Джейн упорно молчала, когда мы на следующее утро выехали к логову Лилии и Риного. Надо же было, чтобы именно в этот раз Соло обрадовалась ей, когда она пришла забирать её из конуры. И вот она сидела на коленях у Джейн и время от времени игриво покусывала её за пальцы. Казалось, она чувствует, что её неволе пришёл конец. Но мы-то мучились ужасными сомнениями. Как Лилия и Риного встретят этого щенка, чья жизнь успела так переплестись с нашей? Может быть, мы своими руками отдаём её на ещё горшие мучения, чем всё, что ей уже пришлось пережить? И как знать — не обрекаем ли мы её на верную смерть?
Когда мы подъехали к логову, собак поблизости не было. Прошёл час, а они всё ещё не появлялись. Может быть, они перешли в другую нору или навсегда покинули эти места? Но мрачные предчувствия были порождены нашим взвинченным настроением. Немного погодя из норы вышел Риного и улёгся отдыхать недалеко от входа.
Мы набрались терпения и ждали, а Соло дремала на коленях у Джейн. Наконец из логова вышла Лилия, вслед за ней выбрались и все пятеро щенят и затеяли игру у входа. Этого мы и дожидались. Джордж заранее сколотил портативную клетку с подъёмной дверцей, которую можно было опускать и поднимать на расстоянии с помощью верёвки,— в этой клетке Соло будет в безопасности, когда мы начнём знакомить её с чужими собаками. Джейн потихоньку заманила её в клетку, но Соло, которой ни разу не приходилось попадать в такую тесноту, страшно перепугалась. От страха она запачкала всю клетку, но это, видимо, было даже к лучшему — резкий запах отобьёт все человеческие запахи, которые ещё сохранялись на шерсти Соло. Потом Джейн призналась нам, что, опуская дверь и молча прощаясь с Соло, она чувствовала себя, как Авраам, приносящий в жертву родного сына.
Лендровер загораживал Соло от взрослых собак, пока Джейн осторожно ставила клетку на землю. Потом она села в машину и метр за метром разматывала привязанную к дверце верёвку, а Джеймс потихоньку подавал машину назад. Я, приготовившись снимать всё происходящее, сидел в другой машине.
Поначалу взрослые собаки не заметили клетку и метавшуюся в ней маленькую собаку. Лилия и Риного развалились на земле, а щенята по-прежнему играли. Но, видимо, до них вдруг донёсся голос Соло — Лилия внезапно вскочила с резким тревожным лаем. Этот лай послужил сигналом — щенки, толкаясь, бросились в нору, а Риного даже подпрыгнул. Обе взрослые собаки стали осторожно подходить к клетке, вытянув шеи, то переступая частыми, быстрыми шажками, то останавливаясь. Так постепенно они подходили всё ближе и ближе, пока не дотянулись носами до сетки и не обнюхали Соло. Тут они вдруг отпрыгнули, а Риного тявкнул. Что это было — реакция на клетку или на сидящего внутри щенка? Об этом нам оставалось только гадать.
А Соло к тому времени пришла в неистовство. Она пустила в ход весь набор покорных и приветственных поз и жестов, какой только был в распоряжении щенка гиеновой собаки: прижимала уши, растягивала губы в улыбке, скулила, щебетала, бросалась на спину, виляла хвостом, распластывалась на полу. Было совершенно очевидно, что она готова на всё, чтобы выйти из своей тюрьмы,— она даже стала отчаянно рвать когтями дверцу клетки. Но как ко всему этому отнесутся Лилия и Риного?
Из норы вылезли пятеро щенят и стали нерешительно подходить к родителям и Соло. Они не преодолели и половины пути, как вдруг Риного продемонстрировал полное безразличие к происходящему — он повернулся и медленно, с достоинством удалился в сторону норы. Судя по всему, незнакомый щенок совершенно перестал его интересовать. А собственные детёныши, встретив его на полдороге, повернули и, резвясь, побежали с ним обратно.
Но Лилия никак не могла успокоиться. Она описала полукруг возле клетки, двигаясь всё такими же торопливыми шажками и часто останавливаясь. Потом снова, вытянув шею, стала нюхать Соло. Но вот и она повернулась и пошла обратно к своему семейству. Что же нам было делать? Соло, непрестанно щебеча, всё ещё отчаянно рвалась из тюрьмы, пытаясь прокопаться сквозь пол клетки. Она приостанавливалась только для того, чтобы взглянуть вслед уходящей Лилии.
Я поглядел на Джейн и Джеймса и не очень решительно дал условный сигнал: поднял оба больших пальца. Джейн медленно потянула за верёвку: дверца клетки поползла вверх. Это движение перепугало Соло, и она замерла, забившись в дальний угол. Но вдруг она поняла, что перед ней выход на волю, и, метнувшись вперёд, без оглядки помчалась за Лилией.
Трудная это была минута. Одно движение челюстей — и всё будет кончено: и борьба Соло за жизнь, и все наши старания прийти ей на помощь, и все мучения Феи — всё пропадёт даром. Ведьма убила братьев и сестёр Соло, которые родились тут же, в стае. Неужели мы совершили ужасную глупость, вообразив, что кормящая собственных щенков сука примет чужого подкидыша?
Вот Соло догнала Лилию. Всё её тельце дрожало и извивалось в бурном восторге, виляющий хвост, казалось, вот-вот отлетит в сторону, она скакала возле самой морды Лилии, а потом кувырнулась на бок, улыбаясь во весь рот. Лилия, остановившись, поджидала щенка и теперь смотрела сверху вниз на крохотную собачку, покорно распростёртую у её ног. Внезапно она опустила голову и быстро лизнула мордочку Соло. Честное слово, мне редко приходилось испытывать такое глубокое чувство облегчения.
Соло взлетела вверх, по-прежнему извиваясь всем телом, от носа до хвоста, облизала морду Лилии и бросилась к логову. Не успела она подбежать, как из норы появились пять щенков, и Соло замерла, глядя на них, а потом кинулась в ближайшую нору. Щенки немедленно помчались с ней знакомиться. Двое забрались прямо в нору, и вскоре Соло вылезла оттуда в сопровождении своих новых товарищей. Она стояла, а остальные щенки её обнюхивали. Один щенок прыгнул к ней — мы не могли разобрать, что это было — нападение или просто приглашение поиграть. Соло бросилась бежать и, как голубь в родную голубятню, забилась в ту нору, где было логово Лилии. Остальные полезли следом. Лилия лежала рядом с Риного, который так и не проявил интереса к событиям, сопровождавшим выпуск Соло. Из-под земли не доносилось ни звука.
Я подъехал к Джеймсу и Джейн, и мы некоторое время молча глядели друг на друга. Трудно было поверить, что это предприятие, к которому мы так готовились и которого так боялись, закончилось столь удачно. Самое поразительное было то, как спокойно Лилия и Риного приняли в семью чужого щенка. Можно было подумать, что такие события происходят каждый день, сплошь да рядом. А ведь это был единственный, беспрецедентный случай, первый в истории гиеновых собак.
К вечеру шестеро щенят вылезли из норы. Они всем скопом понеслись к Лилии, которая встала, готовясь покормить их. Соло нашла себе местечко среди других щенков, как будто всю жизнь только и делала, что сосала Лилию. Мы глазам своим не верили. Наблюдая за Соло и её новыми приёмными родичами, мы оставались возле норы до самой темноты.
Конечно, поначалу она ещё немного дичилась. В этот первый вечер Соло не принимала участия в играх, а когда щенки подбегали к ней — наверное, звали играть,— она огрызалась. Она была настороже, ей ещё не хватало уверенности в себе. Когда щенки наигрались и улеглись отдыхать, она оставалась в сторонке и бродила вокруг логова, обнюхивая все, что попадалось,— знакомилась со своим новым миром.
Она обнюхивала траву, как вдруг с громким воплем взвилась в воздух, а потом обернулась и стала что-то ожесточённо выгрызать у себя на спине. Мы никак не могли понять, что с ней стряслось; вот она уселась и стала чесать задней лапой плечо, да так энергично, что перекувырнулась,— и тут-то мы поняли: её одолели блохи. Она так долго прожила у нас без блох, что успела совсем забыть про них! Понадобилось целых два дня, чтобы блохи снова стали привычным и будничным явлением в её жизни, и их укусы больше не заставляли её неистово чесаться, выкусывать блох и кататься по земле.
Примерно столько же времени понадобилось, чтобы Соло познакомилась получше со своими новыми родственниками и полностью включилась в жизнь маленькой стаи. Но мало-помалу она перестала дичиться и обороняться и играла с щенками на равных. И очень скоро, когда они отдыхали возле норы, прижавшись друг к другу, мы увидели, что Соло тоже лежит вместе со всеми в этой щенячьей компании.
Ещё две недели мы следили за успехами Соло и, глядя, как она возится среди других щенков, чувствовали, что не напрасно помогли ей в беде. Конечно, мы позволили себе нарушить естественный ход событий в природе. Но сколько сотен тысяч раз человек вмешивался в жизнь природы до нас, пользуясь и ружьями, и ядами. Многие годы гиеновые собаки считались вредителями и стояли вне закона: их преследовали, расстреливали без снисхождения, с целыми стаями расправлялись за считанные минуты. Гиеновые собаки были поголовно истреблены даже в некоторых национальных парках и резерватах. Мы спасли одну из них — одну из многих тысяч. Хотя, по правде говоря, Соло была не совсем обыкновенной гиеновой собакой.
Впервые за всю свою жизнь Соло играла с другими щенками как равная с равными. Конечно, она была на месяц старше, но по виду обнаружить разницу было почти невозможно, только голова у неё была немного пошире. Да, голодное существование в первые недели повредило ей больше, чем мы думали.
Как раз накануне того дня, когда Лилия и Риного увели щенков от родного логова, прошёл первый дождь и воздух был наполнен сладостным, незабываемым ароматом равнин, впервые напившихся после стольких засушливых месяцев. Мы смотрели на Соло в последний раз. Пора было уезжать — нас ждала другая работа. Но мы уезжали, счастливые и спокойные за судьбу щенка. Семена, проспавшие под чудовищным слоем пыли весь долгий период засухи, набухнут и прорастут, и равнины скоро покроются ярко-зелёными пёрышками свежей травы. Когда Соло покинет логово, вступая в жизнь, полную странствий, Серенгети скроется под густым ковром из тысяч цветов, бесчисленные стада мигрирующих антилоп снова наводнят равнины. Соло уйдёт в страну изобилия, она станет энергичной, жизнерадостной, полной сил. Её второе путешествие будет совсем не похоже на первое.