Валерий Филатов Тайна покрытая временем

Глава 1

— Сударь! Вы подлец! — визгливо сообщил молоденький гардемарин бывалому боцману. Моряк медленно поднялся со скамьи, утер обветренное солеными штормами лицо от капель хмельного пива. Ухмыльнулся уголками губ, отчего глубокий шрам на щеке причудливо выгнулся. Сидевший рядом с ним, такой же бывалый матрос, испуганно глядя на сжавшийся кулак боцмана, пролепетал пьяно:

— Вань, а может не надо?

Народ в портовом кабаке притих. Нрав людей из абордажной партии «Императрицы Анны» был известен всем. Видимо, гардемарин не только не разбирался в нарукавных нашивках матросов, где было четко вышито название флагмана императорского флота, и военное предназначение носителя нашивки, но и был уверен в своем бессмертии.

— Надо, Федя… я легонько.

Рука боцмана стремительно выпрямилась, и пудовый «молот», размером с пивную кружку, воткнулся в лоб гардемарина. Тот рухнул на заплеванный пол, как подкошенный.

— Ну, вот, — тоскливо всхлипнул приятель боцмана. — Мы еще и не выпили, как следует, и по бабам не прошлись, а завтра в поход…

— Да не дрейфь, — отмахнулся боцман. — Отбрешемся…

Ступеньки у входа в кабак скрипнули под сапогами унтеров берегового надзора. Три дюжих молодца, во главе со штабс-капитаном неспеша подошли к лежащему гардемарину. Посетители кабака тут же поспешили вон — что может произойти дальше, никто не знал. Если боцман с товарищем упрутся, то береговой надзор повяжет всех. А потом допросы, ожидания в камере, да еще в штрафной батальон сошлют. А из него целыми не возвращаются.

— Так-с, — протянул штабс-капитан, ткнув кончиком до блеска начищенного сапога в тело гардемарина. — Что тут произошло?

— Молодой человек напился до бесчувствия, — поспешил озвучить свою версию матрос с «Императрицы Анны».

Штабс-капитан подкрутил молодцеватые усы, взглядом дав понять, что совершенно не верит.

— Вы будто дежурили на улице, — пробубнил боцман. — Этот молокосос назвал меня подлецом, не имея на то оснований. Я ответил. Мой друг здесь не причем.

— А вот это близко к истине, — удовлетворенно кивнул штабс-капитан. — Сожалею, боцман, но вы пойдете с нами.

В это время гардемарин зашевелился, и со стоном повернулся на бок, уткнувшись носом в сапоги унтеров.

— Черт! Моя голова!

Послышались странные звуки, похожие на кваканье обожравшихся лягушек. Унтера резво отпрыгнули, а вот штабс-капитан сплоховал, и через секунду его сапоги покрылись вонючей массой, вывалившейся изо рта гардемарина. Начальник патруля побагровел, его губы сжались в нитку, а усы выпрямились.

— Встать! — рявкнул он, не сдержавшись.

Молодой человек неуклюже поднялся, причем используя тело штабс-капитана, как опору, и успел при этом испачкать его франтоватый мундир, оставив на позолоченном аксельбанте липкие комочки.

— Не сметь на меня кричать! — брызгая слюной на грудь штабс-капитану, взвизгнул гардемарин.

Боцман зажмурился. Как ни крути, а мальчишка-гардемарин свой — русич. Хоть и пьян в стельку, да на язык не сдержан. На суше, и на море шли бои — русичи бились с аскерами Рокан-баши за прибрежные районы своей исконной земли, которые своенравный и жадный султан уже посчитал своими. И в это тяжелое для русичей время любой необдуманный поступок против блюстителей воинского порядка, кем и являлся начальник патруля береговой службы, мог обернуться мгновенным отсечением неразумной головы.

Зашелестел сталью офицерский палаш, вынимаемый из ножен, но клинок не успел выскочить полностью, как на запястье штабс-капитана легла мощная рука в перчатке из толстой кожи.

— Повремените с казнью, сударь, — властный голос появившегося, будто из ниоткуда человека заглушал капюшон плаща. Патрульные даже покрутили головами пытаясь сообразить, как этот человек мог оставаться незамеченным.

Однако, штабс-капитан не поддался на властные интонации, только шагнул назад, не убирая руки с оружия:

— Кто вы такой?!

Незнакомец скинул плащ. На черном кителе сверкала алмазная «звезда» мастера войны, а на плечах горели серебряным тиснением эполеты старшего майора.

— Я назначен бомбардом на «Императрицу Анну» и завтра мне с этими матросами и гардемарином уходить в поход. Прошу вас, штабс-капитан, отпустить этих людей под мою ответственность. Сделайте вид, что ничего не было, а ваш китель и сапоги почистит служанка кабака.

Расчет был понятен — сверкание алмазов и серебро эполет должны были привести штабс-капитана в состояние молчаливого поклонения. Но начальник патруля, видимо, недаром дослужил до своего звания.

— Прошу простить меня, сударь. Предъявите полномочия.

Старший майор не стал возмущаться, только достал из небольшой дорожной сумки два маленьких свертка, перетянутых алой лентой. Протянул штабс-капитану. Каждый сверток был скреплен личной печатью императорского величества. В полумраке кабака было отчетливо видно золотисто-багряное сияние, будто над печатями рассыпана пыльца. Аккуратно развернув каждый сверток, штабс-капитан внимательно прочитал их, причем не выдав ни малейшего удивления. И старший майор понял, что перед ним не простой штабной капитан.

— Я прислан за вами, сударь, — начальник патруля вернул документы и четким жестом поднял пальцы к виску. — Адмирал с нетерпением ждет вас…

Через иллюминаторы кают-компании была видна бревенчатая набережная, протянувшаяся вдоль береговой черты. У причалов величественно покачивались на волнах фрегаты флота его императорского величества — потрепанные в боях двухпалубные парусники с закрытыми пушечными портами.

В морских сражениях было временное затишье — Рокан-баши начал наступление по суше, и корабли императорского флота вернулись в колыбель, дабы зализать раны и почистить днища.

«Императрица Анна» был новейшим трехпалубным фрегатом, лишь год назад сошедшим со стапелей и укомплектованным абордажной командой из отъявленных головорезов, и матросов уже немало лет служивших на флоте.

На нижнюю палубу фрегата конструкторы воткнули шестнадцать сорокафунтовых мортир, по восемь орудий с каждого борта. Двадцатикилограммовые ядра этих монстров летели почти на полмили и при попадании полного залпа во вражеский корабль превращали его в унылое решето.

На среднюю палубу «Императрицы Анны» ухитрились разместить тридцатидвухфунтовые кулеврины по четырнадцать пушек на борт. На верхней палубе пушек не было, но стояли различные приспособления для абордажного боя — массивные крюки, ящики с метательными гранатами и многоствольные ружья со сменными стволами. Несмотря на приличную осадку и ширину корпуса, фрегат при хорошем ветре мог развить фантастическую скорость в двадцать два узла, и по маневренности не уступал легкой шхуне.

Закладка и постройка этого корабля производилась по настоятельному требованию самого Императора — Николая Александровича. Деньги на постройку были выделены из казны, и сам адъютант императора с двумя чинами из жандармерии следил за их расходом, качеством строительства и оборудования. Постройка фрегата велась поэтапно. Набирались рабочие, делали участок конструкции, затем набирались другие, и они делали другой участок. И так весь фрегат. Говорили, что это было из соображений секретности: в конструкции фрегата были новшества, которые непозволительно знать никому из чужаков. Все чертежи корабля во время постройки адъютант императора носил при себе, и разворачивал их при полном отсутствии лишних глаз, за чем и следили жандармские чины. Еще говорили, что один из купцов привез на стапеля не совсем качественную древесину, выдав её по документам за высококачественную. Подлог быстро обнаружили, жандармы провели скорое расследование, и купец… исчез. Исчезли также его активы, а жена и дети были сосланы куда-то далеко. Но… это были только слухи, доподлинно никто не знал.

Император Николай Александрович, в отличие от своего отца Александра Федоровича, посчитал, что Рокан-баши слишком своевольничает в южных провинциях империи. В порт Велка был направлен гренадерский корпус генерала Мамонтова, а с ним на обозах пришли мастеровые, которые за короткий срок восстановили императорский флот.

Жандармерия лютовала на вотчинах, а адъютант императора за малейшую провинность выписывал уважаемым людям кнутом по ягодицам, и жандармы прилюдно, на площади стегали розгами ожиревшие попы купцов и чиновников. Плакаться было некому — адъютант имел бумагу, подписанную Императором, в том, что он жалован исключительными полномочиями, и во благо Отечества может вершить суд.

И фрегат, сойдя со стапелей, стал отрабатывать вложенные в него средства, став флагманом Южного флота империи. Встретив в море небольшую эскадру Рокан-баши, императорские капитаны поначалу струхнули, но тут на фрегате «Императрица Анна» просигналили атаку. Корабль, не приближаясь на дальность выстрелов противника, огнем своих мортир и кулеврин превратил фрегаты Рокан-баши в дырявые бочки, которые с трудом держались на плаву, предоставив возможность другим кораблям Южного флота деловито провести абордаж.

После столь славной виктории Южный флот, журча морской водой под килями, быстренько превратил в руины оплот обороны Рокан-баши на Южном море — крепость Алку. И опять отличился бомбард «Императрицы Анны». Тяжелые ядра ложились точно в цель, будто их метали рукой, а абордажный наряд фрегата вырезал защитников крепости начисто. Офицеры с других кораблей флота, сойдя на землю, зажмуривали глаза и свешивались с разрушенных стен посиневшими лицами под впечатлением увиденных останков прошедшей резни.

В Алке императорский Южный флот захватил награбленное башой за много лет добро. Ящики с золотом и серебром грузили на фрегаты полдня.

Рокан-баши пришел в ярость. Он послал гневное письмо Императору Николаю с требованием вернуть его сокровища, и заплатить контрибуцию за моральный ущерб. В противном случае грозился поднять всю мировую общественность против империи и задушить её санкциями.

Мир замер в выжидании. Послы мировых держав обивали пороги МИДа империи, но их вежливо просили обождать и не совать носы в дела императора и баши.

Это было новостью. Доселе императоры, в особенности умерший Александр — отец Николая, смотрели на запад, широко открыв глаза. Александр, так вообще допустил иноземных купцов до земель, и они черпали из неё богатства, практически не платя за это ни гроша. Хозяйство империи пришло в полнейший упадок.

Рокан-баши при попустительстве Александра хозяйничал в Южных провинциях.

Когда взошел на престол молодой Император Николай Александрович, то естественно затребовал от чиновников и губернаторов хозяйственные отчеты. Император не был глуп, и что-то в бумагах ему не понравилось. В южные провинции тайно был направлен ревизор из молодых жандармов.

Поскольку Рокан-баши и не думал скрывать свои отношения с чиновниками и купцами империи, то ревизор за короткий срок нарыл кучу компромата, и предоставил Николаю.

— Отнять! Вернуть! — взвизгнул император, изъявив желание возглавить поход.

Но нашлись трезвые умы в его окружении, и Николай задумчиво стих. Результатом этой задумчивости была ссылка заевшихся чиновников в Сибирь, мобилизация средств и умов, а в завершении — постройка «Императрицы Анны» и поход на крепость Алку.

В то же время, Николай окружил себя дерзкими и молодыми сановниками, которые, не страшась замшелых устоев старых и погрязших в коррупции губернаторов, поднимали огромную и богатую империю «с колен». Дошло до того, что натуральным пинком был «обласкан» саксонский посол, влезший своими нравоучениями во внутренние дела империи.

— Вы, посол, не обижайтесь, — говорил представитель МИДа, протирая носок сапога. — Ваши западные «ценности» никак не подходят нашему крестьянину и ремесленнику. Уж больно они бабские… Попробуйте научиться уважать наше мнение.

— Уважение саксонского короля надо заслужить, — гордо вскинул голову посол, держась за ушибленное место.

И мир озлобился супротив империи. Рокан-баши получил поддержку саксонцев и других западных королевств, набрал огромное войско и пошел по суше на порт Велку. Не дожидаясь прихода саксонских галионов, по морю была отправлена большая эскадра с десантом.

Гренадеры Мамонтова слегка потрепали аскеров баши, ловко отступая и умело обороняясь, а Южный флот империи под прикрытием огня мортир «Императрицы Анны», пустил на дно половину эскадры, и только поспешное бегство да разразившийся шторм, спасли вторую половину. Подошедшие саксонские галионы в открытую наступать не решились, ограничившись разведкой. И тут сила нового фрегата проступила во всей красе. После короткой и жестокой схватки из трех галионов-разведчиков на плаву остался лишь один. И то, взятый на абордаж. Саксонцев пощадили и отправили восвояси, предварительно узнав весь состав морских сил поддержки баши. Западные короли затаились, наглухо закрыв кораблями пролив из Южного моря в океан и только Рокан-баши все не успокаивался.

Выиграв время, император Николай стянул к южным провинциям еще два корпуса гренадер, и готовился к решительному наступлению. И тут в столице жандармы тайного приказа перехватили записку к саксонскому королю. Секретную депешу пыталась вывезти за границу поданная империи — любовница посла маленького западного королевства. Её допрос закончился едва начавшись — жандарм влепил женщине пощечину для устрашения, но силу не рассчитал и сломал ей шею.

Над расшифровкой послания трудились лучшие умы тайной жандармерии…

Командующий Южным флотом империи адмирал Кочетов поглядывал на бревенчатую набережную порта, задумчиво покачиваясь с пяток на мыски. Сцепленные за спиной руки выдавали крайнее волнение — пальцы то сжимались в кулаки, то теребили заднюю планку адмиральского кителя. С пирса, у которого был пришвартован фрегат «Императрица Анна», раздавались негромкие команды офицеров, следивших за погрузкой на корабль провизии, воды и снаряжения. В открытые иллюминаторы кают-компании прорывался ветерок, шевеля бумагами на длинном столе и играя огнем свечей, стоящих на высоком посудном комоде.

— И что скажете, Павел Сергеевич? — адмирал повернулся к столу, у которого склонился над картой командор фрегата — капитан первого ранга Поворов.

Командор выпрямился, кинув карандаш на карту.

— Не знаю, — раздраженно выговорил. — Очень похоже на пойди туда, не знаю куда, и найди то, не знамо что!

— Согласен, голубчик… согласен, — проворчал адмирал, вновь уставившись в иллюминатор на набережную. — Приказ императора весьма странен…

— Да это просто бред! — не сдержался Поворов. — Послать лучший корабль империи за пару тысяч миль от родных берегов, да еще сквозь галионы саксонцев в проливе! И это в то время, когда флот Рокан-баши еще достаточно силен! О чем думают в Адмиралтействе?!

Кочетов качнулся, достал из кармана брюк белоснежный платок, промокнул им лоб и шею.

— В Адмиралтействе сейчас перестановки, Павел Сергеевич. Адмирал Гюнвальд отстранен от командования флотом империи и посажен под домашний арест. Адмиралтейство временно возглавляет адмирал Алексеев.

Поворов удивился.

— Вот как?! Почему не вы?

Адмирал усмехнулся, продолжая смотреть на набережную:

— Алексеев — прекрасный стратег, к тому же, он постоянно твердил, что засилье иностранцев в наших штабах губительно для Отечества. И я с ним согласен, но… я всегда молчал.

Кочетов вздохнул.

— Наш молодой Император Николай приближает к себе людей решительных, смелых и жестких. И адмирал Алексеев самый подходящий человек, способный привести в порядок наш флот. К тому же, с его подачи, император велел построить еще два новых фрегата на нашей верфи, и известил меня об этом в депеше, которую я получил утром. И попросил лично проконтролировать прибытие новейших пушек для этих кораблей. Только, Павел Сергеевич, голубчик… никому ни слова об этом.

— Господин адмирал! — воскликнул капитан, хватаясь за карандаш. — Мне в голову пришла сумасшедшая мысль! Посмотрите!

Кочетов знал Поворова не первый год. Капитал ходил с адмиралом в походы, будучи еще молодым мичманом, когда будущий адмирал в звании капитана второго ранга командовал корветом береговой охраны Южного флота империи. Кочетов уже тогда присмотрелся к офицеру, и неоднократно побывав с ним в боях, понял, что из Поворова получится думающий и отважный командир. И когда был построен фрегат «Императрица Анна», не сомневаясь, поставил капитана его командором. Лучшего, по мнению адмирала, тогда на Южном флоте не было.

— Так-с, — улыбнулся Кочетов, подходя к столу. — И что вы придумали, Павел Сергеевич?!

— Вот здесь, — капитан ткнул карандашом в карту, — войска Рокан-баши собираются для удара по гренадерам Мамонтова. Они буквально скучковались на береговой полосе! Если «Императрица Анна» выйдет в поход сегодня, то завтра к утру фрегат будет стоять в мили от этого участка.

Поворов решительно нарисовал жирный круг на карте.

— Глубина моря позволяет зайти туда фрегату. Мы открываем огонь по прибрежной полосе. Через полдня Рокан-баши будет известно, что его войска под обстрелом, и он попросит союзников направить туда мощную эскадру. От входа в пролив до этого места где-то сутки хода при хорошем ветре. Пойдут они двумя колоннами, огибая отмель — как пить дать! Для этого им понадобиться двадцать галионов, не меньше. Остатки флота баши сейчас в Алке, и они не успеют, да и тягаться с «Императрицей Анной» им не пристало. А захватить наш фрегат для саксонцев, я думаю — первейшее дело!

— И что?! — нетерпеливо перебил адмирал.

— Мы ставим пушки на позициях Мамонтова и разворачиваем их в море. Конечно, замаскируем. Они будут бить вот по этой колонне галионов, что пойдет справа от отмели. А фрегат, в это время, огнем мортир будет держать левую колонну. И когда мы береговой артиллерией потреплем правую колонну, то фрегат, совершив маневр, пойдет сквозь неё в открытое море! Остальные галионы не будут его преследовать, чтобы не попасть под береговой обстрел. А огибать отмель — значит потерять уйму времени.

Капитан торжествующе выпрямился.

— Двадцать галионов, господин адмирал! Двадцать! Это существенно повысит шансы «Императрицы Анны» прорваться через пролив в океан!

Адмирал напряженно думал.

— А что?! Разгром войск Рокан-баши совершенно не на руку саксонцам — они на него слишком много поставили. Думаю, план хорош! Надо срочно известить генерала Мамонтова и пригласить его на координацию.

— Вестовой! — немедленно позвал Поворов.

Но вместо матроса в кают-компанию зашел вахтенный офицер.

— В чем дело, лейтенант?!

— Прошу прощения, командор. Береговой патруль доставил на фрегат двух матросов абордажной команды, и еще двух… Один, в чине гардемарина едва стоит на ногах, а чин второго я даже не знаю! Но их предписания скрыты за личной печатью его императорского величества.

Поворов с удивлением повернулся к адмиралу.

— Э… Подождите за дверью, лейтенант, — проговорил Кочетов.

Вахтенный офицер спешно вышел из кают-компании.

— Тут вот какое дело, Павел Сергеевич, — адмирал потер лоб указательным пальцем. — Император также уведомил меня в депеше, что он посылает в экспедицию двух доверенных людей. Его величество весьма настаивал на их присутствии в походе.

Поворов задумчиво помолчал, потом подошел к двери, приоткрыл её.

— Пригласите задержанных, — сказал он и вернулся к столу.

Штабс-капитан с молодцеватыми усами ввел в кают-компанию странную парочку: человек в плаще с капюшоном поддерживал еле стоящего на ногах молодого гардемарина.

— Господин адмирал, — козырнул штабс-капитан с ненавистью поглядывая на гардемарина. — Я проверил полномочия этих людей. Подтверждаю, что они присланы Его Величеством для выполнения особых поручений в походе.

— Спасибо, сударь, — кивнул Кочетов. — Я не сомневался, что вы их встретите.

— Разрешите вернуться в столицу, если я больше не нужен. И что мне доложить императору?

— Доложите, что фрегат выйдет в поход завтра. И желаю вам скорейшего возвращения в столицу.

Штабс-капитан отдал честь и вышел.

— А что происходит?! — спросил Поворов, когда за начальником патруля закрылась дверь. — И кто все эти люди?!

— Старший майор департамента особых поручений при Генеральном штабе Глазьев Федор Аркадьевич, — представился незнакомец в плаще, роняя гардемарина на стул около комода. — Откомандирован бомбардом на фрегат «Императрица Анна».

— Старший майор?!. Бомбардом?.. Что за бред?!

— Не бред, Павел Сергеевич, — возразил Кочетов. — Раз личный флигель-адъютант императора прислан для подтверждения полномочий.

Поворов поджал губы: ему присылают на корабль черт знает кого, а он должен молчать?!

— Командор, не нервничайте, — Глазьев неторопливо снял плащ, и алмазы на высшем знаке мастера войны грозно сверкнули. — Даю слово, сударь, что не буду вмешиваться в командование операцией. Вы делайте своё дело, а я буду делать своё.

Поворов немало слышал о мастерах войны. Эти люди были скрыты за ореолом таинственности и, ходили слухи, обладали дьявольским чутьем на поле боя, предугадывая маневры противника. Еще говорили, будто они могут входить в состояние транса во время боя и тогда превращались в жестоких убийц, расчетливо оставляя за собой горы трупов врага. Конечно, все это было преувеличением, но если посмотреть, то перед Поворовым стоял живой человек с высшим знаком отличия мастера войны.

— Согласен, сударь, — пробурчал командор под одобрительным взглядом адмирала. — Но объясните нам, — он пальцем указал на тело, бесчувственно храпящее на стуле. — Кто это?!

Глазьев насмешливо выгнул бровь, посмотрев на молодого человека:

— Господа! Позвольте представить — младший адепт императорского двора Академии Наук, гардемарин Величинский.

И будто в подтверждении молодой человек смачно и громко рыгнул. По кают-компании растекся сивушный запах. Кочетов поморщился и, достав платок, приложил к носу:

— Ну, раз мы все выяснили, то можно и послать вестового за Мамонтовым.

Загрузка...