Интерлюдия 2

Дэвот, так звали моряка, чьё имя забыл спросить Ли. Славный малый, рождённый на континенте захваченном инкубами. Его предки были одними из тех, кто не хотел сдаваться перед нашествием тварей Бездны. Каждый мужчина в его роду, положил жизнь на то чтобы не допустить подобную мерзость на свою землю. К сожалению, иногда одного желания недостаточно. Все кланы не желали жить под гнётом отродий. И все погибли. Или вернее сказать почти все. Выжили только те, кого отправили в горы. Остатки родов и кланов, укрылись в древних горных поселениях. Там и родился этот гордый мальчишка. Воспитываемый вырождающимися остатками былой аристократии, в один день, он попросту исчез. Молодого паренька, ещё не достигшего десяти лет, на поляне в горах схватила рейдерская группа инкубов. У людей давно не было воинов, способных противостоять Ёкай и лишь скрытность их укрытия позволяла им выживать. Мальчишку увели, как и многих других людей, согнали в стадо. Стадо пригнали к побережью и там разделили между пожирателями. Так, рожденный в горах, мальчик оказался у океана. Его дальнейшая судьба была незавидна, но он не терял духа и справлялся с трудностями, где другие погружались в пучину отчаяния. И когда подвернулся шанс сбежать, парень это сделал. Вместе с парой пленных суккуб, они смогли украсть лодку, чтобы затем рискуя жизнью, добраться до ближайшего острова. Таким вот незатейливым, но чертовски рискованным способом, они спустя долгое время оказались на одном из островов принадлежавших малому совету суккуб. Его спутниц, как знающих вражескую территорию и отважных сердцем, поставили во главе корабля, а Дэвот, пропитавшийся феромонами дам, просто не смог уйти куда-то ещё. В команде он занял почётное место лидера, хотя изначально не умел ничего. На ходу научился всему что только могли ему передать его товарищи и продолжил ходить на галеоне до тех пор, пока его не захватил пожиратель. Что было дальше, ясно и без слов. Тревога, боль, голод, снова боль и снова тревога. А затем, в один из ничем не отличающихся от других дней, корабль нагло берут в оборот неизвестные. И кто? Не Ёкай, а люди. Когда их главарь вылечил Дэвота, парень воспринял это как знак, судьба улыбнулась юноше и он не планировал упускать свой шанс. Так что когда его попросили о терпении, он лишь смиренно примолк, хотя сама его натура быка, не могла никак уняться. Опыт долгих лет рабства давно уже помог научиться смирять норов, так что никто и не заметил, что Дэвот был недоволен отсрочкой разговора. Когда же наконец он его дождался, того самого объявления, перед ритуалом, то ничего не понял! Речь предводителя людей была сумбурна. Он словно пытался донести до всех свой план, но при этом не разделял кому и что нужно говорить. Неудивительно, что в один момент оратор просто затих, видимо пытаясь собраться с мыслями. Но договорить ему не дали. Странные твари появились за защитным куполом и судя по обеспокоенности суккуб, всё идёт не так как планировалось ранее.

— Их много, — произнесла сидящая неподалёку от Дэвота незнакомая девушка.

— Мама говорила, что когда Миртиса воевала на островах, то порой вызывала таких существ, — раздался ещё один, несколько более властный голос. — Один жнец способен убить рейдерскую группу инкубов. Без каких-либо трудностей.

— Значит, они все наши союзники? — наивный голосок какой-то молодой суккубы чуть не пробрал Дэвота на смех.

Как могут эти существа быть союзниками? Никто не стал бы ставить защиту от них, будь они добренькими. Если всмотреться сквозь муть барьера, можно рассмотреть косы этих жнецов. У моряка от одного взгляда на их лезвия внутри всё холодело.

Когда барьер затрясся, всем на трибуне по-настоящему стало страшно. Не боялись лишь воины этого странного Ли. Несколько мужчин, стояли подобно каменным изваяниям. Дэвот не отличался высокой ступенью, за время что он прожил, смог всего на третью ступень взойти, но даже так, он ощущал что вокруг становится очень тяжело дышать. Все словно готовились к чему-то. Они думают что существа прорвутся?

Момент когда всё изменилось, Дэвот банально проморгал. Смотрел не в ту сторону. Все боялись что барьер рухнет, но понимали что бежать бесполезно, поэтому и взгляды все были прикованы к защитной пелене. Когда перед барьером началось движение, а кто-то начал испуганно кричать, моряк наконец обратил своё внимание на новые детали происходящего.

Прямо перед барьером, там где до этого момента стоял Ли, лежало совершенно другое тело. Длинное, покрытое чешуёй и бьющими в разные стороны молниями, оно поражало своей длинной. Странное непонятное создание, напоминало змею, только невероятно огромную. Парой существенных отличий являлись лапы, наличие рогов и совершенно другое строение черепа.

— Дракон, — сам не заметил как прошептал это слово Дэвот.

В голове медленно всплывали картинки прошлого. Старая нянька, которую Дэвот любил всем сердцем, её рассказы о других континентах и том какой на самом деле большой этот мир. Пару раз, она доставала странные книги в непонятных обложках, текст в них был на другом языке и мальчик никогда не мог его прочесть. Из этой книжки, няня читала ему истории о роде дракона. Императорах целого континента и том, какие чудеса они могут творить. Она рассказывала о том, что все драконы целители, не такие как мальчик привык видеть, а такие что могут даже мёртвого на ноги поднять. Она говорила о том что драконы сильны, отважны и у них много сил. Говорила что в сражениях, они могут принимать формы разных зверей и о том, что чем больше зверей может скопировать мастер, тем он сильнее и опытнее. Дэвот всегда мечтал быть драконом, несмотря на то что родичи восхваляли быка, детский разум мечтал о том что ему так редко зачитывала нянька. Тогда на корабле, когда Ли обратился зверем, юноша лишь удивился, но не придал этому значения. Сейчас, глядя на обвивающего купол огромного дракона, с глазами наполненными белым золотом, моряк отчётливо вспомнил рассказы старой няни, и то как она говорила, что каждый дракон, это великий воин и великий целитель. В голове моряка сложился пазл. Те странные слова Ли, о том что он желает континентам и людям живущим на них свободы, о смерти Пассона и союзе с суккубами. Дракон хотел донести до всех, что он готов повести всех за собой. Мифический воин, обладающий огромными силами, зовёт их с собой. Просит о помощи.

— Ра-а-а, — рёв огромного существа сотряс всю округу, заставив все внутренности Дэвота сжаться.

Удары молний, вырывающихся из пасти дракона убивали жнецов. Сжигали их, не оставляя даже пепла. Пелена энергии, защищавшая всех, стала почти прозрачной и всем стало отлично видно, как жнецы бегут. Немного странно называть бегом парение над землёй, но сам факт того, что потусторонние твари пытались толпой вернуться в своё измерение, впечатляло. Впечатлял и тот факт, что убежать они не смогли. Второй поток молний ударил даже сильней чем первый и жнецов не стало. Они испарились, словно тут их никогда и не было. И именно в этот момент, из-за грани вышел кто-то, несущий на руках женщину.

— Бэнтэн, — стоящий прямо напротив пелены света погасшей звезды, Фертилис протянул руку к богине удачи, но отдёрнул её, обжёгшись о печать.

Дэвот, заинтересованный тем что происходит, встал со своего места на трибуне и пытался всмотреться в происходящее. Это действительно богиня? Если так, то почему она выглядит столь слабой? Ли говорил что ритуал нужен для того чтобы спасти её, но разве боги не столь сильны, что могут творить невероятные чудеса? Отчего она так ослабла?

— Ли! — одна из неизвестных Дэвоту суккуб вскочила с трибуны, до этого момента удерживаемая кем-то из людей Ли.

Моряк не видел, но суккуба всё это время пыталась вырваться из захвата старого Ифа. Мастер не желал зла девушке, но и мешать своему господину не мог позволить. Лишь когда всё закончилось, он, потирая отдавленные ноги отпустил Асуи.

В следующий миг, дракон упал. До этого момента, он казался несокрушимым, властным, сильным. Его карающие молнии вызывали дрожь во всем теле, так что никто даже и не заметил, что с момента обращения, тело дракона покрылось кровью, а его задние лапы своими конвульсиями вырыли яму в земле. Тем сильнее все ощутили контраст, когда силы покинули столь величественное существо и он попросту упал, вызвав по всей округе дрожь земли.

— Я сейчас, — Асуи подскочила к голове дракона и принялась касаться его руками, буквально физически указывая на те из мест, куда её чакре стоило протянуть свои нити.

— Что ты делаешь? — холодная сталь короткого клинка коснулась шеи суетящейся суккубы.

Юнона Эгло поклялась защищать своего господина, но она не знала как ей поступить. Девушка не знала что её господин столь силён, но при этом также и не знала как ему помочь в случае столь мощного истощения. Островитянин уже донёс до девушки, что суккубы способны помогать людским мастерам, и что её господин лично это проверил. Теперь, девушка стояла перед выбором, защищать тело господина от нападок или довериться непонятной особе?

— Ему нужна помощь, — Асуи верно истолковала преданный взгляд девушки. — В прошлый раз, обращение чуть его не убило. Тогда он всего лишь обратился и ничего не делал, а сейчас, уничтожил три сотни жнецов. У него очень мало времени.

— И чем ты ему поможешь? — задала вопрос Юнона, отводя клинок чуть в сторону.

— Буду проводить через него свою энергию. Суккубы созданы так, чтобы подстраиваться под нужды сильного мастера, — затараторила Асуи, чувствуя что сил у Ли не хватает даже на то чтобы вернуться обратно к человеческому телу.

— Хорошо, — окончательно убрала Юнона своё оружие и встала рядом с телом господина, готовясь нести службу. — Нужно что-то ещё?

— Да, я одна не справлюсь, — потупила взгляд суккуба. — Из всех кто есть рядом, помочь согласится сама разве что Эни. Остальные не захотят. В прошлый раз, мы помогали Ли втроём. Сейчас ситуация хуже.

Юнона пару секунд пристально всматривалась в глаза Асуи и не найдя там даже толики хитрости, лжи и тьмы, кивнула.

Девушка сорвалась с места и подойдя к Парису, начала что-то довольно активно тому объяснять, кивая в сторону трибуны, на которых до сих пор все сидели по местам. Пары коротких фраз и кивка в сторону господина хватило, чтобы Эни сразу побежала помогать Асуи. Остальных суккуб спрашивать даже не стали. Парис, Фун, Иф и Юнона окружили стайку девушек и в ультимативной форме отдали приказ помогать. Стоит сказать, что большинство из них отправились помогать вполне охотно, лишь дочь матриарха малого совета и её ближнее окружение немного пыталось противиться. Для таких аргумент был простой, удар. Суккубы сами по себе пусть и Ёкай, но всё же довольно слабые и при всём этом ещё и девушки. Долго на них давить не нужно.

Если бы кто-то в ту ночь вышел случайно к храму, то крайне удивился бы. В свете лун и тысячи звёзд, перед храмом лежал полуживой дракон, вдоль всего тела которого сидели прекрасные девушки. Каждая из них, коснувшись тела существа, перестали противиться желанию помогать мастеру. Даже Рихша, до последнего момента уверявшая саму себя, что её не проймёт, не смогла устоять перед собственной природой. Если бы Ли был чуточку проницательнее, он бы уделил немного времени книге, что совсем недавно была подарена ему Иститой. Тот самый трактат мастера, посвятившего свою жизнь изучению суккуб. В нём как раз и говорится, что под конец жизни, когда мастер достиг весомых результатов на поприще культивации собственной силы, ему куда как легче становилось подчинять своей воле красавиц-демонесс. В форме тотема дракона, Ли представляет собой такую силу, что ни одна суккуба не в состоянии контактировать с подобным мастером без привязки дольше получаса. Одна лишь Эни, что уже привязалась к Парису, испытывала некий зуд из-за внутреннего конфликта. Остальные же девушки, все как одна привязались к Ли.

— Он очень удивится когда очнётся, — клацнул зубами костяной демон, передавая Фертилису бессознательную Бэнтэн.

— Не могу не завидовать, — со вздохом окинул бог плодородия своим взглядом целый ряд из красавиц, теперь навсегда принадлежащих тому кому они не особо-то и нужны.

— Я свою часть уговора выполнил, — произнёс демон. — Передай эти слова своему создателю, когда он очнётся.

— Боишься что он вдруг решит и тебя так испепелить? — понимающе произнёс бог.

— Он вызвал бурю первородной энергии, когда в его теле её почти что не было, — мигнул тьмой демон, посильнее закутываясь в свои одежды. — Мне страшно представить, что будет когда он восстановит всю свою целостность. Что бы он не задумывал при своём расколе, у него всё получилось. Его силы, куда больше чем раньше. Эта буря, могла бы тяжело ранить бога загробного мира, если бы тот не стал защищаться. А я, я всего лишь торговец. Постараюсь держаться тени, может быть и проживу до конца этой партии.

С последним словом, демон исчез. Сделал полшага назад, в тень нависающей над ним ветви и растворился в воздухе.

— Как всегда не попрощался, — произнёс Фертилис, аккуратно придерживая Бэнтэн. — Эй, ну давай слезай с дерева. Я же знаю, что ты тут.

Падение Мими с той самой ветви, в тени которой растворился демон, не стало неожиданностью для бога. Он это полубожественное создание уже давно чувствовал. Бэнтэн умудрилась из некогда простой кошки, создать не просто зверя, но самого настоящего фамильяра. Привязанная к своей хозяйке, та самым настоящий образом выискивала любую возможность помочь госпоже. И надо сказать, её поиски увенчались успехом. Как это странное создание умудрилось найти Ли, никому непонятно, зато понятно другое, теперь, Мими не отойдёт от хозяйки не на шаг, а это значит….

— Я не буду таскать тебе еду, пока ты тут будешь сторожить хозяйку, — произнёс Фертилис, наперёд зная что кошка будет требовать с него. — Я лучше пойду верой с Бэнтэн поделюсь, может скорее проснётся. Пусть сама с тобой разбирается. Как у неё только получилось тебя создать такой? От божественности только способности, а характер как у домашней наглой кошки!

Загрузка...