Глава 26 Жертвоприношение

Удивительное дело. Вместо того, чтобы испугаться еще больше или захныкать от того, что к его горлу приставлен нож, этот парень вдруг пристально вгляделся в меня. Такое впечатление, будто узнал, хотя маска по-прежнему у меня на голове.

Он посмотрел мне в глаза и я против воли почувствовал себя слегка не по себе. Как будто стою обнаженный перед толпой. Какого дьявола тут происходит?

— Я знаю тебя, — уверенно сказал парень и усмехнулся, показав желтые неровные зубы. Нож по-прежнему прижимался к его кадыку, но ему уже плевать. — Ты тот псих, который гасит банды в городе, точно? Да, точно, можешь не отвечать. Сними маску, я же знаю твои приметы. Но ты ошибся, псих. Твоя девушка не тут, а в первом убежище.

Вот теперь волосы у меня поднялись дыбом. Я не хотел верить в то, что он сказал. Неужели они все-таки добрались через меня за моей девушкой?

— Ну-ка, повтори, что ты сказал, — я схватил парня за руку и ударил рукоятью ножа в лицо. Потом еще и еще. Из носа парня брызнула кровь, он закрыл глаза и пытался прикрыться от меня, но безуспешно. — Тебе это кажется смешным? Что ты там сказал насчет моей девушки? Ты хочешь, чтобы я отрезал тебе нос и уши? Клянусь, я сделаю это, если ты не скажешь, где находится ваше логово?

Парень с окровавленным лицом засмеялся в ответ. Потрогал лицо и посмотрел на ладонь, испачканную кровью, потом перевел взгляд на меня. Судя по всему, этот придурок всерьез верит в помощь своего темного божества и теперь считает, что достиг надо мной превосходства.

— Ты можешь порезать меня на лоскутки, но даже тогда я ничего не…

Ладно, ты сам напросился. Что же тут поделать, придется использовать методы форсированного допроса в полевых условиях. Не хотелось бы, но выхода нет. Чем больше я тут теряю времени, тем сильнее опасность для Джессики.

Я убрал нож и схватил парня за нос большим и указательным пальцами левой руки. Резко выкрутил влево, ломая хрящ. Это удалось почти сразу, тем более, что парень почти не ожидал нападения и думал, что ему ничего не будет.

— Ах ты, гребаный псих! — парень заорал от боли на весь дом, из носа брызнула кровь, он согнулся, лежа на полу и зажмурил глаза. — Что ты делаешь, больно же!

Да, это чертовски сильная боль. Я взял его за плечо, повернул к себе и теперь уже схватил за ухо.

Уселся на грудь, ногами уперся в его руки, обездвиживая пленника. После неожиданного перелома носа парень еще чуток не в себе, не мог сопротивляться. Лежал потихоньку на полу и постанывал. Болевой шок плохая и неприятная штука.

Я сжал его ухо двумя руками. Парень почувствовал, что я держу его и насторожился.

— Да, все совершенно верно, ты понял правильно, — заметил я. — Плохи твои дела. Я буду откручивать тебе ухо. По-настоящему. Пока не оторву его. Поверь, я умею это делать. Ну, что ты скажешь на это? Тебе нравится, когда тебе делают больно? Или ты все-таки подумаешь? И согласишься мне помочь? Адрес убежища, быстро!

Надо же, он оказался крепким парнем. Я и не ожидал.

Самый последний из их шайки. Можно исполосовать его ножом. Но так гораздо больнее и поэтому эффективнее.

Парень продолжал молчать. Закрыл глаза. Покачивался из стороны в сторону. Прямо там, на полу.

Забормотал непонятные слова. Вот сумасшедший.

Все-таки, религиозные фанатики самые трудные пациенты. Их можно пытать до бесконечности. Они входят в подобие транса. И плохо чувствуют боль.

А потом наступает болевой шок. И они могут погибнуть, не перенеся его. И все. Задача не выполнена.

Так что с ним надо аккуратно. И еще надо учитывать, где я нахожусь. В любой момент может прибыть новая партия. Противников и будущих пациентов. Уже не с цепями, а с пистолетами.

Первым делом надо вывести пациента из транса. Я отпустил ухо. Похлопал по щекам. Не грубо, а нежно. Как будто мама зовет. Вставать в школу.

— Эй, как дела? Все в порядке?

А когда глаза парня обрели осмысленность, я снова схватил его за ухо. С силой потянул верхнюю и нижнюю части уха. Навстречу друг другу. И в сторону, вращая по часовой стрелке.

— Гркхм! — парень забился на месте от боли. — Что ты делаешь, урод!

Я надавил локтем ему на лицо. Он извивался на месте. Пытался вырваться.

Забыл обо всем. Эх, надо было его обездвижить. Связать. Я прекратил отрывать ему ухо.

Снова похлопал по щеке.

— Успокойся. Я могу не отрывать тебе ухо. Я сделаю по-другому. Вьетконговский метод допроса. Тут у вас наверняка найдется карандаш. Я зафиксирую твою голову. Введу карандаш до упора. Проколю тебе перепонку. Потом буду забивать его. Дальше, в твою тупую башку. Один удар в пять секунд. Каждый покажется тебе вечностью. Поверь, долго ты не протянешь. Скажешь все после пятого, максимум, седьмого удара.

Вот теперь, он испугался. Глаза подернулись мутной пленкой.

Парень отчаянно забился на месте. Как пойманная рыба. Опять пытался освободиться.

Куда там. Я налег на него всем весом. Наконец, он успокоился.

— Ладно, ладно. Я скажу. Здание на Западной 132 улице, там еще ручей Бруксайд. Два этажа, такое же, как это. Твою девушку держат там, чувак. Я правду говорю. Не надо мне голову пробивать.

Ну, уже что-то. Я посмотрел на него. Подумал, достал нож.

Ударил рукоятью в висок. Парень откинул голову назад. Стукнулся затылком о деревянный пол. Потерял сознание. Я пощупал пульс и сразу заметил, как он замедлился. Нет, не притворяется.

Ладно. Я здесь задержался. Если информация верная, мне надо спешить. Я встал, поднял пистолет и сунул в карман.

На мгновение задержался. Может, осмотреть другие комнаты? Что там в них? Не думаю, что кто-то есть. Если бы были, то уже выбежали на шум. Значит, пусто.

Я слетел на первый этаж. Быстро помчался по лестнице. Выскочил в магазинчик. Подбежал к продавщице. Открыл рот и потряс.

— Ты слышала что-нибудь про похищенную девушку? Говори или прикончу, прямо тут.

Для наглядности достал пистолет. Приставил к виску. Наверное, по голосу можно понять, что не шучу.

Поэтому женщина не стала спорить. Кивнула.

— Да, я слышала, что сегодня будет жертвоприношение. Вальпургиева ночь. Должна быть позже, но почему-то назначили сегодня. Там обычно черная овца. Или коза. Но иногда… — она понизила голос. — Иногда могут и человека. Желательно, девушку.

Вот твари. Я представил Джессику на жертвенном алтаре. На полу, заставленном свечами. Готов был взвыть от боли. Только не это. Получается, я снова втянул девушку в это дерьмо.

— Где это находится? — я сорвал маску. Притянул женщину поближе. — На Западной 132 улице? Рядом с ручьем?

Женщина завороженно смотрела на меня. Потом кивнула.

— Значит так, — я разрезал ножом ремни, которыми связал ей руки. — Позвони им. Скажи, что я иду. Если они тронут девушку, я разнесу там всех. К чертям собачьим. Если хотя бы пальцем коснутся. Никому мало не покажется.

Женщина снова кивнула. Я бросил ее на пол и вышел из магазина. Сразу отсюда отправился к уличному автомату. Позвонил домой Джессике.

Стоял, ждал, когда она возьмет трубку. Нет, никто не поднимал. В трубке слышались длинные гудки.

Я посмотрел на маску колдуна. Оказывается, я до сих пор держал ее в руке.

Вот придурок. Девушка может погибнуть из-за меня. Если уже не погибла. А я стою тут, теряю время.

Хотя, я заставил себя успокоиться. Нельзя дергаться. Надо действовать расчетливо и хладнокровно.

Если сейчас потерять голову, все пропало. Я могу погибнуть сам. И не спасти девушку.

Первым делом, надо принять тот факт, что девушку уже не спасти. Тяжело, но придется. И то, что она погибла по моей вине. Это тоже надо принять. Дела слишком плохи, чтобы быть оптимистом. Теперь мне придется нести этот груз.

Я закрыл глаза и глубоко вздохнул. Набрал полную грудь воздуха. Постарался успокоиться.

Зря я распереживался и рассказал продавщице, что иду к ним. Потерял фактор внезапности. С другой стороны, если Джессика жива, это заставит их задуматься.

Сначала я хотел отправиться сразу в убежище номер один. Но сейчас передумал.

Пошел домой. Очень быстро. Через минут двадцать уже прибыл. На улицах горели фонари. Народу не так много.

Переодеваться не стал. Только пополнил боеприпасы и взял «Кольт М1911».

Подумал, стоит ли связываться со снайперской винтовкой. Но нет, это вряд ли. Если в убежище получили мое послание, то носа не высунут. Так что, не надо связываться.

Звонить в полицию? Нет, вряд ли. Пока что не вижу смысла. Там будут проверять информацию. Хотя, почему бы нет.

Я позвонил Маркусу. Но нет, у того тоже никто не брал трубку. Бесполезно. Другим копам звонить не стал.

Впрочем, можно провернуть другой трюк. Я вышел из дома, нашел уличный телефон, позвонил в полицию. На дежурный номер.

Служба 911 еще не работает. Появится только лет через десять. Может, раньше.

— В здании на Западной 132 улице заложена бомба, — сказал я. Ноздри закрыл левой рукой. На трубку накинул носовой платок. Эти меры помогли изменить голос. — Если не обезвредите, весь квартал взлетит.

Молчание. Дежурный коп онемел от удивления. Нечасто, наверное, получает такие сообщения. Это потом уже станут привычными.

— Кто вы и откуда у вас такая информация? — спросил он, наконец. — Представьтесь, пожалуйста, сэр. Иначе мы не сможем рассмотреть анонимное сообщение.

Вот идиот. Вы серьезно? Я постарался сдержать себя.

— Говорит Джордж Вашингтон, понял? Там в здании двадцать мешков с нитратом аммония. Каждый на пятьдесят фунтов. Еще сто фунтов товексовых шашек. Капсюли-детонаторы. Шевелите задницами, если не хотите, чтобы погибли люди.

И положил трубку. Потом бегом вернулся домой. Быстро переложил оружие и боеприпасы в машину. Взял светошумовые гранаты.

Прыгнул в «Студебеккер Чамп». Поехал по названному адресу. По дороге старался не нарушать правила. Не хватало еще попасться полицейским. С багажником, полным пистолетов и патронов.

Все равно через пять минут уже приехал на место. Думал, тут уже все оцеплено. Но нет, какой там.

Я остановил машину недалеко от перекрестка. Заглушил двигатель, осмотрелся. Ну-ка, что тут у нас?

Никого. То есть, я имею ввиду, нет полиции. Люди ходят туда-сюда. Иногда проезжают машины.

На углу расположены три здания. Из них два двухэтажных. Оба чуть желтые, даже оранжевые, с коричневыми черепичными крышами.

В одном на первом этаже магазин радиотоваров. У входа уличный автомат по продаже газировки. Дальше небольшая закусочная.

А вот во втором здании ничего. Окна плотно зашторены. Тоже похоже на убежище номер три. В котором я был недавно.

Надо понаблюдать. Если опять появятся парни с татуировками, значит, я прибыл верно. Хотя, как их разглядеть в полумраке? Фонари горят, но все равно мало света.

Или зачем терять время? Я решил осмотреть сначала первое здание. Где магазин радиотоваров. Убедиться, что там нет никого. А потом заняться вторым зданием. Вплотную.

Открыл дверь. Вышел из машины. Сунул за пояс «Смит-Вессон» и «Кольт М1911». В карманы напихал запасные патроны и гранаты. Быстро пошел к перекрестку.

Магазин большой. Занимал половину всего первого этажа. Я стремительно вошел внутрь.

Навстречу вышел мужчина с коробкой в руках. Улыбнулся мне. Нисколько не похож на поклонника сатаны. Обычный покупатель. Я помог открыть ему дверь, выпустил наружу.

Сам огляделся. Обычный магазин. Прилавки, заполненные товарами. Транзисторы, батарейки, реле и готовые приборы.

Продавец за кассой. Тоже обычный мужчина. Улыбчивый тип лет сорока, в белой рубашке и коричневых брюках, слегка бородатый.

Что-то они здесь все улыбчивые. Чересчур. Не похоже на бандитов, торгующих крэком. Или так хорошо притворяются?

Я еще раз осмотрелся. Пять секций. Детальки для телевизоров, телефонов и радио. Строительные материалы. Готовые аппараты.

Трое покупателей. Все мужчины. Копаются в товарах, выбирают. Любители электроники и поработать руками.

Я и сам такой. Но в последнее время не до поделок. Слишком много отвлекающих факторов. В виде бандитов.

Нет, это не похоже на логово «Адептов дьявола». Я попал не по адресу. Хотя проверить не мешает.

Я подошел к продавцу. Он улыбнулся.

— Чем могу помочь, мистер? Вам нужно что-то конкретное?

Да, черт подери. Где тут у вас штаб-квартира банды?

Я распахнул куртку и показал рукоять пистолета. Продавец тут же перестал улыбаться. Замахал руками. Замотал головой.

— У нас совсем нет денег. Забирайте все, что есть. Только не убивайте.

Слишком громко. Посетители оглянулись на нас. Один мужик торопливо пошел к выходу.

Я покачал головой.

— Успокойся. Я тебя не трону. Это не ограбление. Мне надо знать, где тут у вас находятся «Адепты дьявола»? Они в этом здании? Или через дорогу напротив?

Мужчина чуток успокоился. Оценивающе посмотрел на меня. Понял, что я его не пристрелю. Спросил, на всякий случай:

— Это правда? Зачем они тебе? Ты тоже из этих? Которые верят в Сатану? Хочешь стать таким же?

Ага, как же. Впрочем, переубеждать я не стал. Пусть мужик перестанет смотреть на меня со страхом. И скажет правду.

— Не твое дело. Быстро говори, где они.

Продавец указал в здание напротив. Как я и думал.

— Они там. Только не говорите про меня. Я не хочу с ними связываться.

Я улыбнулся. Хорошо, что я не ошибся в оценке ситуации.

— Не скажу. А на твоем месте я бы лучше закрыл магазин. И свалил отсюда подальше. Тут сейчас станет жарко.

Продавец кивнул. Я направился к выходу. Пистолеты снова спрятал под куртку. Толкнул дверь и вышел наружу.

Направился к зданию напротив. Плевать, если заперто. Прорвусь через задний вход. Я и так потратил много времени.

Тем более, у меня есть задумка, как это сделать.

Но это не понадобилось. Неподалеку послышался вой сирен. Ого, к чему бы это?

На всякий случай я притормозил. Отошел назад. Неужели полиция? Какими судьбами, я думал, вы здесь вообще не существуете.

Возле здания штаб-квартиры остановились сразу пять полицейских машин. Три легковых, два фургона. Подъезжая, они выключили сирены. Но мигалки продолжали работать.

Наружу высыпала целая толпа полицейских. Некоторые тут же оцепили здание. Другие отводили прохожих. Один подошел ко мне.

— Я прошу уйти вас, сэр. Это необходимо. Для вашей же безопасности.

Я пожал плечами.

— Хорошо. Только скажите, что случилось? Все в порядке?

Но полицейский ничего не ответил. Указал в сторону.

— Я прошу отойти вас, сэр. Пожалуйста.

Я повиновался. Несколько полицейских в костюмах саперов зашли внутрь. Остальные стояли снаружи. Я отошел на перекресток, за дерево и начал ждать.

Оказывается, моя уловка сработала. Полиция клюнула на сообщение. Правда, что-то задержалась.

Видимо, искали саперов. Чтобы проверить здание. Ну, ничего. То, что они там обнаружат, будет не хуже, чем бомба.

Надеюсь, Джессика еще жива. Хотя, все может быть очень плохо.

Я стоял на месте, засунув руки в карманах. Что-то они там долго копаются. Нельзя быстрее, что ли?

Наконец, из здания выбежал один полицейский. Подскочил к капитану, грузному пожилому мужчине. Судя по всему, он тут руководил операцией. Что-то сказал.

Они болтали с минуту. Потом капитан последовал внутрь. Вслед за полицейским. С ним еще человек десять. С пистолетами наготове.

Ага, ловушка захлопнулась. Я замер на месте. Кулаки в карманах вспотели от волнения.

К зданию по Западной 132 улице подъехали две кареты скорой помощи. Остановились, оттуда выскочили санитары. Зашли внутрь.

Через минут десять начали выводить обитателей здания. Одного за другим. В наручниках. Одетых в рясы и с капюшонами на головах. Я видел татуировки со змеями и кругами на шеях и запястьях.

Арестованных садились в машины. Я насчитал пятерых человек. А потом их здания вынесли носилки.

Вот тут я уже не мог стоять на месте. Сорвался вперед. Пробежал через перекресток. Прорвался через оцепление. Там, к счастью, патрульные отвлеклись на других прохожих.

Когда я уже почти подскочил к носилкам, один полицейский хотел меня остановить. Но я покачал головой.

— Там моя знакомая. Я должен опознать, кто это.

Ладно. Он кивнул.

Я подбежал к носилкам. Уже ясно видел, что там лежит девушка. Прикрытая покрывалом, но шея и лицо в крови. Рука безжизненно покачивалась на весу.

Я остановился рядом. Стоял и смотрел на девушку, не в силах говорить. Санитар сочувственно кивнул.

— Мне очень жаль. Не успели спасти. Примите мои соболезнования. Кто она? Вы ее знали?

Я кивнул.

— Знал. Только недолго.

Подошел тот самый пожилой капитан.

— Это твоя знакомая, парень? Как ее зовут? Знаешь?

Я снова кивнул.

— Ее зовут Джоанна Бейли. Я ее знал чуток. Совсем немного.

На носилках лежала несчастная подруга Джессики.

Загрузка...