Глава 29. На земле и в небе

Утром ребята увидели в общей гостиной объявление о том, что со вторника у первокурсников начинаются уроки полетов. Эта тема подверглась бурному обсуждению за завтраком. Да и за другими столами то и дело звучали слова «квиддич», «метла» и «летать».

Гарри слушал всех кругом с интересом, но весьма смутно представлял себя на метле. Рассказы ребят о полетах не вызывали у него ни ужаса, ни зависти, лишь весьма скромное любопытство. Мальчик много раз встречал в маггловских книгах рассказы про ведьм и колдунов, летающих на метлах, но пока ни разу не видел процесс в действии. И больше всего Поттера интересовали чары, встроенные в метлу. Очень хотелось рассмотреть их повнимательнее.

В итоге Гарри рискнул спросить старосту Роберта, есть ли у того метла и можно ли на нее посмотреть. Вопрос не вызвал насмешек. Наоборот, те студенты, у кого были метлы, устроили показ своих летных агрегатов в общей гостиной, и каждый первокурсник смог подержать в руках разные модели, а Гарри — изучить принцип действия.

Заодно всех малышей предупредили о том, что школьные метлы — настоящая рухлядь и с ними нужно быть осторожными. А игроки факультетской команды провели базовый инструктаж, чтобы первокурсники не ударили в грязь лицом и не испугались, если что-то пойдет не так.

— Мадам Хуч неплохой учитель, — пояснил Роберт. — Но она в основном контактирует с игроками, следит за тренировками, судит матчи. Она не так уж подробно объясняет технику полета на уроках. Но не волнуйтесь, полеты не надо сдавать на экзаменах в конце года. Да и самих занятий всего несколько.

Многие девочки с облегчением выдохнули. Только Лайза решительно вздернула носик и заявила, что будет пробоваться в команду на следующий год.

Ко вторнику первокурсники всех факультетов сгорали от страха и нетерпения, ожидая урок полетов. Гарри уже привычно пил чай, молча прислушиваясь к разговорам за столом Рейвенкло и Гриффиндора. Рон бурно спорил с Симусом Финниганом, доказывая, что его любимая команда по квиддичу самая лучшая. Грейнджер громко декламировала советы из книги «Квиддич сквозь века». Было слышно даже, как за столом Слизерина что-то кому-то доказывал Драко Малфой. Самым несчастным из всех первокурсников выглядел Невилл. Он ничего не ел и к концу завтрака стал совершенно зеленым.

Полеты у студентов проходили так же спаренными занятиями, и вороны вновь отправились получать новые знания вместе с барсуками.

— Не завидую я грифам, — хмыкнул Энтони. — Мало им того, что постоянно со слизеринцами воюют, так еще тут сразу два противостояния сойдутся: вражда факультетов и школьный квиддич.

Погода выдалась чудесная. Трава зеленела, на небе ни облачка. То, что нужно, чтобы осторожно освоить довольно опасную дисциплину и осмотреть территорию школы с высоты нескольких десятков футов.

— Доброе утро! — возвестила о своем прибытии мадам Хуч. Это была решительная волшебница с хищными чертами лица, желтыми глазами и короткими светлыми волосами. — Ну? Чего вы ждете? Пусть каждый встанет напротив метлы!

Дети засуетились. Метлы выглядели гораздо хуже тех, что показывали старшие, а потому ни у кого не было надежды выбрать что-то получше. Гарри просто шагнул к ближайшей и уставился на свою деревянную напарницу по освоению неба. Метла выглядела так, словно между уроками полетов ею мели двор, а потом еще сражались, как на мечах. Но чары выглядели неплохо, хотя что-то было не так с той частью, что отвечала, похоже, за поворот метлы.

— Вытяните правую руку над метлой и скажите «Вверх!» — подала следующую команду мадам Хуч.

Метла Гарри прыгнула ему в руку в тот же миг, как он отдал команду, но у многих летательные приспособления так и остались на земле, а у Невилла метла и вовсе откатилась в сторону. Все засмеялись, а Гарри внимательно глянул на его метлу.

— Простите, мадам Хуч! — позвал Гарри волшебницу.

— Да? — преподавательница оглянулась на мальчика.

— Я думаю, Невиллу Лонгботтому нужно заменить метлу, — четко выговорил он, глядя в глаза женщине. — У его метлы полностью сбит механизм управления. Я бы даже сказал, что этот самый механизм лучше всего характеризует выражение «в клочья!».

Волшебница на миг уставилась на Гарри, но потом решительно проследовала к Невиллу, забрала у него метлу и скомандовала:

— Вверх!

Метла дернулась, попыталась вильнуть прямо в руке мадам Хуч, а потом резко потянула ее вверх, от земли, без всякой дополнительной команды со стороны преподавательницы. Та лишь в последний миг успела отдернуть руку. Все с возгласами проследили за тем, как кособокая метла, вихляя в воздухе, уносится куда-то в сторону Запретного леса.

Мадам Хуч не стала уточнять, как Гарри определил неисправную метлу. Все и так видели, что та вела себя странно с самого начала. Велев всем оставаться на земле, волшебница направилась к стадиону за новой метлой. Невилл же с благодарностью кивнул Поттеру.

— Как ты понял? — удивился Терри.

— Я хоть и не разбираюсь в метлах, но если одна метла ведет себя очень странно, то с ней явно что-то не так, — ответил Гарри, предпочтя скрыть правду о своем зрении. — Мы тут летать собрались. Лучше лишний раз перестраховаться, чем навернуться с высоты.

— Но ведь мадам Хуч могла и проигнорировать твое замечание, — резонно ответила Сьюзен.

— Тогда ей можно было бы напомнить Устав школы.

— А? — К Гарри повернулись почти все.

— Я про раздел, где говорится про исправность инвентаря, — опешив от многочисленных озадаченных взглядах, пояснил Поттер. — Любой ученик может отказаться использовать неисправный инвентарь, как-то школьные метлы, котлы общего назначения, запасные волшебные палочки (они, кстати, должны быть у каждого декана на случай, если ученик потеряет или сломает свой инструмент), столы, стулья, кровати, шкафы, полки и тому подобное, если это грозит частичной или полной потерей здоровья, временно или постоянно, вплоть до летального исхода! И ни один работник школы не может принудить ученика, если есть серьезные основания для проверки этого самого инвентаря. Устав Хогвартса, раздел 15… где-то там. То ли 9 пункт, то ли 10.

— Ты настоящий ворон, — хихикнула Сьюзен.

Вскоре вернулась мадам Хуч. На этот раз у Невилла все получилось с первой попытки. И дальше урок прошел без эксцессов. Но и ничего слишком опасного на первом занятии студенты не делали. Даже над землей поднимались не высоко. Только на пару футов. Зато все смогли облететь площадку для занятий и ощутить ветер в волосах.

Гарри скрывал свое волнение перед уроком, но в полете совершенно расслабился. Его так и тянуло задрать древко и подняться ввысь, к голубому небу. Высота совершенно не пугала, себе мальчик казался птицей, которая вот-вот распахнет крылья.

Вечером, на ужине, все узнали, что Рон Уизли и Драко Малфой подрались прямо во время занятия. Слизеринцы не распространялись по поводу причин, но смотрели хмуро на стол ало-золотых. Гриффиндорцы громко поносили слизней, а близнецы Уизли обещали отомстить за синяк под глазом их «Роннички». Сам Рон выглядел сконфуженным напором братьев и их выкриками. Кажется, он первый раз за эти дни потерял аппетит. Профессор МакГонагалл содрала со своего факультета двадцать баллов за шум, вызвав вопль отчаяния у Гермионы Грейнджер:

— Но я их только сегодня заработала!

Драко, которого синяк тоже не миновал, гордо восседал за своим столом. Рядом с ним недобро скалился капитан квиддичной команды факультета. Профессор Снейп поведение своих змеек игнорировал, предпочитая лениво нарезать стейк в своей тарелке.

Гарри наблюдал за противостоянием с интересом орнитолога-любителя, искренне жалея, что у него нет бинокля. Хотя бы театрального. Представление оказалось увлекательным, хотя его смысла мальчик совершенно не понимал.

* * *

Директор Дамблдор, восседая в своем золоченом кресле в центре стола преподавателей, внимательно наблюдал за студентами. Ему ужасно хотелось поджать губы и ударить кулаком по подлокотнику, но он сдерживался и благостно улыбался. Но в душе Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор негодовал.

В эту субботу, будто бы подгадав день, когда директора пригласят в Министерство, деканы трех факультетов вновь затеяли эту глупость с осмотром. И ладно бы начали как всегда со Слизерина! Тогда бы Альбус успел если не вмешаться, то как-нибудь повлиять. Но нет, в эту субботу проверяли первокурсников Рейвенкло. И Поппи, которую директор вызвал к себе в воскресенье, отказалась обсуждать с ним истории болезней и выдавать карты студентов, ссылаясь на медицинскую тайну и свои клятвы, но смотрела так красноречиво, что Дамблдор до сих пор ежился. Оставалось только догадываться, что обнаружила колдомедик у Гарри Поттера, но его историю болезни она выдавать отказалась категорически, даже статус опекуна не дал результатов. Наоборот, Помфри, казалось, готова была придушить директора, когда он ей об этом напомнил. Пришлось отступить.

Вот был бы Гарри на Гриффиндоре!

Мечты-мечты!

Там бы за ним приглядывала Минерва, мальчик оказался бы в нужной компании. И вел бы себя именно так, как ему положено: веселился, исследовал замок и воевал со слизеринцами. В лучших традициях львов.

Директор с сожалением взглянул на мальчишку. Тот наблюдал за перепалкой факультетов, но на лице Поттера не было и тени гнева на серебристо-зеленых. А ведь должна быть! Зря что ли Альбус в каждый свой визит в Нору повторял об этом при Роне Уизли? Зря инструктировал Рубеуса? Неужели все насмарку?

Дамблдор призадумался. Героя магической Британии стоило с самого первого дня направить на нужный путь. Единственно верный путь. Мальчик должен быть готов к будущему.

Так как же все исправить?

Загрузка...