Глава 18

Креван наблюдал за тем, как Крейг подгоняет лошадь, наращивая и без того высокий темп. Небо снова заволокло тучами, и тропа почти скрылась из виду, что заставило уставших лошадей напрягаться еще сильнее. Впрочем, Креван знал, что скоро им все равно придется искать место для ночлега.

После того как Рейлинд и Креван направились к замку, чтобы рассказать Мериел о Сирике, все трое разыскали Крейга и вместе с ним обсудили ситуацию. Не придумав ничего лучше, мужчины еще до рассвета покинули замок. Они решили отправиться в Кайреох и установить, насколько правдивы слухи о Сирике. Рейлинд и Мериел никогда не встречались с кузеном, а то немногое, что они о нем слышали, не делало ему чести. В любом случае обе девушки яростно протестовали против того, чтобы связывать свою жизнь с человеком, которого они не то что не любили, но даже и не знали.

Это означало, что им придется заключить брак с братьями Мак-Тирни.

Креван знал, что, если Крейг согласится обручиться с одной из сестер Шеллден, Рэй сделает его брата следующим лэрдом своего клана. Крейг тоже это понимал. И хотя ему была ненавистна сама мысль о такой участи, он ни за что не стал бы обрекать на такую судьбу молчаливого и сдержанного Кревана, который сторонился людей и говорил, только если нельзя было молчать. Он также не хотел, чтобы Мериел угрожал брак с Сириком. Креван стремился защитить ее, если только это вообще было возможно, несмотря на данный обет не вступать в сколько-нибудь длительные отношения. Поэтому когда Рейлинд снова предложила ему обручиться с Мериел, он отверг эту идею, прежде чем это успела сделать сама Мериел.

У Мериел были собственные основания на то, чтобы не соглашаться на помолвку со своим другом. Во-первых, отец заставил бы ее взять на себя обязанности хозяйки замка, а от одной мысли о том, что ей придется целый год выполнять хотя бы часть работы Рейлинд, девушку охватывал панический ужас. Но все это бледнело на фоне того, что, если бы Рейлинд обручилась с Креваном, она оказалась бы привязана к человеку, с которым только и делала бы, что ссорилась. Единственной возможностью для благополучия всех четверых был вариант, который с самого начала предложил Крейг. Он обручится с Рейлинд, а Мериел согласится стать невестой Кревана.

Выслушав мнение Мериел, Креван внутренне съежился. Мериел ему нравилась и была очень милой, но он был не готов принять тот факт, что целый год она будет считаться его женой, пусть пока и формально.

— Прежде чем мы что-нибудь решим, нам с Крейгом необходимо съездить в замок вашего отца и выяснить, что в дошедших до нас слухах правда, а что — нет.

Крейг с явным облегчением на лице согласился.

— Мы немедленно отправимся в путь, — заявил он, — и вернемся с новостями.

— Что, если новости окажутся плохими? — спросила Мериел.

— Тогда мы сделаем то, что должны сделать, — коротко ответила Рейлинд, устремив немигающий взгляд в потемневшие глаза Кревана. — Мы сильные, и год — это не так уж и долго.

Креван знал, что это не так, что год покажется им вечностью. Он молча ехал за братом, перебирая в уме все возможные варианты. Крейг не мог представить, что Рейлинд хотя бы минуту будет принадлежать кому-то другому.

Он знал, что Крейг обдумывает перспективу помолвки с Рейлинд — об этом свидетельствовало его молчание. Обычно разговорчивый брат с самого утра был непривычно тихим. Даже во время привалов и еды он не проронил ни слова. Такое случалось только тогда, когда что-то занимало все его мысли. «Мечтает ли Крейг о возможности стать следующим лэрдом Шеллденом?» — спрашивал себя Креван. Их отношения с Рейлинд были теплыми, пожалуй, даже дружескими, но Креван знал, что Крейг ее не любит. Заботит ли его это хоть сколько-нибудь? Или его все еще влечет к Рейлинд? Всего несколько недель назад, когда начался весь этот кошмар, она казалась ему довольно симпатичной.

Подобные мысли теснились в голове у Кревана, и ему никак не удавалось их обуздать и взять под контроль. Это было совершенно на него непохоже, но он не мог вернуться к привычному, отстраненному состоянию, в котором обычно решал проблемы.

— Ты уверен? — без всякого предупреждения спросил Креван, обернувшись к Крейгу.

Столь загадочный вопрос в другой ситуации потребовал бы разъяснений, но поскольку оба ломали голову над одним и тем же, необходимости в уточнениях не было.

— Да, — ответил Крейг.

— Стать лэрдом клана Шеллденов… т-т-ты этого х-хочешь? — настаивал Креван.

Крейг затаил дыхание. Он не хотел лгать, но и не мог свалить бремя этой ответственности на брата. Более того, он был обязан оправдать ожидания всей семьи, не представляющей, как можно не уцепиться за такую возможность обеими руками. Будучи четвертым сыном, Крейг не мог даже надеяться на то, чтобы стать лэрдом могущественного клана. Отказ от такого шанса разочаровал бы всех его близких. Крейг понимал, что братья сочтут его неудачником, и не знал, как ему жить с этим бременем.

— Это большая честь — возглавить такой уважаемый и влиятельный клан, — наконец произнес Крейг, надеясь, что брат примет столь уклончивый ответ.

Креван некоторое время скакал молча.

— Остановимся там, впереди? — через несколько минут спросил он.

Крейг кивнул, зная место для стоянки, о котором говорил Креван. Они часто пользовались им во время путешествий между замками Мак-Тирни и Кайреох.

— Лошади смогут напиться, а мне необходимо поспать, — угрюмо пробормотал Крейг, давая понять, что его привычная жизнерадостность сменилась весьма мрачным настроением.

Серебристо сверкнула сталь, и перед ними вырос всадник, вооруженный тяжелым мечом. К нему тут же присоединился еще один воин, и братья инстинктивно выхватили из ножен мечи, готовясь отразить неожиданное нападение.

— Остановитесь! — прогремела команда. — Это Мак-Тирни.

Креван дождался, пока мечи незнакомцев вернутся в ножны, прежде чем медленно опустить собственное оружие. Только тут его глаза смогли приспособиться к сгустившимся сумеркам, и оказалось, что перед ними был один из воинов Рэя Шеллдена.

— Каллум, я и не знал, что эти места кто-то охраняет.

— Тут в последнее время бродят всякие… — пробормотал горец, делая своим спутникам знак продолжать объезд территории. — Лэрд вас ожидает?

— Это незапланированный визит, — уклончиво ответил Креван, пряча меч в ножны.

Он хотел спешиться, но Каллум опередил его.

— Я предлагаю вам остановиться ниже по реке. До следующей стоянки примерно полчаса езды. Здесь небезопасно. В последнее время тут появилось много диких животных.

Креван внимательно посмотрел на собеседника, пытаясь определить, не лукавит ли он. Каменистый берег и стремительное течение всегда заставляли крупных хищников обходить эту стоянку стороной. Тем не менее желание Каллума отправить их дальше было вполне искренним.

— Что привело вас обоих обратно так скоро и без невест? — поинтересовался Каллум, задавая тот единственный вопрос, которого Креван надеялся избежать.

— Личные мотивы, — пробормотал Крейг, отвечая за себя и за брата.

Каллум усмехнулся.

— Попробую угадать. Вас интересует наш заезжий обитатель равнин.

Пренебрежительно оброненные слова вселили в Кревана надежду, и он спрыгнул с лошади, присоединившись к брату и отпустив лошадь к реке напиться.

— Да, — кивнул он.

— А ты что думаешь о племяннике Шеллдена? — спросил Крейг.

Каллум вздохнул, и Креван с досадой понял, что в тусклом свете луны ему не удастся разглядеть выражение лица воина.

— Он равнинный житель и ничего не знает о наших обычаях и нашей жизни.

Надежда в душе Кревана подняла голову еще выше.

— Но я должен признать, что меня поразило то, как искусно он владеет мечом, — добавил Каллум. — И он предотвратил столкновение с кланом Мак-Генри, нашими северными соседями.

Креван приподнял брови. Ему приходилось встречаться с Сириком Шеллденом, и ничто в нем не выдавало человека, способного на подобные достижения.

— Ты уверен, что имеешь в виду Сирика?

— Да. И еще поговаривают, что его мнение стало решающим на совещании по поводу войны с Англией и Ирландией. Меня там не было, но насколько я понял, вклад Сирика был весомым.

Крейг выдохнул, а Креван ощутил, как у него в душе все рушится. И все же то, что Сирику удалось не опозориться на двух совещаниях, еще не означало, что ему достанется титул лэрда такого крупного клана. Эта мысль не позволила Кревану окончательно расстаться с надеждой.

— М-мы п-поедем и сами в-все увидим.

— Я предлагаю вам утром отправиться в учебные поля, — бросил Каллум, натягивая поводья и собираясь скакать дальше. — Сирик выезжает туда чуть ли не затемно, чтобы принять участие в учениях. Мне будет интересно послушать, что вы скажете о нашем южном родственнике. Вы долго пробудете в Кайреохе?

— А в этом есть необходимость? — мгновенно отреагировал Креван.

— Этого я сказать не могу, — пожал плечами Каллум, и хотя он не улыбался, судя по голосу, что-то в этой ситуации его явно забавляло. Это также служило намеком на то, что братьям стоит приготовиться к неожиданностям. — Я сообщу о вашем приезде в замок. И не забудьте: здесь ночевать опасно. Поезжайте дальше, — добавил Каллум и, не дожидаясь ответа, скрылся в темноте.


Рассвет забрезжил над горизонтом, а Крейг и Креван уже были на краю учебного поля Шеллденов. Поле было обширным и совершенно открытым. Спрятаться тут было почти негде. В результате, чтобы не выдать своего присутствия, братьям пришлось держаться поодаль, там, где они могли укрыться среди густой зелени деревьев. Было ясно, что они мало что услышат, зато ничто не мешало им все видеть, оставаясь при этом незамеченными.

Они проснулись несколько часов назад после совсем непродолжительного отдыха, но спать им не хотелось. В жилах братьев бушевал адреналин, потому что им предстояло увидеть в деле человека, который держал в своих руках их будущее. Кревану еще не приходилось молиться о том, чтобы кто-то сплоховал, особенно если человек не был ему врагом, но в глубине души он надеялся именно на это. Он жаждал стать свидетелем позора Сирика.

Розовые облака заполнили горизонт, и вдалеке начали собираться группками солдаты Шеллдена.

— Ты его видишь? — спросил Крейг, зная, что Креван встречался с Сириком, пусть и мельком.

Креван покачал головой. Но долго ожидать им не пришлось. Когда появился Сирик, Крейг не стал спрашивать у брата, он ли это. Проведя в замке Кайреох несколько месяцев, он помогал командирам Шеллдена обучать новобранцев. Благодаря этому он узнал всех, кто был в поле. За исключением одного.

Перед ними был типичный Шеллден. Высокий и широкоплечий мужчина непринужденно сидел в седле, с легкостью управляя лошадью, что стало для братьев полной неожиданностью. Молва твердила о том, что Сирик был непривычен к зарослям колючих кустарников Высокогорий, и это делало его нерешительным наездником. Но это описание никак не подходило человеку, который присоединился к группе, отрабатывавшей владение палашом и щитом.

Какое-то время Сирик просто наблюдал за действиями солдат со стороны. Креван уже успел подумать, что его участие в учениях этим и ограничится, как вдруг Сирик вмешался, чтобы что-то объяснить молоденькому пареньку, который учился чередовать использование щита для защиты и объединение его с палашом в качестве наступательного оружия. Креван не слышал, что именно говорил Сирик, но это явно был толковый совет, который помог парню тут же исправить свои ошибки.

Сирик еще несколько раз что-то подсказал участникам этой группы, после чего подъехал к тем, кто учился ближнему бою. Кинжал был тем оружием, которое всегда носил при себе каждый горец независимо от того, кем он был — фермером, плотником, пекарем или солдатом. При этом солдаты чаще всего были вооружены несколькими такими клинками. Длинный нож, как правило, висел на поясе.

Это были опасные учения, во время которых солдаты часто получали ранения, но еще чаще нож становился залогом победы в сражении. Палаш мог сломаться, его могли выбить из руки зазевавшегося солдата, но нож всегда оставался при нем.

— Смотри, sgian dubhs, — прошептал Крейг, указывая на то, что заставлял делать этих людей Сирик.

Креван кивнул и продолжал, нахмурившись, наблюдать за учениями. Солдаты возвращали короткий нож в ножны, пристегнутые к рукавам возле подмышек. Этот небольшой нож использовался в бою достаточно редко, только в самые неожиданные моменты как последнее средство защиты. Сирик учил солдат не только пользоваться этим миниатюрным клинком, но и быстро выхватывать его и столь же стремительно проворачивать в ладони, готовясь нанести удар. Это была блестящая идея, поскольку именно эти доли секунды зачастую отделяли жизнь от смерти. Если человека что-то настораживало, он мог скрестить руки, положив пальцы на sgian dubh, который за долю секунды можно было привести в действие.

На протяжении последующих двух часов Креван наблюдал за тем, как этот житель равнины объезжает поле, переходя от одного воина к другому. Алебарда, представляющая собой некое сочетание копья и топора на длинной рукояти, многим казалась тяжелым и неудобным оружием, но Сирик был не только изящен, но и смертельно опасен, демонстрируя, как пеший солдат может эффективно рубить и колоть этой устрашающей штуковиной, убивая всадников. Владение лохаберской секирой с закругленным лезвием и волнистыми краями также не представляло для него никакой сложности. А в умении обращаться с копьем Сирик скоростью и точностью не уступал искусству старика Олава в его лучшие времена. Единственное оружие, которого братья не увидели в руках Сирика, — это большой лук, но Креван не сомневался в том, что он не только умеет стрелять из него, но и делает это весьма умело.

Да, умение Сирика обращаться с оружием произвело на братьев Мак-Тирни впечатление, но обучение солдат было обязанностью командиров, а не вождя клана.

— Я увидел достаточно, — пробормотал Креван и уже хотел покинуть укрытие и уехать прочь, как вдруг Крейг схватил его за руку.

Креван окинул поле быстрым взглядом, пытаясь понять, что привлекло внимание брата. В группе солдат, вооруженных клейморами и тяжелыми двуручными мечами, вспыхнула ссора. Позы ссорящихся мужчин говорили о том, что это уже не обычные учебные действия с имитацией выпадов и отвлекающими маневрами. Они были готовы вступить в настоящий бой. Такие ситуации требовали мгновенного вмешательства, пока кого-то не успели серьезно ранить или, того хуже, убить.

Креван почувствовал, что Крейг вскочил на ноги. Он и сам уже приготовился мчаться в поле в надежде доскакать до ссорящихся, прежде чем будет слишком поздно. Но внезапно они увидели рядом с разгоряченными ссорой солдатами Сирика. Через несколько секунд солдаты опустили мечи, а минуту спустя уже шагали в разные стороны к другим учебным группам. Впервые за все время Креван пожалел о том, что не слышал произнесенных чужаком слов. Но было ясно одно: Сирик остановил назревавшую стычку и каким-то образом убедил обоих мужчин прекратить ссору.

Креван все утро наблюдал за племянником лэрда Шеллдена, но повод для настоящего беспокойства он предоставил им лишь в последние несколько минут. Только что перед Креваном предстал не опытный боец, а вождь. Эти люди пошли на попятный не из-за того, кем был Сирик, а из-за того, что он им сказал. Если солдаты настолько уважали Сирика, то вероятность того, что его признают непригодным на роль вождя, была ничтожно мала.

Покинув свой наблюдательный пункт, Креван направился к лошади. Крейг догнал его и тоже вскочил в семо.

— В Кайреох?

— Да, — кивнул Креван. — Лэрд Шеллден, в-вероятно, н-нас ожидает. Я сомневаюсь, что Каллум скрыл от него наше появление.

— Старику, наверное, есть нам что сказать.

Креван поморщился. Он опасался противоположного — того, что Рэю Шеллдену нечего будет им сказать. Потому что то, чему они только что стали свидетелями, говорило само за себя. Сирик явно способен быть вождем, или, во всяком случае, его можно подготовить к этой роли. Вопрос заключался в том, хочет ли теперь Рэй, чтобы его титул достался племяннику.


Двери в большой зал распахнулись, и в комнату вошли два рослых темноволосых горца с суровыми и озабоченными лицами. Рэй Шеллден смотрел, как они приближаются к нему. Как правило, фальшивые эмоции давались ему легко, позволяя достичь стратегического преимущества в трудном разговоре. Но сделать это сегодня оказалось невероятно трудно. Все же ему было очень важно произвести на братьев нужное впечатление. В противном случае его усилия могли оказаться напрасными и это разрушило бы его планы и будущее его клана.

Конор и Лорел покинули замок Кайреох накануне днем, и Рэй не переставал благодарить свою счастливую судьбу, подсказавшую ему выслать вслед за ними Каллума на тот случай, если братья решат нанести ему неожиданный визит. Молодой воин справился со своей задачей отлично. Ему удалось успешно направить Крейга и Кревана по другому пути, и он с гордостью доложил, что обе группы Мак-Тирни разминулись в ночи, так и не встретившись.

Рэй дождался, пока Крейг и Креван не окажутся от него на расстоянии нескольких шагов, и произнес:

— Я полагаю, вы приехали, наслушавшись сплетен о моем племяннике Сирике.

— В-в-верно, — бесстрастно отозвался Креван.

— Я собирался сегодня отправить к вам гонца с сообщением о том, что обстоятельства изменились.

Крейг скрестил руки на груди.

— Каким образом?

Шеллден откинулся на спинку кресла и с довольным видом отхлебнул янтарной жидкости из стоящей перед ним большой кружки.

— Я так думаю, что с утра вы первым делом побывали в учебных полях.

— Да.

— Значит, вы видели, как мой племянник помогает командирам обучать солдат, — продолжал Рэй, жестом указывая на стол и скамью рядом с собой.

Креван прищурился и принял приглашение Рэя, расположившись на скамье.

— Впечатляет, — подтвердил он.

— Да уж, — согласился с молодым человеком Рэй и помахал рукой, привлекая внимание Ровены.

Он подозревал, что она здесь не столько для того, чтобы помочь подготовить зал к следующему приему пищи, сколько чтобы подслушивать. Подавив усмешку, Рэй сделал ей знак принести две кружки и кувшин эля и продолжил:

— Сирик действительно способный малый. Я сам не перестаю этому удивляться. Я думаю, что мой брат даже не догадывается о большей части талантов своего сына. С другой стороны, мы, отцы, редко способны увидеть своих детей такими, какими они являются на самом деле.

Крейг перебросил ногу через скамью и сел.

— Мы его не слышали, но из того немногого, что мы увидели, следует, что твой племянник — опытный командир.

— Он одинаково х-хорош с оружием и в роли в-вожака, — добавил Креван, решив не уклоняться от интересующей его темы, а выложить ее для обсуждения.

Рэй выдохнул и поставил кружку на стол, чтобы опереться на него локтями.

— Вы правы, Сирик действительно на многое способен или скоро будет способен, если ему немного помочь. Так что, как только вы оба откажетесь от своих притязаний, я поддержу Сирика, когда он выберет одну из моих дочерей себе в жены. Король прав: одна из них должна выйти замуж, чтобы обеспечить благополучное будущее нашего клана.

— Ты считаешь, что т-так будет лучше? — уточнил Креван. — Д-для твоих дочерей и твоих людей?

— Вы знаете, что я хотел, чтобы мои дочери вышли замуж за людей, осознающих всю ответственность положения вождя крупного горного клана. Хотя бы один из моих зятьев должен быть человеком, которому станут доверять наши соседи и с которым они смогут поддерживать дружеские отношения. Но вам также известно о том, что все это время мои дочери отказывались выходить замуж. Мне надоело им потакать. Теперь они это сделают. Судя по тому, что я вижу, мой племянник вполне подходит на роль супруга одной из них, — ответил Рэй. — Кроме того, вы ясно дали мне понять: если я сочту, что Сирик способен вести за собой людей, то он и мои дочери будут уже только моей проблемой.

Креван смерил соседа спокойным, но оценивающим взглядом.

— От того, кто возглавит этот клан, будет зависеть буд-дущее не только твоих людей, но и всех твоих соседей.

Рэй одобрительно посмотрел на молодого человека, но ничего ему не ответил.

Крейг потянулся через стол и схватил жидкое укрепляющее средство, которое предложила им Ровена. Сделав несколько глотков, он заговорил:

— А что, если кто-то другой женится на Рейлинд или Мериел или хотя бы обручится с ними? Ты все равно назовешь своего племянника следующим лэрдом Шеллденом?

Рэй откинулся на спинку кресла и посмотрел на стол с таким видом, как будто глубоко ушел в свои мысли.

— Все зависит от того, с кем они обручатся. Но нет, скорее всего, нет. Мой племянник почти не знает наших обычаев. Ему часто досаждает погода Высокогорий и гористая местность, хотя, я думаю, со временем он пообвыкнется. Сирик постепенно завоевывает уважение людей, но если это уважение не будет подкреплено таким неоспоримым аргументом, как женитьба на одной из моих дочерей, я боюсь, он может так и остаться для членов моего клана чужаком и его примут далеко не все.

Услышав такой ответ, Креван встал из-за стола.

— Я предлагаю тебе немедленно п-подготовиться к отъезду в замок Мак-Тирни, п-потому что через два дня твои дочери в-выйдут замуж. Я уверен, что Рейлинд захочет, чтобы ты п-приехал.


Ровена выскользнула из большого зала через заднюю дверь и оказалась в коридоре, ведущем в винный погреб и на кухню. Не обращая внимания на удивленные взгляды слуг, она пробежала по коридору и выскочила во двор. Там она остановилась и огляделась вокруг, пытаясь определить, где в это время дня можно найти Сирика.

После их последнего разговора она не видела его даже мельком. Сначала Ровену это радовало, потому что она не была уверена, что ее сердце способно вынести еще одну встречу с Сириком. Но ее мысли постоянно возвращались к нему. То она думала о том, чем он мог бы сейчас заниматься, то ей хотелось рассказать ему о каких-то событиях, потому что Ровена не сомневалась: они покажутся ему столь же забавными, как и ей. Ей не хватало его улыбки, его непринужденных манер, его смеха. Но больше всего ей хотелось, чтобы он просто был рядом с ней. Сирик был единственным мужчиной, разговоры с которым были содержательными, и к тому же его интересовало ее мнение. Он подшучивал над ней, ценил ее чувство юмора.

Но потом он решил поддразнить ее на ту единственную тему, с которой она оказалась не в силах справиться. Вообще-то он не произнес слово «любовь», но в тот момент Ровена поняла, что такая перспектива ее пугает.

Сирик ей не принадлежал, и она не имела права его любить.

Она поклялась хранить в тайне факт фиктивной помолвки Рейлинд и Мериел. Но тем самым подписала приговор самой себе.

Поначалу Сирик привлекал ее своим необычным характером. Он был не таким, как все, и это забавляло Ровену. Затем он начал заполнять уголки ее сердца, о пустоте которых она раньше даже не догадывалась. Рейлинд и Мериел любовь и замужество не интересовали. Но Ровена в глубине души хотела всего этого. Ей даже не приходило в голову, что на самом деле она была очень одинока, пока в ее жизни не появился Сирик и они не стали друзьями. А потом он ее поцеловал. В нем было все, о чем может мечтать женщина и что она хотела бы видеть в своем мужчине. В нем было гораздо больше того, на что она осмеливалась надеяться.

Время шло, и с каждым днем способности Сирика руководить людьми раскрывались и становились все более очевидными всем вокруг, а не только ей. Но Ровена знала, что будет дальше. Рейлинд и Мериел вернутся, так и не выйдя замуж за братьев Мак-Тирни, и Сирика попросят выбрать одну из них и предложить ей стать его женой. И он это сделает. Более того, Ровена знала, что он обязан это сделать. Ради своего будущего и будущего клана Шеллденов.

Поэтому она напомнила себе о том, что он необыкновенно привлекательный мужчина, вокруг которого всю его жизнь увивались женщины. Он привык флиртовать с ними и, вне всякого сомнения, целовал многих, очень многих женщин. Она была лишь одной из них. Полагать, что она имела для Сирика какое-то значение, было просто глупо.

И это почти сработало.

Каким-то образом Ровена нашла в себе силы запереть свои желания на ключ и продолжать поддерживать с ним платонические отношения. Она могла вынести разговоры, поддразнивания и даже флирт. Но как быть с признанием в любви или чем-то очень на него похожим, она не знала.

Сирик поцеловал ее так страстно и призывно, что у нее перехватило дух. Ровена видела, каким счастьем лучатся его глаза при взгляде на нее. И ее сердце рассыпалось на мелкие осколки от осознания того, что всего через несколько месяцев, а может и недель, он такими же глазами будет смотреть на Рейлинд в их первую брачную ночь.

Но отныне все изменилось. Рейлинд и Мериел действительно решили выйти замуж за братьев Мак-Тирни! Сирик был свободен! Теперь он мог жениться на Ровене, а она могла выйти за него замуж. И совершенно не имело значения то, захочет ли он остаться или вернуться на равнину или даже начать работать на короля. Она любила его, и он должен был об этом узнать.

Увидев, что одна из служанок выходит из башни, в которой располагалась спальня Сирика, Ровена перебежала через двор и остановила девушку вопросом:

— Сирик, племянник лэрда, у себя?

Тонкие черты девушки и бледность ее кожи еще сильнее подчеркивали высокие скулы и тонкие губы, придававшие ей угрюмый, нелюдимый вид.

— Он пришел и ушел, — ответила она.

Девушка попыталась обойти Ровену и отправиться по своим делам, но та снова загородила ей дорогу.

— Когда?

В небольших синих глазах вспыхнуло раздражение. Служанка переложила в другую руку стопку постельного белья.

— Я не помню. И нет, я не знаю, куда он направился. — Служанка зашагала прочь, но вдруг остановилась и обернулась. — Но я услышала, как он пробормотал что-то насчет того, что ему необходимо искупаться.

Ровена сделала глубокий вдох и, прикусив нижнюю губу, медленно выдохнула. В окрестностях замка было немного мест, где можно было помыться, особенно в это время дня. Слуги в кухне были заняты приготовлением обеда, и служанка знала бы, если бы Сирик потребовал наполнить ему ванну. Оставалась река. Ее устье находилось в Бьюти-Ферт, а значит, вода в ней была холодная. Несколько недель назад Ровена усомнилась бы в том, что Сирик сможет погрузиться в воду, температура которой будет ниже комнатной. Но с тех пор этот мужчина вспомнил, что по происхождению он горец.

Уговорив старшего конюха ненадолго дать ей лошадь, Ровена ускакала, никого не предупредив о том, куда направляется.

Река делала множество изгибов и поворотов. Вдоль ее берегов росли деревья с густыми кронами. В том, чтобы купаться в реке, не было ничего необычного. Более того, многие делали это постоянно. Проблема заключалась в том, что на берегу не было какого-то определенного места для купания.

Ровена медленно ехала вдоль берега, надеясь на то, что она хотя бы направление выбрала правильно. Она уже хотела отказаться от своей затеи, как вдруг наконец-то увидела Сирика. Он стоял к ней спиной, застегивая пояс, удерживающий плед у него на бедрах. Волосы мужчины были влажными. Сорочка облепила мокрые плечи.

Увлеченная созерцанием его мускулистого торса, Ровена оказалась не готова к тому, что он подхватит с земли меч и резко развернется в ее сторону с возгласом:

— Я предупреждаю один раз! Немедленно брось оружие и сойди с коня!

Карие глаза Ровены широко открылись от испуга. Сирик двигался очень стремительно, и его поза не предвещала ничего хорошего.

— Я… Я… У меня нет оружия, — наконец удалось выдавить ей из себя.

— Ровена?! — воскликнул он, изумленно глядя на нее своими золотистыми глазами.

— Да, это я, — выдохнула она, переводя дыхание.

Сирик подошел к ней и помог спрыгнуть с лошади.

— Что ты здесь делаешь?

— Я искала тебя.

— Это я уже понял. Но зачем?

Ровена открыла рот, а затем снова его закрыла. Она нервно потерла ладони.

— Приехали Крейг и Креван Мак-Тирни.

— Мак-Тирни? Те самые, которые женятся на моих кузинах? Зачем?

— Они услышали о тебе и явились, чтобы узнать, насколько правдивы слухи о твоих талантах.

— Откуда тебе это известно? — спросил Сирик, скрещивая руки на груди.

Ровена смущенно поежилась.

— Я была в зале и подавала им эль.

Сирик закрыл глаза и усмехнулся. Ему было отлично известно, что Ровена исполняла роль служанки, только когда у нее были на то свои причины.

— Значит, дядя позволил тебе подслушивать, — подытожил он. — И что же он сказал братьям Мак-Тирни?

— Что ты очень толковый и опытный, но что он поддержит тебя как следующего лэрда нашего клана только в том случае, если ты женишься на Рейлинд или Мериел, а это невозможно, поскольку через два дня обе мои кузины будут обручены, — заявила Ровена, не в силах более сдержать ликование.

Сирик пытался и не мог постичь причины ее радости.

— Это я уже понял. Я собирался поговорить с дядей о своем отъезде. Я уеду еще до конца недели.

— Так скоро? — ахнула Ровена. — Но я думала… Я думала, что ты захочешь побыть на Высокогорьях еще немного, прежде чем вернешься к королю Роберту.

Сирик ничего не мог понять. После их поцелуя он обходил Ровену стороной, и она тоже не пыталась к нему приблизиться, тем самым подтверждая, что ее устраивает его отсутствие.

— Вероятность того, что мне предложат занять должность советника короля, весьма невелика, даже если бы меня поддержал отец. Но в чем я сомневаюсь, так это именно в его поддержке. Я собираюсь вернуться в Эйршир. Что касается Кайреоха, то у меня есть только одна причина здесь задержаться.

Ровена ощутила, как сильно колотится ее сердце. На этот раз, когда Сирик признается ей в любви, она не станет убегать. Вместо этого она бросится к нему в объятия и поцелует его так, что он уже никогда не будет сомневаться в глубине ее чувств к нему.

— И в чем же заключается эта причина?

Сирик наклонился, поднимая с травы кинжал и нож. Выпрямившись, он сунул кинжал за пояс, а нож — за кожаные ремни обуви, опоясывающие его ногу.

— Ты сама это только что сказала. Дядя верит в меня, но, что еще важнее, я и сам в себя верю. Я думаю, что из меня получится отличный лэрд, и в отличие от этих Мак-Тирни, я Шеллден.

Кровь отхлынула от лица Ровены.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Только то, что лэрд Шеллден приходится мне дядей. У него нет сыновей, и следующим лэрдом этого клана должен стать я. — Сирик потряс головой, и капли воды разлетелись вокруг. Снова посмотрев на Ровену, он увидел, что все ее лицо забрызгано водой. Он машинально протянул руку, чтобы большим пальцем смахнуть капли с ее щек. — Извини.

Они оба остро отреагировали на это прикосновение, отскочив друг от друга.

— Мне не больно, — пробормотала Ровена, но осознав, как глупо прозвучали эти слова, поспешно добавила: — Все хорошо. Я хочу сказать, у меня все хорошо.

Сирик провел рукой по мокрым волосам, сожалея о том, что не может заставить ее исчезнуть. Ровена преследовала его даже в мыслях, но он не хотел, чтобы она увидела, как больно ранил его ее отказ.

— Как ты считаешь, Ровена, — начал Сирик, пытаясь придать своему голосу непринужденность и беспечность, — может, мне стоит предъявить претензии этим братьям, которые узурпировали обеих моих потенциальных невест? Примут ли они вызов или без боя откажутся от своих притязаний? Ты ведь, кажется, сказала, что им предстоит помолвка, а не свадьба? Пока девушки не вышли замуж, у меня еще есть шанс. Все, что мне нужно, — это убедить одного из братьев Мак-Тирни отказаться от своей невесты. Тогда я смогу жениться на дочери Шеллдена, как того с самого начала желал король, и мне по праву достанется титул лэрда.

Он покосился на Ровену, ожидая, что она рассмеется и пошутит в ответ, но в ее всегда теплых карих глазах застыла лишь пустота, и эта пустота была устремлена на него.

— Я думала, что ты не хочешь становиться вождем клана.

— Ты ведь сама говорила, что я не должен так легко позволять другим людям решать за меня, как мне жить и что мне делать. Я думал, ты первая поддержишь эту идею, — продолжал поддразнивать Ровену Сирик, пытаясь зажечь в ее глазах тот свет, который горел в них раньше, а теперь потух.

Спазм безумного горя пронзил все тело Ровены, мгновенно превратившись в гнев. Она совершенно искренне разозлилась на Сирика, но в такую же ярость ее приводила и собственная глупость. Она испытывала острое чувство унижения оттого, как явно она продемонстрировала ему свои чувства, когда разыскала его на берегу реки и безудержно обрадовалась встрече. Все, что, как казалось Ровене, Сирик испытывал в ее адрес — желание, любовь, страсть, — ей почудилось. Ничего подобного он не чувствовал.

Уязвленная гордость заставила Ровену резко выпрямиться.

— Твое будущее меня не касается. У меня нет никакого мнения на этот счет.

Она подошла к лошади и попыталась схватить поводья, но ей это не удалось. Сирик шагнул вперед и, собрав поводья, аккуратно вложил их ей в руки. Он не мог понять, действительно ли Ровена чем-то расстроена, или ему это только кажется. Ее поведение выдавало сильнейшую тревогу, но причина этого беспокойства оставалась для него загадкой. Ровена знала, что на самом деле его не интересует ни женитьба на кузинах, ни титул лэрда.

— Я понимаю, что моя судьба находится в моих руках, — сквозь зубы процедил Сирик, подсаживая ее на лошадь.

Взяв Ровену за талию, он без всяких усилий усадил ее на рослое животное. Ровена не успела насладиться теплом его рук, потому что в следующую секунду он уже убрал их. Боль оттого, что она уже никогда не почувствует его прикосновений, была невыносимой. На лице Сирика появилась глуповатая кривая улыбка. Ровена понимала, что тем самым он пытается ее подбодрить, и это было уже слишком. Боль и гнев выплеснулись из ее души, обдав Сирика обжигающим огнем.

Ледяной смех вырвался из груди Ровены.

— Ты думаешь, что твоя судьба находится в твоих руках? С того момента, как ты попал на Высокогорья, твоей жизнью распоряжаются другие люди. Ты приехал сюда по распоряжению короля и тем не менее быстро смирился с поражением. Но печальная правда заключается в том, что сражаться, собственно, было и не с кем. Да-да, бракосочетание твоих кузин — это всего лишь хитрая уловка, но, как и ожидалось, ты сдался, вместо того чтобы бросить вызов людям, которые перехватили управление твоей судьбой. А теперь уже слишком поздно.

Ровена дернула поводья и поскакала прочь от реки. Слезы струились по ее лицу, отчего маневрировать между деревьями было еще труднее. Она нарушила обещание, данное кузинам, и намеренно причинила боль мужчине, которого любила всем сердцем. В результате она собственными руками привела в движение план, осуществления которого боялась больше всего на свете. Потому что, даже если Сирик и не собирался бросать вызов Кревану и Крейгу Мак-Тирни, теперь он это сделает. Этого требовало его самолюбие. Природа наделила Сирика спокойным, миролюбивым характером, столь редким среди его соплеменников, но это не означало, что в его жилах не течет кровь Шеллденов. Он был горцем по праву рождения, и чувство собственного достоинства не могло не потребовать от него предпринять ответные действия.

Нужно что-то делать. Нужно предостеречь Рейлинд и Мериел, и времени у нее почти не оставалось.

Ровена повернула коня на запад и пустила его галопом. Старший конюх будет взбешен и, вне всякого сомнения, рано или поздно разыщет лэрда и сообщит ему о том, что она не вернулась. Но к этому моменту уже никто не сможет ей помешать. Потому что Ровена намеревалась разыскать братьев Мак-Тирни и вместе с ними отправиться в их замок.

Ей предстояло каким-то образом убедить их обоих как можно скорее осуществить свои намерения. Ровена знала, что, если они этого не сделают, она потеряет Сирика навсегда.

Загрузка...