Глава 19. Свидание (они)

Следующей ночью Есения уже смело пробегала собственным путем до архива и, повернув стенд, выбралась в коридор. Она шла к тому месту, где находился тайник с секретными вещами. Вскоре обнаружила его и открыла. Перебрала все спрятанные там предметы и, забрав кулон, вновь закрыла его, сложив пересмотренное обратно. Повесив его на шею, погладила ладонью. Он был теплым. Есения улыбнулась и пошла быстрым шагом по направлению к кабинету короля. И уже на повороте, была схвачена сильной мужской рукой. Она вскрикнула, и ее рот зажат был другой.

— Тихо, Тинесия, — услышала она шепот Тоби, — Это я тебя тут поджидал. Рикард сейчас в кабинете. Пойдем.

— Если ты еще раз меня так испугаешь, — в полголоса проговорила зло Есения, утирая рот тыльной стороной ладони, — То получишь в нос. И я тебе это обещаю, понял.

— Понял-понял, — тихо захихикал он, — Извини. Шутка не удалась.

— Шутник, "Призрак тебя забери", Тоби, — прошипела она, — У меня сердце чуть не выскочило.

— Ну, прости, — пропел он, хватая ту за руку и целуя ее пальцы, — простишь?

В свете маломощного светильника, его смущенное лицо выглядело комично, и Есения улыбнулась, прихлопнув его по губам этой же ладонью, что тот целовал.

— Ладно. Только попробуй еще раз, получишь, — погрозила она пальцем.

Взяв ее за руку, они двинулись к стене, и Тоби вставил пальцы в выемку. Стена повернулась, и перед ними предстал улыбающийся король. Бросившись к Есении, подхватил ее в охапку и закружил по комнате. Она растерялась.

— Ваше Величество. Поставьте же меня на ноги, — взмолилась она, прижатая к его груди.

Рикард помотал головой и принялся целовать ее лицо, волосы, шею.

— Я ждал тебя и соскучился, Тинесия.

Она еле вырвалась и с покрасневшим лицом сердито проговорила.

— Я не приду к вам в следующий раз, мальчики. Один пугает меня в коридоре, другой хватает и кружит. Что это с вами? — она глядела на них хмуро, оправляя сбившуюся косынку на голове и смятое платье.

Они стояли ошарашенные.

— Что вы так на меня смотрите? Я не права?

— Нет, что ты, — первым опомнился Тоби, — просто ты так это сейчас сказала, что мы сразу вспомнили ту нашу Есению. Иногда, там в нашем детстве, она нас так же останавливала, когда была чем-то недовольна. С такой же интонацией.

— А как же вас остановить тогда, — смутилась Есения, — Любая бы так сказала.

— Нет, не любая, — тихо проговорил Рикард, вглядываясь в ее лицо.

— Ну, ладно, поговорили, и будет, — перевела она разговор с этой взрывной темы, — Начнем. И так. Первым делом предлагаю, раз мы уж в одной команде, перейти на ты и по именам. Второе выбрать старшего. И третье. Сейчас выслушать меня, не перебивая и потом задавать вопросы. Как, согласны?

— Согласны, — хором ответили они.

— Думаю, что начнем с меня, — вскинула свою ладонь, — Я — Тина.

— Я — Рик, — улыбнулся король.

— Я — Тоби.

— Хорошо. Теперь старшего. Предлагаю Рика, все же он король.

— А я предлагаю тебя, Тина, — усмехнулся Рикард, — Это ведь с твоего любопытного носика. Все началось.

— Не с моего, а с Тобиуса. Я помню, как он рассказывал о ваших проказах во дворце и тайных ходах. И я только тогда поняла, когда определила его за своей стеной, что здесь есть какие-то тайны. Если бы не его сопение, и мой слух, то до сих пор мы бы ничего не знали и здесь сейчас не сидели.

— Я тоже согласен с Риком, — подхватил Тоби, — Ты как-то странным образом стала старшей помимо нашей воли. Да, Рик? Особенно, когда сказала это — «мальчики».

Рикард кивнул соглашаясь. Есения помолчала, глядя на их серьезные и вопрошающие лица.

— Хорошо, — медленно сказала она, — Только без моего ведома никаких объятий и пугать из-за поворота я не приемлю. Понятно? Просто в следующий раз не приду.

Они вновь кивнули и расселись вокруг нее, подтянув кресла. И она вдруг вспомнила все их вот такие в кружок чаепития, рассказы о проведенном дне, смехе и слезах. И так отчаянно захотелось вдруг обнять их и рассказать о том, кто она и кто они ей. Она вздохнула и начала говорить.

Рассказала с самого начала, с того дня, как услышала тот самый голос под окном комнаты мага Арина, по последний день, когда прощалась с Риком, оставив надпись на своей картине. Она, конечно, не рассказала им ни о тайном пути сюда, ни о тайнике, что предназначалось лишь для самого Рика. Они сидели и молчали, внимательно вглядываясь е ее лицо.

— Что будем делать, — первым его нарушил Тоби.

— Я думаю, что сегодня только ознакомление друг с другом и карта, что я принесла вам. Я составила ее сама, по старым картам, что нашла в архиве да еще что протопала сама. И там есть и мои отметины цветными мелками. Вы заметили же их на стенах?

Те кивнули.

— Ну и вот вам листок с их расшифровкой. Это мои символы, я их самостоятельно придумала для разработки и составлению карточек в читалке. И еще. У меня к тебе Рик, есть тайное поручение моего супруга.

Он нахмурился. Есения сделала вид, что не заметила и продолжила.

— Сейчас, без Тоби, мы с тобой пройдемся немного, и ты меня проводишь. А Тоби пусть учит карту и знаки, — усадила, поднявшегося было на ноги парня.

— Встреча завтра, в это же время. И если Тоби захочет, то может пройтись познакомиться с некоторыми ему неизвестными ходами. Пока, Тоби.

И, улыбаясь ему, махнула рукой.

Она и Рик вышли из кабинета и прикрыли его стеной. Есения пошла вперед, король за ней.

— Нам долго идти? — спросил он.

— Тссс! — повернула к нему голову, — Потерпи. Это королевская тайна. И никто не должен знать ни путей, ни место, где она хранится. Все расскажу потом.

И она убыстрила шаг.

Через некоторое время Есения свернула в узкий ход и сотворив узконаправленный свет, потянула его за руку и втащила в небольшое помещение. Подошла к стене и двумя руками, нажав на выемке, открыла панель тайника.

Рикард стоял открыв рот. Он был поражен. Это был самый настоящий клад. Здесь находились карты и документы, договоры и артефакты, золото и камни.

— Это все твое, — провела Есения рукой по полкам, — Все, что осталось от твоего отца, и что хранил Мартинес Савейский. Никто не должен знать об этом тайнике. Его нет ни на одной карте. Об этом знали маг, твой отец и теперь ты и я. И вот, — она подала ему кольцо, — Ты должен надеть его и никогда не снимать. Он будет показывать тебе наличие ядов в твоей еде. Голубой камень должен почернеть. А вот эти капли ты накапаешь тому, кто тебе будет очень дорог. В питье три капли.

— Я знаю, кому их накапаю, — сказал он, обхватывая ее за талию и прижимая к себе.

— Это будешь только ты, Тинесия. Ты для меня очень дорога. И не надо отталкивать меня сейчас. Мы здесь одни и я все эти дни все время думал о тебе. Я люблю тебя, я люблю тебя, Тинесия, — шептал он, склоняясь к ее лицу и целуя его, отклоняющееся от его поцелуев, шею и поднял на руки.

— А как же та девушка, Есения? — спросила она, глядя ему в глаза, — Ты же меня ею постоянно называл. А твоя будущая жена? И при том у меня тоже есть супруг?

— Есения осталась в детстве и моя тоска по ней, это тоска по прошлому. Жена лишь политическая интрига. И теперь, после твоих рассказов еще неизвестно будет ли ею. Скорее нет. А вот ты, уйдешь от старого герцога и выйдешь за меня замуж. Я так хочу.

— И даже не спрашиваешь, хочу ли этого я? — удивилась она, глядя в любимое лицо.

— Я знаю, что ты тоже любишь меня. И теперь, видя все эти дела, без тебя мне не только не сидеть на троне, но и не жить, — хмыкнул он, утыкаясь ей в шею.

— И мое сердце тянется к тебе, любовь моя. И я это понял. Понял с того самого дня, как увидел тебя в платье зимы, когда ты стояла не склонив голову в моем присутствии. Ты все больше и больше затмевала образ моей юной любви. И уже тебя я видел во сне. Уже твои черные глаза снятся мне по ночам.

Есения прикрыла глаза.

— Ах, если бы она могла ему открыться? Но нельзя. Это смерть.

— Опусти меня на ноги, Рик. Мы же договорились.

— Можно я поцелую тебя? — умоляющие глаза скользнули по ее лицу.

Есения колебалась. Если сейчас она ему это позволит, то он уже никогда не даст ей уйти от него.

— Нет, — решительно выбралась из его рук и оправила платье, — Нет Рик. Мы решили и все согласились. Иди к себе. Я отправляюсь тоже. Меня ждет супруг.

Рикард нахмурился и закрыл стену тайника.

— Не смею задерживать, миледи, — склонился он в поклоне, — Передавайте благодарность от меня вашему мужу.

Он зажег светлячок, повернулся и быстро пошел по узкому проходу. Вскоре шум его шагов стих и Есения, вздохнув, повернула за угол и пошагала домой, утирая слезы.

Загрузка...