16 Возвращение домой

Выпустив шлейф выхлопных газов, автобус, кряхтя, подкатил к старому автовокзалу.

— Вот мы и на месте, — объявил Тед и, подняв с земли чемоданы, повернулся к двум девочкам, стоявшим с ним рядом.

Солнце нещадно палило с безоблачного неба, отчего даже в тени было очень жарко.

Сэм с сожалением посмотрела на автобус и вспомнила тёплые слова прощания, которыми они с Элли обменялись с тётей Бет и дядей Биллом. Увы, гостиница была полна гостей, а у хозяев — полно хлопот, и им некогда было самим довести до автостанции племянницу и её подружку.

Когда все наконец оправились от потрясения, дядя Билл разрешил девочкам остаться до конца запланированного визита. А вот родителей Сэм было не так-то легко убедить. Она знала: когда она вернётся домой, её ждёт строгое наказание. Впрочем, оно того стоило.

Как только стало известно о находке в «Холлоу Инн», туда словно мухи на мёд слетелись репортёры всех мастей. В течение пары дней были забронировали все номера. Все мечтали хотя бы одним глазком взглянуть на потерянное завещание, спрятанное сокровище и призраков. Всю прошлую неделю девочки помогали подготовить гостиницу к наплыву гостей.

Дядя Билл и Тед решили включить потайную хижину в экскурсионный маршрут «Холлоу Инн Тур» — обзорную прогулку по гостиничной территории, которая будет включать в себя осмотр всех достопримечательностей и рассказ о переломных моментах истории семьи Холлоу. Тед в новой для себя роли экскурсовода не сидел без дела.

Горничная вернулась к работе на следующий день после того, как был схвачен Билли Фишер. Учитывая наплыв гостей, тётя Бет и дядя Билл решили в срочном порядке нанять ещё одну горничную, а также кого-то ещё, кто помог бы с организацией экскурсий и пеших прогулок.

Дядя Билл договорился встретиться с местным архитектором и подрядчиком, чтобы разработать план реконструкции здания. Сэм и Элли не могли дождаться следующего лета, чтобы посмотреть, что же в результате получится.

Несмотря на бурную деятельность, подружки провели немало времени на озере Флоренс. Поскольку угроза миновала, они смогли понежиться на изумительном песчаном пляже и поплавать. Даже тётя Бет ходила купаться вместе с ними, а дядя Билл показал им лучшие места для рыбалки. Тед оказался хорошим гребцом и прокатил их через всё озеро, на другой берег. После чего они вдоволь нагулялись жарким летним днём.

И вот теперь, готовясь сесть в автобус, Сэм вздохнула и вытерла потный лоб.

— Даже не верится, что мы провели здесь две недели!

— Да, — согласилась Элли. — Такое ощущение, будто мы только что приехали. Я рада, что всё закончилось так хорошо.

— Если бы не вы двое, — сказал Тед, — это золото так и не было бы найдено.

— Ты бы тоже догадался, если бы нашёл дневник и разгадал загадку до нас, — скромно возразила Сэм.

— Только не надо скромничать, — возразил Тед. — Вы за четыре дня сделали то, чего очень многие пытались добиться на протяжении многих лет.

Подружки зарделись от смущения и зашли в автобус. Взяв у Теда чемоданы, водитель положил их в отсеки над сиденьями в задней части автобуса.

— Похоже, мы единственные пассажиры, — сказала Сэм, меняя тему.

— Отлично, — ответила Элли. — Может быть, я смогу поспать по дороге домой.

Растянувшись на заднем сиденье, она попыталась лечь поудобней.

— Даже не верится, как быстро заполнилась гостиница, — сказала Сэм Теду, снимая с его плеча свой рюкзак.

— Да, теперь им не нужно волноваться о том, что номера пустуют. Особенно после того, что оценщик сказал про золото. Они смогут воплотить в жизнь все свои планы, и у них ещё останется — с такими-то деньгами.

— Спасибо тебе за всё, что ты сделал, Тед. Не многие проявили бы такую щедрость.

— А что мне ещё оставалось? — с хитрой усмешкой ответил юноша. — Иначе призрак моей прабабушки не дал бы мне житья. — Все трое рассмеялись, и Тед повернулся, чтобы уйти. — Жду вас следующим летом, — добавил он, на миг остановившись у двери.

— И мы обязательно приедем, — пообещала Сэм.

Тед зашагал прочь. Глядя ему вслед, Сэм помахала на прощанье рукой и села на сиденье рядом с Элли. Та была готова разреветься.

— Элли, — сказала она, удивлённо глядя на подругу. — Не могу поверить!

— Во что? — растерянно спросила Элли

— Мы находимся в зоне обслуживания сотовой связи вот уже почти пятнадцать минут, а ты ещё даже не включила свой мобильник! Что с тобой?!

Смеясь, Элли обняла лучшую подругу, а затем откинулась назад и положила голову на рюкзак.

— Наверно… я могу подождать. Мне кажется, я разучилась переписываться. И мне это нравится!

Между тем автобус уже отъезжал от станции. Сэм с улыбкой посмотрела в окно. Тед уже катил по шоссе обратно в «Холлоу Инн». Она перевела взгляд на горы.

«Я знаю, что обязательно вернусь сюда снова, — подумала она, когда автобус развернулся в противоположном направлении. — Обещаю, ничто не помешает мне в этом!»

— Разве что, — прошептала она вслух и, улыбнувшись, выпрямилась, — я не найду ещё одну загадку, которую нужно срочно решить!

Загрузка...