Глава 17

Я вновь срываюсь с камня. Тело с бешенной скоростью бросает вперед, а рука заносится вверх для замаха. Однако, я с ужасом осознаю, что опаздываю. Будто в замедленной съемке зубастая тварь с широко раскрытой пастью неумолимо приближается к девушке.

Перед внутренним взором мгновенно проносятся образы того, как монстр хватает беспомощную Сильвию и уносит с собой в глубины огненной реки.

Неожиданно шест в ладони мелко задрожал, будто откликаясь на мои мысли. По руке тут же прокатилась горячая волна, и спустя мгновение посох удлинился ещё сильнее и налился тяжестью. Ровно такой, которую я мог выдержать, не выронив оружие в огонь.

Где-то на периферии зрения замаячило системное уведомление, но я отмел его в сторону. Не стал задумываться, как и что сейчас произошло… мои руки задвигались сами, ведомые одними инстинктами.

Удар!

Системный посох обрушился на хребет зависшей в воздухе твари.

Почти добравшись до девушки, зубастое чудовище сложилось пополам. Оно словно пушинка отлетело в сторону, после чего безвольным мешком упало на какой-то плоский камень, не подавая никаких признаков жизни.

Монстр оказался сокрушен одним ударом, правда я уже не обращал на это никакого внимания. Весь сосредоточился лишь на том, чтобы Сильвия благополучно приземлилась. Опора, на которую летела девушка, была слишком мала, чтобы уместить на себе сразу двух человек, так что я ловко подхватил малышку, сжав её в своих объятьях.

— Ты как? Всё в порядке? — убедившись, что опасность миновала, я перевел взгляд на девушку.

Сильвия все еще отходила от шока, не отрывая глаз от замершего чудовища. А по хорошему стоило бы поторапливаться.

Несмотря на то, что прижиматься к мягким и упругим женским выпуклостям было чертовски приятно, угроза свалиться с пошатывающегося маленького камня в лаву совсем не прельщала. Я с трудом балансировал с ее неподвижным телом в руках.

— Никогда бы не подумала, что в лаве может плавать что-то подобное, — с придыханием сказала Сильвия, переводя взгляд на меня. — Ой!

До девушки тоже дошло, в каком положении мы находимся, и её щеки тут же зарделись легким румянцем. Но больше Сильвия ничего сказать не успела.

— Ха-ха-ха, вот умора! — раздался со стороны гнусавый голос Джереми. — Вы только посмотрите на этих голубков. Что, герой-спаситель, навоевался?

Последнее адресовывалось явно мне, так что я не смог промолчать.

— Ты что-то имеешь против? — вопросительно изогнул бровь. — Неужели жалеешь, что не оказался на моем месте?

— Я? — Джерми снова согнулся в приступе хохота, да и на лицах остальных членов отряда проступили легкие улыбки, вводящие меня в замешательство. Неужели я и правда сделал что-то не так? — Тебе же, дураку, сказали, что в кляксе не водится опасных тварей! А ты накинулся на безобидного восьмиглазого краснобрюха, словно это сам Рагнар. Видел бы ты свое лицо в этот момент.

— Безобидного? — переспросил я, всё ещё ничего не понимая. Раскрытая зубастая пасть никак не ассоциировалась у меня с этим прилагательным.

— Да, — пояснила Несси, опередив согнувшегося пополам от смеха Джереми. Девушка ловко допрыгала до камня, на котором валялось тело твари, и перевернула его ногой. — Вот, посмотри. Краснобрюхи — одни из самых мирных существ, обитающих в лаве, однако им же надо как-то выживать в агрессивных условиях. Так что они маскируются под опасных монстров, как впрочем это делают и многие обычные животные. То, что кажется зубами — просто специфические наросты в ротовой полости, а опасно выглядящие шипы всего лишь своеобразные плавники.

— Жестокий изверг, ты просто так завалил безобидную рыбку, которая хотела поиграть! — снова вставил язвительный комментарий Джереми. — И есл…

— А ну заткнулись все! — перебил прыща громкий голос Зидана. — Даже если мы спустились в кляксу, это не значит, что тут можно дурачиться. Что касается действий Андрея, то он прав. Мы в золотой зоне, а в золотой зоне всегда стоит быть начеку. Даже несмотря на условную безопасность этих мест. Тебе Джереми, — он указал пальцем на охотника. — Предупреждение за внесение разлада в атмосферу отряда. Мы ещё поговорим с тобой об этом подробнее после возвращения в лагерь.

Прыщ скорчил кислую мину и замолчал. Перечить командиру он не смел, но напоследок все же смерил меня прожигающим взглядом.

Ха-ха! Я усмехнулся. Это тебе, подонку, карма вернулась, за то что испортил всё волшебство момента! Когда я еще так поприжимаюсь к красавице?

Далее я всё-таки нехотя отлип от Сильвии и ловко перепрыгнул на соседний камень, освободив девушке достаточно места. Отряд продолжил движение.

По пути я вспомнил, что во время спасения Сильвии мне приходило какое-то уведомление. Быстро отыскал его в интерфейсе системы, развернул и на мгновение ошарашенно замер.

Навык «Владение дробящим оружием» повышен до 69-го уровня!

С чего бы вдруг такой подарок? Способность за раз выросла на целых пятнадцать уровней. С удивлением начал размышлять о том, что произошло, но разум не находил ни одной зацепки.

Единственное, что всплывало в голове — это момент перед спасением Сильвии, когда я почувствовал странное чувство единения со своим оружием. Шест вдруг задрожал в руках и пустил волну жара. Неужели повышение уровня связано с этим?

На всякий случай, я тихо уточнил этот вопрос у Сильвии.

— Андрей, ты сейчас точно не прикалываешься надо мной? — спросила девушка, с подозрением глядя на меня.

— Нет, а в чем дело то?

— Очень редкий феномен, о котором мало кто знает. И еще меньше людей знает о причинах этого феномена, — выдохнула она. — Кто-то называет это обходом системы, а кто-то естественным улучшением.

Из ее дальнейших обрывочных объяснений я понял только то, что некоторые люди иногда могут впасть в странное состояние, в котором уровни навыков могут повыситься сами по себе. Общепризнанно это состояние считают просветлением, но что это на самом деле — никто не знает.

На этом доступная информация кончилась, и остаток пути я провел погруженный в свои мысли, размышляя об этом странном «просветлении». Благо, больше никаких сюрпризов по дороге нам не встретилось, а уже минут через десять Зидан остановился.

Мы стояли на большой каменной платформе. Позади остались многочисленные лавовые прожилки, ручейки и реки, впадающие в огромное лавовое озеро, находящееся прямо по центру кляксы. То есть прямо перед нами.

Красная, бурлящая масса простиралась как минимум на несколько километров, и вдалеке еле угадывался противоположный конец трещины. Повсюду то и дело взметались в воздух пламенные всполохи, а уже знакомые мне рыбки выпрыгивали над поверхностью и скрывались обратно под толщей лавы. Но самым интересным было не это.

Весь берег заполоняли группы охотников. Они неподвижно сидели, опустив в озеро… удочки!

Я даже не сразу поверил своим глазам, но ошибки быть не могло. Красные, черные, металлические, деревянные, метровые, трехметровые — всевозможные удилища самых разных цветов, форм и размеров были закинуты в озеро. Охотники время от времени резко выпрямлялись, выдергивая из лавы свой улов.

Серый и Сильвия тоже на мгновение застыли, видимо, не ожидав увидеть такой картины, но вот для остальных членов отряда такой способ охоты не стал чем то удивительным.

Зидан уверенно повел нас вдоль берега, то и дело здороваясь со встречными «рыбаками». Судя по всему, Коричневых жаб здесь многие знали.

— Думаю это подходящее место, — спустя несколько минут скомандовал командир, остановившись на ближайшем свободном участке суши. — Располагаемся здесь.

Несси с Малторном тут же принялись разворачивать какое-то подобие мини-лагеря, а остальные выстроились в очередь к Джереми.

Без каких-либо дополнительных команд прыщ начал доставать из рюкзака странные черные палки, в которых я с трудом узнал сложенные в несколько раз удочки. Будь они нормальных габаритов, ни в одну сумку не поместилось бы такое количество удилищ, однако тут сто процентов не обошлось без системы.

— Ха, и вправду будем рыбачить, — удивленно выдал Серый, внимательно разглядывая полученную телескопическую палку.


Тяжелый спиннинг Шимано (модифицированный)длинное удилище созданное из композитных материалов с леской из вольфрамовой нити.

Длина — 2,6 м.

Строй — медленный.

Пассивно: крючок может имитировать любую наживку по желанию владельца.


Удочка в моих руках почти ничего не весила, но вот холодный металл чувствовался даже через защитные перчатки. Интересно, а если такого коснуться без защиты, то сразу обморожение получишь, или придется немного подождать?

— Отлично, — отвесил Серый еще один комментарий, довольно потирая руки. — Из рыбки как раз отличная закуска получится. Андрей, ты же справишься?

Эх… Кто о чем, а пьяница об одном. Может не стоило показывать всем, что я так хорошо умею готовить?

— Посмотрим, — неопределенно ответил я, надеясь, что мне теперь не придется готовить еду до самого конца похода. А если вдруг и придется, то надо будет обязательно выбить из Зидана дополнительный гонорар за свои труды.

— Новички, только попробуйте сломать спиннинги, — недовольно зашипел Джереми. В этот момент он и правда чем-то напоминал ворчливую коричневую жабу. — Они стоят целое состояние.

— Не боись, братан, всё будет чики-пу… — начал было Серый но замолчал, вытаращив глаза куда-то в сторону. — Смотрите!

Я повернулся, одновременно с этим услышав громкий всплеск, раздавшийся над озером. Буквально в десяти метрах от нас стоял здоровенный широкоплечий охотник и, напрягая вздувшиеся мышцы, медленно но верно вытягивал огромную тварь из воды. Создание, напоминающее здоровенную анаконду, отчаянно сопротивлялось, отчего огромная удочка в руках мужчины согнулась чуть ли не пополам. Однако у меня не было ни единого сомнения, что охотник не упустит добычу.

— Во дает, — восхищенно присвистнул Дейл.

— Ага, мощный мужик, — поддержал его Чип. — Пойдемте, посмотрим поближе. Если я не ошибаюсь, то это двенадцатиперый айпус, довольно редкая рыбка. Икры в такой должно быть навалом.

Икры? Я думал мы здесь охотимся за ядрами, а не за какой-то там икрой. Ладно, надеюсь, нам всё ещё успеют объяснить.

Дождавшись одобрительного кивка от Зидана, мы с Сильвией и Серым отправились вслед за Чипом, посмотреть на удачливого охотника. Тот как раз уже достал рыбу из лавы и одним мощным ударом оборвал её трепыхания на суше.

Вот только с каждым шагом внутри меня просыпалось нехорошее предчувствие. Будто бы я уже где-то встречал этого охотника, но вот никак не мог припомнить, где это произошло.

Неожиданно стоявший к нам спиной мужчина обернулся, видимо, услышав наши шаги. И сразу же уставился прямо на меня, нахмурив свои острые брови.

— Сопляк, а ты что здесь забыл?

Как раз после этих слов над его головой появилась системная надпись — Дорчер (88).

Это был тот самый охотник со скверным характером, который спас нас с Сильвией от стаи ящеров. С одной стороны я был ему благодарен, но вот с другой тогда он повел себя как полнейший ублюдок, да и помогать нам в тот момент он не собирался. Лишь ядро моего бронированного варана прикарманить хотел.

— Не твое дело, урод, — бросил в ответ я и принялся озираться по сторонам. — Лучше скажи, где твой отряд?

Если Дорчер находился здесь, значит где-то рядом должен быть и Дейв, с которым я не отказался бы перекинуться парой слов. Вот только как я ни крутил головой, ни одного знакомого лица поблизости не находил.

— Здесь, — Дорчер недовольно мотнул головой себе за спину.

— А Дейв? — непонимающе уставился я на охотника.

— В гробу я видел твоего Дейва, — сквозь зубы процедил охотник. — Да и тебя тоже. Свали отсюда по хорошему, пока ты ещё окончательно не вывел меня из себя.

Интересно. Не зря мне ещё в первую нашу встречу показалось, что Дорчер уж очень сильно выделяется на фоне остальных членов отряда Дейва, и при этом далеко не в лучшую сторону. Не удивительно, что это привело к закономерным последствиям, и охотник отделился от них.

— Слушай, ты бы поумерил пыл, — пока я молчал, Чип решил вступиться за меня. — Если не хочешь общаться с моим товарищем, то это ещё не повод угрожать. Он тут не один, если ты вдруг не заметил.

— Один слабосилок, два, три — да какая разница, — фыркнул Дорчер, показательно загибая пальцы. Его презрительный взгляд окинул нашу компашку. — Кучка отбросов мне ничего не сделает.

— И кого ты здесь назвал отбросом? — раздался за моей спиной вымораживающий до самых костей голос. — Или ты уже забыл, что за слова иногда приходиться отвечать?

Я оглянулся и увидел стоящего позади меня Зидана, который был не на шутку разозлен. Командира в таком состоянии я видел впервые.

Выражение его лица походило на застывшую каменную маску, а от тяжелого взгляда я невольно поежился, несмотря на то, что он был направлен даже не на меня. И почему то я был целиком и полностью уверен, кто выйдет победителем, если сейчас вдруг начнется стычка. И это притом, что уровень Зидана был почти на два десятка меньше, чем у его оппонента.

— Надо же! — воскликнул Дорчер, растянув губы в наглой ухмылке. — Сам Зидан Кровавый снизошел до того, чтобы обратить на меня своё внимание.

Кровавый? Краем глаза успел заметить тень, набежавшую на лицо командира при упоминании прозвища, после чего каменная маска вновь скрыла все эмоции. Первый раз слышу, чтобы Зидана так кто-то называл. Судя по его реакции, за этим скрывалась какая-то непростая история.

— Кровавого охотника давным давно нет, — голос командира похолодел еще на несколько десятков градусов. — Но если ты так хочешь поскорее распрощаться со своей жизнью, то можешь попробовать спровоцировать судьбу.

— Ну-ну, Зиданчик, чего же ты так разошелся, — в диалог вступил новый участник, от чего стоящая рядом Сильвия невольно вздрогнула.

Пока мы стояли и препирались, обстановка вокруг резко изменилась. Горячий воздух вокруг, казалось, похолодел и загустел, предвещая скорый конфликт.

Начавшие было рыбачить охотники из нашего отряда стояли уже у нас за спинами, во главе с Зиданом, но и Дорчер оказался тут не один. Сбоку к нам направлялись ещё четверо человек, первый из которых и посмел так нагло обратиться к командиру. Римус (73). Остроносый мужчина с хищным взглядом и проседью в волосах. Не знаю почему, но вкупе с его тонким голосом и женственными манерами, он напоминал мне заднеприводную скользкую рыбу.

— Римус, — скорее, выплюнул, чем произнес Зидан. — И что ты здесь забыл, гнилой выкормыш безногой собаки?

— Ну-ну, — усмехнулся Римус. — Узнаю старину Зидана. Всё тот же скверный характер. Нет, чтобы как в былые времена, пропустить по кружке другой пива, обсуждая женские задницы. Сразу разбиваешь все ностальгические воспоминания.

— Твой человек оскорбил наш отряд, — Зидан пропустил слова Римуса мимо ушей. — И ему придется отвечать за свои слова.

— Зиданчик, куда же ты так спешишь, — снова тоненьким голоском просипел Римус. — А вот мне кажется, что всё было совсем наоборот, не находишь? И я бы хотел искупать вот этого молодого человека в этом прелестном лавовом озере.

Самоуверенный охотник кивнул на меня, даже не переводя взгляд. Какая же сука! Так нагло лгать! Не удивлен, что Дорчер спелся с этим отрядом — одна крыса всегда найдет другую крысу.

— Можешь не утруждаться, — командир сплюнул себе под ноги. — Всё равно твои слова для меня ничего не значат.

— Как это? — растянул Римус свои тонкие губы в омерзительной улыбке. — У нас претензии к одному вашему, у вас — к одному нашему. Может быть они сами решат все вопросы между собой? Скажем, в кругу.

— Ты что, с дуба рухнул? — холодно спросил Зидан. — Какой круг за пределами деревни? Только идиот согласится на такое, и я даже не говорю про разницу в рейтинге.

— А что? — переспросил Римус. — Твой малец между прочим не так прост, и даже я не могу пробиться через его маскировку. Может и сдюжит Дорчера в бою один на один.

Один на один? Понятно, то есть круг — это некое подобие дуэли. А за пределами деревни они запрещены, как и любые другие конфликты между охотниками.

— Римус, — по слогам процедил Зидан. — Можешь не устраивать тут клоунаду, ты и так знаешь мой ответ.

— Жаль, — Римус показательно вздохнул. — А что ты скажешь, если они решат вопрос по другому? Скажем, рыбалкой? Кто больше поймает добычи за три часа, тот и прав. И проигравший выплатит победителю компенсацию за моральный ущерб.

Это что, мне предлагают соревноваться в искусстве рыбалки с Дорчером? Было бы у меня побольше денег на балансе, я бы не глядя согласился, но вот так, не уверен, что победа однозначно останется за мной. Хотя, с другой стороны вряд ли у Дорчера рыбалка прокачана до небес. Вполне вероятно, что пятидесяти уровней хватит, чтобы его перегнать.

— Командир, я могу попроб… — только начал я, как Зидан его перебил.

— Нет.

Ну что ж такое… Только я начал думать про то, что мне так повезло с отрядом, и за меня без вопросов впряглись все, включая даже Джереми, как командир не дал мне произнести и слова. Стало даже немного обидно.

— Нет, — тем временем продолжил Зидан. — Твой человек оскорбил всех нас, и если ты хочешь решить спор таким способом, то участвовать будут все. Наш отряд против твоего. Согласен?

Загрузка...