Целую неделю Есения и Тоби занимались прослушиванием под стеной вдовствующей королевы, сменяя друг друга. Результата не было. На следующий день во дворце состоялся сбор магов по чувственной потере боевых единиц и Сшивающих на Центральном пути.
Малый зал дворца был оборудован для большого собрания. Прибыли представители от Академии, где предполагался выпуск Сшивающих и боевых магов, от групп служащих по границам магов и магов от городов и провинций, не подвергающихся проникновениям Призраков. Они заседали уже сутки и должны были за три дня решить много вопросов по теперешней тревожной обстановке.
Как-то, в один из вечеров, после дневного суматошного заседания, Есения с Тоби, как обычно проходили по собственным маршрутам тайных прослушиваний магов, что поселились во дворце на время совета. И тут под одной из стен, Есения услышала знакомые голоса. Она прислушалась и узнала, это были маг Арин, что дал ей тогда кров, после пожара в постоялом дворе, и граф Четтерфилд, тоже боевой маг, имеющий свою группу таких же молодцев.
— Когда-то, он обещал мне за спасение свою шпагу, — улыбнулась Есения, — Что ж, посмотрим.
Они говорили о совете, о короле, об его отказе жениться, обо всем, что может касаться сегодня любого жителя королевства. А еще они говорили о ней, о герцоге и герцогине Савейских.
Есения прижалась к стене и навострила уши.
Вначале они удивлялись и восторгались таким действиям с ее стороны, мол, сильно окрутила старика. Потом перевели разговор на герцога. Вспомнили, что он был придворным магом и во многое был посвящен и почему-то они не видели его на большом совете. То ли ему не доверяли, то ли он сам не хотел. Но была еще одна мысль, которую высказал Арни, и которой граф не предал значения. Тот сказал о повышении магического выплеска над территорией герцога.
Когда Есения передала дяде весь их разговор, маг встревожился.
— Он мог зафиксировать только одно — твой, девочка моя. Я учил тебя специальным магическим плетям. А это может быть только у Сшивателей. Если он обмолвится хоть словом перед собранием, к нам прибудут дознаватели. Выход тогда только один для тебя — признаться королю и просить его защиты. Личной защиты, девочка моя.
— Как я, старый дурак, не подумал об этом! — вскричал он, хлопая в ладони и бегая по кабинету, — Все может обернуться еще сложнее. Теперь и во дворце не может быть для тебя защиты! Там теперь хуже, чем при прорыве Призраков. Они хоть не скрываются под личинами.
— Кстати о личинах, — проговорил он, останавливаясь перед Есенией, — Я знаю, кто может нам, тебе, помочь и королю тоже, — присел за стол и начал что-то писать. Потом вызвал слугу.
— Срочно отнеси это послание в приемную господина Главного советника Тайной канцелярии и дождись ответа.
— Дядя, что это сейчас вы сделали? — встревожено спросила она у герцога, когда за слугой закрылась дверь.
— Понимаешь, девочка моя, единственный человек, который может сейчас повернуть ход игры, это Бешенный пес. И он не рядовой офицер, как ты представила его в вашей шахматной многоходовке, он скорее слон. Мощная рокировка необходима королю именно сейчас. А ты должна стать не пешкой. Ты будешь королевой. Ты дошла до той стадии и того мастерства. И кроме того, все сходится и на тебе — любовь и предложение короля, отставка бывшей невесты, твоя сила Сшивателя, мой развод и представление тебя своей племянницей, дочерью погибшей сестры — герцогиней Есенией Савейской. Вот поэтому я и пригласил к нам Его высочество герцога Туккерта.
— Да-да. Не удивляйся, — видя вскинутые брови племянницы, сказал, улыбаясь маг, — Граф Туккерт, Главный библиотекарь и архивист является его двоюродным братом.
— Вот почему они так похожи, — тихо сказала Есения, покачав головой.
— И что мне рассказывать Его высочеству, дядя? — продолжила она.
— Ответишь на вопросы, которые он сам тебе задаст, после моего пояснения его приглашения.
К полуденному чаю в малой герцогской гостиной появился странный гость. Немного таинственный, немного ужасный. Слуги дома прятали глаза и опускали головы, когда принимали его одежду при входе и провожали к хозяину, что не мог встретить самостоятельно.
Есения присела перед ним в приветствии, после того, как старый герцог в своем специальном кресле пожал его руку и извинился, что не мог спуститься к нему навстречу.
— Какие могут быть церемонии между друзьями, Мартинс, — проговорил Советник, — мы давно не виделись. Мельком на обручении. Рад, что ты меня пригласил. И рад видеть твою супругу. Я ею был очарован. Она играла со мной в шахматы и иногда обыгрывала.
Поцеловав пальцы Есении, посмотрел ей в глаза. Она смутилась и опустила взгляд. Потом пригласила его присоединиться к ним на чай. Тот с удовольствием присел, быстро оглядывая помещение.
— Это дом вашей сестры, как я понимаю, герцог? — спросил он, принимая из Есении рук чашку с чаем.
— Да, мой дорогой друг, ты не был здесь. Вот столько лет берег это жилище. А сейчас в ней живет ее дочь, моя племянница Есения Савейская, — с вызовом сказал герцог.
— Даже так, — прищурился тот, — И где же она? Я могу с ней встретится?
— Ты уже видишь ее перед собой, друг мой. Это бывшая библиотекарь, пансионерка, моя подопечная Тинесия Вадсбург и фиктивная супруга герцогиня Тинесия Савейская. Ныне моя племянница дочь графа Вадсбурга и Иридии Савейской. Представляю тебе — герцогиня Есения Савейская.
Та привстала, перед Советником., кивнув в знак согласия.
Он поставил медленно чашку, встал, пристально глядя ей в глаза.
— А глаза? Почему такие глаза? — спросил тот.
— У нее наши фамильные глаза, герцог. Есения сними браслет.
Она сняла и Советник отпрянул.
— Какая сила! — вскричал он, — Она Сшивающая, герцог?
Есения надела браслет и присела, показав на место Советнику.
— Да, мой друг, и поэтому я обратился к тебе. У нас большие проблемы, в которых теперь замешена и она, моя Есения. Пройдемте ко мне в кабинет. Там и поговорим основательно и откровенно.
Маг подробно рассказал Советнику все свои испытания по поиску сестры, нахождения ее в другом мире, запечатывания и скрытие личности, просьбы к короле-матери с ее устройством, нежелании, чтобы о ней знали в королевстве, боязнь за ее жизнь. И конечно о любопытстве племянницы, что привело к тому, что он обращается к нему за помощью и советом.
Сказать, что Советник был удивлен, значит, ничего не сказать — он был поражен и некоторое время переваривал сказанное. Потом несколько успокоившись и выпив предложенный магом бокал с вином, он обратился к Есении.
— Расскажите с самого начала все, что посчитаете нужным, для составления общей картины заговора, — попросил он, ставя бокал на край стола, за которым они расположились в кабинете герцога под куполом тишины.
Она рассказала о своих походах и информации, что удалось вызнать. А также о содружестве с королем и Тобиусом и их шахматной задаче. Все, кроме тайного хода от дома до дворца, отношений с Рикардом и королевском тайнике.
— Значит, это вы вместе так решили с отменой обручения? — хохотнул Советник.
Есения смутилась и кивнула.
— Да, мы хотели убрать ее пешек и вынудить сделать свой ход. Но нам надо узнать того, кто является ее соглядатаем, и кому принадлежит тот голос, что выбросил Рика, ой, простите, Его Величество, в другой мир.
— Но тут еще одна проблема, мой друг, — вмешался в их разговор маг, — Дело в том, что магический фон, что возник после учения Есении, был захвачен магом провинции по имени Анри, когда тот приезжал в гости к моему приятелю пастору Невиду храма Себастьяна, что спонсирую постоянно. Он спросил, кто там может так фонить магией, на что пастор отказался отвечать, сославшись на меня. В то время я постарался всем разъяснить, чтобы с непонятными вопросами обращались лично ко мне. Но тот не выяснял этого со мной. Этим он поделился с графом Четтерфилдом. Теперь если сложить два и два, то любой грамотный дознаватель вычислит, что здесь магический фон Сшивающей. Притом очень сильной. Ты сам это мог почувствовать, когда она сняла браслет.
Советник кивнул.
— Это в связи с тем, — продолжил дядя, — что она пока не может им управлять. Но мы учимся. Ей бы лучше в Академию, но тогда она будет подвержена смертельной опасности, особенно в связи с теми обстоятельствами в королевстве. Все-таки я не сомневаюсь, что готовится крупнейшее вторжение Призраков. Только когда? Этот вопрос и стоит выяснить.
— А для этого нужно вынудить сделать свой ход черной королеве, — заключила рассказ дяди Есения.
Все замолчали. Оба мужчины пили вино, а она смотрела на Советника и не могла определить по его безэмоциональной маске лица с чуть презрительным изгибом губ, о чем он сейчас думает.
Наконец тот произнес.
— Я выслушал вас, мой друг, и вас Есения, и дайте мне время, чтобы все хорошо обдумать, поднять кое-какие документы, дать некоторые задания моим осведомителям.
— От вас же прошу ежедневного доклада о прослушивании. Лучше, если я определю своего человека к Телохранителю. А вас дорогая, прошу на время, меньше бывать при дворе и главное, ни в коем случае не признавайтесь, что вы именно та Есения, по которой сходит с ума наш король. Все в свое время, хорошо, дорогая?
— И так, герцог, обещаю вам, что через некоторое время я встречусь с вами вновь, и мы попробуем решить ту шахматную задачу, что так любезно предоставила нам ваша племянница.
Он, склонившись в поклоне, поцеловал ей пальцы и пожал руку дяде.