Глава 2

Мой новый временный напарник-тире-ментор ждал меня в лобби, когда я вернулась на первый этаж Академии.

Поначалу я не обратила на него внимания. Он определённо не походил на других квалифицированных детективов, которых я встречала. Легко говорить, что не стоит судить книгу по обложке, но мы все это делаем. Детектив-констебль Энтони Браун имел грубоватое, осунувшееся, рябое лицо и потрёпанную одежду, которую скорее увидишь на ком-то, стоящем по другую сторону закона. Если бы Филлис не кивнула в его сторону, заметив мою растерянность, я бы полностью его проигнорировала.

— Эм, здравствуйте?

Браун медленно повернул голову.

— Это был вопрос? — хмыкнул он. — Или мы начали набирать в свои ряды людей, которые не владеют английским?

Я немедленно ощетинилась. Меньше всего мне сейчас нужен стереотипный суровый детектив, который ненавидел весь мир.

— Я Эмма Беллами, — сказала я более напористо и протянула руку. — Я так понимаю, вы детектив-констебль Браун.

Он покосился на мою руку так, будто она была странным инородным объектом, затем вяло пожал её.

— Тони. Терпеть не могу всю эту брехню с официальными должностями. Это бессмысленное занятие и пустая трата времени.

«Ну ладненько».

— Тони, — повторила я с притворной бодростью. — Приятно познакомиться.

Он снова хмыкнул и смерил меня взглядом.

— Ты выглядишь так, будто тебе самое место в вычурном офисе. Стильная одежда в Сверхах тебе не поможет. Совсем напротив. Ты видишь, чтобы я носил галстук? У меня вообще нет ни единого чёртова галстука. Нам не нужны секретари и канцелярские крысы, — его взгляд вдруг обрёл подозрительный блеск. — В компьютерах хорошо разбираешься?

— Да, — я скрестила руки на груди и сердито посмотрела на него. — И я одета так, потому что ожидала, что следующие две недели буду работать в Кибер Преступлениях. А не с вами, — я фыркнула. — Я, как и ты, не в восторге, но это на четырнадцать дней. Я бы предпочла провести эти дни не с односложным наставником, который только делает, что ворчит. И я уверена, что ты бы предпочёл, чтобы я реально оказала вам какую-то помощь. А это, — выразительно добавила я, — я могу, если ты мне позволишь.

Филлис наблюдала за нами из-за своего стола, выпучив глаза. Я гадала, не зашла ли я слишком далеко и не испортила ли свои шансы получить хорошую характеристику или узнать что-то полезное в следующие две недели.

Затем Тони запрокинул голову и расхохотался, после чего добродушно хлопнул меня по плечу.

— Так, так, так, — сдавленно усмехнулся он. — Значит, маленькая мышка умеет рычать. Возможно, всё будет не так уж плохо. Ты что натворила-то?

— В смысле?

Он махнул рукой.

— Что ты сделала, что тебя затолкали к нам? Мы в Сверхах никогда не получаем стажеров.

Мои губы поджались.

— Я не знаю, что я натворила, — пробормотала я. — Но в любом случае возьму от этой ротации максимум.

Он всмотрелся в моё лицо, словно убеждаясь в правдивости заявления, затем пожал плечами.

— Ладно, Эмма Беллами. Не буду говорить, что будет весело, ибо не будет. Но может, это не превратится в катастрофу, — он показал на дверь. — Пошли. Я припарковался прямо у входа, — и с этими словами он развернулся и вышел из здания. Я сглотнула и побежала следом.

Вместо того, чтобы использовать удобно организованную парковку справа от Академии, Тони оставил свой потрёпанный Мини припаркованным на двойной жёлтой линии. Я сомнительно покосилась на аляповатую пурпурную машину, пока он убирал с ветрового стекла табличку «Полиция. На срочном вызове».

Это был один из старых Мини Куперов, который, судя по номерному знаку, был в использовании с 1970-х. Однако меня беспокоил не возраст машины; а разбитое заднее стекло, заклеенное чёрным мусорным пакетом, предположительно для защиты от ветра. А также потрескавшиеся боковые стекла и облако чёрного дыма, выброшенное из выхлопной трубы, когда Тони завёл двигатель.

Он наклонился через пассажирское сиденье и как будто с огромным трудом опустил оконное стекло.

— Ты сядешь или нет? — спросил он.

Я кое-как открыла пассажирскую дверцу, пока он заталкивал небольшую горку мусора на тесное заднее сиденье. Обивка была покрыта разноцветными пятнами сомнительного происхождения. Задержав дыхание, я забралась внутрь. В салоне сильно пахло пачули и ещё чем-то, что я не могла опознать Не совсем неприятный запах, но настолько сильный, что у меня заслезились глаза.

— Как эта машина вообще прошла техосмотр?

Тони шарахнул ногой по педали газа и вырулил на дорогу, не проверяя, не едет ли кто следом. Я поспешно пристегнулась и вцепилась в края сиденья. Очевидно, что поездка будет напряжённой до побеления костяшек пальцев. Буквально.

— Она и не проходит, — он постучал себя по носу. — Но если ты не скажешь, я тоже промолчу.

— Но как…

— Таллула особенная.

«Эмм…»

— Таллула?

— Так её зовут, — с гордостью сказал он. — Не злоупотребляй этим.

Я ехала в колымаге-жестянке на умопомрачительной скорости вместе с полным сумасшедшим. Уж лучше преступники с мачете, а не вот это всё.

— Таллула особенная, — повторил Тони. — Не критикуй её, — шины завизжали, когда мы на высокой скорости свернули за угол.

— Я бы не посмела, — сказала я ему, затем закрыла глаза и начала молиться впервые с раннего детства.

— Итак, — сказал Тони, — что тебе известно о сверхах? Ты на уровне детского сада или уже получила магистерскую степень?

На самом деле, у меня имелась магистерская степень, но она никак не была связана со сверхъестественным. Но Тони, похоже, потеплел ко мне, поэтому я решила не терять это преимущество и не выставлять себя полной идиоткой.

Я покопалась в памяти в поисках того малого, что знала.

— Вампиры живут в основном в Сохо и подчиняются феодальной системе правления. Их насчитывается около тысячи…

— Ближе к двум тысячам, — перебил Тони и пренебрежительно махнул пальцами в воздухе. — Но прошу. Продолжай.

Я втянула воздух.

— Их лидер — тип по имени Лорд… эмм…

Чёрт. Как там его звали?

— Лорд Хорват[1].

О да. Имя казалось смутно знакомым, хотя этот мужчина мог пройти мимо меня на улице, и я бы не отличила его от обычного Адама. Его лишь несколько раз запечатлели на фото, и я никогда не интересовалась сверхами настолько, чтобы поискать его. Я считала, что он какой-нибудь сварливый пожилой тип с желтеющими клыками и жиденькими седыми волосами.

— Какой он? — спросила я.

Тони поджал губы.

— Раздражающий. Что ещё ты можешь мне сказать о вампах?

Я постаралась вспомнить что-нибудь, что знала наверняка.

— Они пьют кровь для пропитания…

— Пффффф!

— Они также значительно быстрее и сильнее людей, — я украдкой покосилась на него. — И они бессмертные.

Тони цокнул языком.

— Невероятно. Чему только учат детей в наши дни?

Я ощетинилась. Я не была ребёнком. Но я мало что знала о вампирах и, судя по реакции Тони, даже эти скудные познания оказались неверными.

— Преимущественное множество вампиров лишь немного сильнее нас. Они склонны использовать свои физические качества иными способами. Большинство полагается на тот факт, что после обращения они становятся более привлекательными. Симпатичное личико и сексапильность побуждает глупых людей предлагать себя в качестве еды.

Я поморщилась при мысли о том, что мы, люди как вид, были настолько поверхностными. Я пообещала себя, что ничья красота меня не ослепит.

— Что насчет волков? — спросил Тони. — Что тебе известно о них?

— Есть четыре группы, — начала я.

— Клана, — поправил он. — Но ладно.

— Они все базируются в Лиссон-Гроув, недалеко от парка Сент-Джеймс. Во время полной луны все волки направляются туда. Парк закрыт от общественности, так что никакие люди не будут случайно съедены. Каждый оборотень имеет свой уровень доминирования, от полностью подчинённого до альфы группы… то есть, клана. Кроме того, есть Иные — сверхи, живущие между группами. Их численность менее значима, но к ним относятся такие виды как гули, гремлины и пикси, каждый из которых обладает разной генетикой и способностями.

— И?

И всё; на этом мои познания закачивались. Я пожала плечами. Не было смысла притворяться.

Что удивительно, Тони выглядел довольным.

— Хорошо, — сказал он. — Ты абсолютно ни хрена не знаешь, и это означает, что ты не фанатка. А то в департаменте было несколько таких. Нашу работу и без того сложно делать, а когда у офицера подкашиваются коленки при первом же виде клыка или клочка шерсти, это откровенно невозможно.

Тони непроизвольно подкинул мне шанс, в котором я нуждалась.

— В чём именно заключается работа? — спросила я.

Он ударил по тормозам, отчего Таллула с визгом остановилась. Меня швырнуло вперед, и я стукнулась лбом о ветровое стекло, несмотря на пристёгнутый ремень. Я потёрла ушибленное место и вздрогнула. Тони нахмурился и протянул руку, манжетой рубашки вытирая крохотное пятнышко, оставленное мной на стекле, будто это каким-то образом портило эстетику машины.

— Добро пожаловать в Сверхъестественный Отряд, — объявил он.

Я выглянула в окно, заметив узкое серое здание, втиснутое между маленьким супермаркетом и дорогим с виду отелем, возле которого стоял швейцар в ливрее.

— Идеально равноудалённое между вампами и волками, в пешей доступности для них и в то же время близко ко всем остальным.

Не сумев сдержаться, я тихо присвистнула. Если судить по почтовому индексу, то дороже уже некуда.

Тони, похоже, знал, о чём я подумала.

— Ага, — сказал он, выключая двигатель. — Не думай, что другие департаменты не пытались его отобрать. Они не могут. По Сверхъестественному Акту 1798 года, — он снял с себя невидимую фуражку, — Сверхъестественный Отряд получил право на это здание. По закону оно во многом оплачивается самими же сверхами, хотя они не в восторге от необходимости платить за наше существование.

— Разве это не создаёт конфликт интересов?

Он лишь подмигнул и вышел из машины. Я двинулась следом, бегло глянув на чопорного швейцара у отеля. Я почти ожидала жалобы на шум, который Таллула создавала в округе, но вместо этого он поклонился нам.

— Доброе утро, детектив-констебль Браун.

Тони широко улыбнулся.

— Доброе утро, Дживс, — он присоединился ко мне на тротуаре и пихнул меня. — Не его настоящее имя.

Да уж. Я улыбнулась Дживсу — или как там его звали — и глянула на Мини-Купер.

— Разве ты не запрёшь машину?

— Никто не тронет Таллулу, — он подошёл к двери без табличек и вошёл, оставив меня следовать за ним.

Пару секунд я смотрела ему вслед, гадая, во что я ввязалась. У меня складывалось такое чувство, что эти две недели будут очень длинными. И Тони до сих пор не ответил на вопрос о том, к чему сводилась его работа в Сверхъестественном Отряде.


***

Здание, вмещавшее Отряд Сверхов, может, и хвасталось чванливым адресом, но внутри было не особо грандиозно. Это не то здание, которое внутри казалось просторнее, чем снаружи. Стены были грязно-жёлтого цвета, предположительно с тех пор, когда курение в помещении считалось нормальным. Коридор был узким. Я уловила характерную вонь затхлого кофе откуда-то из недр здания, а также тяжёлый насыщенный запах, который уловила в машине.

— Что это за запах? — спросила я как будто про себя, но в то же время обращаясь к шагавшему впереди Тони.

Он остановился как вкопанный и развернулся.

— У тебя в семье были волки? — спросил он.

Я опешила.

— Нет. Конечно, нет.

Он приподнял бровь.

— Но ты чуешь травки.

— Да они не то чтобы деликатные. И говоря «травки», ты…

Он закатил глаза.

— Не переживай. Ничего нелегального. Это вербена вперемешку с волчьим аконитом.

— Чтобы отпугнуть сверхов? — предположила я.

— Ага, — он снова зашагал.

— Работает?

— Нет.

— Тогда зачем…

Слишком поздно. Он уже скрылся в комнате в дальнем конце коридора. Я пробормотала ругательство и пошла за ним.

Комнату нельзя было назвать ульем полицейской активности. Вдоль одной стороны как попало стояло четыре стола. Ближний занимала женщина ненамного старше меня, с короткой ярко-рыжей стрижкой пикси и бледной кожей, которая подчёркивалась одеждой чернее чёрного. Похоже, она целиком была сосредоточена на кроссворде перед собой. Мужчина помоложе в униформе растянулся на маленьком диване и смотрел телевизор, стоявший на противоположной стороне комнаты. Никто не среагировал, когда я вошла.

— Доброго утра всем, — сказал Тони. — Это… — он глянул на меня.

— Эмма, — услужливо подсказала я.

— Ах да, — он показал на рыжую. — Денежкамонетка. Она наш штабной сотрудник, — затем он переключился на полицейского. — Плод. Он наш полицейский средней паршивости.

— Лиза, — представилась рыжая.

Мужчина поднял руку.

— Фред.

— Приятно познакомиться, — я осмотрелась по сторонам. — Остальной департамент выше?

Лиза хрюкнула.

Тони улыбнулся.

— Это все, — гордо сказал он.

Я почесала затылок.

— Вся… утренняя смена?

— Нет, — он терпеливо кивнул. — Весь департамент. Как видишь, мы вовсе не сбиваемся с ног.

— И всё? Вас только трое?

Тони прошёл в угол, чтобы включить чайник.

— Как я и сказал, были и другие. Они приходили и уходили — большинство людей здесь не задерживается надолго. Какой-то период времени тут был второй детектив, но он ушёл на пенсию в декабре.

О. Я слегка расслабилась. На дворе был всего лишь февраль.

— То есть, вы ждёте кого-то на замену ему?

— Он имеет в виду декабрь 2016-го, — сказала Лиза.

Я уставилась на неё. Это было почти пять лет назад.

Она положила ручку и встала, устало улыбнувшись мне.

— Привет, Эмма. Добро пожаловать в Отряд Сверхов.

Я пыталась улыбнуться в ответ, правда пыталась, но не сумела. Ужас, просачивавшийся в мою душу, не давал уголкам рта приподняться даже немножко. Я могла думать лишь о том, как Люсинда Барнс с уверенностью сказала, что это идеальный департамент для меня. Я села на ближайший стул, и мои плечи сгорбились.

Лиза открыла ящик, достала небольшой предмет и бросила мне. Я едва поймала его прежде, чем он врезался мне в лицо.

— Вот, — сказала она. — Ключ от этого места.

— Эм… — я повертела его в руках. — Я тут всего на две недели. Я не задержусь.

Она пожала плечами.

— Никогда не знаешь, как всё повернётся.

Я знала. Как только моя ротация практики закончится, я даже не обернусь.

Загрузка...