным видом он повернулся ко мне. — Все это время он был совсем рядом.


***

Меня разбудили звуки собственного тяжелого дыхания. От нехватки воздуха легкие горели. В попытках наполнить их кислородом я сделала несколько глубоких сухих вдохов. Ничего нового во сне не произошло. Все было как всегда, и все же что-то в этом повторяющемся кошмаре изменилось. Теперь мне было приятно принимать демона. Я вдыхала его с удовольствием, чувствуя чужой и в то же время знакомый привкус. Однако мысль о том, что мой внутренний демон стал чем-то вроде долгожданного гостя, тревожила во всех смыслах.

— Часто с тобой такое, — тихо проговорил Кэмерон, выпрямляясь на банкетке под окном.

Настольную лампу я выключить забыла и поэтому сейчас четко видела окутанного тенями Ласка. От усталости его веки отяжелели, и он выглядел так, будто только что проснулся. Вот и хорошо. Может быть, он и правда хоть чуть-чуть поспал.

— Ага. — Я прижала ладонь к груди и постаралась дышать медленнее. — Кошмары снятся.

— Мне тоже. В основном про низкорослых барышень, которые раздают мне приказы направо и налево, словно им принадлежит весь мир.

Я не удержалась и хихикнула:

— Вряд ли это про меня. Я тебе никаких приказов не даю, а из всего мира мне не принадлежит и сантиметрика.

Кэмерон ухмыльнулся и глянул на еще одну низкорослую барышню. Вот она уж точно любительница покомандовать. И прямо сейчас просыпалась, моргая под наши голоса.

— Не спишь? — зевнув, спросила у меня Бруклин.

— Не-а.

— И я. Ну хоть немножко поспала?

— Нет.

— И я нет. Голова от мыслей пухнет. — Брук села на кровати и посмотрела на Кэмерона, который пялился в окно.

Я глянула на часы на тумбочке. Три утра. До сих пор я даже не знала, что три утра существуют. Думала, это миф. Вроде русалок и снежинок в аду.

— Ты храпишь, — сказал Кэмерон Брук, не оглядываясь.

— Ладно, блин. Может, я и уснула ненадолго, но я точно не храплю. Тебе-то как удается сидеть всю ночь напролет без сна?

Ласк повернулся к ней.

— Я тоже сплю. Просто мне не нужно спать так долго, как тебе.

— Ну да. Вечно забываю. Короче говоря, я выспалась. Твоя очередь отправляться на боковую. Я тебя сменю на посту.

— Мне будет спокойнее, если я останусь, — улыбнулся Кэмерон, — но спасибо.

— Дело твое.

Внезапно в мешанине галлюцинаций из-за нехватки кислорода во сне меня осенило:

— Мне вот интересно, как там дела у мистера Дэвиса после всего, что он сегодня увидел. И у той, чье имя нельзя произносить вслух.

— Точно! — подхватила Брук. Видимо, об этих двоих в водовороте последних событий она тоже забыла. — Что у него сейчас на уме?

— А нам не по барабану? — поинтересовался Кэмерон.

Я пожала плечами:

— Нет. По крайней мере в том, что касается директора. А вот Табита и правда была как будто не в себе.

— Ее родители члены Ордена, — заметила Брук. — Они знают, как ей помочь и что сказать.

Я кивнула:

— Верно. Табите неслабо досталось.

Подруга уставилась на меня с отвисшей челюстью.

— Я о том, — поспешила объясниться я, — что Джаред с ней целуется, а потом пытается всех нас убить. А вот мистер Дэвис… Он уже подозревает Джареда.

— Подозревает в чем? — с сарказмом спросил Кэмерон. — В убийстве брата сто лет назад? Кого бы он ни подозревал, этот кто-то должен был постареть. Так что ни черта он не знает.

Сложив на груди руки, я смерила Ласка скептическим взглядом:

— Одна беда: вы с Джаредом обладаете сверхъестественными способностями. И мистер Дэвис это видел. Видел то же, что и я.

— Его разум подберет объяснение, подходящее под его восприятие событий. Скорее всего в итоге он решит, что мы оба накачались чем-то таким, что сделало нас суперсильными.

Очень сомневаюсь, что на этот раз все будет так просто. Но кто я такая, чтобы спорить?

— Что это за звук? — спросила Бруклин, вглядываясь во тьму за окном.

— Дождь, — ответила я. — И ветер. Опять. — Я выпрямилась и прижалась спиной к изголовью кровати. — Так что скажешь, Кэмерон? Что, по-твоему, происходит? Как по мне, слишком много странностей в одном флаконе. Прямо-таки передозировка стремных событий.

— По-моему, это начало.

— Начало чего? — уточнила Брук. — Той самой войны, о которой все говорят?

От одной только мысли об этом все мои внутренности скрутило. Не хочу никакой войны. А особенно той, в которой на мои скудные способности возлагают столько надежд. Мне остается разве что уломать армию врага постоять смирно, пока я буду ждать вменяемого видения. В ином случае тут запахнет жареным. Как от цельнозернового тоста с хрустящей корочкой.

Но даже если мне и будет видение, какой от него толк? Я же не Жанна д’Арк. Она могла повести народ в битву, а я могу повести народ разве что в игру с музыкой и стульями.

— Не застрянь ты на посту возле меня, — сказала я Ласку, — давно бы смог выследить новичка, Винсента, и узнать, что происходит.

— Я в такие игры не верю, — отозвался он.

Я нахмурилась:

— В какие игры?

— «А что, если…». Нет никаких «если». Есть только то, что есть.

— Все с тобой ясно, мистер Мияги, — проговорила Брук, укладываясь обратно на постель. — И все равно я считаю, что тебе нужно отдохнуть и дать мне посидеть на посту.

Выражение лица Кэмерона превратилось в маску ужаса.

— И что ты сделаешь, если что-нибудь случится? Засветишь врагу задницу?

— А какому, простите, врагу? — встряла я.

— В смысле?

Имелось у меня подозрение, что он прекрасно знает, о чем я спрашиваю, но все же я решила подыграть:

— Вы с Джаредом постоянно на страже, причем уже много недель. Но от чего конкретно вы меня защищаете? Что мы ищем?

— Все, что может показаться необычным.

— Вроде того, что случалось за последнюю неделю? Такие странности нас интересуют?

Кэмерон глубоко вздохнул:

— Ага. Типа такие.

— И что потом? — не унималась я. — Вы помчитесь заниматься какими-то крутыми делами, а мне придется сидеть здесь, под всевозможной защитой? Но от чего меня надо защищать? Или от кого? Не думай, будто я не заметила, как сократились мои смены в магазине. И как часто нас с Брук посылают в церковь изучать документы Ордена. Причем там обязательно кто-то есть. Кто-то, кто постоянно держит ухо востро. Все это по-настоящему душит.

— Если что и душит по-настоящему, — Кэмерон решительно развернулся ко мне, — так это враг, держащий тебя за горло, пока кровь не перестанет поступать в мозг, легкие не начнут гореть от кислоты из-за нехватки кислорода, и твоя голова не решит, что ей пора взорваться. — Он снова отвернулся к окну. — Но да, я могу понять, как пребывание под защитой может тебя душить.

Я стиснула зубы.

— А вот это было совсем не обязательно. Я лишь пыталась высказать собственное мнение.

— Тогда пытайся усерднее, — ухмыльнулся Ласк.

Закутавшись в одеяло, я злобно уставилась на своего телохранителя. Брук сделала то же самое.

— Зырканья на меня никак не влияют, но продолжайте, если от этого вам легче.

— Прости, что разбудила, — пролепетала я, чувствуя, как тяжелеют веки.

— Ты тут ни при чем, — отозвался Ласк, вглядываясь во тьму за окном. — Меня разбудило что-то другое.

Загрузка...