Глава 21


— Господи! — только и смогла вымолвить мисс Силвер.

Адриана Форд досадливо посмотрела на нее.

— Когда я спустилась вниз, они были смертельно испуганы. Сэм казался белее мела.

— Прошу вас, объясните, что заставило его подумать, будто утонувшая женщина — это вы?

— На ней было мое пальто.

— Но ведь было темно — полагаю, успело стемнеть, если ваши гости уже разъехались?

— У него был фонарик, — сказала Адриана нетерпеливо, — маленький и слабый, но его света вполне хватило, чтобы разобрать рисунок пальто. Я носила его некоторое время, и его расцветка хорошо запоминается — в крупную черно-белую клетку с пересекающими их зелеными полосками. Ошибиться невозможно, его все знают. Сэм видел меня в этом пальто несколько лет подряд.

— А почему его надела мисс Престон?

— Оно висело в гардеробной, около двери в сад, — Адриана помедлила, но продолжила, — я не знаю, почему она решила выйти в сад, но ее платье было совсем тонким и ей пришлось что-то накинуть. И к тому же я предполагаю, что она отчасти считала его своим. Понимаете, я его почти отдала ей.

Мисс Силвер вопросительно посмотрела на нее:

— Почти?

Адриана нетерпеливо тряхнула головой.

— Мириэл устроила скандал. Она положила глаз на это пальто. Но оно слишком заметное — я не желаю, чтобы люди болтали, будто я отдаю Мириэл мои обноски. Она прекрасно без него обойдется! А она закатила сцену, и я подумала, что лучше всего повесить его внизу, еще пару раз его надеть, а потом отдать Мейбл, когда она будет уезжать. Я не хотела, чтобы Мириэл ее обидела — ее так легко обидеть.

Мисс Силвер задала новый вопрос.

— После этого вы сами надевали пальто?

Адриана смотрела в сторону.

— За день до этого.

— Вы имеете в виду день перед тем, как утонула мисс Престон?

— Да.

— Кто видел вас в нем?

Рука Адрианы взмыла и упала в отработанном сценическом жесте.

— Да все!

— Вы хотите сказать, все, кто живет в доме?

— О, конечно. Я вышла в сад погулять перед ленчем, и была такая хорошая погода, что я дошла до деревни. Я с каждым днем ухожу все дальше и дальше. Тут на самом деле не больше четверти мили.

— Вы встретили кого-нибудь знакомого?

Адриана удивленно рассмеялась.

— Это вряд ли возможно — сходить в деревню и не никого не встретить! Почему вы задаете мне все эти вопросы? — она внезапно возвысила голос.

— Потому что считаю, что ответы могут оказаться интересными.

Их взгляды встретились. Мисс Силвер смотрела спокойно и доброжелательно, и Адриана отвела глаза.

— О, в таком случае — пожалуйста. Мимо проехал викарий на своем велосипеде, а его жена и ее родственница Элли Пейдж были в саду перед их домом. Элли Пейдж учит детей — в этот класс ходит наша маленькая Стелла. Я остановилась перекинуться с ними парой слов. Пока мы разговаривали, мимо прошла Эсме Трент — думаю, что она собиралась сесть на автобус до Ледбери, где она проводит большую часть времени — скорее всего, торопилась на девятичасовой автобус. Она — молодая вдова с маленьким сыном, которым она совершенно не занимается, и, похоже, они с Элли Пейдж не слишком любят друг друга.

— Ее мальчик тоже занимается в классе у мисс Пейдж?

— О да. Хоть ненадолго, а удается сбыть сыночка с рук!

Да, кстати, вам лучше не упоминать имени его мамаши в присутствии Эдны.

— Неужели?

Адриана кивнула.

— Полагаю, ее видели вместе с Джеффри слишком часто, чтобы говорить об обычной дружбе. Дурацкая история и на самом деле выеденного яйца на стоит, но когда дело касается Джеффри, Эдна совершенно теряет разум. Глупость, конечно, — Джеффри таким родился и ей его не переделать, как бы она ни старалась.

— Вы видели кого-нибудь еще?

— Старая миссис Поттс звала свою кошку — это жена церковного сторожа. Наверное, все… Ах да, Мэри Робертсон была в саду сторожки привратника, когда я шла обратно. Она — дочка старшего садовника. Сэм Болтон ухаживает за ней, и они были вместе, когда нашли бедную Мейбл. Она давала показания во время дознания и се отец был в бешенстве, потому что не одобряет ее отношений с Сэмом.

Мисс Силвер негромко кашлянула, как поступала всегда, желая привлечь внимание к сказанному.

— Так дознание все-таки было?

— Вчера. А похороны — сегодня, утром.

— И каков вердикт?

— Несчастный случай, — ответила Адриана и, помолчав, продолжала более напряженным голосом:

— Она слишком много выпила Решили, что она недостаточно твердо стояла на ногах и поэтому споткнулась о парапет пруда и упала в воду.

— Никаких следов борьбы или попыток выбраться?

— Коронер пытался это выяснить, но понимаете в чем дело, Сэм вытащил ее из пруда. Мох и трава у парапета были вырваны и растоптаны, но невозможно понять, чья это работа.

— Она утонула?

— Да.

— А синяки или кровоподтеки были?

— Об этом не говорилось.

— Никаких предположений, что это может быть не просто несчастный случай?

Адриана сделало резкое движение.

— Кто мог желать смерти Мейбл Престон?

Взгляд мисс Силвер был строгим и одновременно сочувствующим.

— Мисс Престон была без шляпки? Мисс Форд, какого цвета у нее волосы?

Вся кровь отхлынула от лица Адрианы Форд. Она произнесла ледяным, неживым голосом:

— Вообще-то светлые, но в этот раз… она покрасила их в тот же цвет, что и у меня.

Загрузка...