Глава 19 Лавры целителя

Тщательно прощупав и оценив с помощью своей Ци область распространения холодной Инь в теле Тан Лань Эр, я отметил, что в этот раз причина значительного ухудшения её самочувствия крылась в другом. Обычно нижний даньтань надежно удерживает в себе старательно собранную практиком энергию Ци. Энергия же Инь относится к тяжелым, тёмным, холодным энергиям и скапливается на его дне.

Только применение особых, боевых техник уровня мастера первой ступени "Духовных врат" способно, поднять тяжелую Инь, смешать её с Ци и выбросить из тела, не нанеся при этом вреда ни самим меридианам, ни отравив тело хозяина. Сам даньтань отделён от внутренних органов надёжным, защитным барьером и энергия Инь начинает оказывать на них негативное воздействие лишь накопившись в огромных количествах.

В малых дозах она не опасна и даже полезна, так как позволяет полностью нейтрализовать горячую Ян мужчин, попадающую в тело женщины вместе с мужским семенем. Для этих и некоторых других нужд Инь и производится в женском теле естественным образом.

Совершенствование существенно меняет энергетический баланс в теле практика, многократно увеличивает приток Ци, и так как выброс Ян у мужчин-культиваторов также становится намного мощнее, то это подстегивает женское тело к производству больших объемов Инь. Это совершенно естественная, защитная реакция, но из-за дебильной системы привязанных к определенному возрасту уровней и рангов вкупе с традицией лепить из девушек образец чистоты и непорочности, полезный, защитный механизм начинает работать во вред.

Если бы девушек никто не подгонял, они бы не сталкивались с отравлением Инь в принципе. Опираясь на то, что я увидел после обследования, у восемнадцатилетней Лань Эр активизировалась выработка Инь, как будто она уже имеет регулярную, даже слишком частую и избыточную половую жизнь. Другой естественной причины генерировать в больших количествах Инь просто не существовало. А чтобы в даньтане накопилось слишком много Инь и она перешла в опасное, концентрированное состояние, нужно довольно много времени. Это время с нашей последней встречи ещё не прошло из-за чего напрашивался вывод, что Лань Эр не только злоупотребляла сексом, но и принимала вредные для баланса энергий пилюли.

Организм может гнать Инь, чтобы защититься от смертельно опасных доз концентрированной Ян. Временно снимая боль и холодные ожоги, неправильно изготовленные "Пилюли подавления Инь", сами стимулировали выработку больших объемов этой энергии, усугубляя положение.

Я это ясно осознал, сверяя увиденное с опытом старика. Похоже, местное отделение алхимии в сговоре с целителями, просто травило своих клиентов, создавая им проблемы с выбросами Инь на ровном месте. Если никто из местных культиваторов не видит эфирный двойник, то можно смело подсовывать вместо пилюль концентрации духа, пилюли подавления Инь и Ян, и провоцировать этим сбой даже у здоровых практиков.

Скорее всего, это и произошло с Тан Лань Эр. Она двигалась по пути совершенствования в рамках вполне безопасного курса, принимала, как и все местные практики, пилюли концентрации духа, а когда начались проблемы, даже не смогла понять, что её подло отравили другими пилюлями, приобретенными за её же счёт.

Целители же, вместо того, чтобы помочь, компенсировать нанесенный ущерб и просто остановить практикующего, чтобы тело само вернулось в гармонию, разводили руками и прописывали другие пилюли, для раскачивания маятника и усугубления проблемы. Не факт, что такое проворачивают со всеми клиентами гильдии алхимиков. Это может быть злой умысел узкой группы негодяев, направленный на определенных наследников определенных кланов, и Лань Эр просто оказалась в их числе.

В прошлый раз я смог вывести значительное количество концентрированной Инь, и если бы девушка просто дала телу время на восстановление, не занималась никакими практиками, не принимала никакие снадобья - всё само пришло бы в норму. Не так быстро, как с моей помощью, но пришло.

А сейчас я увидел, что Инь в её теле даже не концентрированная, она не собрана в одном месте, и не производит отравляющего эффекта. Она, наоборот, разнесена по всему телу и привела к общему понижению температуры тела. Вследствии чего все её сосуды сжались, кровь движется медленно, с трудом. Многие железы, внутренние органы и мышцы, особенно большие мышцы спины и ног, где холодной Инь по естественным причинам оказалось больше, начали банально голодать от недостатка крови. Поэтому и начались приступы неконтролируемой дрожи и судороги, которыми тело лихорадочно пытается прокачать кровь, так как клетки находятся на грани голодной смерти.

В таком случае, никакие низкокачественные пилюли и даже мои иглы не помогут. Инь не собрана, её не блокировать и не вывести. Точно помогли бы правильно изготовленные пилюли по рецептам древнего деда, но из-за монополии гильдии алхимиков на сбор трав и прочих ингредиентов, у меня не из чего их сделать. Скорее всего, помог бы секс. Вернее, он точно помог бы, но Лань Эр явно не была расположена к нему в своём текущем состоянии. Да и я не особо. Между нами нет никаких чувств, она холодная, как покойник. Это будет неприятно и мучительно для нас обоих. Такой вариант отпадает. Оставалось лишь посадить её в горячую ванну и попытаться точечно выгнать Инь потоком собственной Ци.

Глава Тан прибежал с подготовленными для сеанса иглами. Я заметил, как он болезненно поморщился, когда опять застал свою дочь перед молодым парнем в обнаженном виде, но его плохо скрываемая под действием алкоголя досада быстро сменилась удивлением, когда я продемонстрировал, как филигранно научился управляться сразу с двенадцатью парящими в воздухе иглами, с закрытыми глазами направляя их в нужные точки тела с помощью воссозданного перед мысленным взором эфирного двойника пациентки.

Произошёл мой очередной прокол, связанный с тем, что учился я у легендарных мастеров из Великой Империи, а на память Ченя ссылался всё меньше. Никто в княжестве Вэй до первой ступени "Духовных врат" не обучался телекинезу. Невозможно ему обучиться, если ты не видишь эфирного двойника, внешнего потока своей собственной Ци, как она окутывает предмет и создает вокруг него поле контроля. Я просто повторял за своими легендарными учителями, не зная, что это нечто диковинное, что сейчас могли продемонстрировать лишь единицы сильнейших мастеров в столичной боевой академии и во дворце правителя.

Правда, они осваивали эту технику в более расширенном и практичном виде. Их сил вполне хватало, чтобы не просто поднять, притянуть или метнуть несколько небольших предметов, а напитав своей Ци крупный предмет, использовать его в качестве личного транспорта для быстрого перемещения в пространстве. Легче всего было напитать энергией относительно небольшие, цельнометаллические предметы вроде меча или щита.

Высшим пилотажем являлось умение быстро и маневренно летать на мече, чем все умелые мастера золотого ранга не без удовольствия хвастались перед толпами зевак, вызывая неподдельное восхищение и желание вступить в ряды их учеников. Вот этим навыком в упрощенном виде, сам того не понимая, я и блеснул перед главой Тан, заставив его ахнуть от восторга.

На самом деле, мне пришлось изобразить, что я опять лечу Лань Эр иглами, так как сказать, что это не поможет, просто не повернулся язык. А вот установив двенадцать игл в безопасные для девушки точки, я смог уже с важным видом, как серьезный целитель, заявить, что нужно также срочно нагреть целую бочку воды, так как одних этих действий, к сожалению, недостаточно. Нужно немедленно спасать бедную девушку, а для этого я готов пойти на риск для своей жизни и вытолкнуть Инь из её тела в горячую воду с помощью особой, "секретной" техники моего мудрого учителя.

Мужчина был очень впечатлён летающими иглами и поспешил выполнить второе задание. Слуги притащили бочку во двор к Лань Эр, наполнили её до половины холодной водой, а затем довольно долго вереницей бегали с кухни с небольшими казанками, наполненными кипятком, чтобы довести общий объем воды до температуры в пятьдесят градусов. После этого я полностью раздел Лань Эр, удалил иглы и на руках отнес к бочке.

Горячая вода сделала своё дело. В своей кровати даже под тремя одеялами из-за сжатых сосудов девушка всё равно не могла согреться, а внешний, интенсивный, равномерный нагрев расширил все сосуды и значительно улучшил кровоток, остановив судороги в ногах. Она смогла сесть в бочку целиком, оставив поверх воды лишь голову. Нужно было приступать ко второй части лечения. Я также разделся и залез в бочку к Лань Эр. Хоть было и тесновато, разместился позади неё, собираясь выталкивать Инь своей Ци воздействуя на точки вдоль позвоночника. Но девушка вдруг оживилась, развернулась вполоборота и прильнула к моей груди лицом, обняв за шею рукой.

Вполне невинные объятья такими бы и остались, но горячая вода расширила сосуды и на моём теле. Все сосуды. И те, что вели к моему детородному органу. А тут ещё и трение. Лань Эр запрыгнула мне на колени, а так как из-за тесноты в бочке , я развел в стороны ноги, так вышло, что наши интимные органы теперь терлись друг об друга. Короче, я уперся в пах девушки этой затвердевшей штукой и решил, раз уж она отогрелась, а ещё мы договорились с главой Тан, что она точно станет моей наложницей, то можно попробовать хорошо известный древнему старику и куда более приятный способ удаления Инь с помощью мужской Ян.

Я так Лань Эр и сказал. Объяснил, что делаю это не из каких-то похотливых желаний, как её новый хозяин, а исключительно из-за того, что я ответственный целитель, желающий предложить наиболее эффективное лечение. Для её спасения я вынужден использовать все доступные мне средства, даже если сейчас это кажется ей дикостью. Девушка прервала тираду моих оправданий простой фразой:

- Делайте, что требуется, господин. Я полностью вам доверяю.

- Хорошо, может быть больно, потерпи, - нервно сглотнув, ответил я и потянулся руками к ягодицам Лань Эр, чтобы нащупать место для входа.

Пока ощупывал промежность, поудобней подсаживался и производил стыковку приемного шлюза и своего стойкого космонавта без защитного костюма, Лань Эр покрепче вцепилась в меня руками, зажмурилась, выдавая непонятные гортанные хрипы. То ли от волнения, то ли от смущения, она всё время ёрзала ягодицами, но не проронила ни одного звука, когда я рывком насадил её на свой стержень и замер в ожидании её дальнейшей реакции и подсказок тела. Мы просидели неподвижно с минуту, а когда я начал двигаться, чтобы усилить приятные ощущения и поскорее вызвать семяизвержение, моя пациентка перестала сдерживаться и выдала протяжный сдавленный стон.

- Больно? Мне прекратить? - спросил я, замерев, на что Лань Эр не ответила словами, а энергично покачала в стороны головой.

"Храбрится", - подумал я. Больно, но терпит. Нужно выждать, чтобы её боль хоть немного утихла, а может и вовсе стоит отложить эту затею на завтра или другой день, но я ошибся. Когда я перестал двигаться, это начала делать сама Лань Эр. Причем, довольно интенсивно, плотно прижимаясь ко мне промежностью. Ерзала в том же ритме, показывая, что сама желает продолжения. Я продолжил, прижав ладошку к её лобку и периодически стимулируя чувствительный выступ, чтобы и ей самой было хоть немного приятно. А потом Лань Эр, вдруг, кончила. Даже в горячей воде, задрожала, затряслась всем телом. Я не ожидал, что это произойдет так быстро. Закончила она раньше меня, после чего устало повисла на моей шее, прекратив ответные движения бедрами.

В бочке было тесно и неудобно, и я решил прямо так, без разрыва стыковки, с ношей, поддерживаемой под ягодицы, перенести пациентку в домик и закончить начатое уже на кровати. Мой финал в удобных условиях не заставил себя долго ждать. После этого я нехотя отстранился и проверил текущее количество Инь в меридианах разгоряченной ванной и сексом Лань Эр.

Вся разлившаяся по телу Инь собралась внизу живота, в районе матки и половых органов, привлеченная туда кровотоком и моей Ян. На глазах одна энергия сливалась с другой, наполняя тело Лань Эр теплом и дополнительными силами. Инь и Ян рождали полноценную Ци. "Так вот оно что! Её можно получать не только из духовных камней, артефактов и дыхательных практик, а ещё и таким нехитрым способом", - восхитился я.

Получалось, как с плодовыми деревьями. Они окружают свои семена водой и питательными веществами, которые потом помогут им легче проклюнуться и окрепнуть даже на сухой, неприветливой почве. Так и мужчина с женщиной. Они не просто сливают свою генетическую информацию воедино. Каждый также вносит и свой энергетический вклад в виде порции Инь и Ян. Эту энергию они способны вырабатывать даже никогда не занимаясь практиками совершенствования. Слившись в полноценную Ци, их энергия даст толчок новой жизни. Жаль только, что для меня этот халявный способ получения Ци бесполезен. Как и любой мужчина, я мог выступать лишь донором.

У Лань Эр было много лишней Инь, но обладая более развитой энергетической системой, я выжег её всю без остатка, что сразу указывало на очевидные проблемы в будущем. Мы вдвоем на пятом уровне концентрации Ци, но энергосистема Лань Эр намного слабее и не соответствует моей. Теперь я буду только вредить ей, если мы продолжим регулярно заниматься сексом, постоянно перебивая её Инь большими объемами Ян и вызывая те же проблемы, что ранее вызывали её пилюли. Нужно было как можно скорее ломать её систему, заставлять упорно заниматься по восемь-десять часов в день, и только тогда она станет мне полезна, и не будет страдать от нашей близости. Всё это нужно будет уже завтра растолковать Лань Эр, чтобы узнать её мнение. Если она действительно мечтает стать великим боевым мастером, то согласится, а если не захочет расставаться со своими достижениями, то я не вправе её заставлять рискнуть всем.

У меня всё прошло хорошо, так как не было никаких закалок. С Лань Эр будет гораздо сложнее. Ломать уже настроенную, дважды закаленную и действовавшую несколько лет систему и больно и опасно. Девушка может даже умереть. Именно этот факт сдерживал меня от того, чтобы отмахнуться от её собственных желаний и навязать своё решение. Не все люди одинаково переносят разрушение меридианов. Для кого-то это заканчивалось смертью, поэтому я должен заручиться осознанным согласием Лань Эр и её отца, прежде чем браться за такое.

Закончив исследование, я невольно залюбовался лежащей передо мной пациенткой. Она очень похорошела, когда с тела сошли черные пятна и лоскуты отмершей кожи. На их месте теперь красовалась новая, розовая. Недавно лишенная девственности женщина лежала на спине, прикрыв рукой обнаженную грудь и покрытый густой, тёмной растительностью лобок и молча следила из-под полуприкрытых век за моими манипуляциями с её энергетическими точками. Когда я сделал всё, что планировал, скинул одну ногу с кровати, собираясь одеться и уйти, она опять обхватила меня руками и прильнула к груди, не говоря ни слова.

- На сегодня всё, Лань Эр. Не беспокойся, ты уже в полном порядке, боль больше не вернется, - объяснил я, но девушка всё равно не желала меня отпускать.

- Чего ты хочешь? Можешь объяснить? - спросил я.

- Хочу, чтобы вы остались со мной на ночь, - не таясь, призналась Лань Эр.

- Зачем? Я уже удалил всю холодную Инь. Поверь мне, ты в полной безопасности.

- Да, господин Чень Бин, я поняла, но мне так не хочется вас отпускать. Пожалуйста, прошу вас, если это возможно, останьтесь со мной этой ночью.

Я не понимал, почему Лань Эр так упорно требует остаться с ней на ночь. Понял уже позже, когда согласился. Спать она и не собиралась. Заполучив моё согласие, она терпеливо выждала, пока я засну и принялась осторожно меня гладить, обнимать и тереться об меня грудью, животом и другими частями тела, желая опять испытать наслаждение пережитое ранее во время лечебного сеанса. Лань Эр не наглела, не забиралась на меня сверху, лишь изредка, очень нежно касалась дрожащей ладошкой моего опавшего органа, а в основном, гладила себя моей рукой, и так и заснула, забравшись в мои объятия и уткнувшись лицом в грудь.

В таком виде, лежащими в обнимку в одной постели нас и обнаружил её отец, старательно сдерживавшийся, чтобы не вмешиваться в лечение дочери ночью. Мужчина приходил к её дому несколько раз, но ограничивался тем, что слушал, не раздаётся ли из её домика плач боли. Не услышав его, он успокоился и смог заснуть. А пробравшись к ней уже утром, увидел, что к Лань Эр вернулся нормальный цвет кожи, она спокойно спит и даже опять счастливо улыбается, и решил не будить ни её, ни меня до момента, когда я сам не проснусь. Впереди ещё предстояло решение очень важных финансовых проблем клана Тан, а так как я являлся ключевым элементом программы спасения от огромных долгов, мужчина ни коим образом не желал меня оскорбить или как-то заставить усомниться в правильности принятого вчера решения.

Он уже послал за своей супругой и дочерью в бедный район города, а сам готовился сразу после завтрака посетить главу клана Ли, чтобы без участия молодого господина Су, передать его предложение и своим авторитетом и обещаниями в поддержке торгового бизнеса отстоять его интересы. Только так он убедит своего спасителя в том, что тот не зря связался с кланом Тан и на него действительно можно положиться.

***

- Чем обязан столь раннему визиту, господин наместник? - воскликнул поспешивший прямо к воротам, что подчеркивало особое уважение к гостю, примятый с правой стороны головы и всклокоченный с левой, глава Ли.

Было видно, что он ещё сонный и только недавно продрал глаза.

- Простите, что пришёл без предупреждения, уважаемый глава Ли, могли бы мы поговорить в тихой, уединённой обстановке, без лишних ушей?

- Конечно, господин глава города. Прошу, следуйте за мной.

Вместо зала главной усадьбы, мужчина выбрал для разговора с глаза на глаз небольшую беседку в самом дальнем углу своего поместья, рядом с уединённым двориком его старшей дочери. Из-за высокого забора доносился тихий, сдавленный женский плач. Тут Тан Потяня посетило чувство дежавю. Он уже видел точно такую же картину в своем собственном поместье. А ещё раньше, не раз сталкивался со второй госпожой Ли, матерью старшей дочери в гильдии алхимиков.

Мужчина не придавал этим встречам значения, не интересовался, ради чего госпожа Ли посещала гильдию, так как был целиком поглощен своими проблемами, но получив неожиданное озарение, мгновенно сопоставив эти факты, а ещё сплетни, что клан Ли едва сводит концы с концами, пришёл к выводу, что главу Ли посетили те же проблемы, что и его самого. Старшая дочь клана Ли стала жертвой мучительного недуга, подорвавшего финансовую стабильность вполне благополучного торгового клана. Отсюда и продажа торговых площадей, закрытие нескольких лавок и даже продажа выгодного бизнеса по производству глиняной посуды.

Получив это озарение, мужчина, не знавший, как лучше подступиться к теме выкупа прав на младшую девицу Ли, сразу зашел с козыря, желая убедиться в правоте своих догадок.

- Уважаемый глава Ли, ваша старшая дочь сильно больна, её мучают сильные боли? - спросил он, хотя не был уверен, что слышал именно её плач.

- Нет, что вы, господин наместник. Слава богам, моя красавица-дочь в полном здравии. В этом году она может попасть в число гениев, что поступят в столичную академию без каких-либо экзаменов и взносов. Она уже вплотную приблизилась к шестому уровню концентрации и вот-вот пересечет эту заветную черту. Я очень ею горжусь, хотя подготовка Хуатянь и обошлась клану в немалую сумму. Даже пришлось расстаться с некоторыми лавками, чтобы оплатить дорогостоящие "Пилюли концентрации духа" второго уровня. Такие снадобья стоят целое состояние, но чего не сделаешь ради будущего наших любимый детей. Вы же и сами отец двух дочерей и должны понимать, о чем я говорю, - тяжело вздохнув, сказал мужчина.

- Простите за грубость, уважаемый, но тогда чей плач я только что слышал? - смутившись, что допустил досадную ошибку, спросил наместник.

- Это действительно плачет Хуатянь, но уверяю вас, это пустое. Дело совсем не в каких-то болезнях. Она полностью здорова, но от приёма очень сильных пилюль у неё все время плохое настроение. Она плачет, а иногда прямо кричит, как будто её режут. Не обращайте внимание. Это продолжается уже несколько недель. В качестве наказания я поселил её сюда, чтобы не мешала всем спать, но не беспокойтесь, я спрашивал у наставника Хуатянь сколько это ещё продлится, и он заверил меня, что как только она попадет в столичную академию, опытные наставники быстро устранят все побочные эффекты от приема сильных пилюль. Они с подобным сталкиваются постоянно. В столице умеют удалять вредные примеси из тела, чтобы они больше не оказывали вредного воздействия на учеников. Всего-то осталось потерпеть чуть больше месяца и всё у Хуатянь будет в порядке.

- Вы уверены, уважаемый? - осуждающе глянув на собеседника, спросил глава Тан.

- Да, не беспокойтесь, господин наместник. Я уверен, Хуатянь со всем справится. Она у меня очень сильная. Ну, болит немного живот, ну что же теперь сделаешь. Я и так уже очень сильно потратился, вложил в неё гораздо больше, чем согласились старейшины.

- А целителей вы к ней вызывали? Может её наставник ошибается.

- Он не ошибается и целители говорят то же самое. Нужны другие пилюли, тоже очень дорогие. Целых триста золотых одна штука стоит. Но это выше моих текущих финансовых возможностей. И так Хуатянь все соки из нас выпила на свою подготовку. Она так и не достигла шестого уровня, всё мнётся на пятом, хотя я вложил в неё целое состояние! Я пока обхожусь более дешевыми средствами, чтобы помочь ей продержаться до экзаменов в академии. Проблема в том, что она так отбилась от рук, что даже отказывается совершенствоваться. Ей всего шажок остался, а она не хочет, говорит, что ей сразу становится хуже, она чувствует обострение боли после каждой практики. Ну, что сделаешь с этой капризной девчонкой?! Совсем отца не слушается. Ладно, господин наместник, давайте отложим мои мелкие проблемы. Я вас внимательно слушаю. Что вы хотели мне сказать в уединённой обстановке.

- Я пришёл по поводу племянницы моей супруги и подруги моей младшей дочери, вашей младшей Ли Фань Юэ.

- Что опять сделала эта глупая девица? Она как-то обидела вашу дочь. Только скажите, я ей задам!

- Я слышал, что вы собираетесь отдать её в наложницы второму сыну и новому наследнику клана Су.

- У вас верная информация. Да, хотя она ещё очень молода, я вынужден так поступить. Вы наверняка слышали, что наш клан в последнее время испытывает некоторые финансовые трудности. Это правда. Беды и неудачи не приходят по одной. Совпало много всего и большие вложения в продвижение Хуатянь тоже сказались. Эти проклятые пилюли действуют так недолго. Их нужно покупать чуть ли не каждый день! Да, мне пришлось устроить Фань Юэ в клан Су. Это хорошее место. Глава Су сам это предложил. Быть первой наложницей молодого наследника богатого клана, всё равно, что сделаться его женой. Уверен, дети от такого союза не заставят себя ждать.

- Какого союза? Наложница - это не жена. Она бесправна и может быть завтра выброшена с ребенком на руках или остаться на положении рабыни в чужом доме навсегда, если зачать не выйдет.

- Всё так, но я уверен, что молодой наследник так не поступит. Ему всегда нравилась Ли Фань Юэ. Да, пока она не жена, но если молодые сблизятся и полюбят друг друга, всё может измениться. Не судите меня строго, господин наместник, я понимаю, что вы беспокоитесь о племяннице своей супруги, но я бы не смог выдать вторую дочь за наследника клана Су при всём своём желании. Наследники не женятся на вторых дочерях, а у меня сейчас не только большие проблемы с приданым, я уже должен на два годовых бюджета клана вперед. Если так продолжится, мне придется продавать доставшееся мне от предков поместье. Ну, поймите, глава Су обещал заплатить отступные за Фань Юэ к концу следующей недели. Мне очень нужны эти деньги. Критически нужны именно сейчас. Надо как-то пережить этот тяжелый момент.

- Уважаемый глава Ли, я очень хорошо вас понимаю и хочу сделать предложение.

- Слушаю вас, господин наместник.

- Один достойный молодой господин также желает взять вашу дочь в наложницы. Он готов уже завтра заплатить вам отступные, если вы не станете отдавать вашу дочь сыну главы Су.

- Кто этот достойный молодой господин?

- Я не могу вам прямо сейчас сказать, но раз я лично пришёл представить его интересы, можете не сомневаться, что он происходит из богатого рода, благороден и будет добр и обходителен с вашей любимой дочерью.

- А что насчет отступных? Он готов выплатить две тысячи золотых, которые мне уже пообещал глава Су?

- Да. Более того, он поможет вашей старшей дочери Ли Хуатянь с её проблемой в подготовке. У него есть мудрый наставник и свой личный целитель, а также возможность получать пилюли самого лучшего качества прямо от лучших алхимиков столичного павильона. Его целитель мигом устранит проблемы вашей наследницы и вы забудете о покупке пилюль, как о страшном сне.

- Кто-то столь могущественный заинтересовался моей Фань Юэ? - засомневался мужчина.

- Это секрет, уважаемый глава Ли, но вчера я сам отдал ему свою наследницу Тан Лань Эр в наложницы и ни секунды не пожалел об этом.

- Почему, господин наместник? - поразился мужчина.

- Вы можете думать, что это безумие, но я больше года покупал у алхимиков их хваленые пилюли для подавления Инь, по триста золотых каждая, отнес в гильдию более тридцати тысяч, а целитель молодого господина, по поручению которого я явился к вам этим ранним утром, исцелил её всего за два дня. Она также рыдала, как ваша любимая, старшая дочь долгие месяцы, а ему хватило всего часа, чтобы боль полностью отступила, а уже на следующий день моя дочь забыла о недуге. Она счастлива, а вместе с ней и я. Более того, молодой господин пообещал, что сделает её сильнейшим боевым мастером. Сильнее, чем лучшие боевые мастера во дворце князя Вэй. Он необычный человек и после всего, что он мне показал, я готов ему полностью довериться.

Глава Ли погрузился в раздумья. Кем мог быть человек, которому даже наместник города с легкостью отдал в наложницы свою наследницу. Он явно был кем-то статусом не ниже столичного вельможи, а возможно, даже второго сына придворного советника, министра. Возможно, он даже является одним из семи принцев царства Вэй. За кем бы ещё следовала вереница из слуг, включающая личного наставника, считай, сильнейшего телохранителя и личного целителя? На то, что будущим хозяином Ли Фань Юэ может стать именно принц, указывали и последовавшие ответы наместника.

- Где проживает направивший вас ко мне молодой господин? - спросил глава Ли.

- Следующие несколько лет он проведет в столице. У нас в Турфане он задержится ненадолго. Скорее всего, о его талантах и достижениях вы скоро услышите. Если он готов даже мою неумелую дочь сделать боевым мастером, то и вы не упускайте своего шанса. Пусть ваша дочь также попросит об этом. Уверен. Он ей не откажет. Если даже со временем этот достойный господин потеряет к ней интерес, она вернется в семью не просто наскучившей наложницей, а могущественным боевым мастером, на которого вы всем кланом сможете опереться.

- Это так неожиданно и заманчиво, господин наместник, и всё же, роль будущей первой жены наследника клана Су выглядит существенней, чем вторая, пятая или даже не знаю какая по счету наложница вашего достойного молодого господина.

- Во-первых, уважаемый глава Ли, не забывайте, что Фань Юэ не предложили стать супругой наследника Су. Это лишь ваши фантазии. А если молодой Су Джинтянь вдруг умрет? До прошлой недели все вообще считали его покойником. Я видел его со вспоротой шеей и был уверен, что так и есть, а тут он вдруг ожил. Так вот, если он умрет, так и не сделав Фань Юэ женой, где окажется ваша дочь? Она окажется в постели Су Мин Хо. Вы же это лучше меня понимаете. У меня есть сведения, что Джинтянь одной ногой в могиле, а глава Су так спешит найти лежащему пластом сыну наложниц, так как таким образом хочет приобрести их для себя. Вчера он явился с таким же предложением и в мой дом. Не просил, а прямо требовал, чтобы я отдал ему свою Мэн Сюэ. Подумайте хорошо, готовы ли отдать свою любимую дочь в рабыни к этому недостойному человеку? Предложение от лица наследника - это обман.

- Глава Тан, вы уверены, что дела обстоят именно так?

- Уверен. Глава Су посмел угрожать мне и даже скупил некоторые мои долги, чтобы оказывать на меня давление. Он слишком похотлив, омерзителен и нечестно ведет дела. Этот человек обманом желает сделать вашу дочь своей постельной рабыней. Вы на это согласитесь?

Лицо главы Ли вытянулось.

- Так он и вас шантажировал долгами? - косвенно признался в похожей проблеме мужчина.

- Да, - не стал скрывать наместник, - если глава Су угрожает посадить вас в долговую яму и вынуждает за бесценок продавать ваше поместье, можете быть уверены, я помогу вам противостоять произволу подлеца. Так что вы ответите на предложение достойного молодого господина? Вы не только получите щедрые отступные, ваша дочь увидит столицу и сама сможет стать боевым мастером, а его целитель поможет вашей старшей дочери попасть в академию. Плюс, от меня вы также получите поддержку в борьбе с кланом Су. Су Мин Хо перешёл все границы. Ему пора преподать урок.

- А могу я, если ваш молодой господин так богат и могущественен, получить от него больше отступных?

- Имейте совесть, глава Ли, мой господин и так готов сделать для вас больше, чем предполагает подобная сделка. Скажу честно, он не столько заинтересован в вашей дочери, как не желает, чтобы кузина сестры его наложницы стала несчастной жертвой старого кобеля. Он испытывает личную неприязнь к главе Су. Не спрашивайте почему. Это не наше дело. Возможно, он и не станет спать с Фань Юэ, как обычно бывает. Просто возьмет её в столицу, чтобы его наложнице из Турфана не было скучно одной.

- Я не знал, что ваша старшая дочь водит дружбу с моей Фань Юэ.

- Она постоянно проводила время с Мэн Сюэ, часто гостила у нас в доме, вот они и подружились. Если молодой господин пожелает взять в наложницы и мою младшую дочь, я так же с радостью соглашусь. В таком случае ваша дочь точно не будет скучать, отправившись в столицу, - соврал глава Тан, исчерпав все свои убедительные аргументы.

- Тогда я согласен, господин наместник, но мне нужно две с половиной тысячи золотых в качестве отступных. Надеюсь ваш молодой господин войдет в моё положение. Вы даже не раскрываете его личность, предлагая полностью положиться на ваш авторитет. Это небольшая компенсация за такую скрытность.

- Хорошо, глава Ли, договорились. Я передам ваше требование моему господину, но думаю, вы получите утвердительный ответ. Готовьте договор. Я заверю его от лица моего господина. А ещё, пришлите ко мне свою Хуатянь, чтобы её осмотрел целитель. Я попрошу его посетить моё поместье вместе с господином. Думаю, не стоит с этим затягивать.

- Договорились, господин наместник. Спасибо, что предупредили меня о кознях главы Су. Рассчитываю на вашу поддержку в защите от его долговых претензий.

На этом встреча двух мужчин и завершилась. Глава Тан ушел с тяжелым сердцем. Во-первых, он с трудом вынес непрерывный женский плач со стороны двора несчастной Ли Хуатянь. Её отец что, вообще бесчувственный человек? Как можно бросить одну, умоляющую о помощи дочь, заставлять её культивировать, если она испытывает страшные мучения после этого? Он был о главе Ли лучшего мнения.

Во-вторых, он не смог добиться той же суммы отступных, что собирался заплатить глава Су. Он сделал столько дополнительных предложений и теперь сделка выглядела несправедливой. С другой стороны, он смог добиться подписания договора вообще вслепую. Личность нового хозяина девицы Ли Фань Юэ не раскрыта.

Глава Тан призадумался, а не предложить ли и ему свою младшую дочь в качестве наложницы господину Ченю? Он рассказывал главе Ли о преимуществах положения наложницы достойного молодого господина и сам увидел, что если тот действительно способен сделать из них боевых мастеров - это превосходный вариант. Во-первых, если его дочери окажутся в столичной академии вместе, им будет легче привыкнуть к переменам, справиться с трудностями. Хоть они не будут числиться учениками академии, иметь право на место в рейтинге и претендовать на учителя из числа признанных всеми наставников, но зато смогут посещать занятия в качестве служанок молодого господина Су. Это разрешено. Почему глупая Фань Юэ получит такую возможность, а его дочь нет?

Глава Тан не мог оплатить поступление Лань Эр в академию в этом году, а в следующем ей исполнится девятнадцать и шанс будет упущен. Мэн Сюэ, как и Фань Юэ только для виду будут изображать наложниц, ведь его старшая дочь полностью возьмет на себя удовлетворение мужских потребностей господина Чень Бина. Решено! Он уговорит господина взять с собой в академию и младшую дочь. Пусть это выглядело и немного странно, несколько аргументов о помощи сестре он уже придумал, а если не возьмет с парня денег и за вторую дочь, то и претензии за неисполнение ею обязанностей наложницы не получит. Осталось лишь улучить подходящий момент, чтобы объяснить всё это супруге и дочери.

***

Выслушав новости о том, что глава Ли готов "продать" младшую дочь в наложницы за две с половиной тысячи золотых, а сегодня днем мне нужно будет помочь и его старшей дочери Хуатянь, я отправился в сопровождении помощника от главы Тан к своему тайнику за городом.

Вернулся через шесть часов, а новый пациент уже ожидает в главной усадьбе. Меня нарядили в дорогую одежду, скрыв маской лицо и в таком виде я появился перед постанывающей от боли девушкой. Проблема у неё оказалась точно такой же, как в первый раз у Лань Эр, но в менее запущенном виде. Переполнение даньтаня концентрированной Инь произошло совсем недавно. У девушки появились только первые, небольшие следы холодных ожогов. Лань Эр страдала от болей куда более сильных и мучительных, но лечение было одинаковым.

Мне уже не пришлось полностью раздевать Хуатянь, чтобы провести обследование. Достаточно было обнажить живот. Я шел по проторенной дорожке, повторил фокус с летающими иглами, и полностью блокировав даньтань, выпустил всё его вредоносное содержимое всего за каких-то полтора часа. Правда, девушку всё же пришлось перевернуть и подержать висящей над отверстием, в которое и стекала тяжелая энергия.

Хуатянь на глазах пришла в норму, сказала множество слов благодарности и покинула поместье наместника города с радостной улыбкой на лице, а я прочно закрепил в глазах главы Тан статус умелого целителя, хотя появись передо мной кто-то с любой другой хворью, я бы понятия не имел, как с ней справиться. Дальше события развивались ещё быстрее. Взяв свой закрытый паланкин, секретаря, охрану и двадцать тысяч золотых, глава Тан посетил поместье клана Су и при двух свидетелях, одним из которых был приглашён глава Ли, вернул свои долговые расписки на сумму в семнадцать с половиной тысяч золотых, возместив их соответствующей суммой.

На обратном пути посетил поместье клана Ли вместе с главой, и за две с половиной тысячи заключил договор на выкуп младшей Ли Фань Юэ. Хотя в этом теперь не было острой необходимости, забрал её, вместе с личной служанкой с собой и привез мне в качестве обещанного трофея. Дальше была неловкая сцена, когда отданная отцом, словно вещь, девушка узнала, кто стал её новым хозяином. У неё челюсть отвалилась, а я добавил впечатлений, вернув ей хранившееся у меня всё это время, безвозвратно потерянное во время ограбления бандитами, дорогое, золотое ожерелье. Опять слезы, эмоции, но на этом я общение со своей второй наложницей и прекратил. Отправил её к кузине, пошутив, что пусть тренируется с ней, а через неделю покажет, чему она научилась за это время.

Мне нужно было уделить время и совершенствованию. Нельзя выходить из уже выработавшегося режима тренировок. До визита в поместье Тан, я занимался дыхательными упражнениями по четыре часа два раза в день, с утра и вечером, после чего еще по три часа уделял время совершенствованию и манипуляциям с Ци, а ещё нужно было включить к тренировкам отработку защитных и боевых техник. Это ещё упражнений на три-четыре часа ежедневно. Откуда на всё найти времени, а тут ещё и благодарная Лань Эр активизировалась.

Ей очень хотелось обниматься или просто тихонько посидеть рядом, пока я практикую. Что-то она себе напридумывала после нашего лечебного секса и после принесенного мне ужина бросала на меня долгие, томные взгляды, пять раз поинтересовалась, когда я буду заканчивать, что мне ещё надо, принести ли горячую воду, и может ли она мне чем-то ещё помочь?

С этого для она переехала жить в главную усадьбу, освободив для меня свой домик на отшибе. Меня это полностью устраивало, а вот её, похоже, нет. Она, видимо, вопреки распоряжению отца, хотела жить там же, поэтому не покинула его, даже когда в нем поселился я. Завершив очередной сеанс совершенствования глубоким вечером, я обнаружил, что ставшая недавно женщиной, нескромная девушка, полностью разделась и без приглашения забралась в мою постель, где терпеливо ждала, когда я закончу со своими делами и уделю внимание ей.

Я намеренно не торопился, принявшись после статичной культивации, отрабатывать шаговую и ударную технику первого уровня. Потом опять сел подышать, чтобы быстро восполнить силы. Лань Эр не смела меня одергивать и звать в постель, но её моська принимала всё более несчастный вид. Брови встали домиком, а уголки губ выгнулись вниз. Раз она не собиралась уходить, пришлось провести неприятный разговор.

- Наложница Лань Эр, разве я разрешал тебе ложиться в мою постель без приглашения? - спросил я холодным тоном, специально сделав акцент на том, что мы не равны. Она наложница, а значит, слуга. Я её господин, а она нарушает моё личное пространство, когда я её об этом не просил.

- Господин Чень, я просто...

- Что просто? Отвечай, я разрешал или нет.

- Нет, господин, - потупив глаза, подтвердила женщина.

- Так почему ты ещё здесь?

- Простите, господин. Я сейчас же уйду.

Лань Эр быстро собралась, накинув на плечи свою самую новую и лучшую одежду и опустив голову, как побитая собака, покинула домик. Лишь на выходе, она бросила полный надежды взгляд, но я не изменил своего решения, не приказал ей остановиться и вернуться, поэтому совершенно разбитая, она поплелась к воротам двора и, скрипнув створкой, исчезла в ночи.

"Вот и прекрасно", - подумал я. Нужно сразу провести черту, что мы не влюбленная парочка. Она лишь моя помощница и должна уважать мои потребности и желания. Я тоже иногда хочу побыть один и не чувствовать, как кто-то сверлит мне спину взглядом, желая получить от меня что-то, что я даже не обещал дать.

Я погасил фонарь, прилег в чистую, специально для меня застеленную свежей простынёй постель и почувствовал, как приятно лежать на тёплой, нагретой лежавшей под стенкой Лань Эр половинке кровати. Перебрался туда целиком. И запах от её тела на подушке остался, вернее, той душистой воды, что она использовала, когда вымыла волосы. После длительных дыхательных тренировок спится очень хорошо. Но на следующий день картина прошлого утра повторилась. Несмотря на то, что я сам выставил её вечером, опять проснулся в обнимку с Лань Эр. Наложница не желала меня покидать надолго и прокравшись ко мне ночью, опять без спроса забралась в кровать. А какое довольное у неё было лицо, словно смотрит самый прекрасный сон. Пришлось её трухнуть за плечо.

Очнувшись, женщина пришла в ужас, схватила свою одежду со стула и с криком:

- Простите, господин! - выбежала прочь.

Поразительно. Так правдоподобно изобразила удивление и испуг, словно сама не ожидала, что проснется рядом со мной. Возможно, она и не собиралась спать со мной до утра, пришла ночью, чтобы полежать рядом, но пригрелась и уснула. Нужно будет строго её отчитать. Но ругать странно ведущую себя женщину у меня язык не повернулся, когда она принесла завтрак на семь блюд, приготовленный своими руками. Было видно, что он сделан с большой любовью. Лань Эр вела себя очень заботливо, ласково, словно извинялась за своё непослушание. Не стал её ругать, но выяснить, что с ней происходит, почему у неё тяга спать рядом со мной, было необходимо.

После завтрака я поблагодарил её за очень вкусную еду и завел разговор о её обязанностях.

- Лань Эр, мне приятна твоя забота, но ты не обязана греть мне постель и спать со мной в одной кровати каждый день.

- А если мне самой хочется?

- Самой хочется? - удивленно переспросил я.

- Да, господин Чень. Мне этого самой хочется. Можно я буду спать рядом с вами хотя бы иногда?

- То есть то, что ты пришла в мою постель не означает, что ты ждешь от меня ласки?

На этот вопрос Лань Эр не смогла сразу ответить, так как густо залилась краской и не знала куда спрятать глаза.

- Отвечай.

- Я надеялась, что вам захочется меня поласкать... руками... как в тот самый первый раз, когда вы спасли меня от ужасной боли.

Я задумался. Не помню, чтобы я вообще ласкал её в тот день. Не было такого. Я касался её исключительно в практичных, лечебных целях, когда исследовал и когда выставлял положение тела. Да, касания промежности и лобка были, но скорее случайные, вскользь, ведь она сама шевелилась, и я натыкался на ту часть тела, к которой изначально не собирался прикасаться. Если вспомнить, то мне касаться Лань Эр было даже неприятно. Руки обжигало холодом. Долго и не прикоснешься к коже. Аж пальцы сводило. Приходилось постоянно чередовать руки, что-то делать неумелой, левой рукой, что увеличило количество неточных движений. Вот уж не ожидал, что для самой Лань Эр эти касания запомнились, как особо приятные ласки. Хотя, та белесая лужа на полу под стульями тоже возникла не сама по себе. Так вот, что это было. Вот я тугой.

- Я могу... кхм... поласкать тебя руками вечером. Ничего особого не обещаю, но ты должна пообещать, что не будешь меня донимать весь оставшийся день, - предложил я.

Женщина с радостью согласилась, после практик накормила меня таким же вкусным обедом, а затем ужином, и спустя час, когда я ещё занимался совершенствованием, снова появилась накупанная и душистая с блестящими, расчесанными волосами и полными надежды глазами. Я постарался быть нежным, погладил её по шелковистой, гладкой коже груди, по шее и животу, по внутренней стороне бедер и в самых интимных местах, но не увидел того отклика, который ожидал увидеть.

Видимо, немалую роль в острых ощущениях того, запомнившегося Лань Эр дня, играл огромный контраст в температуре наших тел. Она была ледяной, а мои руки были обжигающе горячими, что и вызвало сильнейшее возбуждение, ведь стимулировались не только рецепторы нажатия, но и различающие температуру. Такого при всём желании не повторить, разве что я возьму кубик льда и начну водить им по телу, создавая ситуацию наоборот. И тут ко мне пришла одна идея, а что если не просто гладить, а также выпускать из пальцев Ци. Это будет своеобразной тренировкой в её использовании, и я решил попробовать. Что тут началось!

Я сделал неправильные выводы. Лань Эр возбудил не сам перепад температур, хотя он тоже добавлял яркости ощущениям, а то, что я вогнал в неё много своей Ци при обследовании. На самом деле, это невиданное доверие, позволить кому-то вот так, целиком проникнуть в себя, в свою энергетическую систему. Обычно это даже невозможно или крайне сложно сделать. Трудно добиться от кого-то полного доверия. Лань Эр доверилась мне, как своему спасителю, впустила мою энергию. Она и обострила чувствительность всей кожи и нежных органов поблизости от даньтаня. Энергия шевелилась в ней, струилась наружу, откликаясь на прикосновение моих рук. Я словно надел девушку на руку, как тряпичную куклу.

При повторении эксперимента, кожа Лань Эр вздыбилась, и покрывалась мурашками, стоило мне так её легонько погладить. Отзыв чувствительных зон также многократно возрос. Достаточно было нескольких небрежных касаний и женщина обильно потекла. То, что мои выводы верны, подтвердили ответные движения бедрами, сдавленные стоны и невнятные слова изо рта.

- Да, да, да... - повторяла она, купаясь в волнах оргастических, близких к кульминации ощущений.

Открыв секрет остро запомнившихся Лань Эр переживаний, довести её до серии из трех оргазмов не составило труда. На этом я посчитал своё обещание выполненным, но в ответ получил отказ покинуть кровать и сопливо-слезливую сцену. Легче было разрешить остаться, чем выгнать вцепившуюся мне в ногу горе-наложницу, и я дал слабину. С тех пор, не важно, разрешал я или нет, эта неугомонная женщина устраивалась на ночь в моей постели, а лучшей наградой для неё было "руками". Слегка обидно, ведь я при этом не чувствовал всех тех же ярких чувственных переживаний. Надо будет попробовать накачать её Ци через другую часть своего тела, что она скажет, почувствовав такие ласки?

А в целом, неделя в поместье Тан прошла очень приятно, даже сказочно. Я практиковался каждый день, осваивал новые техники, улучшал своё понимание и владение Ци, а Лань Эр готовила мне каждый день очень вкусные завтраки, обеды и ужины. Мне даже не жалко было потратить на это пару лишних золотых. Женщина очень старалась, полностью устраивала мой быт, за что я несколько раз порадовал её на ночь "руками", но ничего не могло продолжаться бесконечно.

Сначала появилась хмурая Ли Фань Юэ. Сказала, вся красная, обшаривая глазами пол, что уже хорошо натренировалась и готова это показать вечером, а вообще, она уже давно ждет, когда я начну делать из неё боевого мастера. Она, якобы, только ради этого и согласилась стать моей наложницей. Вот, она вся тут, я могу приступать к наставничеству. Я в шутку сказал, что как только прочувствую, чему она там научилась с Мэн Сюэ, то мы и начнем. Она почему-то обиделась и убежала к себе.

А чуть позже, явился глава Тан и сообщил, что раз я берусь учить младшую Ли, не мог бы я заодно взять в ученицы и его младшую Тан Мэн Сюэ. Чего мне стоит? А чтобы я мог продолжить её обучение даже когда отправлюсь в академию, он сделает фиктивный договор, что она тоже моя наложница и будет жить со мной и сестрой в академии, чтобы старшей не было грустно, а вообще, будет здорово, если я всё это стадо буду водить с собой на все занятия. Это шанс для девушек получить образование, которое по-другому они никак не получат. Короче, мне навязывали двух учениц, на которых у меня сейчас совершенно не было желания тратить время.

В теории, иметь под рукой двух красавиц, которых можно было развить и привлечь к парной культивации и приятному гашению избытков Ян, это неплохая идея, но учитывая их нулевые познания в совершенствовании и не самый приятный характер, это будет тот ещё геморрой. А ещё, я уже жил почти семейной жизнью с Лань Эр. У нас наладилась приятная, доверительная атмосфера, своеобразный симбиоз из-за чего я уже боялся ломать её энергетическую систему, просто боялся её случайно убить, и только Мэн Сюэ и второй мелкой при наших взрослых, постельных играх в академии ещё не хватало. Но глава Тан настаивал, прямо давил, чтобы я взял учениц и мне пришлось согласиться.

Ведь дать согласие, это еще не значит, делать всё, как этого хочет кто-то другой. Я такие девицам тренировки устрою, что через неделю они сами сбегут. Одна домой к маме, а вторая будет со слезами на глазах убеждать наместника, что передумала становиться боевым мастером. И начнем, пожалуй, с восьмичасовых дыхательных упражнений. Очень увлекательное занятие (нет), но потихоньку втягиваешься, если мотивация есть. У меня-то она была изначально. Мне выиграть состязание Небесных богов надо. По-другому мне в "Перекрёсток" не вернуться. А вот есть ли столь же сильная мотивация у ветреных девиц? Очень сомневаюсь, но время покажет.

Загрузка...