Примечания

1

В настоящее время рукописи находятся в собрании отдела рукописей ГИМ, соответственно: Син. № 344 и Син. № 345. – Примеч. ред.

2

Рукопись без номера, внешним видом своим напоминающая прочие рукописи собрания, содержащие подготовленные к изданию переводы свт. Феофана; твердый переплет синего коленкора, корешок зеленый с золотым тиснением; размеры – 218х322 мм; всего в рукописи 305 листов. – Примеч. пер.

3

Мф. 12, 45.

4

Лк. 4, 23.

5

Кол. 3, 5.

6

1 Тим. 6, 10.

7

1 Тим. 6, 12. Ср.: Мф. 10, 32.

8

1 Фес. 5, 16-18.

9

Мф. 22, 13.

10

Мф. 22, 12.

11

Ср.: Евр. 7, 15.

12

Пс. 140, 3.

13

См.: Пс. 38, 2.

14

Мф. 5, 20.

15

Ср.: Мф. 6, 33.

16

Ср.: Еф. 6, 14-17.

17

Ср.: Дан. 3, 8-24, 91, 92.

18

См.: Рим. 12, 1.

19

Ср.: 1 Кор. 3, 8.

20

Ср.: Флп. 3, 13.

21

Мф. 6, 9.

22

Мф. 5, 28.

23

Мф. 24, 35.

24

Ср.: Откр. 3, 20.

25

Мф. 19, 24.

26

1 Тим. 6, 10.

27

1 Ин. 2, 15.

28

Иак. 4, 4.

29

Мф. 6, 26.

30

Ср.: Дан. 6, 10-22.

31

1 Тим. 6, 10.

32

Кол. 3, 5.

33

1 Тим. 6, 10.

34

Еф. 6, 12.

35

Мф. 10, 9.

36

Трапеза любви, или агапа (от греч. ἀγάπη – любовь), совершалась в христианских общинах І–V вв. в память трапез Господа Иисуса Христа с учениками и первоначально включала в качестве своего средоточия таинство Евхаристии и причащение св. Таин. Со II в. эта «трапеза Господня» разделилась на литургию, которую служили утром в храме, и собственно агапу, на которую община во главе с предстоятелем собиралась вне храма для братского общения и благотворения. С IV в. трапеза любви вошла в монастырский обиход как праздничное или поминальное угощение для братии от кого-либо из насельников или благотворителей монастыря. – Примеч. ред.

37

3, 6 и 9-й молитвенные часы составляли основу богослужения времени ветхозаветной Церкви, а с апостольских времен почитались особо, как связанные с евангельскими событиями. Службы часов, включавшие псалмопение и чтение св. Писания, составляли основу молитвенного правила монахов-келиотов и совершались в соответствующие часы дня. По византийскому времяисчислению, унаследованному от античности, день от рассвета до заката делился на двенадцать часов, где 3-й приблизительно соответствовал 9-му часу современного среднесуточного времени, 6-й – полдню и 9-й – трем часам пополудни. Ночь от заката до рассвета делилась на четыре «стражи» по три часа. Часы определялись по движению солнца и звезд, для измерения времени использовались солнечные и водяные часы. После 9-го часа в монастырях полагалась трапеза, и за час до заката служили вечерню. На второй страже (т. е. после полуночи) монахи вставали на келейное бдение, а накануне воскресенья и праздников собирались в церкви для совершения всенощного бдения, таинства св. Приношения (Евхаристии) и причащения. – Примеч. ред.

38

Мф. 7, 21.

39

Ср.: Мф. 25, 42-43.

40

Мф. 10, 38.

41

2 Кор. 6, 17.

42

Гал. 1, 10.

43

См.: Мф. 12, 36.

44

Киновия (от греч. κοινός – общий и βίος – жизнь) – общежительный монастырь. – Примеч. ред.

45

Еф. 5, 16.

46

Лк. 13, 24.

47

Ср.: Лк. 12, 47. Иак. 1, 23-25.

48

1 Цар. 5, 1-2. См.: 1 Цар. 2, 12-14; 4, 3-11.

49

Ис. 30, 15.

50

См.: Исх. 3, 1-2.

51

Мф. 13, 44.

52

Евр. 12, 2.

53

Пс. 131, 4.

54

См.: 4 Цар. 4, 8-17.

55

Мф. 11, 12.

56

Ср.: Мф. 24, 45-51.

57

См.: Чис. 21, 9.

58

Пс. 72, 22-23.

59

См.: Дан. 6, 5.

60

Иез. 14, 14.

61

Ср.: Притч. 16, 6. Гал. 3, 11.

62

Ср.: 2 Цар. 11, 25.

63

2 Цар. 10, 12.

64

Ср.: Исх. 20:1-17.

65

Пс. 61, 13.

66

Гал. 6, 7.

67

Пс. 61, 13.

68

С тех пор как безлюдные горные местности Египетской пустыни начали заселяться монашествующими, «Гора» и «монастырь» стали синонимами, поскольку мiрские сельские поселения располагались только в долинах, где было возможно земледелие. – Примеч. ред.

69

Лк. 10, 19.

70

Ср.: Евр. 5, 14.

71

Мф. 24, 12.

72

Мф. 5, 19.

73

Пс. 90, 15.

74

Кукуль, или куколь (греч. κουκούλλιον от лат. cucullus – чепец, капюшон), – по аналогии с детским головным убором, капюшон, покрывающий шею и плечи. – Примеч. ред.

75

Аналав (от греч. ἀναλαμβάνω – брать, принимать на себя) – двойная перевязь из кожаного или нитяного шнура, образующая крест на груди и спине монаха. – Примеч. ред.

76

1 Кор. 4, 10.

77

Пс. 124, 1.

78

Лк. 4, 18.

79

Ин. 2, 15. Мф. 21, 12.

80

См.: Ин. 13, 5, 14.

81

См.: Лк. 2, 46-47.

82

Мк. 14, 22.

83

Пс. 126, 1.

84

Быт. 18, 27.

85

Иак. 4, 6.

86

Милоть (греч. μηλωτή – козья или овечья шкура) – мантия-плащ монаха, без которой он не выходил из келии и в которой всегда присутствовал в церкви или на общей трапезе. – Примеч. ред.

87

Пс. 33, 15.

88

Пс. 115, 7.

89

Лев. 26, 11-12. 2 Кор. 6, 16.

90

Лк. 6, 37.

91

Сир. 24, 27-28.

92

Ср.: Пс. 2, 11.

93

Ср.: 1 Пет. 4, 7.

94

Ср.: Мф. 6, 13.

95

Пс. 49, 16-17.

96

Рим. 2, 24.

97

Мф. 5, 19.

98

Ср.: Ин. 8, 44.

99

Ср.: Мф. 5, 28.

100

Ср.: Мф. 5, 21-22.

101

Мф. 12, 36.

102

Пс. 33, 2-3.

103

Пс. 103, 17.

104

Мф. 5, 22.

105

Ср.: Мф. 5, 28.

106

Ср.: Лк. 6, 25.

107

Ср.: Мф. 12, 36.

108

См.: Иов. 1, 5.

109

Мф. 6, 24.

110

Ср.: Притч. 4, 24.

111

Ам. 5, 15.

112

Ср.: Рим. 8, 6.

113

Ср.: Иак. 2, 10.

114

Флп. 3, 13.

115

См.: Деян. 7, 59.

116

Иер. 51, 9.

117

Пс. 7, 10.

118

Иов. 10, 15.

119

1 Пет. 2, 23.

120

Ис. 50, 6.

121

См.: Быт. 5, 21-27.

122

См.: Сщмч. Игнатий Антиохийский (Богоносец). Послание к траллийцам, IV. – Писания мужей апостольских. Μ., 1895. С. 287. – Примеч. ред.

123

2 Пет. 2, 19.

124

1 Кор. 6, 9.

125

Мф. 5, 12.

126

1 Кор. 12, 12.

127

Кол. 1, 18.

128

Ср.: Мф. 15, 17–20.

129

Деян. 5, 41.

130

Пс. 118, 21.

131

Пс. 36, 11.

132

Ср.: Мф. 11, 29.

133

См.: Свт. Василий Великий. Письмо 191 (199), к Амфилохию о правилах, 29. – Творения. В 7 т. Т. 7. Сергиев Посад, 1892. С. 47. – Примеч. ред.

134

См.: Ин. 13, 3-15.

135

Пс. 118, 60.

136

Быт. 26, 12.

137

1 Кор. 4, 7.

138

См.: Деян. 4, 34-35.

139

Пс. 104, 14-15.

140

Дан. 1, 9.

141

Ср.: Прем. 5, 15.

142

См.: 1 Цар. 24, 3-12.

143

Ср.: Ин. 15, 13.

144

Притч. 26, 20.

145

2 Тим. 2, 24.

146

1 миля – 1000 шагов. – Примеч. пер.

147

В 410 г. готы под предводительством Алариха взяли Рим. Около этого времени пограничные варвары разорили египетский Скит, в котором подвизался авва Арсений. – Примеч. ред.

148

Т. е. «стремись к высокой жизни», «иди в горняя», – но здесь игра слов, поскольку монашеские поселения в Верхнем Египте, в том числе и в Петре, располагались в пустынных горных местах, так что Гора и монастырь означали одно и то же. – Примеч. ред.

149

Прп. Арсению Великому. – Примеч. пер.

150

Прп. Моисею Мурину. – Примеч. пер.

151

1 Ин. 2, 15.

152

Притч. 11, 12.

153

Лк. 12, 39.

154

Мф. 6, 24.

155

Мф. 5, 9.

156

Ис. 66, 2.

157

2 Тим. 2, 4.

158

Очевидно, от названия города Элия Капитолина, основанного в 135 г. римским имп. Адрианом на месте разрушенного Иерусалима. Таким образом, земля элиотов – это местность вокруг Иерусалима. – Примеч. пер.

159

Ср.: Мф. 6, 34.

160

Пс. 56, 8.

161

Лк. 12, 39.

162

1 Цар. 2, 6.

163

Ср.: Мк. 9, 48. Мф. 8, 12.

164

Пс. 89, 10.

165

См.: Рим. 7, 24.

166

См.: 1 Ин. 1, 6.

167

См.: 1 Кор. 11, 29.

168

См.: Пс. 86, 3, 7.

169

Ис. 35, 10.

170

Ис. 26, 10.

171

2 Пет. 3, 14.

172

Мф. 25, 34.

173

См.: Деян. 9, 15.

174

См.: Лк. 12, 45-47.

175

Пс. 55, 12.

176

Мф. 6, 3.

177

Ср.: Мф. 3, 2:4, 17.

178

См.: Быт. 23, 4.

179

Ср.: Мф. 5, 4.

180

Пс. 7, 10.

181

Откр.19, 1.

182

Ис. 6, 3.

183

Иез. 3, 12.

184

Евр. 12, 29.

185

Мф. 7, 1.

186

Лк. 6, 37.

187

После избиения синайских и раифских отцов [в 312 и 410 гг.] главный синайский монастырь для безопасности от набегов был окружен высокой стеной, отчего и получил наименование Крепость. В случае опасности там укрывались все отцы, подвизавшиеся в келиях в окрестностях монастыря. – Примеч. пер.

188

Прп. Антонием Великим. – Примеч. пер.

189

1 Кор. 6, 18.

190

См.: Ин. 20, 11-17.

191

См.: Лк. 7, 44.

192

Мф. 5, 4.

193

Т. е. до 9-го часа утра. – Примеч. ред.

194

Ср.: Лк. 16, 25.

195

См.: Исх. 12, 30.

196

Т.е. до полудня. – Примеч. ред.

197

Секстарий (лат. sextarius) – античная мера объема, ок. 500 миллилитров. – Примеч. пер.

198

Т. е. Страстная седмица. В древности Пасхой (Пасхой Страстей Христовых) именовалась прежде всего она, а не день Воскресения Христова. [В I-III в., по примеру апостольской общины, ежегодное молитвенное воспоминание крестной жертвы Христовой отмечали строгим постом 14-го нисана (первого весеннего месяца), в день ветхозаветной пасхи, прообразовавшей новую Пасху – Христа. Этот пасхальный пост носил торжественный, скорбно-радостный характер. В некоторых поместных Церквах вечером того же 14-го нисана совершали праздничную Евхаристию, в большинстве других постились до следующего за этой датой Дня Господня, т. е. Воскресения Христова, которое определяли как первое воскресенье после первого весеннего полнолуния. Во избежание разногласий и утверждение единства Церкви эту практику в 325 г. на I Вселенском соборе в Никее приняли как всеобщую. Стали складываться не связанные с постом службы пасхального цикла; молитвенное воспоминание Страстей Христовых положило начало особому предпасхальному богослужению Страстной седмицы.] – Примеч. пер.

199

Речь идет об арендных отношениях, при которых часть урожая принадлежала монастырю. – Примеч. пер.

200

1 Пет. 5, 8.

201

См.: Быт. 19, 30-38.

202

См.: 4 Цар. 25, 8-21.

203

Мф. 12, 37.

204

Лк. 22, 36.

205

Ср.: Мф. 7, 14.

206

Ср.: 1 Цар. 17, 34-35.

207

Греч.: ματί(ο)ν. – Примеч. пер.

208

Греч.: λαγύνιον. – Примеч. пер.

209

Ис. 58, 1-5.

210

Т. е. по наступлении 3-х часов дня. – Примеч. ред.

211

Дан. 10, 3.

212

Притч. 27, 7.

213

Ср.: Иер. 5, 8.

214

См.: Быт. 3, 1-5.

215

Флавий Клавдий Юлиан, или Юлиан Отступник, имп. Константинопольский (361–363), предпринявший попытку реставрации язычества, гонитель христиан. – Примеч. ред.

216

Воздержание от трапезы до 9-го (т. е. 3-го часа пополудни) являлось общим аскетическим правилом монахов. – Примеч. ред.

217

Т. е. до полудня. – Примеч. ред.

218

Т. е. Исаии и Иеремии. – Примеч. пер.

219

Мафорий (греч. μαφόριον) – длинная накидка, покрывающая спину, плечи и голову. – Примеч. ред.

220

Ср.: Мф. 5, 4, 6.

221

Пс. 24, 18.

222

См.: 3 Цар. 11, 1–3.

223

Т. е. по наступлении обычного для трапезы 3-го часа дня. – Примеч. ред.

224

Ср.: 1 Кор. 7, 35.

225

Эта лавра находилась в западной долине реки Иордан, между Иерихоном и Мертвым морем. – Примеч. пер.

226

См.: 4 Цар. 25, 8-11.

227

Лк. 21, 34.

228

Аграфа (неписаное изречение) Христа, упоминается у свт. Кирилла Иерусалимского (6-е катихизическое слово, 36: «Будь искусным купцом...». – Творения. СПб., 1913. С. 88) и у других отцов. – Примеч. пер.

229

Еф. 5, 18.

230

Лк. 21, 34.

231

Притч. 4, 23.

232

Притч. 24, 11.

233

Мф. 12, 20.

234

1 Цар. 2, 6-7.

235

Ср.: Ис. 10, 15.

236

Ср.: 1 Цар. 17, 34-35.

237

1 Ин. 3, 3.

238

Пс. 124, 1.

239

Ср.: Быт. 3, 19.

240

Ср.: Лк. 11, 9-10.

241

Пс. 54, 23.

242

См.: 1 Тим. 2, 4.

243

См.: Ин. 15, 13.

244

Ср.: Чис. 25, 6–8.

245

Пс. 101, 6.

246

1 Пет. 3, 9.

247

Еф. 5, 3.

248

См.: Быт. 39, 7.

249

Монашеское поселение, расположенное на расстоянии 9-ти стадий от Александрии (1 стадия – 150–190 м). – Примеч. пер.

250

См.: Дан. 3, 4-7.

251

См.: Пс. 103, 19-21.

252

См.: Мк. 9, 44.

253

Пс. 144, 19.

254

Литра [греч. λίτρα от лат. libra – римский фунт] – 327,45 г. [Весовой фунт золота чеканился в форме 72 номисм (греч. νόμισμα < νομίζω – признавать за обычай, норму) – основных византийских монет, весом ок. 4,55 г.] – Примеч. пер.

255

Сменная рубашка (см.: «Древний патерик», VI, 3). – Примеч. ред.

256

Для египетских и палестинских монахов-отшельников, которые в основном питались лишь сушеными хлебцами и сухими бобовыми, огородная зелень и овощи являлись большим утешением. – Примеч. пер.

257

Ср.: Мф. 10, 9–10; 6, 34.

258

Тарий – византийская серебряная монета [1/4 номисмы]. – Примеч. пер.

259

Ср.: 1 Пет. 5, 7.

260

Ср.: Ин. 12, 25. Лк. 14, 26.

261

Речь идет о полотенце, которое клирики свешивали с пояса как символ полотенца, которым Господь отер ноги учеников, когда вымыл им ноги на Тайной вечере. Таким полотенцем священники протирали святой престол или же руки по совершении священнодействия в храме. – Примеч. пер.

262

Мф. 5, 39.

263

Палиура (греч. παλίουρος) – крушиновидный терн, колючий кустарник высотой до 2,5 м. – Примеч. пер.

264

Юстиниан I, имп. Константинопольский (527–565). – Примеч. ред.

265

Магистрианы – чиновники столичной администрации, посылаемые в провинции с различными поручениями, в качестве ревизоров и сыскных агентов. – Примеч. ред.

266

Древний титул патриарха Александрийского. – Примеч. пер.

267

Иов. 1, 21.

268

Быт. 12, 1.

269

Тавеннисий – первая киновия в Фиваиде, в Верхнем Египте, основанная прп. Пахомием Великим [ок. 320 г.]. Позднее она разрослась в большой монастырь, [где проживало до 600 монахов. Всего прп. Пахомием было основано шесть мужских и два женских монастыря строгого общежительного устава. Все их насельники назывались тавеннисиотами]. – Примеч. пер.

270

Белое одеяние в святом Писании и в таинствах Церкви часто имеет эсхатологическое значение. Этот цвет проображает будущие сияние и славу, в которые облекутся праведники по воскресении мертвых. Поэтому скитские монахи обычно сопровождали умершего брата, облаченные в белое. – Примеч. пер.

271

[В Риме и в христианской Африке, в том числе] в Египте, поминали усопших не на 9-й, а на 7-й день, [по усвоенной христианами ветхозаветной традиции оплакивать умерших семь дней (см.: Быт. 50, 10. Сир. 23, 11). Практика поминовения на 7-й день сохраняется и ныне в Римо-католической и Армянской Церквях. Поминальное богослужение ранней Церкви совершалось в местах погребения, считавшихся священными. Чинопоследование включало чтение текстов Писания и пение псалмов; центром его было Святое Приношение, т. е. таинство Евхаристии, с оглашением имен почивших братий, причем до IV в. не делали различий между святыми мучениками и остальными верными. Богослужение завершалось торжественным причащением, поминальной трапезой и раздачей милостыни в память почивших]. – Примеч. пер.

272

1 миля = 1535 м. – Примеч. пер.

273

Имеется в виду, что ученик усомнился в заповеданном и поэтому не мог преодолеть своего уныния. Это и стало причиной его страсти, ведь полное послушание не подразумевает помысла сомнения. – Примеч. пер.

274

Пс. 118, 126.

275

Лк. 21, 19.

276

Ис. 42, 14.

277

1 Кор. 4, 13.

278

1 Кор. 4, 10.

279

2 Кор. 4, 5.

280

1 Пет. 4, 14.

281

Деян. 5, 41.

282

1 Кор. 4, 15-16.

283

Деян. 17, 6.

284

1 Кор. 4, 12.

285

1 Кор. 11, 1.

286

Лавра Пиргиев находилась в Каламонской пустыне близ Иордана, к северу от Мертвого моря. – Примеч. пер.

287

Фаранит – житель города Фарана. – Примеч. пер.

288

Мф. 6, 34.

289

Пс. 117, 18.

290

2 Кор. 12, 7.

291

Пс. 65, 12.

292

Пс. 68, 30.

293

Пс. 4, 2.

294

См.: Дан. 3, 91-92. Исх. 33, 9.

295

Мф. 11, 12.

296

Ср.: Пс. 2, 12; 33, 9.

297

См.: Лк. 16, 20-26.

298

2 Кор. 12, 9.

299

Там же.

300

В 313 г. имп. Константином Великим (306-337) был издан Миланский эдикт, узаконивший равноправное положение христиан в Римской империи. – Примеч. ред.

301

Четырехвратная церковь – «Тетрапилы» (от греч. τέτταρες – четыре и πύλαι – врата). [Вероятно, храм, венчающий великий тетрапил – четырехарочное сооружение на главном перекрестке античного города.] Считалось, что в этом храме лежат под спудом мощи прор. Иеремии. Эту церковь упоминает и свт. Софроний Иерусалимский в «Чудесах Кира и Иоанна», гл. XXXVI (см.: PG 87с, 3560С). – Примеч. пер.

302

Монастырь, расположенный на расстоянии пяти стадий от Александрии. – Примеч. пер.

303

Монастырь, расположенный на расстоянии девяти стадий от Александрии. – Примеч. пер.

304

Ср.: Пс. 144, 18-20.

305

Евкрат (греч. εὔκρατος – букв.: благосмешанный) – напиток с перцем, тмином и анисом. По Студийскому уставу (см.: Прп. Феодор Студит. Устав, 30. – PG 99, 1716В) всю великую Четыредесятницу полагается пить евкрат, а другое питье (т. е. разбавленное вино) допускается только для старых и больных. – Примеч. пер.

306

Свт. Иоанна Златоуста. – Примеч. пер.

307

Ср.: Мф. 6, 1-6. Досл.: «В чем-то уже отказался от своей платы». – Примеч. пер.

308

Имеется в виду нут – турецкий горох. – Примеч. пер.

309

Левитон (греч. λεβιτών) – власяной, шерстяной или льняной хитон (длинная рубаха без рукавов). – Примеч. ред.

310

Лк. 6, 26.

311

Быт. 42, 36, 38.

312

См.: Рим. 8, 33, 34.

313

Небольшие высушенные и вычищенные изнутри тыквы использовались в качестве сосудов для различных жидкостей. – Примеч. пер.

314

Ср.: Ин. 10, 34.

315

См.: Исх. 12, 29-30.

316

Поскольку монахи-отшельники первых веков в большинстве своем не принимали священного сана, священники близлежащих монастырей или селений приходили к ним для совершения таинства св. Евхаристии и причащения. – Примеч. ред.

317

Мф. 7, 1.

318

Иак. 5, 16.

319

Притч. 25, 7.

320

Мф. 7, 5.

321

Пс. 37, 19.

322

Мф. 5, 27.

323

Мф. 7, 1.

324

См.: Деян. 9, 15.

325

Лев. 19, 17.

326

1 Кор. 2, 11.

327

Ср.: Мф. 5, 28.

328

Мф. 5, 22.

329

Ср.: 1 Кор. 11, 27.

330

1 Кор. 11, 29.

331

1 Пет. 4, 18.

332

Лк. 6, 42.

333

Рим. 12, 5.

334

1 Кор. 12, 26.

335

Прп. Павла Препростого. – Примеч. пер.

336

Т. е. в обычное время – по наступлению 3-х часов пополудни. – Примеч. пер.

337

Мф. 3, 10.

338

Пс. 57, 2.

339

Рогожа – очень грубая ткань, использующаяся в основном для изготовления мешков и самой грубой рабочей одежды. – Примеч. пер.

340

См.: Лк. 18, 13.

341

См.: Быт. 46, 2, 3.

342

Иер. 5, 1.

343

1 Кор. 4, 5.

344

Иов. 15, 15.

345

Малый кукуль указывает на малую схиму, т. е. без принесения монашеских обетов. – Примеч. ред.

346

Пс. 19, 5.

347

См.: Исх. 13, 1–2; 14–15. Чис. 3, 12–13. Лев. 23, 10–14.

348

Быт. 8, 21.

349

Ис. 1, 13.

350

Ср.: Пс. 34, 13.

351

См.: Быт. 4, 3-5.

352

См.: Мф. 6, 30, 33.

353

Ср.: Евр. 12, 22-23.

354

Евр. 10, 23.

355

См.: Ис. 58, 5.

356

1 Кор. 5, 12-13.

357

Ср.: Пс. 80, 11.

358

Притч. 18, 14.

359

Пс. 17, 30.

360

Мф. 18, 22.

361

2 Тим. 2, 20-21.

362

Мф. 5, 22.

363

Пс. 118, 63.

364

См.: Быт. 18, 20-21.

365

Ср.: Мф. 7, 3.

366

Лк. 10, 19.

367

Имп. Константин Великий (306–337). – Примеч. ред.

368

I Вселенский собор проходил в Никее с 19 июня по 25 августа 325 г. – Примеч. ред.

369

Ср.: Евр. 13, 4.

370

Ср.: сказание 85 наст. гл. – Примеч. ред.

371

Ср.: сказание 133 наст. гл. – Примеч. ред.

372

Иак. 1, 14.

373

Мелитиане – последователи Мелития, еп. Ликопольского († 328), инициатора раскола, существовавшего и в V в. Ликополь – город в Фиваиде. – Примеч. пер.

374

Ин. 6, 27.

375

Лк. 10, 42.

376

Еф. 4, 26.

377

Мф. 10, 16.

378

Ср.: Евр. 3, 7-8.

379

См.: Мф. 27, 57-60.

380

От греч. μόνος – один, единственный, единый. – Примеч. пер.

381

Ср.: Нав. 5, 13.

382

Происхождение апофтегмы неясно, вероятно, это вступление к какому-то рассказу, записанное как отдельное изречение. – Примеч. пер.

383

Пс. 73, 16.

384

Иак. 5, 16.

385

Сир. 35, 22.

386

Ср.: Втор. 29, 23. Мф. 13, 24–26.

387

См.: Мф. 12, 36.

388

Ис. 33, 15.

389

Мф. 7, 7.

390

1 Тим. 2, 4.

391

Пс. 36, 24.

392

2 Кор. 3, 5.

393

Ис. 64, 6.

394

Пс. 126, 1.

395

См.: Лк. 18, 11-14.

396

Ср.: Ис. 35, 8.

397

Рим. 6, 14.

398

Пс. 50, 19.

399

Пс. 114, 6.

400

Ис. 66, 2.

401

Пс. 36, 6.

402

Пс. 118, 79.

403

Пс. 117, 18.

404

Пс. 140, 5.

405

Пс. 114, 7.

406

Еф. 4, 13.

407

См.: Исх. 2, 12.

408

Пс. 88, 26.

409

См.: Лев. 11, 3.

410

Мф. 22, 13.

411

См.: Втор. 27, 17.

412

См.: 2 Тим. 3, 8. Исх. 7, 11. Ианний и Иамврий – упоминаемые в ветхозаветных апокрифах египетские волхвы, наказанные за противление прор. Моисею. – Примеч. ред.

413

См.: Деян. 5, 1-11.

414

Пс. 3, 3.

415

См.: Пс. 5, 6; 6, 9; 27, 3.

416

Мф. 20, 16.

417

Ср.: 1 Кор. 9, 9-10.

418

Мк. 10, 18.

419

Римская цифра означает том настоящего издания, арабская – страницу указанного тома (в бумажной версии книги).

Загрузка...