Иногда путешествие в историю слова приводит не только к интересному, но и очень важному открытию.
В Алтайском крае, например, многие урочиша носят название, которое, если его перевести с древ неиранского, обозначает – киноварь. Геологи решили поискать, а нет ли действительно в этих краях киновари. Ведь это руда редкого металла – ртути. И, в самом деле, киноварь в урочищах нашлась.
Вспомним также, что у нас на Урале многие возвышенности называются Те-мир-тау. Так они были названы еще тогда, когда, до прихода русских на Урал, здесь жили племена, говорившие па тюркских и монгольских языках. В переводе на русский язык это значит – железная гора. Конечно, тут есть железные руды.
А вот в Шумихинском районе Челябинской области есть речка Карачелка и село на ней с этим же именем. Это слово тоже нерусское. На татарском и башкирском языках кара значит черный, су – вода, а ел га или ил га – река. Следовательно, Кар асу ел га (или в русском произношении – карачелка) обозначает – река черной воды.
Но почему эта речка так названа? Не связано ли ее имя с месторождением какого-нибудь черного ископаемого – например, угля, нефти?
А ну-ка, шумихинские следопыты, проверьте!
Вл. БИРЮКОВ
Светлана Шелехова